23 | MAG | a mae gynno fi t_shirtCE <IE loveE GuinnessCE> ["] du (y)ma wnes i gael [?] gynno AlanCE yn Gardd_FônCE yeahCE . |
| | and be.3S.PRES with.1S PRON.1S t_shirt I love Guiness black here do.1S.PAST PRON.1S get.NONFIN with.3S Alan in Gardd_Fôn yeah |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES with_him.PREP+PRON.M.3S I.PRON.1S+SM unk I.PRON.SUB.1S love.V.1S.PRES name black.ADJ.[or].side.N.M.SG+SM here.ADV do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S get.V.INFIN+SM with_him.PREP+PRON.M.3S name in.PREP name yeah.ADV |
| | and I've got this black "I love Guiness" t-shirt I got off Alan in Gardd Fôn, yeah. |
170 | MAG | dw i gael cynnig umCE # mynd i # partyCE nos priodas GladysCE o DigartrefCE [?] hefyd . |
| | be.1S.PRES PRON.1S have.NONFIN offer IM go.NONFIN to party night wedding Gladys from Digartref also |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S get.V.INFIN+SM offer.V.INFIN um.IM go.V.INFIN to.PREP party.N.SG night.N.F.SG marriage.N.F.SG name of.PREP name also.ADV |
| | I've had an invite to an evening wedding reception for Gladys from Digartref too. |
212 | MAG | ac oedd hi (y)n deud mae (we)di gael weekendE gorau erioed yna . |
| | and be.3S.IMP PRON.3SF PRT say.NONFIN be.3S.PRES PRT.PAST have.NONFIN weekend best ever there |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT say.V.INFIN be.V.3S.PRES after.PREP get.V.INFIN+SM weekend.N.SG best.ADJ.SUP never.ADV there.ADV |
| | and she was saying she's had the best weekend ever there. |
543 | LOI | soCE # mae (y)r cyrsiau i_gyd blwyddyn nesa yn mynd i gael eu # planio [?] allan . |
| | so be.3S.PRES DET courses all year next PRT go.NONFIN to have.NONFIN POSS.3PL plan.NONFIN out |
| | so.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF courses.N.M.PL all.ADJ year.N.F.SG next.ADJ.SUP PRT go.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN+SM their.ADJ.POSS.3P unk out.ADV |
| | so all of next year's courses are going to get planned out. |
557 | LOI | becauseE os (dy)dy (ddi)m yn cyrraedd y targetsCE wan ### sut mae nhw mynd i gael contractsCE blwyddyn nesa ? |
| | because if be.3S.PRES.NEG NEG PRT reach.NONFIN DET targets now how be.3PL.PRES PRON.3PL go.NONFIN to have.NONFIN contracts year next |
| | because.CONJ if.CONJ be.V.3S.PRES.NEG not.ADV+SM PRT arrive.V.INFIN the.DET.DEF target.N.SG+PL weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM how.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P go.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN+SM contract.SV.INFIN+PL year.N.F.SG next.ADJ.SUP |
| | because if she doesn't reach the targets now, how are they going to get any contracts next year? |
576 | MAG | mae (we)di gael ei ddwyn i_fyny yn fa(n) (y)ma a (dy)dy o (ddi)m yn gwybod lle mae DolgellauCE ? |
| | be.3S.PRES PRT.PAST have.NONFIN POSS.3SM steal.NONFIN up in place here and be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG PRT know.NONFIN where be.3S.PRES Dolgellau |
| | be.V.3S.PRES after.PREP get.V.INFIN+SM his.ADJ.POSS.M.3S take.V.INFIN+SM up.ADV PRT place.N.MF.SG+SM here.ADV and.CONJ be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN where.INT be.V.3S.PRES name |
| | he was brought up here, and he doesn't know where Dolgellau is? |
680 | MAG | fath â # os dan ni mynd i gael rywle # lle nesa (y)dy o dan ni (y)n prynu yeahCE ? |
| | kind with if be.1PL.PRES PRON.1PL go.NONFIN to have.NONFIN somewhere place next be.3S.PRES PRON.3SM be.1PL.PRES PRON.1PL PRT buy.NONFIN yeah |
| | type.N.F.SG+SM as.CONJ if.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P go.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN+SM somewhere.N.M.SG+SM where.INT.[or].place.N.M.SG next.ADJ.SUP be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT buy.V.INFIN yeah.ADV |
| | like, if we're going to get somewhere, the next place it is, we're buying, right? |
887 | MAG | paid â gael fi wrongCE . |
| | desist.2S.IMPER with have.NONFIN PRON.1S wrong |
| | stop.V.2S.IMPER with.PREP get.V.INFIN+SM I.PRON.1S+SM wrong.ADJ |
| | don't get me wrong. |
923 | MAG | a dyna pam es i mewn i fi gael gweld timod ? |
| | and there why go.1S.PAST PRON.1S in to PRON.1S get.NONFIN see.NONFIN know.2S |
| | and.CONJ that_is.ADV why?.ADV go.V.1S.PAST I.PRON.1S in.PREP to.PREP I.PRON.1S+SM get.V.INFIN+SM see.V.INFIN know.V.2S.PRES |
| | and that's why I went in, so I could see, you know? |