124 | IFO | ti (we)di clywed gyn rywun ? |
| | PRON.2S PRT.PAST hear.NONFIN from somebody |
| | you.PRON.2S after.PREP hear.V.INFIN with.PREP someone.N.M.SG+SM |
| | have you heard from anybody? |
154 | LLA | +< (y)dy o (we)di gorffen efo hi dŵad ? |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT.PAST finish.NONFIN with PRON.3SF say.2S.IMPER |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP complete.V.INFIN with.PREP she.PRON.F.3S come.V.INFIN |
| | has he finished with her/it? |
156 | IFO | mae (we)di gofyn ers un awr . |
| | be.3S.PRES PRT.PAST ask.NONFIN since one hour |
| | be.V.3S.PRES after.PREP ask.V.INFIN since.PREP one.NUM hour.N.F.SG |
| | he asked an hour ago |
163 | IFO | ti (we)di cynnig paned i MarikaCE ? |
| | PRON.2S PRT.PAST offer.NONFIN cuppa to Marika |
| | you.PRON.2S after.PREP offer.V.INFIN cupful.N.M.SG to.PREP name |
| | have you offered Marika a cuppa? |
219 | IFO | dw i (we)di roid erCE # un yn shedCE gefn un shedCE fawr a un shedCE # bordersCE [?] . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST put.NONFIN IM one in shed back one shed big and one shed borders |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP give.V.INFIN+SM er.IM one.NUM PRT shed.N.SG back.N.M.SG+SM one.NUM shed.N.SG big.ADJ+SM and.CONJ one.NUM shed.N.SG border.N.SG+PL |
| | I put, er, one in the back shed, one in the big shed and one in the borders shed |
269 | IFO | <(ba)sen nhw> [?] (we)di deud +"/ . |
| | be.3PL.CONDIT PRON.3PL PRT.PAST say.NONFIN |
| | be.V.3P.PLUPERF they.PRON.3P after.PREP say.V.INFIN |
| | they would have said: |
325 | IFO | dw i (we)di ffonio fo de i ddeud bod bob_dim yma . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST phone.NONFIN PRON.3SM TAG to say.NONFIN be.NONFIN everything here |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP phone.V.INFIN he.PRON.M.3S be.IM+SM to.PREP say.V.INFIN+SM be.V.INFIN everything.PRON here.ADV |
| | I've phoned him, right, to say that everything's here |
330 | IFO | mae pethau GwynCE # (we)di cyrraedd . |
| | be.3S.PRES things Gwyn PRT.PAST arrive.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES things.N.M.PL name after.PREP arrive.V.INFIN |
| | Gwyn's things have arrived |
340 | LLA | mae hwn (we)di treulio tua tri diwrnod ar y vanCE (y)ma wan do . |
| | be.3S.PRES this PRT.PAST spend.NONFIN approximately three.M day on DET van here now yes |
| | be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.M.SG after.PREP spend.V.INFIN.[or].digest.V.INFIN towards.PREP three.NUM.M day.N.M.SG on.PREP the.DET.DEF van.N.SG here.ADV weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM yes.ADV.PAST |
| | this has been on this van about three days now, hasn't it |
342 | LLA | mae hwn (we)di treulio tua tri diwrnod ar y vanCE <(y)ma wan> [?] do . |
| | be.3S.PRES this PRT.PAST spend.NONFIN approximately three.M day on DET van here now yes |
| | be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.M.SG after.PREP spend.V.INFIN.[or].digest.V.INFIN towards.PREP three.NUM.M day.N.M.SG on.PREP the.DET.DEF van.N.SG here.ADV weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM yes.ADV.PAST |
| | this has spent about three days on this van now, hasn't it |
346 | IFO | cwsmer (we)di talu cashE am (r)hein . |
| | customer PRT.PAST pay.NONFIN cash for these |
| | customer.N.M.SG after.PREP pay.V.INFIN cash.N.SG for.PREP these.PRON |
| | the customer paid cash for these |
394 | IFO | mae dadCE (we)di gadael chequeCE a manylion . |
| | be.3S.PRES dad PRT.PAST leave.NONFIN cheque and details |
| | be.V.3S.PRES dad.N.SG after.PREP leave.V.INFIN cheque.N.SG and.CONJ details.N.M.PL |
| | dad's left a cheque and details |
424 | IFO | oedd (we)di prynu tilesCE . |
| | be.3S.IMP PRT.PAST buy.NONFIN tiles |
| | be.V.3S.IMPERF after.PREP buy.V.INFIN unk |
| | he's bought tiles |
433 | LLA | (y)dy EilirCE (we)di talu wan ? |
| | be.3S.PRES Eilir PRT.PAST pay.NONFIN now |
| | be.V.3S.PRES name after.PREP pay.V.INFIN weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | has Eilir paid now? |
447 | IFO | ti (we)di antagonise_ioE+C (y)r boyCE dwyt . |
| | PRON.2S PRT.PAST antagonise.NONFIN DET boy be.2S.PRES.NEG |
| | you.PRON.2S after.PREP antagonise.SV.INFIN the.DET.DEF boy.N.SG be.V.2S.PRES.NEG |
| | you've antagonised the guy, haven't you |
455 | LLA | +" ohCE mae nhw (we)di anghofio amdana fi mae sureCE (y)dy . |
| | IM be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST forget.NONFIN about.1S PRON.1S be.3S.PRES sure be.3S.PRES |
| | oh.IM be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP forget.V.INFIN for_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM be.V.3S.PRES sure.ADJ be.V.3S.PRES |
| | "oh, they've forgotten about me probably, haven't they" |
471 | LLA | +< oedd o (we)di mynd â fo nôl adre doedd . |
| | be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST go.NONFIN with PRON.3SM back home be.3S.IMP.NEG |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP go.V.INFIN with.PREP he.PRON.M.3S fetch.V.INFIN home.ADV be.V.3S.IMPERF.NEG |
| | he'd taken it back home, hadn't he |
472 | IFO | ahCE dw i (we)di chwilio amdan hwn a chwilio amdan hwn de . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST search.NONFIN for this and search.NONFIN for this TAG |
| | ah.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP search.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P this.PRON.DEM.M.SG and.CONJ search.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P this.PRON.DEM.M.SG be.IM+SM |
| | ah, I've looked and looked for this, you know |