17 | MAD | <MaelorCE ["] (y)dy enw (e)i> [?] dŷ fo de . |
| | Maelor be.3S.PRES name POSS.3SM house PRON.3SM TAG |
| | name be.V.3S.PRES name.N.M.SG his.ADJ.POSS.M.3S house.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S be.IM+SM |
| | Maelor is the name of his house, isn't it |
20 | MAD | MaelorCE ["] (y)dy enw (e)i dŷ fo . |
| | Maelor be.3S.PRES name POSS.3SM house PRON.3SM |
| | name be.V.3S.PRES name.N.M.SG his.ADJ.POSS.M.3S house.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S |
| | Maelor is the name of his house |
378 | IFO | be mae TonyCE (y)n deud de # tsiarjio ar y gwsmer be mae o (y)n gael ei jarjio am . |
| | what be.3S.PRES Tony PRT say.NONFIN TAG charge.NONFIN on DET customer what be.3S.PRES PRON.3SM PRT get.NONFIN POSS.3SM charge.NONFIN for |
| | what.INT be.V.3S.PRES name PRT say.V.INFIN be.IM+SM unk on.PREP the.DET.DEF customer.N.M.SG+SM what.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT get.V.INFIN+SM his.ADJ.POSS.M.3S unk for.PREP |
| | what Tony says, right, charge the customer what he's charged for |
395 | IFO | waetsiad tan M_O_TCE a wedyn wneud o ta well (e)i [=? i] wneud o wan . |
| | wait.NONFIN until M_O_T and then do.NONFIN PRON.3SM or better POSS.3SM do.NONFIN PRON.3SM now |
| | unk until.PREP name and.CONJ afterwards.ADV make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S be.IM better.ADJ.COMP+SM his.ADJ.POSS.M.3S make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | wait til the MOT and then do it, or better do it now? |
396 | IFO | <(ba)sen nhw &k> [///] (ba)sai (y)n cael ei ddal +/ . |
| | be.3PL.CONDIT PRON.3PL be.3S.CONDIT PRT get.NONFIN POSS.3S hold.NONFIN |
| | be.V.3P.PLUPERF they.PRON.3P be.V.3S.PLUPERF PRT get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S continue.V.INFIN+SM |
| | they'd...it/he'd get held/caught... |