BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Siarad, fusser23: 'Ellis_Wynne'

628AIDumCE dw i (we)di bod yn cerdded efo # Cymdeithas EllisCE [/] # Ellis_WynneCE .
  IM be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN PRT walk.NONFIN with Society Ellis Ellis_Wynne
  um.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.INFIN PRT walk.V.INFIN with.PREP name name name
  I've been walking with the Ellis Wynne Society
630AIDddim Ellis_WynneCE .
  NEG Ellis_Wynne
  not.ADV+SM name
  not Ellis Wynne.
640AIDdyma un o [/] o (y)r bobl oedd yn cerdded yn ## cofio bod hi (y)n # dri chan mlynedd # cyhoeddi llyfr Ellis_WynneCE .
  here one of of DET people be.3S.IMP PRT walk.NONFIN PRT remember.NONFIN be.NONFIN PRON.3SF PRT three hundred year publish.NONFIN book Ellis_Wynne
  this_is.ADV one.NUM he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP of.PREP the.DET.DEF people.N.F.SG+SM be.V.3S.IMPERF PRT walk.V.INFIN PRT remember.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT three.NUM.M+SM can.N.M.SG+AM years.N.F.PL+NM publish.V.INFIN book.N.M.SG name
  one of the people walking remembered it was three hundred years [since] the publishing of Ellis Wynne's book.
649AIDsoCE ## o [?] [///] ## mae Ellis_WynneCE [/] Ellis_WynneCE yn perthyn i Arglwydd HarlechCE .
  so PRON.3SM be.3S.PRES Ellis_Wynne Ellis_Wynne PRT belong.NONFIN to Lord Harlech
  so.ADV he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP be.V.3S.PRES name name PRT belong.V.INFIN to.PREP name name
  so Ellis Wynne is related to Lord Harlech.
649AIDsoCE ## o [?] [///] ## mae Ellis_WynneCE [/] Ellis_WynneCE yn perthyn i Arglwydd HarlechCE .
  so PRON.3SM be.3S.PRES Ellis_Wynne Ellis_Wynne PRT belong.NONFIN to Lord Harlech
  so.ADV he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP be.V.3S.PRES name name PRT belong.V.INFIN to.PREP name name
  so Ellis Wynne is related to Lord Harlech.
673AID+< a dyma (y)na rywun # yn deud umCE # am bod ## ychi Ellis_WynneCE wedi dod o fan (y)na .
  and here there someone PRT say.NONFIN IM about be.NONFIN know_2PL Ellis_Wynne PRT.PAST come.NONFIN from place there
  and.CONJ this_is.ADV there.ADV someone.N.M.SG+SM PRT say.V.INFIN um.IM for.PREP be.V.INFIN you_know.IM name after.PREP come.V.INFIN he.PRON.M.3S place.N.MF.SG+SM there.ADV
  and someone said, because, you know, Ellis Wynne had come from there.
735AIDyr un gwaed รข Ellis_WynneCE .
  DET one blood with Ellis_Wynne
  the.DET.DEF one.NUM blood.N.M.SG as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES name
  the same blood as Ellis Wynne.
737AID+< a does (y)na (ddi)m llun o Ellis_WynneCE # yn unman .
  and be.3S.PRES.NEG there NEG picture of Ellis_Wynne in anywhere
  and.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV not.ADV+SM picture.N.M.SG from.PREP name PRT anywhere.ADV
  and there's no picture of Ellis Wynne anywhere.