Siarad, fusser22: 'helpu'
316 | WYN | dan ni gyd dod at ein_gilydd i feddwl # <be (y)dy (y)r opportu(nities)@s:eng> [//] xxx be (y)dy (y)r cyfleon sut fedran ni # helpu (ei)n_gilydd . |
| | be.1p.PRES PRON.1PL all come.NONFIN to each_other to think.NONFIN what be.3S.PRES DET opportunities what be.3S.PRES DET opportunities how can.1PL.NONPAST PRON.1PL help.NONFIN each_other |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P joint.ADJ+SM come.V.INFIN to.PREP each_other.PRON.1P to.PREP think.V.INFIN+SM what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF opportunity.N.PL.[or].opportunities.N.PL what.INT be.V.3S.PRES that.PRON.REL opportunities.N.M.PL.[or].imply.V.1P.PAST.[or].imply.V.3P.PAST how.INT be_able.V.3P.FUT+SM we.PRON.1P help.V.INFIN each_other.PRON.1P |
| | we're all coming together to think what the opportunities are, how we can help each other |
416 | WYN | mae # GwenithCE a JohnCE (we)di bod yn helpu ni # ar yr ymgynghoriad ia ? |
| | be.3S.PRES Gwenith and John PRT.PAST be.NONFIN PRT help.NONFIN PRON.1PL on DET consultation yes |
| | be.V.3S.PRES name and.CONJ name after.PREP be.V.INFIN PRT help.V.INFIN we.PRON.1P on.PREP the.DET.DEF consultation.N.M.SG yes.ADV |
| | Gwenith and John have been helping us on the consultation, yes? |
423 | WYN | a [/] # ac umCE # mae IestynCE # wedi bod yn helpu # JohnCE # ar consultationE umCE # amgylcheddol # environmentalE . |
| | and and IM be.3S.PRES Iestyn PRT.PAST be.NONFIN PRT help.NONFIN John on consultation IM environmental environmental |
| | and.CONJ and.CONJ um.IM be.V.3S.PRES name after.PREP be.V.INFIN PRT help.V.INFIN name on.PREP consultation.N.SG um.IM environmental.ADJ environmental.ADJ |
| | and Iestyn has been helping John on an environmental consultation |