18 | WYN | peth arall # dan ni isio siarad dydd [/] # dydd Llun . |
| | thing other be.1PL.PRES PRON.1PL want speak.NONFIN day day Monday |
| | thing.N.M.SG other.ADJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P want.N.M.SG talk.V.INFIN day.N.M.SG day.N.M.SG Monday.N.M.SG |
| | another thing we want to talk on Monday |
18 | WYN | peth arall # dan ni isio siarad dydd [/] # dydd Llun . |
| | thing other be.1PL.PRES PRON.1PL want speak.NONFIN day day Monday |
| | thing.N.M.SG other.ADJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P want.N.M.SG talk.V.INFIN day.N.M.SG day.N.M.SG Monday.N.M.SG |
| | another thing we want to talk on Monday |
19 | EVA | mmhmCE dydd Llun . |
| | IM day Monday |
| | mmhm.IM day.N.M.SG Monday.N.M.SG |
| | mmhm, on Monday |
20 | WYN | +< xxx # dan ni (y)n cyfarfod StanCE <dydd Llun> [?] . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL PRT meet.NONFIN Stan day Monday |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT meet.V.INFIN name day.N.M.SG Monday.N.M.SG |
| | [...] we're meeting Stan on Monday |
113 | EVA | wellCE <mae (y)na> [/] mae (y)na pwynt <i erCE> [/] # i cyfarfod # um:CE y dydd Llun . |
| | well be.3S.PRES there be.3S.PRES there point to IM to meet.NONFIN IM DET day Monday |
| | well.ADV be.V.3S.PRES there.ADV be.V.3S.PRES there.ADV point.N.M.SG to.PREP er.IM to.PREP meet.V.INFIN um.IM the.DET.DEF day.N.M.SG Monday.N.M.SG |
| | well, there's a point in us meeting, um, on the Monday |
253 | WYN | wellCE ella fydd raid mynd i nôl nhw dydd Llun . |
| | well perhaps be.3S.FUT necessity go.NONFIN to fetch.NONFIN PRON.3PL day Monday |
| | well.ADV maybe.ADV be.V.3S.FUT+SM necessity.N.M.SG+SM go.V.INFIN to.PREP fetch.V.INFIN they.PRON.3P day.N.M.SG Monday.N.M.SG |
| | well, perhaps they'll need to be picked up on Monday |
303 | WYN | dydd Gwener . |
| | day Friday |
| | day.N.M.SG Friday.N.F.SG |
| | Friday |
304 | EVA | dydd Gwener yeahCE heddiw # xxx . |
| | day Friday yeah today |
| | day.N.M.SG Friday.N.F.SG yeah.ADV today.ADV |
| | Friday, yeah today [...] |
577 | EVA | <dw i> [/] dw i erCE <dau dydd> [//] # dau diwrnod +/ . |
| | be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S IM two.M day two.M day |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S er.IM two.NUM.M day.N.M.SG two.NUM.M day.N.M.SG |
| | I'm...I'm, er, two days... |
740 | WYN | wedyn bore dydd Sadwrn # <dan ni xxx> [//] dan ni mynd i_fewn i Caerdydd . |
| | then morning day Saturday be.1PL.PRES PRON.1PL be.1PL.PRES PRON.1PL go.NONFIN in to Cardiff |
| | afterwards.ADV morning.N.M.SG day.N.M.SG Saturday.N.M.SG be.V.1P.PRES we.PRON.1P be.V.1P.PRES we.PRON.1P go.V.INFIN in.PREP to.PREP Cardiff.NAME.PLACE |
| | then on Saturday morning we're going into Cardiff |