3 | HAW | do ac ohCE +/ . |
| | yes and IM |
| | yes.ADV.PAST and.CONJ oh.IM |
| | yes, and oh... |
13 | HAW | +< ac ohCE y noson # +/ . |
| | and IM DET night |
| | and.CONJ oh.IM the.DET.DEF night.N.F.SG |
| | and oh, the night... |
15 | HAW | <o'n i (y)n gwybod> [/] ohCE o'n i (y)n gwybod bod (y)na rywbeth (y)n mynd i fod yn &d wrongCE ar y noson . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT know.NONFIN IM be.1S.IMP PRON.1S PRT know.NONFIN be.NONFIN there something PRT go.NONFIN to be.NONFIN PRT wrong on DET night |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT know.V.INFIN oh.IM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT know.V.INFIN be.V.INFIN there.ADV something.N.M.SG+SM PRT go.V.INFIN to.PREP be.V.INFIN+SM PRT wrong.ADJ on.PREP the.DET.DEF night.N.F.SG |
| | I knew something would go wrong on the night. |
23 | HAW | <ohCE dw i (y)n gwybod> [=! whisper] . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S PRT know.NONFIN |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT know.V.INFIN |
| | oh I know. |
27 | ILI | +< +" <o:hCE mae hynna (y)n dda> [?] . |
| | IM be.3S.PRES that PRT good |
| | oh.IM be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT good.ADJ+SM |
| | "oh, that's good" |
30 | ILI | ohCE +/ . |
| | |
| | oh.IM |
| | |
39 | ILI | +" ohCE ia # am y sioe a mae # Maldwyn_JohnCE yma a . |
| | IM yes about DET show and be.3S.PRES Maldwyn_John here and |
| | oh.IM yes.ADV for.PREP the.DET.DEF show.N.F.SG and.CONJ be.V.3S.PRES name here.ADV and.CONJ |
| | "oh yes, about the show and Maldwyn John is here and" |
45 | HAW | ohCE . |
| | |
| | oh.IM |
| | |
48 | ILI | +" ohCE ia xx da iawn . |
| | IM yes good very |
| | oh.IM yes.ADV good.ADJ very.ADV |
| | "oh yes, [...] very good" . |
51 | HAW | # o:hCE oedd o (y)n funnyE . |
| | IM be.3S.IMP PRON.3SM PRT funny |
| | oh.IM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT funny.ADJ |
| | oh, it was funny. |
53 | ILI | ohCE pwy wnaeth <guro fo> [?] WillCE ? |
| | IM who do.3S.PAST win.NONFIN PRON.3SM Will |
| | oh.IM who.PRON do.V.3S.PAST+SM beat.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S name |
| | oh, who won it, Will? |
55 | ILI | ohCE yeahCE . |
| | |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | |
56 | HAW | o:hCE <rargian fawr> [?] [=! whispers] ohCE . |
| | IM lord big IM |
| | oh.IM heavens.E big.ADJ+SM oh.IM |
| | oh, my God, oh! |
56 | HAW | o:hCE <rargian fawr> [?] [=! whispers] ohCE . |
| | IM lord big IM |
| | oh.IM heavens.E big.ADJ+SM oh.IM |
| | oh, my God, oh! |
61 | HAW | ohCE wnaeth o ennill ? |
| | IM do.3S.PAST PRON.3SM win.NONFIN |
| | oh.IM do.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S win.V.INFIN |
| | oh, did he win? |
73 | HAW | ohCE ti (y)n gwybod y cannwyll (y)na ? |
| | IM PRON.2S PRT know.NONFIN DET candle there |
| | oh.IM you.PRON.2S PRT know.V.INFIN the.DET.DEF candle.N.F.SG there.ADV |
| | oh, you know that candle? |
74 | ILI | ohCE yeahCE . |
| | |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | |
80 | HAW | +" ohCE iawn o_kCE . |
| | IM right o_k |
| | oh.IM OK.ADV OK.IM |
| | "oh fine, okay" |
83 | HAW | ohCE wnaethon ni roid o i +// . |
| | IM do.1PL.PAST PRON.1PL give PRON.3SM to |
| | oh.IM do.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S to.PREP |
| | we gave it to... |
92 | ILI | ohCE dw i (ddi)m yn nabod hi dw (ddi)m (y)n meddwl . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN PRON.3S be.1S.PRES NEG PRT think.NONFIN |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know_someone.V.INFIN she.PRON.F.3S be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT think.V.INFIN |
| | oh, I don't know her I don't think. |
94 | ILI | +< o:hCE Fflur:CE +.. . |
| | |
| | oh.IM name |
| | |
99 | ILI | ohCE yndw dw i (y)n gwybod pwy ti (y)n feddwl yndw . |
| | IM be.1S.PRES be.1S.PRES PRON.1S PRT know.NONFIN who PRON.2S PRT think.NONFIN be.1S.PRES |
| | oh.IM be.V.1S.PRES.EMPH be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT know.V.INFIN who.PRON you.PRON.2S PRT think.V.INFIN+SM be.V.1S.PRES.EMPH |
| | oh yes, I know who you mean, yes. |
100 | ILI | ohCE &g na am funud do'n i (ddi)m yn dallt pwy o(edda) chdi (y)n feddwl . |
| | IM no for minute be.1S.PRES.NEG PRON.1S NEG PRT understand.NONFIN who be.2S.IMP PRON.2S PRT think.NONFIN |
| | oh.IM no.ADV for.PREP minute.N.M.SG+SM be.V.1S.IMPERF.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM PRT understand.V.INFIN who.PRON be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S PRT think.V.INFIN+SM |
| | oh, no for a minute I didn't understand who you meant. |
105 | ILI | o:hCE iawn . |
| | IM right |
| | oh.IM OK.ADV |
| | oh right. |
107 | ILI | +< ohCE chwarae teg . |
| | IM play fair |
| | oh.IM game.N.M.SG fair.ADJ |
| | oh, fair play. |
110 | ILI | ohCE ia dw i (y)n gwybod pwy ti (y)n feddwl . |
| | IM yes be.1S.PRES PRON.1S PRT know.NONFIN who PRON.2S PRT think.NONFIN |
| | oh.IM yes.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT know.V.INFIN who.PRON you.PRON.2S PRT think.V.INFIN+SM |
| | oh yes, I know who you mean. |
157 | HAW | +< ohCE na . |
| | IM no |
| | oh.IM no.ADV |
| | oh no. |
184 | HAW | ohCE . |
| | |
| | oh.IM |
| | |
191 | HAW | +< o:hCE . |
| | |
| | oh.IM |
| | |
201 | HAW | +< ohCE ti (we)di wneud o ia [?] ? |
| | IM PRON.2S PRT.PAST do.NONFIN PRON.3SF yes |
| | oh.IM you.PRON.2S after.PREP make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S yes.ADV |
| | oh, you've done them have you? |
205 | ILI | <ohCE na justCE deud dw i> [///] ohCE na &d dw i (ddi)m # +.. . |
| | IM no just say.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S IM no be.1S.PRES PRON.1S NEG |
| | oh.IM no.ADV just.ADV say.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S oh.IM no.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM |
| | oh no, I'm just saying...oh no, I'm not... |
205 | ILI | <ohCE na justCE deud dw i> [///] ohCE na &d dw i (ddi)m # +.. . |
| | IM no just say.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S IM no be.1S.PRES PRON.1S NEG |
| | oh.IM no.ADV just.ADV say.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S oh.IM no.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM |
| | oh no, I'm just saying...oh no, I'm not... |
208 | ILI | ohCE na justCE # ia dw i efo nhw (y)n barod . |
| | IM no just yes be.1S.PRES PRON.1S with PRON.3PL PRT ready |
| | oh.IM no.ADV just.ADV yes.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S with.PREP they.PRON.3P PRT ready.ADJ+SM |
| | oh no, just...yes I have them ready. |
220 | ILI | <ohCE mis i heddiw> [=! laughs] . |
| | IM month to today |
| | oh.IM month.N.M.SG to.PREP today.ADV |
| | oh a month today! |
221 | HAW | ohCE o:hCE &=laugh . |
| | |
| | oh.IM oh.IM |
| | |
221 | HAW | ohCE o:hCE &=laugh . |
| | |
| | oh.IM oh.IM |
| | |
229 | ILI | ohCE dw i (y)n meddwl bod dau yn ddigon da . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S PRT think.NONFIN be.NONFIN two.M PRT good enough |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT think.V.INFIN be.V.INFIN two.NUM.M PRT enough.QUAN+SM be.IM+SM |
| | oh, I think two is good enough. |
262 | HAW | +" ohCE ie gynnon ni hwnna i dalu o . |
| | IM yes with.1PL PRON.1PL that to pay.NONFIN PRON.3SM |
| | oh.IM yes.ADV with_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P that.PRON.DEM.M.SG to.PREP pay.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | "oh yes, we have that to pay it" |
315 | HAW | +< ohCE yeahCE # yeahCE . |
| | |
| | oh.IM yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
326 | ILI | ohCE ohCE ond +.. . |
| | IM IM but |
| | oh.IM oh.IM but.CONJ |
| | oh, but... |
326 | ILI | ohCE ohCE ond +.. . |
| | IM IM but |
| | oh.IM oh.IM but.CONJ |
| | oh, but... |
338 | ILI | +^ ohCE na <efo (y)r> [///] # os o'n ni (a)m ordro mwy dw i feddwl . |
| | IM no with DET if be.1PL.IMP PRON.1PL for order.NONFIN more be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN |
| | oh.IM no.ADV with.PREP the.DET.DEF if.CONJ be.V.1S.IMPERF we.PRON.1P for.PREP order.V.INFIN more.ADJ.COMP be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN+SM |
| | oh no, with the...if we were going to order more, I mean. |
339 | HAW | +< ohCE yeahCE bysen ni # gallu justCE defnyddio pres dan [?] ni (we)di wneud yn barod efo # <pethau de> [?] . |
| | IM yeah be.1PL.CONDIT PRON.1PL can.NONFIN just use.NONFIN money be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST do.NONFIN PRT ready with things TAG |
| | oh.IM yeah.ADV finger.V.3P.IMPER we.PRON.1P be_able.V.INFIN just.ADV use.V.INFIN money.N.M.SG be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP make.V.INFIN+SM PRT ready.ADJ+SM with.PREP things.N.M.PL be.IM+SM |
| | oh yes, we could just use the money we've already made with...things, yes. |
356 | HAW | ohCE <ella (y)r> [/] ella (y)r cyfarfod efo xx . |
| | IM perhaps DET perhaps DET meeting with |
| | oh.IM maybe.ADV the.DET.DEF maybe.ADV the.DET.DEF meeting.N.M.SG with.PREP |
| | oh perhaps the meeting with [...] |
367 | HAW | +< ohCE yeahCE ohCE yeahCE gynno fi hwnna hefyd dw i meddwl # . |
| | IM yeah IM yeah with.1S PRON.1S that also be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN |
| | oh.IM yeah.ADV oh.IM yeah.ADV with_him.PREP+PRON.M.3S I.PRON.1S+SM that.PRON.DEM.M.SG also.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN |
| | oh yes, I have that as well I think. |
367 | HAW | +< ohCE yeahCE ohCE yeahCE gynno fi hwnna hefyd dw i meddwl # . |
| | IM yeah IM yeah with.1S PRON.1S that also be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN |
| | oh.IM yeah.ADV oh.IM yeah.ADV with_him.PREP+PRON.M.3S I.PRON.1S+SM that.PRON.DEM.M.SG also.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN |
| | oh yes, I have that as well I think. |
371 | HAW | +< ohCE iawn # boyCE <gwahanol (y)dy hwn> [?] . |
| | IM right boy different be.3S.PRES this |
| | oh.IM OK.ADV boy.N.SG different.ADJ be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.M.SG |
| | oh right, this is a different guy. |
393 | ILI | +< ohCE ella ohCE <fysai TracyCE yn gallu wneud fysai> [?] ? |
| | IM perhaps IM be.3S.CONDIT Tracy PRT can.NONFIN do.NONFIN be.3S.CONDIT |
| | oh.IM maybe.ADV oh.IM finger.V.3S.IMPERF+SM name PRT be_able.V.INFIN make.V.INFIN+SM finger.V.3S.IMPERF+SM |
| | oh maybe Tracy could do that, couldn't she? |
393 | ILI | +< ohCE ella ohCE <fysai TracyCE yn gallu wneud fysai> [?] ? |
| | IM perhaps IM be.3S.CONDIT Tracy PRT can.NONFIN do.NONFIN be.3S.CONDIT |
| | oh.IM maybe.ADV oh.IM finger.V.3S.IMPERF+SM name PRT be_able.V.INFIN make.V.INFIN+SM finger.V.3S.IMPERF+SM |
| | oh maybe Tracy could do that, couldn't she? |
399 | HAW | +< ohCE ia ffonio nhw xx . |
| | IM yes telephone.NONFIN them |
| | oh.IM yes.ADV phone.V.INFIN they.PRON.3P |
| | oh yes, phoning them [...] |
406 | ILI | (be)causeE o'n i justCE yn meddwl ohCE erCE +.. . |
| | because be.1S.IMP PRON.1S just PRT think.NONFIN IM IM |
| | because.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S just.ADV PRT think.V.INFIN oh.IM er.IM |
| | because I was just thinking... |
438 | ILI | +< ohCE na <dw i (y)n meddwl> [///] # &du na dim # deud dylen ni wneud o (y)dw i . |
| | IM no be.1S.PRES PRON.1S PRT think.NONFIN no NEG say.NONFIN should.1PL.CONDIT PRON.1PL do.NONFIN PRON.3SM be.1S.PRES PRON.1S |
| | oh.IM no.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT think.V.INFIN (n)or.CONJ not.ADV say.V.INFIN ought_to.V.3P.IMPERF we.PRON.1P make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S be.V.1S.PRES I.PRON.1S |
| | oh no, I think...no I'm not saying that we should do it. |
458 | ILI | ohCE dw i (ddi)m (we)di cael llawer o neb dw i (y)n gwybod . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT.PAST get.NONFIN lot of nobody be.1S.PRES PRON.1S PRT know.NONFIN |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP get.V.INFIN many.QUAN of.PREP anyone.PRON be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT know.V.INFIN |
| | oh, I've not found a lot I know. |
467 | ILI | ohCE ia ohCE na dw i (y)n gallu dallt fath â # chdi a fi . |
| | IM yes IM no be.1S.PRES PRON.1S PRT can.NONFIN understand.NONFIN kind with PRON.2S and PRON.1S |
| | oh.IM yes.ADV oh.IM no.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT be_able.V.INFIN understand.V.INFIN type.N.F.SG+SM as.PREP you.PRON.2S and.CONJ I.PRON.1S+SM |
| | oh yes, oh no I can understand, like, you and me. |
467 | ILI | ohCE ia ohCE na dw i (y)n gallu dallt fath â # chdi a fi . |
| | IM yes IM no be.1S.PRES PRON.1S PRT can.NONFIN understand.NONFIN kind with PRON.2S and PRON.1S |
| | oh.IM yes.ADV oh.IM no.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT be_able.V.INFIN understand.V.INFIN type.N.F.SG+SM as.PREP you.PRON.2S and.CONJ I.PRON.1S+SM |
| | oh yes, oh no I can understand, like, you and me. |
483 | ILI | ohCE dw i (ddi)m yn sureCE . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT sure |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT sure.ADJ |
| | oh, I'm not sure. |
496 | ILI | ohCE # ia dyna be dw i (y)n ddeud . |
| | IM yes there what be.1S.PRES PRON.1S PRT say.NONFIN |
| | oh.IM yes.ADV that_is.ADV what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT say.V.INFIN+SM |
| | oh yes, that's what I'm saying. |
508 | ILI | ohCE be ti (y)n feddwl erbyn # Gorffennaf rŵan <neu erbyn pryd> [?] xx . |
| | IM what PRON.2S PRT think.NONFIN by July now or by when |
| | oh.IM what.INT you.PRON.2S PRT think.V.INFIN+SM by.PREP July.N.M.SG now.ADV or.CONJ by.PREP when.INT.[or].time.N.M.SG |
| | oh, what do you mean, by July is it, or by when [...] ? |
524 | HAW | ohCE # <faint o &wi> [//] faint o weithiau (y)n y cyfarfodydd dan ni (we)di ddeud [?] ? |
| | IM how_many of how_many of times in DET meetings be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST say.NONFIN |
| | oh.IM size.N.M.SG+SM of.PREP size.N.M.SG+SM of.PREP times.N.F.PL+SM in.PREP the.DET.DEF meetings.N.M.PL be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP say.V.INFIN+SM |
| | oh, how many times in the meetings have we said? |
531 | ILI | ohCE ia wnes i # benderfynu mynd adre . |
| | IM yes do.1S PRON.1S decide.NONFIN go.NONFIN home |
| | oh.IM yes.ADV do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S decide.V.INFIN+SM go.V.INFIN home.ADV |
| | oh yes, I decided to go home. |
533 | HAW | +< do ohCE oedd hwnna (y)n un dda . |
| | yes IM be.3S.IMP that PRT one good |
| | yes.ADV.PAST oh.IM be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.M.SG PRT one.NUM good.ADJ+SM |
| | yes, oh that was a good one. |
553 | HAW | ohCE &ts fysai (ddi)m yn wneud gwahaniaeth rwan anywayE . |
| | IM be.3S.CONDIT NEG PRT do.NONFIN difference now anyway |
| | oh.IM finger.V.3S.IMPERF+SM not.ADV+SM PRT make.V.INFIN+SM difference.N.M.SG now.ADV anyway.ADV |
| | oh, it wouldn't make any difference now anyway. |
554 | ILI | ohCE ia tibod be dw feddwl ond +.. . |
| | IM yes know.2S what be.1S.PRES think.NONFIN but |
| | oh.IM yes.ADV unk what.INT be.V.1S.PRES think.V.INFIN+SM but.CONJ |
| | oh yes, you know what I mean but... |
555 | HAW | ohCE <(a)m hynna> [?] [//] ohCE wnes i anghofio am hynna tan wan . |
| | IM about that IM do.1S.PAST PRON.1S forget.NONFIN about that until now |
| | oh.IM for.PREP that.PRON.DEM.SP oh.IM do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S forget.V.INFIN for.PREP that.PRON.DEM.SP until.PREP weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | oh about that...oh, I forgot about that until now. |
555 | HAW | ohCE <(a)m hynna> [?] [//] ohCE wnes i anghofio am hynna tan wan . |
| | IM about that IM do.1S.PAST PRON.1S forget.NONFIN about that until now |
| | oh.IM for.PREP that.PRON.DEM.SP oh.IM do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S forget.V.INFIN for.PREP that.PRON.DEM.SP until.PREP weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | oh about that...oh, I forgot about that until now. |
557 | HAW | ohCE . |
| | |
| | oh.IM |
| | |
558 | ILI | ohCE paid [?] xx +/ . |
| | oh desist.2S.IMPER |
| | oh.IM stop.V.2S.IMPER |
| | oh, don't [...] |
562 | ILI | +< <o'n i (y)n> [/] ohCE <o'n i (y)n> [/] <o'n i (y)n meddwl bod hynna (y)n:> [///] o'n i mor lwcus xx . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT IM be.1S.IMP PRON.1S PRT be.1S.IMP PRON.1S PRT think.NOFIN be.NONFIN that PRT be.1S.IMP PRON.1S so lucky |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP oh.IM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT think.V.INFIN be.V.INFIN that.PRON.DEM.SP PRT.[or].in.PREP be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S so.ADV lucky.ADJ |
| | I thought that was...I was so lucky [...] |
567 | HAW | <ohCE na> [?] wnaeth o annoy_oE+C fi hefyd . |
| | IM no do.3S.PAST PRON.3SM annoy.NONFIN PRON.1S also |
| | oh.IM no.ADV do.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S annoy.SV.INFIN I.PRON.1S+SM also.ADV |
| | oh no, it annoyed me too. |
569 | ILI | +< ohCE ia na doedd hynna (ddi)m (y)n deg nag oedd . |
| | IM yes no be.3S.IMP.NEG that NEG PRT fair NEG be.3S.IMP |
| | oh.IM yes.ADV PRT.NEG be.V.3S.IMPERF.NEG that.PRON.DEM.SP not.ADV+SM PRT ten.NUM than.CONJ be.V.3S.IMPERF |
| | oh yes, no, that wasn't fair, was it? |
579 | ILI | ohCE na mae hynna (y)n iawn timod be dw feddwl mynd lawr y [?] stryd os ti (ddi)m efo gwers . |
| | IM no be.3S.PRES that PRT right know.2S what be.1S.PRES think.NONFIN go.NONFIN down DET street if PRON.2S NEG with lesson |
| | oh.IM no.ADV be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT OK.ADV know.V.2S.PRES what.INT be.V.1S.PRES think.V.INFIN+SM go.V.INFIN down.ADV the.DET.DEF street.N.F.SG if.CONJ you.PRON.2S nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM with.PREP lesson.N.F.SG |
| | oh no, that's alright you, know what I mean, going down the street if you don't have a lesson. |
580 | HAW | +, fath â # <dw i> [/] <dw i ddim &ams> [//] dw [/] dw i ddim yn methu gwersi na (di)m_byd ohCE fel arfer # &=laugh . |
| | kind with be.1S.PRES PRON.1 be.1S.PRES PRON.1 NEG be.1S.PRES be.1S.PRES PRON.1 NEG PRT miss.NONFIN lessons or nothing IM as habit |
| | type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM be.V.1S.PRES be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT fail.V.INFIN lessons.N.F.PL no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ nothing.ADV oh.IM like.CONJ habit.N.M.SG |
| | like I don't miss lessons or anything, oh usually! |
581 | ILI | ohCE na <ond [?] &ɛt> [///] ohCE chwarae teg ti yn (r)han fwya o gwersi chdi . |
| | IM no but oh play fair PRON.2S PRT part biggest of lessons PRON.2S |
| | oh.IM no.ADV but.CONJ oh.IM game.N.M.SG fair.ADJ you.PRON.2S PRT.[or].in.PREP part.N.F.SG biggest.ADJ.SUP+SM of.PREP lessons.N.F.PL you.PRON.2S |
| | oh no, but, oh fair play, you are in most of your lessons. |
581 | ILI | ohCE na <ond [?] &ɛt> [///] ohCE chwarae teg ti yn (r)han fwya o gwersi chdi . |
| | IM no but oh play fair PRON.2S PRT part biggest of lessons PRON.2S |
| | oh.IM no.ADV but.CONJ oh.IM game.N.M.SG fair.ADJ you.PRON.2S PRT.[or].in.PREP part.N.F.SG biggest.ADJ.SUP+SM of.PREP lessons.N.F.PL you.PRON.2S |
| | oh no, but, oh fair play, you are in most of your lessons. |
591 | HAW | oh:CE <o'n i> [/] o'n i (y)n licio (y)r peth oedd o (y)n wneud sgwennu (y)n y peth # seinio allan (y)na [=! laughs] . |
| | IM be.1S.IMP PRON.1S be.1S.IMP PRON.1S PRT like.NONFIN DET thing be.3S.IMP PRON.3SM do.NONFIN write.NONFIN in DET thing sign.NONFIN out there |
| | oh.IM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT like.V.INFIN the.DET.DEF thing.N.M.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT make.V.INFIN+SM write.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG resound.V.INFIN out.ADV there.ADV |
| | oh, I liked that thing he did, writing that signing out thing. |
592 | ILI | ohCE oedd hynna (y)n ddoniol <oedd hynna> [?] . |
| | IM be.3S.IMP that PRT funny be.3S.IM that |
| | oh.IM be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.SP PRT funny.ADJ+SM be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.SP |
| | oh, that was funny, that was. |
619 | HAW | +< ohCE na(g) (y)dy # ohCE na . |
| | IM NEG be.3S.PRES IM no |
| | oh.IM than.CONJ be.V.3S.PRES oh.IM no.ADV |
| | oh, it hasnt? Oh no! |
619 | HAW | +< ohCE na(g) (y)dy # ohCE na . |
| | IM NEG be.3S.PRES IM no |
| | oh.IM than.CONJ be.V.3S.PRES oh.IM no.ADV |
| | oh, it hasnt? Oh no! |
621 | HAW | ohCE ia dosbarth TracyCE <oedd efo> [?] hi gynta de ? |
| | IM yes class Tracy be.3S.IMP with PRON.3SF first TAG |
| | oh.IM yes.ADV class.N.M.SG name be.V.3S.IMPERF with.PREP she.PRON.F.3S first.ORD+SM be.IM+SM |
| | oh yes, she had Tracy's class first, didn't she? |
626 | HAW | +< ohCE ia fydd hynna (y)n o_kCE . |
| | IM yes be.3S.FUT that PRT o_k |
| | oh.IM yes.ADV be.V.3S.FUT+SM that.PRON.DEM.SP PRT.[or].in.PREP OK.IM |
| | oh yes, that'll be okay. |
630 | HAW | ohCE na . |
| | IM no |
| | oh.IM no.ADV |
| | oh no. |
651 | ILI | ohCE wnest ti gyrru cardyn postCE o ParisCE i rywun ? |
| | IM do.2S.PAST PRON.2S send.NONFIN card post from Paris to someone |
| | oh.IM do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S drive.V.INFIN unk post.N.SG from.PREP name to.PREP someone.N.M.SG+SM |
| | oh, did you send someone a postcard from Paris? |
665 | HAW | ohCE yeahCE . |
| | |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | |
670 | ILI | ohCE wnes i . |
| | IM do.1S.PAST PRON.1S |
| | oh.IM do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S |
| | oh, I did. |
674 | HAW | ohCE yeahCE . |
| | |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | |
686 | ILI | na # ohCE oedd JimCE yn licio bod o (we)di cael cardyn postCE thoughE . |
| | no IM be.3S.IMP Jim PRT like.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST get.NONFIN card post though |
| | no.ADV oh.IM be.V.3S.IMPERF name PRT like.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP get.V.INFIN unk post.N.SG though.CONJ |
| | no, oh Jim liked that he'd gotten a postcard though. |
699 | HAW | ohCE yndy ? |
| | IM be.3S.PRES |
| | oh.IM be.V.3S.PRES.EMPH |
| | oh have they? |
701 | HAW | +< ohCE do oedd o [?] (y)n gweithio ar y lôn doedd ? |
| | IM yes be.3S.IMP PRON.3SM PRT work.NONFIN on DET road be.3S.IMP.NEG |
| | oh.IM yes.ADV.PAST be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT work.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF unk be.V.3S.IMPERF.NEG |
| | oh yes! They were working on the road, weren't they! |
705 | ILI | +< ohCE . |
| | |
| | oh.IM |
| | |
708 | HAW | ohCE oedd o (y)n funnyE . |
| | IM be.3S.IMP PRON.3SM PRT funny |
| | oh.IM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT funny.ADJ |
| | oh it was funny. |
757 | ILI | erCE ohCE na dw i (ddi)m yn dallt pam +.. . |
| | IM IM no be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT understand.NONFIN why |
| | er.IM oh.IM no.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT understand.V.INFIN why?.ADV |
| | oh no, I don't understand why... |
764 | ILI | ohCE yeahCE . |
| | |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | |
766 | ILI | +< ohCE # um:CE ohCE yeahCE . |
| | |
| | oh.IM um.IM oh.IM yeah.ADV |
| | |
766 | ILI | +< ohCE # um:CE ohCE yeahCE . |
| | |
| | oh.IM um.IM oh.IM yeah.ADV |
| | |
775 | ILI | +" ohCE (wn)ai tsiansio fo i_fyny ffordd (y)na . |
| | IM do.1S.NONPAST chance.NONFIN PRON.3SM up way there |
| | oh.IM unk unk he.PRON.M.3S up.ADV way.N.F.SG there.ADV |
| | "oh I'll chance it up that way" |
780 | ILI | +" o:hCE wna i justCE tsiansio mynd fyny ffordd (y)na . |
| | IM do.1S.NONPAST PRON.1S just chance.NONFIN go.NONFIN up way there |
| | oh.IM do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S just.ADV unk go.V.INFIN up.ADV way.N.F.SG there.ADV |
| | "oh, I'll just chance going up that way" |
785 | ILI | +< ohCE <dw i (y)n gweld> [?] . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S PRT see.NONFIN |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT see.V.INFIN |
| | oh, I see. |
792 | ILI | +< ohCE yeahCE yeahCE . |
| | |
| | oh.IM yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
794 | ILI | +< ohCE oedd ? |
| | IM be.3S.IMP |
| | oh.IM be.V.3S.IMPERF |
| | oh, was it? |
844 | HAW | o:hCE wnaeth HosanCE a HuwcynCE fynd allan ar ben nhw [?] eu hunain diwrnod o blaen . |
| | IM do.3S.PAST Hosan and Huwcyn go.NONFIN out on head PRON.3PL POSS.3PL self day of front |
| | oh.IM do.V.3S.PAST+SM name and.CONJ name go.V.INFIN+SM out.ADV on.PREP head.N.M.SG+SM they.PRON.3P their.ADJ.POSS.3P self.PRON.PL day.N.M.SG of.PREP front.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM |
| | oh, Hosan and Huwcyn went out by themselves the other day. |
858 | HAW | ond HuwcynCE o:hCE wnaeth o fynd allan iawn . |
| | but Huwcyn IM do.3S.PAST PRON.3SM go.NONFIN out right |
| | but.CONJ name oh.IM do.V.3S.PAST+SM of.PREP go.V.INFIN+SM out.ADV OK.ADV |
| | but Huwcyn, oh he went out, right. |
866 | ILI | ohCE &=laugh . |
| | |
| | oh.IM |
| | |
875 | ILI | ohCE ParisCE . |
| | |
| | oh.IM name |
| | |
878 | ILI | +^ ohCE yndw rhaid i fi xx . |
| | IM be.1S.PRES necessity to PRON.1S |
| | oh.IM be.V.1S.PRES.EMPH necessity.N.M.SG to.PREP I.PRON.1S+SM |
| | oh yes, I have to [...] |
881 | HAW | ohCE [?] mae bron â [?] mor fawr â HuwcynCE wan ## ohCE . |
| | IM be.3S.PRES almost as as big as Huwcyn now |
| | oh.IM be.V.3S.PRES breast.N.F.SG.[or].almost.ADV as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES as.ADJ big.ADJ+SM as.CONJ name weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM oh.IM |
| | oh, she's almost as big as Huwcyn now, oh. |
881 | HAW | ohCE [?] mae bron â [?] mor fawr â HuwcynCE wan ## ohCE . |
| | IM be.3S.PRES almost as as big as Huwcyn now |
| | oh.IM be.V.3S.PRES breast.N.F.SG.[or].almost.ADV as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES as.ADJ big.ADJ+SM as.CONJ name weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM oh.IM |
| | oh, she's almost as big as Huwcyn now, oh. |
902 | ILI | ohCE iawn . |
| | IM right |
| | oh.IM OK.ADV |
| | oh right. |
913 | HAW | ohCE yeahCE . |
| | |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | |
922 | ILI | ohCE DisneyCE # o'n i (y)n eitha sureCE . |
| | IM Disney be.1S.IMP PRON.1S PRT quite sure |
| | oh.IM name be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT fairly.ADV sure.ADJ |
| | oh Disney, I was quite sure. |
927 | HAW | +^ wnes i enjoio DisneyCE # a Stade_de_FranceCE ## ohCE &=laugh . |
| | do.1S.PAST PRON.1S enjoy.NONFIN Disney and Stade_de_France IM |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S enjoy.V.INFIN name and.CONJ name oh.IM |
| | I enjoyed Disney and Stade de France. |
934 | HAW | o:hCE <ddyla chdi> [///] ohCE oedd o (y)n laughE . |
| | IM should.2S.CONDIT PRON.2S IM be.3S.IMP PRON.3SM PRT laugh |
| | oh.IM unk you.PRON.2S oh.IM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT laugh.V.INFIN |
| | oh, you should have...oh it was a laugh! |
934 | HAW | o:hCE <ddyla chdi> [///] ohCE oedd o (y)n laughE . |
| | IM should.2S.CONDIT PRON.2S IM be.3S.IMP PRON.3SM PRT laugh |
| | oh.IM unk you.PRON.2S oh.IM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT laugh.V.INFIN |
| | oh, you should have...oh it was a laugh! |
939 | ILI | ohCE yeahCE yndw . |
| | IM yeah be.1S.PRES |
| | oh.IM yeah.ADV be.V.1S.PRES.EMPH |
| | oh yes, I do. |
949 | HAW | ohCE a xx gynnon ni justCE ddim (a)mynedd symud . |
| | IM and with.1PL PRON.1PL just no patience move.NONFIN |
| | oh.IM and.CONJ with_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P just.ADV not.ADV+SM patience.N.M.SG move.V.INFIN |
| | oh and [...] we just we couldn't be bothered to move. |
969 | ILI | <ohCE na> [?] # ond timod yeahCE doedd o (ddi)m practicalE wneud hynna . |
| | IM no but know.2S yeah be.3S.IMP.NEG PRON.3SM NEG practical do.NONFIN that |
| | oh.IM no.ADV but.CONJ know.V.2S.PRES yeah.ADV be.V.3S.IMPERF.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM practical.ADJ make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP |
| | oh no, but you know, yes it wasn't practical to do that. |
974 | ILI | +" mae hwn # o:hCE +.. . |
| | be.1S.PRES this IM |
| | be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.M.SG oh.IM |
| | "this is, oh..." |
981 | HAW | +< ohCE yeahCE . |
| | |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | |
987 | ILI | +" o:hCE os mai (di)m ond dyma be sy yma mae o # ddim yn dda o gwbl . |
| | IM if PRT nothing but here what be.PRES.REL here be.3S.PRES PRON.3SM NEG PRT good at all |
| | oh.IM if.CONJ that_it_is.CONJ.FOCUS nothing.N.M.SG.[or].not.ADV but.CONJ this_is.ADV what.INT be.V.3S.PRES.REL here.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT good.ADJ+SM from.PREP all.ADJ+SM |
| | "oh, if that's all there is here, it's not good at all." |
994 | ILI | ohCE o'n i mor ddigalon fath â +"/ . |
| | IM be.1S.IMP PRON.1S so downhearted kind with |
| | oh.IM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S so.ADV disheartened.ADJ+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | oh I was so down like: |
995 | ILI | +" o:hCE (doe)s (n)a (ddi)m_byd yma . |
| | IM be.3S.NEG there nothing here |
| | oh.IM be.V.3S.PRES.INDEF.NEG no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ nothing.ADV+SM here.ADV |
| | "oh, there's nothing here" |
1032 | ILI | ohCE iawn [=? yeahCE] . |
| | IM right |
| | oh.IM OK.ADV |
| | oh right. |
1034 | HAW | +" ohCE be mae hwnna (y)n feddwl ? |
| | IM what be.3S.PRES that PRT mean.NONFIN |
| | oh.IM what.INT be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG PRT think.V.INFIN+SM |
| | "oh, what does that mean?" |
1036 | ILI | o:hCE yeahCE . |
| | |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | |
1038 | ILI | ohCE oedd hynna (y)n handyCE hynna . |
| | IM be.3S.IMP that PRT handy that |
| | oh.IM be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.SP PRT handy.ADJ that.PRON.DEM.SP |
| | oh, that was handy, that was. |
1040 | HAW | +" ohCE dyna be mae hynna feddwl . |
| | IM there what be.3S.PRES that mean.NONFIN |
| | oh.IM that_is.ADV what.INT be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP think.V.INFIN+SM |
| | "oh, that's what that means!" |
1045 | ILI | ohCE yeahCE yeahCE dw gwybod be ti feddwl . |
| | IM yeah yeah be.1S.PRES know.NONFIN what PRON.2S think.NONFIN |
| | oh.IM yeah.ADV yeah.ADV be.V.1S.PRES know.V.INFIN what.INT you.PRON.2S think.V.INFIN+SM |
| | oh yes, yes, I know what you mean. |
1060 | ILI | ond ohCE na o'n i (y)n meddwl <chwarae teg> ["] . |
| | but IM no be.1S.IMP PRON.1S PRT think.NONFIN play fair |
| | but.CONJ oh.IM no.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT think.V.INFIN game.N.M.SG fair.ADJ |
| | but, oh no, I thought, fair play. |
1064 | ILI | +< ohCE yeahCE # ond o'n i (y)n meddwl tibod +"/ . |
| | IM yeah but be.1S.IMP PRON.1S PRT think.NONFIN know.2S |
| | oh.IM yeah.ADV but.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT think.V.INFIN unk |
| | oh yes, but I thought, you know: |
1065 | ILI | +" ohCE chwarae teg iddo fo . |
| | IM play fair to.3SM PRON.3SM |
| | oh.IM game.N.M.SG fair.ADJ to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | "oh, fair play to him" |
1074 | ILI | +" ohCE dw (y)n meddwl na (we)di dysgu Cymraeg mae o . |
| | IM be.1S.PRES PRT think.NONFIN PRT PRT.PAST learn.NONFIN Welsh be.3S.PRES PRON.3SM |
| | oh.IM be.V.1S.PRES PRT think.V.INFIN no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ after.PREP teach.V.INFIN Welsh.N.F.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | "oh, I think he's learnt Welsh" |
1079 | ILI | ohCE &i # na (be)causeE o'n i clywed o weithiau Saesneg weithiau Cymraeg . |
| | IM no because be.1S.IMP PRON.1S hear.NONFIN PRON.3SM sometimes English sometimes Welsh |
| | oh.IM no.ADV because.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S hear.V.INFIN he.PRON.M.3S times.N.F.PL+SM English.N.F.SG times.N.F.PL+SM Welsh.N.F.SG |
| | oh no, because I'd hear him sometimes in English, sometimes in Welsh. |
1083 | ILI | +< o:hCE na . |
| | IM no |
| | oh.IM no.ADV |
| | oh no. |
1084 | HAW | ac oedd o fath â ohCE +.. . |
| | and be.3S.IMP PRON.3SM kind with IM |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S type.N.F.SG+SM as.CONJ oh.IM |
| | and he was like oh... |
1091 | ILI | +" ohCE <o'n i (y)n> [?] meddwl n(a) Cymraeg oedd o . |
| | IM be.1S.IMP PRON.1S PRT think.NONFIN PRT Welsh be.3S.IMP PRON.3SM |
| | oh.IM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT think.V.INFIN (n)or.CONJ Welsh.N.F.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S |
| | "oh, I thought he was Welsh" |
1096 | ILI | +< ohCE yeahCE ? |
| | IM yeah |
| | oh.IM yeah.ADV |
| | oh really?! |
1111 | HAW | ohCE wnaeth hi gael hipE operationCE do . |
| | IM do.3S.PAST PRON.3SF have.NONFIN hip operation yes |
| | oh.IM do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S get.V.INFIN+SM hip.N.SG operation.N.SG yes.ADV.PAST |
| | oh she had a hip operation, didn't she. |
1113 | ILI | ohCE do <oedd hi> [/] # oedd hi (y)n cael +// . |
| | IM yes be.3S.IMP PRON.3SF be.3S.IMP PRON.3SF PRT have.NONFIN |
| | oh.IM yes.ADV.PAST be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT get.V.INFIN |
| | oh yes, she was having... |
1121 | HAW | ohCE yeahCE yeahCE . |
| | |
| | oh.IM yeah.ADV yeah.ADV |
| | |
1148 | HAW | ohCE ohCE do'n i (ddi)m yn licio hwnna . |
| | IM IM be.1S.IMP PRON.1S NEG PRT like.NONFIN that |
| | oh.IM oh.IM be.V.1S.IMPERF.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM PRT like.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG |
| | oh, oh I din't like that one. |
1148 | HAW | ohCE ohCE do'n i (ddi)m yn licio hwnna . |
| | IM IM be.1S.IMP PRON.1S NEG PRT like.NONFIN that |
| | oh.IM oh.IM be.V.1S.IMPERF.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM PRT like.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG |
| | oh, oh I din't like that one. |
1156 | ILI | +" ohCE i_fyny at lle wyt ti ? |
| | IM up to where be.2S.PRES PRON.2S |
| | oh.IM up.ADV to.PREP where.INT be.V.2S.PRES you.PRON.2S |
| | "oh, where have you gotten up to?" |
1159 | ILI | +" ohCE iawn fineE . |
| | IM right fine |
| | oh.IM OK.ADV fine.N.SG |
| | "oh, right fine" |
1226 | ILI | +" ohCE mae o reallyE sâl . |
| | IM be.3S.PRES PRON.3SM really sick |
| | oh.IM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S real.ADJ+ADV ill.ADJ |
| | "oh, he's really sick" |
1255 | ILI | ohCE yeahCE oedda chdi (y)n xx . |
| | IM yeah be.2S.IMP PRON.2S PRT |
| | oh.IM yeah.ADV be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S PRT.[or].in.PREP |
| | oh yes, you were [...] |
1260 | HAW | +< <ohCE God@s:eng> [?] mae (y)n ddydd Gwener heddiw (y)ma diwrnod ola hanner tymor . |
| | IM God be.3S.PRES PRT day Friday today here day final half term |
| | oh.IM name be.V.3S.PRES PRT day.N.M.SG+SM Friday.N.F.SG today.ADV here.ADV day.N.M.SG last.ADJ half.N.M.SG season.N.M.SG |
| | oh God, it's Friday today, last day of half term. |
1261 | ILI | ohCE paid deud hynna HawenCE ! |
| | IM desist.2S.IMPER say.NONFIN that Hawen |
| | oh.IM stop.V.2S.IMPER say.V.INFIN that.PRON.DEM.SP name |
| | oh, don't say that Hawen! |
1293 | HAW | +< ohCE [?] . |
| | |
| | oh.IM |
| | |
1311 | HAW | <ohCE xx> [//] ohCE dyla chdi (we)di gweld gwyneb MennaCE pan oedden ni (y)n mynd ar yr un xx Indiana_JonesCE # pan wnaeth hi weld bod o (y)n mynd ar ben lawr . |
| | IM IM should.2S.CONDIT PRON.2S PRT.PAST see.NONFIN face Menna when be.1PL.IMP PRON.1PL PRT go.NONFIN on DET one Indiana_Jones when do.3S.PAST PRON.3SF see.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT go.NONFIN on head down |
| | oh.IM oh.IM unk you.PRON.2S after.PREP see.V.INFIN face.N.M.SG name when.CONJ be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT go.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF one.NUM name when.CONJ do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S see.V.INFIN+SM be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN on.PREP head.N.M.SG+SM down.ADV |
| | oh [...] oh you should have seen Menna's face when we were going on the [...] Indiana Jones one, when she saw that it went upsidedown. |
1311 | HAW | <ohCE xx> [//] ohCE dyla chdi (we)di gweld gwyneb MennaCE pan oedden ni (y)n mynd ar yr un xx Indiana_JonesCE # pan wnaeth hi weld bod o (y)n mynd ar ben lawr . |
| | IM IM should.2S.CONDIT PRON.2S PRT.PAST see.NONFIN face Menna when be.1PL.IMP PRON.1PL PRT go.NONFIN on DET one Indiana_Jones when do.3S.PAST PRON.3SF see.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT go.NONFIN on head down |
| | oh.IM oh.IM unk you.PRON.2S after.PREP see.V.INFIN face.N.M.SG name when.CONJ be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT go.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF one.NUM name when.CONJ do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S see.V.INFIN+SM be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN on.PREP head.N.M.SG+SM down.ADV |
| | oh [...] oh you should have seen Menna's face when we were going on the [...] Indiana Jones one, when she saw that it went upsidedown. |
1319 | ILI | ohCE yeahCE yeahCE dw i dallt . |
| | IM yeah yeah be.1S.PRES PRON.1S understand.NONFIN |
| | oh.IM yeah.ADV yeah.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S understand.V.INFIN |
| | oh yes, yes, I understand. |