116 | ILI | yndw &n &a ia mae &n # Joyce_JenkinsCE yn nain iddi . |
| | be.1S.PRES yes be.3S.PRES Joyce_Jenkins PRT grandmother to.3SF |
| | be.V.1S.PRES.EMPH yes.ADV be.V.3S.PRES name PRT.[or].in.PREP grandmother.N.F.SG to_her.PREP+PRON.F.3S |
| | yes I do, yes Joyce Jenkins is her grandmother. |
940 | HAW | oedden ni (y)n disgwyl tan iddi hi mynd i [//] yn_ôl i gwely . |
| | be.1PL.IMP PRON.1PL PRT wait.NONFIN until for.3SF PRON.3SF go.NONFIN to back to bed |
| | be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT expect.V.INFIN until.PREP to_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S go.V.INFIN to.PREP back.ADV to.PREP bed.N.M.SG |
| | we waited until she'd gone back to bed. |
1037 | HAW | +< (we)dyn o'n i (y)n translatio fo iddi . |
| | then be.1S.IMP PRON.1S PRT translate.NONFIN PRON.3SM to.3SF |
| | afterwards.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP unk he.PRON.M.3S to_her.PREP+PRON.F.3S |
| | then I'd translate it for her. |