717 | ILI | ond ddoe de &n aethon nhw wneud o bore ddoe . |
| | but yesterday TAG do.3PL.PAST PRON.3PL PRON.3SM morning yesterday |
| | but.CONJ yesterday.ADV be.IM+SM go.V.3P.PAST they.PRON.3P make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S morning.N.M.SG yesterday.ADV |
| | but yesterday, right, they did it yesterday morning |
815 | ILI | aethon ni ffordd gefn yeahCE . |
| | go.1PL.PAST PRON.1PL way back yeah |
| | go.V.3P.PAST we.PRON.1P way.N.F.SG back.N.M.SG+SM yeah.ADV |
| | we went the back way, yeah. |
818 | ILI | umCE timod &r roundCE pasio tŷ chdi yn lle troi roundCE <aethon ni> [?] . |
| | IM know.2S round pass.NONFIN house PRON.2S in place turn.NONFIN round go.1PL.PAST PRON.1PL |
| | um.IM know.V.2S.PRES round.ADJ pass.V.INFIN house.N.M.SG you.PRON.2S in.PREP where.INT turn.V.INFIN round.ADJ go.V.3P.PAST we.PRON.1P |
| | you know, we went round past your house instead of turning around. |
835 | ILI | (be)causeE aethon ni cario (y)mlaen heibio tŷ chdi yn lle mynd lawr am Bryn_BelaCE . |
| | because go.1PL.PAST PRON.1PL carry.NONFIN on past house PRON.2S in place go.NONFIN down for Bryn_Bela |
| | because.CONJ go.V.3P.PAST we.PRON.1P carry.V.INFIN forward.ADV past.PREP house.N.M.SG you.PRON.2S in.PREP where.INT go.V.INFIN down.ADV for.PREP name |
| | because we carried on past your house instead of going down towards Bryn Bela. |
845 | ILI | aethon nhw ar_goll ? |
| | go.3PL.PAST PRON.3PL lost |
| | go.V.3P.PAST they.PRON.3P lost.ADV |
| | did they get lost? |
846 | HAW | naddo wellCE <wnaethon ni &a> [//] aethon ni â nhw allan . |
| | no well do.1PL.PAST PRON.1PL go.1PL.PAST PRON.1PL with PRON.3PL out |
| | no.ADV.PAST well.ADV do.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P go.V.3P.PAST we.PRON.1P with.PREP they.PRON.3P out.ADV |
| | no, well we took them out. |
951 | HAW | aethon ni (ddi)m i gysgu tan # &ɔ hir ar_ôl tri . |
| | do.1PL.PAST PRON.1PL NEG to sleep.NONFIN until long after three |
| | go.V.3P.PAST we.PRON.1P not.ADV+SM to.PREP sleep.V.INFIN+SM until.PREP long.ADJ after.PREP three.NUM.M |
| | we didn't go to sleep until...long after three |
964 | ILI | pan aethon ni o (y)r LouvreCE i Notre_DameCE <deuda fath â> [?] # yn y busCE (ba)sa chdi (y)n mynd . |
| | when go.1PL.PAST PRON.1PL from DET Louvre to Notre_Dame say.2S.IMPER kind with in DET bus be.2S.CONDIT PRON.2S PRT go.NONFIN |
| | when.CONJ go.V.3P.PAST we.PRON.1P of.PREP the.DET.DEF name to.PREP name say.V.1S.PRES.[or].say.V.2S.IMPER type.N.F.SG+SM as.CONJ in.PREP the.DET.DEF bus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM be.V.1S.PLUPERF you.PRON.2S PRT go.V.INFIN |
| | when we went from the Louvre to Notre Dame, say like, you'd go on the bus. |
971 | ILI | dw (ddi)m (gwyb)od wnes i <licio (y)r> [?] Centre_PompidouCE unwaith aethon ni # rightCE fyny i topCE yeahCE . |
| | be.1S.PRES NEG know.NONFIN do.1S.PAST PRON.1S like.NONFIN DET Centre_Pompidou once go.1PL.PAST PRON.1PL right up to top yeah |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM know.V.INFIN do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S like.V.INFIN the.DET.DEF name once.ADV go.V.3P.PAST we.PRON.1P right.ADJ up.ADV to.PREP top.N.SG yeah.ADV |
| | I don't know, I did the Centre Pompidou once we went all the way up to the top, you know. |
989 | ILI | a (we)dyn [?] pan aethon ni fyny grisiau +/ . |
| | and then when go.1PL.PAST PRON.1PL up stairs |
| | and.CONJ afterwards.ADV when.CONJ go.V.3P.PAST we.PRON.1P up.ADV stairs.N.M.PL |
| | and then when we went upstairs. |
1001 | ILI | <aethon ni> [?] +/ . |
| | go.1PL.PAST PRON.1PL |
| | go.V.3P.PAST we.PRON.1P |
| | we went... |
1003 | ILI | &a <(f)ath â> [?] [//] # aethon ni aros yna tibod tan # deg munud <i chwech> [?] . |
| | kind with do.1PL.PAST PRON.1PL wait.NONFIN there know.2S until ten minute to six |
| | type.N.F.SG+SM as.CONJ go.V.3P.PAST we.PRON.1P wait.V.INFIN there.ADV unk until.PREP ten.NUM minute.N.M.SG to.PREP six.NUM |
| | like, we stayed there, you know, until ten to six. |
1195 | ILI | ond # gweld bod ni i_gyd hefyd <wnaethon nhw (ddi)m [?] > [//] # erCE <aethon ni> [//] oedden ni (y)n mynd &a [//] dôl a (y)mlaen dôl a (y)mlaen yeahCE . |
| | but see.NONFIN be.NONFIN PRON.1PL all also do.3PL.PAST PRON.3PL NEG IM go.1PL.PAST PRON.1P: be.1PL.IMP PRON.1PL PRT go.NONFIN back and forward back and forward yeah |
| | but.CONJ see.V.INFIN be.V.INFIN we.PRON.1P all.ADJ also.ADV do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P not.ADV+SM er.IM go.V.3P.PAST we.PRON.1P be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT go.V.INFIN unk and.CONJ forward.ADV unk and.CONJ forward.ADV yeah.ADV |
| | but seeing that all all of us were too, they didn't, we went, we'd go back and forth, back and forth, yes. |
1215 | ILI | (be)causeE &nə [//] <pan aethon ni> [//] # pan o'n ni [=? i] yna fath â <pan: &nɔ> [//] pan wnaeth o ddod i lle dadCE . |
| | because when go.1PL.PAST PRON.1PL when be.1PL.IMP PRON.1PL there kind with when when do.3S.PAST PRON.3SM come.NONFIN to place dad |
| | because.CONJ when.CONJ go.V.3P.PAST we.PRON.1P when.CONJ be.V.1S.IMPERF we.PRON.1P there.ADV type.N.F.SG+SM as.CONJ when.CONJ when.CONJ do.V.3S.PAST+SM of.PREP come.V.INFIN+SM to.PREP place.N.M.SG dad.N.SG |
| | because when we went...when we were there, like...when he came to dad's place. |