93 | OLW | soCE (dy)dy pawb ddim yn gallu cael eu hypnoteiddio . |
| | so be.3S.PRES.NEG everyone NEG PRT can.NONFIN get.NONFIN POSS.3PL hypnotise.NONFIN |
| | so.ADV be.V.3S.PRES.NEG everyone.PRON not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN get.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P hypnotise.V.INFIN |
| | so not everyone can be hypnotised. |
445 | TRE | wellCE <derbyn eu> [?] ddadl nhw de . |
| | well accept.NONFIN POSS.3PL be.3S.PRES argument PRON.3PL TAG |
| | well.ADV receive.V.2S.IMPER.[or].receive.V.2S.IMPER.[or].receive.V.3S.PRES.[or].receive.V.3S.PRES.[or].receive.V.INFIN.[or].accept.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P argument.N.F.SG+SM they.PRON.3P be.IM+SM |
| | well, accepting their argument, eh. |
457 | TRE | dyna be (y)dy eu dadl nhw . |
| | there what be.3S.PRES POSS.3PL argument PRON.3PL |
| | that_is.ADV what.INT be.V.3S.PRES their.ADJ.POSS.3P argument.N.F.SG they.PRON.3P |
| | that's what their argument is. |
495 | TRE | na dw innau (ddi)m yn cymryd eu ochr nhw . |
| | no be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT take.NONFIN POSS.3S side PRON.3PL |
| | no.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.EMPH.1S not.ADV+SM PRT take.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P side.N.F.SG they.PRON.3P |
| | no, I'm not taking their side. |
584 | OLW | a wedyn geith nhw eu siwio wedyn os ydyn nhw (y)n deud pethau sy ddim yn wir . |
| | and after get.3PL.NONPAST PRON.3PL POSS.3PL sue.NONFIN after if be.3PL.PRES PRON.3PL PRT say.NONFIN things be.PRES.REL NEG PRT true |
| | and.CONJ afterwards.ADV get.V.3S.PRES+SM they.PRON.3P their.ADJ.POSS.3P unk afterwards.ADV if.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN things.N.M.PL be.V.3S.PRES.REL not.ADV+SM PRT true.ADJ+SM |
| | and then they'll get sued if they say things that aren't true. |
755 | OLW | a (ba)sa nhw ddim yn gallu protect_ioE+C eu hunain chwaith . |
| | and be.3PL.CONDIT PRON.3PL NEG PRT can.NONFIN protect.NONFIN POSS.3PL selves either |
| | and.CONJ be.V.1S.PLUPERF they.PRON.3P not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN protect.SV.INFIN their.ADJ.POSS.3P self.PRON.PL neither.ADV |
| | and they wouldn't be able to protect themselves either. |
758 | OLW | evenE (peta)sa gynno ni &ne [/] newyddion i hwnna (ba)sa neb (we)di gallu # prepario eu hunain i hynna . |
| | even if_be.3S.CONDIT with.1PL PRON.1PL news to that_one be.3S.CONDIT nobody PRT.PAST can.NONFIN prepare.NONFIN POSS.3PL selves to that |
| | even.ADJ unk with_him.PREP+PRON.M.3S we.PRON.1P news.N.M.PL to.PREP that.PRON.DEM.M.SG be.V.1S.PLUPERF anyone.PRON after.PREP be_able.V.INFIN unk their.ADJ.POSS.3P self.PRON.PL to.PREP that.PRON.DEM.SP |
| | even if we had news for that, nobody would have been able to prepare themselves for that. |
850 | OLW | mae nhw (we)di gael eu program_ioE+C er_mwyn siarad . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST get.NONFIN POSS.3PL program.NONFIN for talk.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP get.V.INFIN+SM their.ADJ.POSS.3P program.N.SG for_the_sake_of.PREP talk.V.INFIN |
| | they've been programmed to talk. |