21 | OLW | wan bod fi +/ . |
| | now be.NONFIN PRON.1S |
| | weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.V.INFIN I.PRON.1S+SM |
| | now that I... |
23 | OLW | +, wan bod fi (y)n gwybod pa bryd mae o [?] . |
| | now be.NONFIN PRON.1S PRT know.NONFIN which time be.3S.PRES PRON.3SM |
| | weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.V.INFIN I.PRON.1S+SM PRT know.V.INFIN which.ADJ when.INT+SM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | now that I know when it is. |
33 | TRE | bod erCE TaurusCE a CapricornCE yn gweithio (y)n dda efo ei_gilydd . |
| | be.NONFIN IM Taurus and Capricorn PRT work.NONFIN PRT good with each_other |
| | be.V.INFIN er.IM name and.CONJ name PRT work.V.INFIN PRT good.ADJ+SM with.PREP each_other.PRON.3SP |
| | that Taurus and Capricorn work well with one another. |
41 | OLW | +< bod yn &rə &rəs &rə reasonableE . |
| | be.NONFIN PRT reasonable |
| | be.V.INFIN PRT reason.N.SG+A.POT.[or].reasonable.ADJ |
| | being reasonable. |
44 | TRE | glywes i son bod CapricornsCE fath â geifr de . |
| | hear.1S.PAST PRON.1S mention be.NONFIN Capricorns kind with goats TAG |
| | hear.V.1G.PAST+SM I.PRON.1S.[or].to.PREP unk be.V.INFIN name type.N.F.SG+SM as.PREP goats.N.F.PL be.IM+SM |
| | I heard tell that Capricorns are like goats, eh. |
46 | TRE | &b3 bod nhw (y)n crwydro o_gwmpas yn cnoi bob peth te . |
| | be.NONFIN PRON.3PL PRT wander.NONFIN around PRT chew.NONFIN every thing TAG |
| | be.V.INFIN they.PRON.3P PRT wander.V.INFIN around.ADV PRT chew.V.INFIN each.PREQ+SM thing.N.M.SG be.IM |
| | that they wander around chewing everything, eh. |
71 | TRE | nes i (ddi)m deud bod chdi (y)n wirion xxx . |
| | do.1S.PAST PRON.1S NEG say.NONFIN be.NONFIN PRON.2S PRT silly |
| | nearer.ADJ.COMP to.PREP not.ADV+SM say.V.INFIN be.V.INFIN you.PRON.2S PRT silly.ADJ+SM.[or].check.V.1P.PAST+SM.[or].check.V.3P.PAST+SM |
| | I didn't say you were silly. |
123 | TRE | a deud bod ni (y)n # dechrau ysgol am y tro cynta . |
| | and say.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL PRT start.NONFIN school for DET time first |
| | and.CONJ say.V.INFIN be.V.INFIN we.PRON.1P PRT begin.V.INFIN school.N.F.SG for.PREP that.PRON.REL turn.N.M.SG first.ORD |
| | and say that we were starting school for the first time. |
131 | TRE | hithau (y)n deud bod hi (y)n licio orangeCE . |
| | PRON.3SF PRT say.NONFIN be.NONFIN PRON.3SF PRT like.NONFIN orange |
| | she.PRON.EMPH.F.3S PRT say.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT like.V.INFIN orange.N.SG |
| | she said she liked oranges. |
141 | TRE | ia ti (ddi)m (we)di bod o_danodd naddo ? |
| | yes PRON.2S NEG PRT.PAST be.NONFIN under no |
| | yes.ADV you.PRON.2S nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM after.PREP be.V.INFIN unk no.ADV.PAST |
| | yes, you haven't been under, have you? |
149 | OLW | mae hanner ohono chdi (y)n meddwl bod chdi # y personCE mae erCE nhw yn ddeud . |
| | be.3S.PRES half of.2S PRON.2S PRT think.NONFIN be.NONFIN PRON.2S DET person be.3PL.PRES IM PRON.3PL PRT say.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES half.N.M.SG from_him.PREP+PRON.M.3S you.PRON.2S PRT think.V.INFIN be.V.INFIN you.PRON.2S the.DET.DEF person.N.SG be.V.3S.PRES er.IM they.PRON.3P PRT say.V.INFIN+SM |
| | half of you thinks you're the person they say. |
150 | OLW | ond ti (y)n gwybod subconsciouslyE hefyd bod (dy)dy o (ddi)m quiteCE yn iawn yeahCE ? |
| | but PRON.2S PRT know.NONFIN subconsciously also be.NONFIN be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG quite PRT right yeah |
| | but.CONJ you.PRON.2S PRT know.V.INFIN subconscious.ADJ+ADV.[or].subconsciously.ADV also.ADV be.V.INFIN be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM quite.ADV PRT OK.ADV yeah.ADV |
| | but you know subconsciously also that it's not quite right, yeah? |
156 | OLW | +< ond wyt ti (y)n ymwybodol hefyd bod [/] bod rywbeth ddim quiteCE yn iawn hefyd ? |
| | but be.2S.PRES PRON.2S PRT conscious also be.NONFIN be.NONFIN something NEG quite PRT right also |
| | but.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT conscious.ADJ also.ADV be.V.INFIN be.V.INFIN something.N.M.SG+SM nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM quite.ADV PRT OK.ADV also.ADV |
| | but you're conscious as well that something's not quite right too. |
156 | OLW | +< ond wyt ti (y)n ymwybodol hefyd bod [/] bod rywbeth ddim quiteCE yn iawn hefyd ? |
| | but be.2S.PRES PRON.2S PRT conscious also be.NONFIN be.NONFIN something NEG quite PRT right also |
| | but.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT conscious.ADJ also.ADV be.V.INFIN be.V.INFIN something.N.M.SG+SM nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM quite.ADV PRT OK.ADV also.ADV |
| | but you're conscious as well that something's not quite right too. |
157 | TRE | yeahCE a bod chdi <(ddi)m yn gwybod bod> [?] &ox &box &box [/] bod chdi byw a pethau felly te . |
| | yeah and be.NONFIN PRON.2S NEG PRT know.NONFIN be.NONFIN be.NONFIN PRON.2S alive and things then TAG |
| | yeah.ADV and.CONJ be.V.INFIN you.PRON.2S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN be.V.INFIN be.V.INFIN you.PRON.2S live.V.INFIN and.CONJ things.N.M.PL so.ADV be.IM |
| | yeah and that you don't know that you're alive and things like that, eh. |
157 | TRE | yeahCE a bod chdi <(ddi)m yn gwybod bod> [?] &ox &box &box [/] bod chdi byw a pethau felly te . |
| | yeah and be.NONFIN PRON.2S NEG PRT know.NONFIN be.NONFIN be.NONFIN PRON.2S alive and things then TAG |
| | yeah.ADV and.CONJ be.V.INFIN you.PRON.2S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN be.V.INFIN be.V.INFIN you.PRON.2S live.V.INFIN and.CONJ things.N.M.PL so.ADV be.IM |
| | yeah and that you don't know that you're alive and things like that, eh. |
157 | TRE | yeahCE a bod chdi <(ddi)m yn gwybod bod> [?] &ox &box &box [/] bod chdi byw a pethau felly te . |
| | yeah and be.NONFIN PRON.2S NEG PRT know.NONFIN be.NONFIN be.NONFIN PRON.2S alive and things then TAG |
| | yeah.ADV and.CONJ be.V.INFIN you.PRON.2S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN be.V.INFIN be.V.INFIN you.PRON.2S live.V.INFIN and.CONJ things.N.M.PL so.ADV be.IM |
| | yeah and that you don't know that you're alive and things like that, eh. |
161 | TRE | bod chdi rhwng dau fyd felly te . |
| | be.NONFIN PRON.2S between two world thus TAG |
| | be.V.INFIN you.PRON.2S between.PREP two.NUM.M world.N.M.SG+SM so.ADV be.IM |
| | that you're between two worlds then, eh. |
174 | OLW | fedrith o (ddi)m justCE bod allE inE theE mindE na . |
| | can.3S.NONPAST PRON.3SM NEG just be.NONFIN all in the mind no |
| | be_able.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S not.ADV+SM just.ADV be.V.INFIN all.ADJ in.PREP the.DET.DEF mind.N.SG no.ADV |
| | it can't just be all in the mind, can it. |
177 | OLW | ti (ddi)m yn meddwl bod o (y)na . |
| | PRON.1S NEG PRT think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM there |
| | you.PRON.2S not.ADV+SM PRT think.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S there.ADV |
| | you don't think it's there. |
237 | OLW | +< mmmCE # ond ti (ddi)m yn meddwl bod o (y)n ideaCE da wan . |
| | IM but PRON.2S NEG PRT think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT idea good now |
| | mmm.IM but.CONJ you.PRON.2S not.ADV+SM PRT think.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT idea.N.SG good.ADJ weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | but don't you think it's a good idea now. |
266 | TRE | lle bod chdi (ddi)m [/] # bod chdi (ddi)m cael smocio mewn pubCE yn Iwerddon o gwbl # &dydy [?] . |
| | where be.NONFIN PRON.2S NEG be.NONFIN PRON.2S NEG get.NONFIN smoke.NONFIN in pub in Ireland at all be.3S.PRES.NEG |
| | where.INT be.V.INFIN you.PRON.2S not.ADV+SM be.V.INFIN you.PRON.2S not.ADV+SM get.V.INFIN smoke.V.INFIN in.PREP pub.N.SG PRT.[or].in.PREP Ireland.N.F.SG.PLACE from.PREP all.ADJ+SM |
| | where you can't smoke in a pub in Ireland at all, isn't it. |
266 | TRE | lle bod chdi (ddi)m [/] # bod chdi (ddi)m cael smocio mewn pubCE yn Iwerddon o gwbl # &dydy [?] . |
| | where be.NONFIN PRON.2S NEG be.NONFIN PRON.2S NEG get.NONFIN smoke.NONFIN in pub in Ireland at all be.3S.PRES.NEG |
| | where.INT be.V.INFIN you.PRON.2S not.ADV+SM be.V.INFIN you.PRON.2S not.ADV+SM get.V.INFIN smoke.V.INFIN in.PREP pub.N.SG PRT.[or].in.PREP Ireland.N.F.SG.PLACE from.PREP all.ADJ+SM |
| | where you can't smoke in a pub in Ireland at all, isn't it. |
300 | OLW | a dw i meddwl bod o (y)n ideaCE da ban_ioE+C hynna na # businessCE alcoholCE . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT idea good ban.NONFIN that than business alcohol |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT idea.N.SG good.ADJ ban.SV.INFIN.[or].pan.ADJ+SM that.PRON.DEM.SP (n)or.CONJ business.N.SG alcohol.N.SG |
| | and I think it's a good idea banning that than the alcohol business. |
302 | TRE | ia ond wedi deud hynny be am y ffaith mai # os wyt ti (y)n yfed fath â bod chdi (y)n # allan o gontrolE a wedyn yn diwedd ti mynd yn_ôl # i garCE # rywbeth felly # ac yn lladd rywun drwy [?] garCE # drinkingE andE drivingE ## ti (y)n effeithio bobl eraill felly . |
| | yes but PRT.PAST say.NONFIN that what about DET fact PRT if be.2S.PRES PRON.2S PRT drink.NONFIN kind with be.NONFIN PRON.2S PRT out of control and then in end PRON.2S go.NONFIN back to car something thus and PRT kill.NONFIN someone through car drinking and driving PRON.2S PRT affect.NONFIN people other thus |
| | yes.ADV but.CONJ after.PREP say.V.INFIN that.PRON.DEM.SP what.INT for.PREP the.DET.DEF fact.N.F.SG that_it_is.CONJ.FOCUS if.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT drink.V.INFIN type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.INFIN you.PRON.2S PRT out.ADV he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP unk and.CONJ afterwards.ADV PRT.[or].in.PREP end.N.M.SG you.PRON.2S go.V.INFIN back.ADV to.PREP car.N.SG+SM something.N.M.SG+SM so.ADV and.CONJ PRT kill.V.INFIN someone.N.M.SG+SM through.PREP+SM car.N.SG+SM drink.V.PRESPART and.CONJ drive.V.INFIN+ASV you.PRON.2S PRT effect.V.INFIN people.N.F.SG+SM others.PRON so.ADV |
| | yes, but having said that, what about the fact that if you drink so much that you're out of control and then in the end you go back to the car or something, and kill someone by car drinking and driving, you're affecting other people then. |
305 | OLW | +< bod [/] bod +// . |
| | be.NONFIN be.NONFIN |
| | be.V.INFIN be.V.INFIN |
| | that .. . that ... |
305 | OLW | +< bod [/] bod +// . |
| | be.NONFIN be.NONFIN |
| | be.V.INFIN be.V.INFIN |
| | that .. . that ... |
319 | TRE | +< wrth_gwrs bod nhw [?] . |
| | of_course be.NONFIN PRON.3PL |
| | of_course.ADV be.V.INFIN they.PRON.3P |
| | of course they do. |
325 | TRE | +< yndy yndy ond y ffaith ydy bod alcoholCE yn lladd hefyd . |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES but DET fact be.3S.PRES be.NONFIN alcohol PRT kill.NONFIN also |
| | be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES.EMPH but.CONJ the.DET.DEF fact.N.F.SG be.V.3S.PRES be.V.INFIN alcohol.N.SG PRT kill.V.INFIN also.ADV |
| | yes, yes, but the fact is that alcohol kills too. |
327 | OLW | +< mae (y)n lladd yr unigryw sydd yn decide_ioE+C yfed a (y)r unigryw sydd yn # cymeryd responsibleE &stri [//] responsibilityE wedyn i dreifio carCE o achos # bod nhw o_dan alcoholCE . |
| | be.3S.PRES PRT kill.NONFIN DET unique be.PRES.REL PRT decide.NONFIN drink.NONFIN and DET unique be.PRES.REL PRT take.NONFIN responsible responsibility after to drive.NONFIN car of cause be.NONFIN PRON.3PL under alcohol |
| | be.V.3S.PRES PRT kill.V.INFIN the.DET.DEF unique.ADJ be.V.3S.PRES.REL PRT decide.V.INFIN drink.V.INFIN and.CONJ the.DET.DEF unique.ADJ be.V.3S.PRES.REL PRT take.V.INFIN responsible.ADJ responsibility.N.SG afterwards.ADV to.PREP drive.V.INFIN car.N.SG he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP because.CONJ be.V.INFIN they.PRON.3P under.PREP alcohol.N.SG |
| | it kills the individual who decide to drink, and the individual who takes responsibility afterwards to drive a car, because they're under [the effects of] alcohol. |
333 | TRE | falle bod o (y)n waeth . |
| | perhaps be.NONFIN PRON.3SM PRT worse |
| | maybe.ADV be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT worse.ADJ.COMP+SM |
| | maybe it is worse. |
342 | OLW | nes i (ddi)m deud bod nhw ddim yn wneud o . |
| | do.1S.PAST PRON.1S NEG say.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL NEG PRT do.NONFIN PRON.3SM |
| | nearer.ADJ.COMP to.PREP not.ADV+SM say.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P not.ADV+SM PRT make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | I didn't say they don't do it. |
345 | OLW | a dw i meddwl bod y businessCE ysmygu yma # yn ideaCE dda [?] . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN DET business smoke.NONFIN here PRT idea good |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF business.N.SG smoke.V.INFIN here.ADV PRT idea.N.SG good.ADJ+SM |
| | and I think that this smoking business is a good idea. |
349 | OLW | ohCE nes i (ddi)m deud bod y ddau ddim . |
| | IM do.1S.PAST PRON.1S NEG say.NONFIN be.NONFIN DET two NEG |
| | oh.IM nearer.ADJ.COMP to.PREP not.ADV+SM say.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF two.NUM.M+SM nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM |
| | oh, I didn't say that they both didn't. |
350 | OLW | nes i justCE deud # bod [=! laugh] +// . |
| | be.1S.PAST PRON.1S just say.NONFIN be.NONFIN |
| | nearer.ADJ.COMP to.PREP just.ADV say.V.INFIN be.V.INFIN |
| | I just said that... |
354 | OLW | (di)m_ond # wrth &o bod yn [//] wrth ochr personCE sydd yn . |
| | only by be.NONFIN PRT by side person be.PRES.REL PRT |
| | only.ADV by.PREP be.V.INFIN PRT.[or].in.PREP by.PREP side.N.F.SG person.N.SG be.V.3S.PRES.REL PRT.[or].in.PREP |
| | only by being beside a person who is. |
369 | OLW | ohCE # mae hynna (y)n ffaith bod (y)na passiveE smokingE . |
| | IM be.3S.PRES that PRT fact be.NONFIN there passive smoking |
| | oh.IM be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT.[or].in.PREP fact.N.F.SG be.V.INFIN there.ADV passive.ADJ smoke.SV.INFIN+ASV |
| | oh, that's a fact, that there is passive smoking. |
372 | TRE | (dy)dyn nhw (dd)im i bod i wneud . |
| | be.3PL.PRES.NEG PRON.3PL NEG to be.NONFIN to do.NONFIN |
| | be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM to.PREP be.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM |
| | they're not supposed to. |
374 | TRE | (dy)dyn nhw (ddi)m i bod i wneud de . |
| | be.3PL.PRES.NEG PRON.3PL NEG to be.NONFIN to do.NONFIN TAG |
| | be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM to.PREP be.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM be.IM+SM |
| | they're not supposed to, eh. |
413 | OLW | +, (we)di cael ei &bro [/] # profi (fe)lly bod o (y)n ddrwg i chdi +/ . |
| | PRT.PAST get.NONFIN POSS.3S prove.NONFIN thus be.NONFIN PRON.3SM PRT bad to PRON.2S |
| | after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S examine.V.INFIN.[or].prove.V.INFIN.[or].taste.V.INFIN so.ADV be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT bad.ADJ+SM to.PREP you.PRON.2S |
| | .. . has been proven, then, to be bad for you ... |
443 | OLW | mae raid bod nhw (y)n [//] bod (y)na lotCE o # increaseE yn passiveE smokingE neu rywbeth i nhw ddod â hyn # i_fyny . |
| | be.3S.PRES necessity be.NONFIN PRON.3PL PRT be.NONFIN there lot of increase in passive smoking or something to PRON.3PL come.NONFIN with this up |
| | be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM be.V.INFIN they.PRON.3P PRT be.V.INFIN there.ADV lot.N.SG of.PREP increase.SV.INFIN PRT passive.ADJ smoke.V.PRESPART or.CONJ something.N.M.SG+SM to.PREP they.PRON.3P come.V.INFIN+SM with.PREP this.PRON.DEM.SP up.ADV |
| | there must be a lot of increase in passive smoking or something for them to bring this up. |
443 | OLW | mae raid bod nhw (y)n [//] bod (y)na lotCE o # increaseE yn passiveE smokingE neu rywbeth i nhw ddod â hyn # i_fyny . |
| | be.3S.PRES necessity be.NONFIN PRON.3PL PRT be.NONFIN there lot of increase in passive smoking or something to PRON.3PL come.NONFIN with this up |
| | be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM be.V.INFIN they.PRON.3P PRT be.V.INFIN there.ADV lot.N.SG of.PREP increase.SV.INFIN PRT passive.ADJ smoke.V.PRESPART or.CONJ something.N.M.SG+SM to.PREP they.PRON.3P come.V.INFIN+SM with.PREP this.PRON.DEM.SP up.ADV |
| | there must be a lot of increase in passive smoking or something for them to bring this up. |
461 | OLW | ond erCE mae nhw (y)n deud bod CapricornsCE a TaurusCE [=! laugh] # ddim yn cydweld weithiau [=! laugh] dydy . |
| | but IM be.3PL.PRES PRON.3PL PRT say.NONFIN be.NONFIN Capricorns and Taurus NEG PRT agree.NONFIN sometimes be.3S.PRES.NEG |
| | but.CONJ er.IM be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN be.V.INFIN name and.CONJ name not.ADV+SM PRT agree.V.INFIN times.N.F.PL+SM be.V.3S.PRES.NEG |
| | but they say that Capricorns and Taurus don't see eye to eye sometimes, don't they. |
462 | OLW | a dw i meddwl bod hynna (y)n wir . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN that PRT true |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN that.PRON.DEM.SP PRT true.ADJ+SM |
| | and I think that's true. |
482 | OLW | a [//] ac ar diwedd diwrnod y rheswm mae nhw (y)n trio dod â (y)r ruleE yma i_fewn ydy am bod yn effeithio pobl eraill a +/ . |
| | and and on end day DET reason be.3PL.PRES PRON.3PL PRT try.NONFIN come with DET rule here in be.3S.PRES about be.NONFIN PRT affect.NONFIN people other and |
| | and.CONJ and.CONJ on.PREP end.N.M.SG day.N.M.SG the.DET.DEF reason.N.M.SG be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT try.V.INFIN come.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF rule.N.SG here.ADV in.PREP be.V.3S.PRES for.PREP be.V.INFIN PRT effect.V.INFIN people.N.F.SG others.PRON and.CONJ |
| | and at the end of the day, the reason they're trying to bring this rule in is because it's affecting other people, and ... |
513 | OLW | a ti ffindio allan bod ti # efo ## lungE cancerCE neu (ry)wbeth o achos passiveE smokingE rywun arall . |
| | and PRON.2S find.NONFIN out be.NONFIN PRON.2S with lung cancer or something of cause passive smoking someone else |
| | and.CONJ you.PRON.2S find.V.INFIN out.ADV be.V.INFIN you.PRON.2S with.PREP lung.N.SG cancer.N.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S because.CONJ passive.ADJ smoke.SV.INFIN+ASV someone.N.M.SG+SM other.ADJ |
| | and you find out that you have lung cancer or something because of someone else's passive smoking. |
536 | OLW | fath â bod hwnna yn fwy [/] fwy o reswm na (y)r businessCE # ysmygu yma . |
| | kind with be.NONFIN that_one PRT more more of reason than DET business smoke.NONFIN here |
| | type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG PRT more.ADJ.COMP+SM more.ADJ.COMP+SM of.PREP reason.N.M.SG+SM PRT.NEG the.DET.DEF business.N.SG smoke.V.INFIN here.ADV |
| | like that's more of a reason that this smoking business. |
565 | OLW | siawns <bod chdi (y)n> [?] gwybod hynna . |
| | chance be.NONFIN PRON.2S PRT know.NONFIN that |
| | chance.N.F.SG be.V.INFIN you.PRON.2S PRT know.V.INFIN that.PRON.DEM.SP |
| | surely you know that. |
569 | TRE | ella bod chdi (ddi)m yn dilyn hynny . |
| | perhaps be.NONFIN PRON.2S NEG PRT follow.NONFIN that |
| | maybe.ADV be.V.INFIN you.PRON.2S not.ADV+SM PRT follow.V.INFIN that.PRON.DEM.SP |
| | perhaps you don't follow that. |
578 | OLW | +< <a pan &uð> [/] a pan wyt ti (y)n gael # newyddion siawns gen i # bod y bobl sydd yn roid y newyddion +// . |
| | and when and when be.2S.PRES PRON.2S PRT get.NONFIN news chance with PRON.1S be.NONFIN DET people be.PRES.REL PRT put.NONFIN DET news |
| | and.CONJ when.CONJ and.CONJ when.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT get.V.INFIN+SM news.N.M.PL chance.N.F.SG with.PREP I.PRON.1S be.V.INFIN the.DET.DEF people.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES.REL PRT give.V.INFIN+SM the.DET.DEF news.N.M.PL |
| | and when you get the news, surely the people who give the news ... |
579 | OLW | mae nhw gorod # tsiecio bod y peth # yn cant y cant gynta cyn darlledu fo . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL must.NONFIN check.NONFIN be.NONFIN DET thing PRT hundred DET hundred first before broadcast.NONFIN PRON.3SM |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P have_to.V.INFIN unk be.V.INFIN the.DET.DEF thing.N.M.SG PRT.[or].in.PREP hundred.N.M.SG the.DET.DEF hundred.N.M.SG first.ORD+SM before.PREP broadcast.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | they have to check to see that the thing is a hundred percent first before broadcasting it. |
591 | OLW | yeahCE ond pam ti meddwl bod ffrindiau a teulu (y)n gwybod mwy na bobl # sydd yn wneud ymchwil a bobl &s [/] sydd # yn gorfod chwilio am y newyddion ? |
| | yeah but why PRON.2S think.NONFIN be.NONFIN friends and family PRT know.NONFIN more than people be.PRES.REL PRT do.NONFIN research and people be.PRES.REL PRT must.NONFIN search.NONFIN for DET news |
| | yeah.ADV but.CONJ why?.ADV you.PRON.2S think.V.INFIN be.V.INFIN friends.N.M.PL and.CONJ family.N.M.SG PRT know.V.INFIN more.ADJ.COMP (n)or.CONJ people.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES.REL PRT make.V.INFIN+SM research.N.M.SG and.CONJ people.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES.REL PRT have_to.V.INFIN search.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF news.N.M.PL |
| | yeah, but why do you think friends and family know more than people who do research and people who have to search for the news? |
592 | TRE | nes i (ddi)m deud bod nhw (y)n gwybod mwy . |
| | do.1S.PAST PRON.1S NEG say.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL PRT know.NONFIN more |
| | nearer.ADJ.COMP to.PREP not.ADV+SM say.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P PRT know.V.INFIN more.ADJ.COMP |
| | I didn't say they know more. |
633 | OLW | fedrith be ydach chi (y)n deud yn_ôl (wr)tha fi ddim bod yn gadarn (fe)lly . |
| | can.3S.NONPAST what be.2PL.PRES PRON.2PL PRT say.NONFIN back to.1S PRON.1S NEG be.NONFIN PRT firm so |
| | be_able.V.3S.FUT+SM what.INT be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT say.V.INFIN back.ADV to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM not.ADV+SM be.V.INFIN PRT firm.ADJ+SM so.ADV |
| | what you're saying back to me can't be certain, then. |
652 | OLW | a # mae pawb yn cymeryd bod y wybodaeth yna # ar_gael . |
| | and be.3S.PRES everyone PRT take.NONFIN be.NONFIN DET information there available |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES everyone.PRON PRT take.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF knowledge.N.F.SG+SM there.ADV unk |
| | and everyone assumes that that information is available. |
657 | OLW | (be)causeE fydd rhywun yn ffindio allan bod nhw wedi deud rywbeth anghywir . |
| | because be.3S.FUT someone PRT find.NONFIN out be.NONFIN PRON.3PL PRT.PAST say.NONFIN something wrong |
| | because.CONJ be.V.3S.FUT+SM someone.N.M.SG PRT find.V.INFIN out.ADV be.V.INFIN they.PRON.3P after.PREP say.V.INFIN something.N.M.SG+SM incorrect.ADJ |
| | because someone will find out that they've said something wrong. |
668 | OLW | dw i (ddi)m yn deud bod ti (y)n stopio nhw . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT say.NONFIN be.NONFIN PRON.2S PRT stop.NONFIN PRON.3PL |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT say.V.INFIN be.V.INFIN you.PRON.2S PRT stop.V.INFIN they.PRON.3P |
| | I'm not saying you're stopping them. |
689 | OLW | os [/] os ydach chi (y)n personCE sy (y)n licio &f [//] bod efo ffrindiau # a personCE sydd yn licio bod efo (ei)ch teulu mae hynna (y)n golygu dach chi (y)n licio pobl o_gwmpas chi . |
| | if if be.2PL.PRES PRON.2PL PRT person be.PRES.REL PRT like.NONFIN be.NONFIN with friends and person be.PRES.REL PRT like.NONFIN be.NONFIN with POSS.2PL family be.3S.PRES that PRT mean.NONFIN be.2PL.PRES PRON.2PL PRT like.NONFIN people around PRON.2PL |
| | if.CONJ if.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT person.N.SG be.V.3S.PRES.REL PRT like.V.INFIN be.V.INFIN with.PREP friends.N.M.PL and.CONJ person.N.SG be.V.3S.PRES.REL PRT like.V.INFIN be.V.INFIN with.PREP your.ADJ.POSS.2P family.N.M.SG be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT edit.V.INFIN be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT like.V.INFIN people.N.F.SG around.ADV you.PRON.2P |
| | if you're a person who likes to be with friends, and a person who likes to be with your family, that means you like people around you. |
689 | OLW | os [/] os ydach chi (y)n personCE sy (y)n licio &f [//] bod efo ffrindiau # a personCE sydd yn licio bod efo (ei)ch teulu mae hynna (y)n golygu dach chi (y)n licio pobl o_gwmpas chi . |
| | if if be.2PL.PRES PRON.2PL PRT person be.PRES.REL PRT like.NONFIN be.NONFIN with friends and person be.PRES.REL PRT like.NONFIN be.NONFIN with POSS.2PL family be.3S.PRES that PRT mean.NONFIN be.2PL.PRES PRON.2PL PRT like.NONFIN people around PRON.2PL |
| | if.CONJ if.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT person.N.SG be.V.3S.PRES.REL PRT like.V.INFIN be.V.INFIN with.PREP friends.N.M.PL and.CONJ person.N.SG be.V.3S.PRES.REL PRT like.V.INFIN be.V.INFIN with.PREP your.ADJ.POSS.2P family.N.M.SG be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT edit.V.INFIN be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT like.V.INFIN people.N.F.SG around.ADV you.PRON.2P |
| | if you're a person who likes to be with friends, and a person who likes to be with your family, that means you like people around you. |
714 | TRE | os wyt ti (y)n cael gwybod bod (y)na # erCE # rywbeth [//] ryw earthquakeE (we)di digwydd yn y PhillipinesE . |
| | if be.2S.PRES PRON.2S PRT get.NONFIN know.NONFIN be.NONFIN there IM something some earthquake PRT.PAST happen.NONFIN in DET Phillipines |
| | if.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT get.V.INFIN know.V.INFIN be.V.INFIN there.ADV er.IM something.N.M.SG+SM some.PREQ+SM earthquake.N.SG after.PREP happen.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF name |
| | if you find out that an earthquake has happened in the Phillipines. |
715 | OLW | +< ond ti (ddi)m yn meddwl bod o (y)n # peth pwysig ? |
| | but PRON.2S NEG PRT think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT thing important |
| | but.CONJ you.PRON.2S not.ADV+SM PRT think.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP thing.N.M.SG important.ADJ |
| | but you don't think it's an important thing? |
717 | OLW | a heblaw y newyddion # a (y)r # umCE informationCE gynno nhw bod (y)na tornadoCE mynd i ddwad rwan . |
| | and apart DET news and DET IM information with.3PL PRON.3PL be.NONFIN there tornado go.NONFIN to come.NONFIN now |
| | and.CONJ without.PREP the.DET.DEF news.N.M.PL and.CONJ the.DET.DEF um.IM information.N.SG with_him.PREP+PRON.M.3S they.PRON.3P be.V.INFIN there.ADV tornado.N.SG go.V.INFIN to.PREP unk now.ADV |
| | and apart from the news and the information they have that a tornado is going to come now. |
719 | OLW | ella &sə [/] ella (ba)sa trwy ffaith # gael y newyddion # a trwy ffaith gwylio (y)r teledu a gwybod bod (y)na newyddion # fedrwch chi prepario flaen llaw . |
| | maybe maybe be.3S.CONDIT through fact get.NONFIN DET news and through fact watch.NONFIN DET television and know.NONFIN be.NONFIN there news can.2PL.NONPAST PRON.2PL prepare.NONFIN before hand |
| | maybe.ADV maybe.ADV be.V.1S.PLUPERF through.PREP fact.N.F.SG get.V.INFIN+SM the.DET.DEF news.N.M.PL and.CONJ through.PREP fact.N.F.SG watch.V.INFIN the.DET.DEF television.N.M.SG and.CONJ know.V.INFIN be.V.INFIN there.ADV news.N.M.PL be_able.V.2P.PRES+SM you.PRON.2P unk front.N.M.SG+SM hand.N.F.SG |
| | maybe it's by having news, and by watching the television and knowing that there is news that you can prepare beforehand. |
736 | OLW | mae hwnna justCE yn # freakE caseE hynna bod [/] # bod +.. . |
| | be.3S.PRES that just PRT freak case that be.NONFIN be.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG just.ADV PRT freak.V.INFIN case.N.SG that.ADJ.DEM.SP be.V.INFIN be.V.INFIN |
| | that's just a freak case, that ... |
736 | OLW | mae hwnna justCE yn # freakE caseE hynna bod [/] # bod +.. . |
| | be.3S.PRES that just PRT freak case that be.NONFIN be.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG just.ADV PRT freak.V.INFIN case.N.SG that.ADJ.DEM.SP be.V.INFIN be.V.INFIN |
| | that's just a freak case, that ... |
800 | OLW | lle (ba)sa nhw (y)n gwybod bod hynna mynd i ddigwydd ? |
| | where be.3PL.CONDIT PRON.3PL PRT know.NONFIN be.NONFIN that go.NONFIN PRT happen.NONFIN |
| | where.INT be.V.1S.PLUPERF they.PRON.3P PRT know.V.INFIN be.V.INFIN that.PRON.DEM.SP go.V.INFIN to.PREP happen.V.INFIN+SM |
| | where would they know that was going to happen? |
802 | OLW | ohCE oedd neb yn gwybod bod LadyCE DianaCE mynd i farw . |
| | IM be.3S.IMP nobody PRT know.NONFIN be.NONFIN Lady Diana go.NONFIN to die.NONFIN |
| | oh.IM be.V.3S.IMPERF anyone.PRON PRT know.V.INFIN be.V.INFIN name name go.V.INFIN to.PREP die.V.INFIN+SM |
| | oh, nobody knew Lady Diana was going to die. |
803 | OLW | (peta)sa hi (y)n gwybod bod hi (y)n mynd i farw (ba)sa hi (ddi)m (we)di mynd i (y)r carCE na (ba)sa ? |
| | if_be.3S.CONDIT PRON.3SF PRT know.NONFIN be.NONFIN PRON.3SF PRT go.NONFIN PRT die.NONFIN be.3S.CONDIT PRON.3SF NEG PRT.PAST go.NONFIN to DET car NEG be.3S.CONDIT |
| | unk she.PRON.F.3S PRT know.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT go.V.INFIN to.PREP die.V.INFIN+SM be.V.1S.PLUPERF she.PRON.F.3S not.ADV+SM after.PREP go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF car.N.SG PRT.NEG be.V.1S.PLUPERF |
| | if she'd have known she was going to die she would have gone to the car, would she? |
872 | TRE | oedden nhw <gwybod bod hynna mynd digwydd xx> [?] . |
| | be.3PL.IMP PRON.3PL know.NONFIN be.NONFIN that go.NONFIN happen.NONFIN |
| | be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P know.V.INFIN be.V.INFIN that.PRON.DEM.SP go.V.INFIN happen.V.INFIN |
| | they knew that was going to happen [...]. |
874 | OLW | justCE am bod chdi (y)n gael newyddion amdan +// . |
| | just about be.NONFIN PRON.2S PRT get.NONFIN news about |
| | just.ADV for.PREP be.V.INFIN you.PRON.2S PRT get.V.INFIN+SM news.N.M.PL for_them.PREP+PRON.3P |
| | just because you get news about ... |
893 | OLW | justCE newyddion bod o (y)n mynd i ddigwydd ti (y)n gael de . |
| | just news be.NONFIN PRON.3SM PRT go.NONFIN to happen.NONFIN PRON.2S PRT get.NONFIN TAG |
| | just.ADV news.N.M.PL be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN to.PREP happen.V.INFIN+SM you.PRON.2S PRT get.V.INFIN+SM be.IM+SM |
| | you just get the news that it's going to happen. |
901 | OLW | becauseE # wyt ti obviouslyE # erCE yn ## stubbornE erCE <efo dy farn> [=! laugh] am bod dan ni (ddi)m isio newyddion . |
| | because be.2S.PRES PRON.2S obviously IM PRT stubborn IM with POSS.2S opinion about be.NONFIN be.1PL.PRES PRON.1PL NEG want news |
| | because.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S obvious.ADJ+ADV er.IM PRT stubborn.ADJ er.IM with.PREP your.ADJ.POSS.2S opinion.N.F.SG+SM for.PREP be.V.INFIN be.V.1P.PRES we.PRON.1P not.ADV+SM want.N.M.SG news.N.M.PL |
| | because you're obviously stubborn with your opinions that we don't want news. |
910 | OLW | ti (ddi)m yn meddwl bod hynna braidd yn conceitedE ? |
| | PRON.2S NEG PRT think.NONFIN be.NONFIN that rather PRT conceited |
| | you.PRON.2S not.ADV+SM PRT think.V.INFIN be.V.INFIN that.PRON.DEM.SP rather.ADV PRT.[or].in.PREP conceit.N.SG+AV |
| | you don't think that's rather conceited? |
962 | OLW | wellCE # mae bob_dim dan ni sôn amdan (we)di bod yn newyddion . |
| | well be.3S.PRES everything be.1PL.PRES PRON.1PL mention.NONFIN about PRT.PAST be.NONFIN in news |
| | well.ADV be.V.3S.PRES everything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM be.V.1P.PRES we.PRON.1P mention.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P after.PREP be.V.INFIN PRT.[or].in.PREP news.N.M.PL |
| | well, everything we've talked about has been in the news. |