BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Siarad, fusser17: 'sôn'

8AET+< anffodus [=? yn ffodus] <dw i> [/] # <dw i (y)n> [/] umCE dw i (y)n cofio ormod o bethau <o (y)r saith_degau heb sôn am y chwech a pumdegau> [=! laughs] &=laugh .
  unfortunately be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S PRT IM be.1S.PRES PRON.1S PRT remember.NONFIN too_much of things from DET seventies without mention.NONFIN about DET six and fifties
  unfortunate.ADJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP um.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN too_much.QUANT+SM of.PREP things.N.M.PL+SM of.PREP the.DET.DEF unk without.PREP mention.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF six.NUM and.CONJ fifties.N.M.SG
  unfortunately, I remember...um I remember too many things from the seventies, never mind the sixties and fifties
444AETerCE mewn ffordd hwn (y)dy (y)r doughnutE <(y)r hanner> [?] o'n i sôn gynnau .
  IM in way this be.3S.PRES DET doughnut DET half be.1S.IMP PRON.1S mention.NONFIN earlier
  er.IM in.PREP way.N.F.SG this.ADJ.DEM.M.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF doughnut.N.SG the.DET.DEF half.N.M.SG be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S mention.V.INFIN just_now.ADV
  er, in a way, this is the doughnut, the half I mentioned earlier
473AET&=clicks_projector wedyn mae [//] [?] <fath â oeddwn i> [?] (y)n sôn gynnau # os (y)dy (y)r haul yn mynd lawr # a mae gynnoch chi (y)r [/] umCE # y gwair (y)ma yn y gaea mae (y)n wyn # umCE mwya [//] # mwy na &dɨ [//] dim_byd arall .
  then be.3S.PRES kind with be.1S.IMP PRON.1S PRT mention.NONFIN earlier if be.3S.PRES DET sun PRT go.NONFIN down and be.3S.PRES with.2PL PRON.2PL DET IM DET grass here in DET winter be.3S.PRES PRT white IM most more PRT nothing other
  afterwards.ADV be.V.3S.PRES type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT mention.V.INFIN just_now.ADV if.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF sun.N.M.SG PRT go.V.INFIN down.ADV and.CONJ be.V.3S.PRES with_you.PREP+PRON.2P you.PRON.2P the.DET.DEF um.IM the.DET.DEF hay.N.M.SG here.ADV in.PREP the.DET.DEF winter.N.M.SG be.V.3S.PRES PRT white.ADJ.M+SM um.IM biggest.ADJ.SUP more.ADJ.COMP than.CONJ nothing.ADV other.ADJ
  then...as I mentioned earlier, if the sun goes down and you have the, um this grass in the winter it's white, um most...more than anything else
488AET<oedd hi> [?] (y)n sôn am ffilmiau gynnau .
  be.3S.IMP PRON.3SM PRT mention.NONFIN about films earlier
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT mention.V.INFIN for.PREP films.N.F.PL just_now.ADV
  she was talking about films earlier
618AETwellCE mae [//] dan ni sôn am tua # hanner (we)di tri pedwar gloch .
  well be.3S.PRES be.1PL.PRES PRON.1PL mention.NONFIN about approximately half PRT.PAST three.M four.M o_clock
  well.ADV be.V.3S.PRES be.V.1P.PRES we.PRON.1P mention.V.INFIN for.PREP towards.PREP half.N.M.SG after.PREP three.NUM.M four.NUM.M bell.N.F.SG+SM
  well...we're talking about approximately half past three, four o'clock
1152AET+, (f)ath â o'n i sôn amdan gynnau ychydig bach o imaginationE +/ .
  kind with be.1S.IMP PRON.1S mention.NONFIN about earlier a_little small of imagination
  type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S mention.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P just_now.ADV.[or].light.V.INFIN+SM a_little.QUAN small.ADJ of.PREP imagination.N.SG
  like I mentioned earlier, a little bit of imagination
1333AET&=clicks_projector (we)dyn mae hwn &d yr un lle o'n i sôn am efo (y)r cwmwl (we)di mynd ar_draws .
  then be.3S.PRES this DET one where be.1S.IMP PRON.1S mention about with DET cloud PRT.PAST go.NONFIN across
  afterwards.ADV be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.M.SG the.DET.DEF one.NUM where.INT be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S mention.V.INFIN for.PREP with.PREP the.DET.DEF cloud.N.M.SG after.PREP go.V.INFIN across.PREP
  then this is the one I mentioned with the cloud having gone across
1524AETmae hwn yn un o (y)r bythynnod oeddech chi sôn am topCE Drws_y_CoedCE +/ .
  be.3S.PRES this PRT one of DET cottages be.2PL.IMP PRON.2PL mention.NONFIN about top Drws_y_Coed
  be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.M.SG PRT one.NUM of.PREP the.DET.DEF unk be.V.2P.IMPERF you.PRON.2P mention.V.INFIN for.PREP top.N.SG name
  this is one of the cottages you mentioned at the top Drws-y-Coed
1527AET+, ond nid yr un dach chi sôn am dw (ddi)m yn meddwl wrth ochr y llyn .
  but NEG DET one be.2PL.PRES PRON.2PL mention.NONFIN about be.1S.PRES NEG PRT think.NONFIN by edge DET lake
  but.CONJ (it is) not.ADV the.DET.DEF one.NUM be.V.2P.PRES you.PRON.2P mention.V.INFIN for.PREP be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT think.V.INFIN by.PREP side.N.F.SG the.DET.DEF lake.N.M.SG
  but not the one you mention, I don't think, at the edge of the lake
1530AEToeddech chi sôn gynnau .
  be.2PL.PRES PRON.2PL mention.NONFIN earlier
  be.V.2P.IMPERF you.PRON.2P mention.V.INFIN just_now.ADV
  you mentioned earlier
1534AETo'ch chi sôn # bwthyn # lle mae nhw pysgota ballu .
  be.2PL.IMP PRON.2PL mention.NONFIN cottage where be.3PL.PRES PRON.3PL fish.NONFIN such
  unk you.PRON.2P mention.V.INFIN cottage.N.M.SG where.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P fish.V.INFIN suchlike.PRON
  you mentioned a cottage where they fish and so forth
1537AEToeddech chi sôn gynnau am # Drws_y_CoedCE .
  be.2PL.IMP PRON.2PL mention.NONFIN earlier about Drws_y_Coed
  be.V.2P.IMPERF you.PRON.2P mention.V.INFIN just_now.ADV for.PREP name
  you were speaking earlier about Drws-y-Coed