4 | AET | +< xx dw i cofio (y)r filmCE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S remember.NONFIN DET film |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S remember.V.INFIN the.DET.DEF film.N.SG |
| | [...] I remember the film |
8 | AET | +< anffodus [=? yn ffodus] <dw i> [/] # <dw i (y)n> [/] umCE dw i (y)n cofio ormod o bethau <o (y)r saith_degau heb sôn am y chwech a pumdegau> [=! laughs] &=laugh . |
| | unfortunately be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S PRT IM be.1S.PRES PRON.1S PRT remember.NONFIN too_much of things from DET seventies without mention.NONFIN about DET six and fifties |
| | unfortunate.ADJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP um.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN too_much.QUANT+SM of.PREP things.N.M.PL+SM of.PREP the.DET.DEF unk without.PREP mention.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF six.NUM and.CONJ fifties.N.M.SG |
| | unfortunately, I remember...um I remember too many things from the seventies, never mind the sixties and fifties |
8 | AET | +< anffodus [=? yn ffodus] <dw i> [/] # <dw i (y)n> [/] umCE dw i (y)n cofio ormod o bethau <o (y)r saith_degau heb sôn am y chwech a pumdegau> [=! laughs] &=laugh . |
| | unfortunately be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S PRT IM be.1S.PRES PRON.1S PRT remember.NONFIN too_much of things from DET seventies without mention.NONFIN about DET six and fifties |
| | unfortunate.ADJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP um.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN too_much.QUANT+SM of.PREP things.N.M.PL+SM of.PREP the.DET.DEF unk without.PREP mention.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF six.NUM and.CONJ fifties.N.M.SG |
| | unfortunately, I remember...um I remember too many things from the seventies, never mind the sixties and fifties |
8 | AET | +< anffodus [=? yn ffodus] <dw i> [/] # <dw i (y)n> [/] umCE dw i (y)n cofio ormod o bethau <o (y)r saith_degau heb sôn am y chwech a pumdegau> [=! laughs] &=laugh . |
| | unfortunately be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S PRT IM be.1S.PRES PRON.1S PRT remember.NONFIN too_much of things from DET seventies without mention.NONFIN about DET six and fifties |
| | unfortunate.ADJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP um.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN too_much.QUANT+SM of.PREP things.N.M.PL+SM of.PREP the.DET.DEF unk without.PREP mention.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF six.NUM and.CONJ fifties.N.M.SG |
| | unfortunately, I remember...um I remember too many things from the seventies, never mind the sixties and fifties |
62 | BEN | +< ohCE dw i (y)n licio # y ffordd +// . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S PRT like.NONFIN DET way |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT like.V.INFIN the.DET.DEF way.N.F.SG |
| | oh I like the way... |
65 | BEN | mae (y)n edrych rhywbeth yn wahanol dw i meddwl . |
| | be.3S.PRES PRT look.NONFIN something PRT different be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES PRT look.V.INFIN something.N.M.SG PRT different.ADJ+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN |
| | it looks something different I think |
68 | AET | dw i (y)n agosach i # tu blaen i (y)r llyn ar hwn . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT closer to side front to DET lake on this |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT close.ADJ.COMP to.PREP side.N.M.SG front.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM to.PREP the.DET.DEF lake.N.M.SG on.PREP this.PRON.DEM.M.SG |
| | I'm closer to the front of the lake on this one |
70 | AET | dw i (we)di mynd bellach yn_ôl . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST go.NONFIN further back |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP go.V.INFIN far.ADJ.COMP+SM back.ADV |
| | I've gone further back |
75 | BEN | +< a <dw i (y)n licio> [/] dw i (y)n licio # wahaniaeth # y [/] <y &g> [//] <y &ff> [//] y ffurf mae cymylau hefyd . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S PRT like.NONFIN be.1S.PRES PRON.1SM PRT like.NONFIN difference DET DET DET DET form be.3S.PRES clouds also |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT like.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT like.V.INFIN difference.N.M.SG+SM the.DET.DEF the.DET.DEF the.DET.DEF the.DET.DEF form.N.F.SG be.V.3S.PRES clouds.N.M.PL also.ADV |
| | and I like...I like the difference the forms the clouds are too |
75 | BEN | +< a <dw i (y)n licio> [/] dw i (y)n licio # wahaniaeth # y [/] <y &g> [//] <y &ff> [//] y ffurf mae cymylau hefyd . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S PRT like.NONFIN be.1S.PRES PRON.1SM PRT like.NONFIN difference DET DET DET DET form be.3S.PRES clouds also |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT like.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT like.V.INFIN difference.N.M.SG+SM the.DET.DEF the.DET.DEF the.DET.DEF the.DET.DEF form.N.F.SG be.V.3S.PRES clouds.N.M.PL also.ADV |
| | and I like...I like the difference the forms the clouds are too |
114 | AET | +< a wedyn # tro arall &s # fuan yn bore dw meddwl . |
| | and then turn other early in morning be.1S.PRES think.NONFIN |
| | and.CONJ afterwards.ADV turn.N.M.SG other.ADJ soon.ADJ+SM PRT.[or].in.PREP morning.N.M.SG be.V.1S.PRES think.V.INFIN |
| | and then another time early in the morning, I think |
118 | BEN | ohCE <dw i licio &g> [/] yeahCE dw i licio gwynt yn chwythu # atoch +/ . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S like.NONFIN yeah be.1S.PRES PRON.1S like.NONFIN wind PRT blow.NONFIN towards.2PL |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S like.V.INFIN yeah.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S like.V.INFIN wind.N.M.SG PRT blow.V.INFIN to_you.PREP+PRON.2P |
| | oh I like...yeah I like the wind blowing towards you |
118 | BEN | ohCE <dw i licio &g> [/] yeahCE dw i licio gwynt yn chwythu # atoch +/ . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S like.NONFIN yeah be.1S.PRES PRON.1S like.NONFIN wind PRT blow.NONFIN towards.2PL |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S like.V.INFIN yeah.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S like.V.INFIN wind.N.M.SG PRT blow.V.INFIN to_you.PREP+PRON.2P |
| | oh I like...yeah I like the wind blowing towards you |
147 | AET | na ond dw i meddwl na ar y slideCE mae o . |
| | no but be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN PRT on DET slide be.3S.PRES PRON.3SM |
| | no.ADV but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ on.PREP the.DET.DEF slide.N.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | no, but I think it's on the slide |
155 | BEN | <dw i (y)n> [//] dw i (we)di cael # rhywbe(th) [//] rhyw [/] rhyw pryd +/ . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST get.NONFIN something some some time |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP get.V.INFIN something.N.M.SG some.PREQ some.PREQ time.N.M.SG |
| | I...I've had something...some time |
155 | BEN | <dw i (y)n> [//] dw i (we)di cael # rhywbe(th) [//] rhyw [/] rhyw pryd +/ . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST get.NONFIN something some some time |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP get.V.INFIN something.N.M.SG some.PREQ some.PREQ time.N.M.SG |
| | I...I've had something...some time |
161 | BEN | dw i ddim yn sureCE pa (y)r un . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT sure which DET one |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT sure.ADJ which.ADJ the.DET.DEF one.NUM |
| | I'm not sure which one |
224 | AET | mae [//] [?] be dw i ddallt ydy cnichtCE ["] yn Gymraeg gair Cymraeg am knightE ["] de . |
| | be.3S.PRES what be.1S.PRES PRON.1S understand.NONFIN be.3S.PRES cnicht in Welsh word Welsh for knight TAG |
| | be.V.3S.PRES what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S understand.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES unk in.PREP Welsh.N.F.SG+SM word.N.M.SG Welsh.N.F.SG for.PREP knight.N.SG be.IM+SM |
| | what I understand is "cnicht" in Welsh, a Welsh word for "knight" |
234 | BEN | +< yeahCE dw i wedi clywed hynny yeahCE . |
| | yeah be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST hear.NONFIN that yeah |
| | yeah.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP hear.V.INFIN that.PRON.DEM.SP yeah.ADV |
| | yeah I've heard that, yeah |
239 | AET | &=clicks_projector ond [?] dw i (y)n trio dangos golau oedd [?] hynna wrth_gwrs wan [?] mewn llefydd de . |
| | but be.1S.PRES PRON.1S PRT try.NONFIN show.NONFIN light be.3S.IMP that of_course now in places TAG |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT try.V.INFIN show.V.INFIN light.N.M.SG be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.SP of_course.ADV weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM in.PREP places.N.M.PL be.IM+SM |
| | but I'm trying to show light that was of course now, in places, you know |
242 | BEN | uh_huhCE yeahCE dw i (y)n gwybod yeahCE [?] . |
| | IM yeah be.1S.PRES PRON.1S PRT know.NONFIN yeah |
| | unk yeah.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT know.V.INFIN yeah.ADV |
| | uhhuh, yeah I know, yeah |
252 | BEN | +< &=yawn dw i licio +/ . |
| | be.1S.PRES PRON.1S like.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S like.V.INFIN |
| | I like... |
255 | BEN | dw i (y)n licio +/ . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT like.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT like.V.INFIN |
| | I like... |
258 | BEN | dw i (y)n licio umCE y +/ . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT like.NONFIN IM DET |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT like.V.INFIN um.IM the.DET.DEF |
| | I like um the... |
269 | BEN | a dw i (y)n licio hefyd y umCE +// . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S PRT like.NONFIN also DET IM |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT like.V.INFIN also.ADV the.DET.DEF um.IM |
| | and I like also the um... |
273 | BEN | dw i licio y reflectionE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S like.NONFIN DET reflection |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S like.V.INFIN the.DET.DEF reflection.N.SG |
| | I like the reflection |
274 | BEN | dw i (y)n licio # y ffordd dach chi (y)n # justCE yn gweld umCE # y # &g rocksCE yn mynd lawr o_dan y ddŵr . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT like.NONFIN DET way be.2PL.PRES PRON.2PL PRT just PRT see.NONFIN IM DET rocks PRT go.NONFIN down under DET water |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT like.V.INFIN the.DET.DEF way.N.F.SG be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT just.ADV PRT see.V.INFIN um.IM the.DET.DEF rock.N.SG+PL PRT go.V.INFIN down.ADV under.PREP the.DET.DEF water.N.M.SG+SM |
| | I like the way you just see, um, the rocks going down under the water |
292 | AET | dwn i (ddi)m faint o weithiau dw i (we)di bod yma . |
| | know.1S.NONPAST.NEG PRON.1S NEG how_much of times be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN here |
| | know.V.1S.PRES.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM size.N.M.SG+SM of.PREP times.N.F.PL+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.INFIN here.ADV |
| | I don't know how many times I've been here |
293 | AET | ond bob tro dw i (y)na (d)oes (yn)a neb arall yna . |
| | but every turn be.1S.PRES PRON.1S there be.3S.PRES.NEG there nobody other there |
| | but.CONJ each.PREQ+SM turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER be.V.1S.PRES I.PRON.1S there.ADV be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV anyone.PRON other.ADJ there.ADV |
| | but every time I'm there, there's nobody else there |
297 | BEN | ohCE na <dw i> [//] yeahCE dw i licio erCE y cylch o [/] # o BeddgelertCE <i &n> [/] i NantmorCE # ac i_fyny a lawr ger umCE # SygunCE . |
| | IM no be.1S.PRES PRON.1S yeah be.1S.PRES PRON.1S like.NONFIN IM DET circle from from Beddgelert to to Nantmor and up and down by IM Sygun |
| | oh.IM no.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S yeah.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S like.V.INFIN er.IM the.DET.DEF circle.N.M.SG of.PREP from.PREP name to.PREP to.PREP name and.CONJ up.ADV and.CONJ down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM near.PREP um.IM name |
| | oh no, I...yeah I like, er, the circle from Beddgelert to Nantmor, and up and down by, um, Sygun |
297 | BEN | ohCE na <dw i> [//] yeahCE dw i licio erCE y cylch o [/] # o BeddgelertCE <i &n> [/] i NantmorCE # ac i_fyny a lawr ger umCE # SygunCE . |
| | IM no be.1S.PRES PRON.1S yeah be.1S.PRES PRON.1S like.NONFIN IM DET circle from from Beddgelert to to Nantmor and up and down by IM Sygun |
| | oh.IM no.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S yeah.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S like.V.INFIN er.IM the.DET.DEF circle.N.M.SG of.PREP from.PREP name to.PREP to.PREP name and.CONJ up.ADV and.CONJ down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM near.PREP um.IM name |
| | oh no, I...yeah I like, er, the circle from Beddgelert to Nantmor, and up and down by, um, Sygun |
322 | AET | +, fel dw i (y)n gweld ar +// . |
| | like be.1S.PRES PRON.1S PRT see.NONFIN on |
| | like.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT see.V.INFIN on.PREP |
| | like I see on... |
325 | AET | +< dw i meddwl na rhew (y)dy o +/ . |
| | be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN PRT ice be.3S.PRES PRON.3SM |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN (n)or.CONJ ice.N.M.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | I think it's ice... |
328 | BEN | +< dw i ddim ry [?] sureCE os [/] os dach chi (y)n gweld y # pethau # glacialE yno neu y cerrig eu hunain . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG too sure if if be.2PL.PRES PRON.2PL PRT see.NONFIN DET things glacial there or DET stones POSS.3PL self |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM too.ADJ+SM sure.ADJ if.CONJ if.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT see.V.INFIN the.DET.DEF things.N.M.PL glacial.ADJ there.ADV or.CONJ the.DET.DEF stones.N.F.PL their.ADJ.POSS.3P self.PRON.PL |
| | I'm not too sure if you can see the glacial things there or the rocks themselves |
332 | AET | <mae &n> [//] &d dim yn y llun yma mae gyn i un llun # yn yr un ardal o_gwmpas <fan (y)na> [?] os dw i (y)n cofio (y)n iawn . |
| | be.3S.PRES NEG in DET picture here be.3S.PRES with PRON.1S one picture in DET one area around place there if be.1S.PRES PRON.1S remember.NONFIN PRT right |
| | be.V.3S.PRES not.ADV in.PREP the.DET.DEF picture.N.M.SG here.ADV be.V.3S.PRES with.PREP I.PRON.1S one.NUM picture.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF one.NUM regional.ADJ around.ADV place.N.MF.SG+SM there.ADV if.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN PRT OK.ADV |
| | not in this picture, I've got one picture in the same area, around there if I remember correctly |
335 | AET | umCE # dw i (ddi)m (we)di roid o i_fewn heno i ddangos . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT.PAST put.NONFIN PRON.3SM in tonight to show.NONFIN |
| | um.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S in.PREP tonight.ADV to.PREP show.V.INFIN+SM |
| | um, I haven't included it tonight to show |
358 | AET | wellCE mae (y)na ogof bach tu nôl # umCE y lle dw i (y)n sefyll # lle dw i (we)di bod yn cysgodi . |
| | well be.3S.PRES there cave small side back IM DET place be.1S.PRES PRON.1S PRT stand.NONFIN where be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN PRT shelter.NONFIN |
| | well.ADV be.V.3S.PRES there.ADV cave.N.F.SG small.ADJ side.N.M.SG fetch.V.INFIN um.IM the.DET.DEF place.N.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT stand.V.INFIN where.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.INFIN PRT shelter.V.INFIN |
| | well, there's a small cave behind, um, the place I stand, where I've been sheltering |
358 | AET | wellCE mae (y)na ogof bach tu nôl # umCE y lle dw i (y)n sefyll # lle dw i (we)di bod yn cysgodi . |
| | well be.3S.PRES there cave small side back IM DET place be.1S.PRES PRON.1S PRT stand.NONFIN where be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN PRT shelter.NONFIN |
| | well.ADV be.V.3S.PRES there.ADV cave.N.F.SG small.ADJ side.N.M.SG fetch.V.INFIN um.IM the.DET.DEF place.N.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT stand.V.INFIN where.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.INFIN PRT shelter.V.INFIN |
| | well, there's a small cave behind, um, the place I stand, where I've been sheltering |
369 | AET | a wrth_gwrs dyna pam mae (y)na (y)chydig bach o # oleuni (y)n taro (y)r dŵr # am y reswm dw i (we)di +// . |
| | and of_course there why be.3S.PRES there a_little small of light PRT hit.NONFIN DET water for DET reason be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST |
| | and.CONJ of_course.ADV that_is.ADV why?.ADV be.V.3S.PRES there.ADV a_little.QUAN small.ADJ of.PREP light.N.M.SG+SM PRT strike.V.INFIN the.DET.DEF water.N.M.SG for.PREP the.DET.DEF reason.N.M.SG+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP |
| | and of course, that's why a littl light is hitting the water, because for the reason that I've... |
380 | AET | +< mae (y)n roid amser fi gael paned o goffeeCE hefyd erCE &k pan dw i (y)n cysgodi . |
| | be.3S.PRES PRT give.NONFIN time PRON.1S get.NONFIN cuppa of coffee also IM when be.1S.PRES PRON.1S PRT shelter.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES PRT give.V.INFIN+SM time.N.M.SG I.PRON.1S+SM get.V.INFIN+SM cupful.N.M.SG of.PREP coffee.N.SG+SM also.ADV er.IM when.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT shelter.V.INFIN |
| | it gives me time to have a cup of coffee too, er when I'm sheltering |
400 | AET | +, <lle dw &vɬ> [//] lle dw i (y)n dallt bod o (we)di cuddiad # oddi_wrth y milwyr erCE Saeson ddoth draw i edrych <ar ei ô(l)> [//] &a amdano fo (fe)lly . |
| | where be.1S.PRES where be.1S.PRES PRON.1S PRT understand.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST hide.NONFIN from DET soldiers IM English_people come.3S.PAST over to look.NONFIN on POSS.3S track for.3SM PRON.3SM thus |
| | where.INT be.V.1S.PRES where.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT understand.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP unk from.PREP the.DET.DEF soldiers.N.M.PL er.IM name come.V.3S.PAST+SM yonder.ADV to.PREP look.V.INFIN on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S rear.ADJ for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S so.ADV |
| | where, I understand, he hid from the soldiers, er the English who came over to look after...for him, like |
400 | AET | +, <lle dw &vɬ> [//] lle dw i (y)n dallt bod o (we)di cuddiad # oddi_wrth y milwyr erCE Saeson ddoth draw i edrych <ar ei ô(l)> [//] &a amdano fo (fe)lly . |
| | where be.1S.PRES where be.1S.PRES PRON.1S PRT understand.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST hide.NONFIN from DET soldiers IM English_people come.3S.PAST over to look.NONFIN on POSS.3S track for.3SM PRON.3SM thus |
| | where.INT be.V.1S.PRES where.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT understand.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP unk from.PREP the.DET.DEF soldiers.N.M.PL er.IM name come.V.3S.PAST+SM yonder.ADV to.PREP look.V.INFIN on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S rear.ADJ for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S so.ADV |
| | where, I understand, he hid from the soldiers, er the English who came over to look after...for him, like |
402 | AET | xx (dy)dy o (ddi)m mor hawdd i fynd ato fo fel dw i (y)n dallt . |
| | be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG so easy to go.NONFIN to.3SM PRON.3SM like be.1S.PRES PRON.1S PRT understand.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM so.ADV easy.ADJ to.PREP go.V.INFIN+SM to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S like.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT understand.V.INFIN |
| | [...] it's not so easy to get to, as I understand |
403 | AET | dw i (ddi)m (we)di bod eto de . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT.PAST be.NONFIN yet TAG |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP be.V.INFIN again.ADV be.IM+SM |
| | I haven't been yet, you know |
407 | AET | fel [?] dw i (y)n dallt ar_ôl darllen mae o tua # chwech troedfedd o uchder a # tua # un_ar_bymtheg troedfeddi i_fewn . |
| | like be.1S.PRES PRON.1S PRT understand.NONFIN after read.NONFIN be.3S.PRES PRON.3SM approximately six foot of height and approximately sixteen feet in |
| | like.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT understand.V.INFIN after.PREP read.V.INFIN be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S towards.PREP six.NUM foot.N.F.SG of.PREP height.N.M.SG and.CONJ towards.PREP unk feet.N.F.PL in.PREP |
| | as I understand it after reading, it's about six feet high and about sixteen feet in |
409 | AET | umCE yn rightCE sych fel dw i (y)n dallt . |
| | IM PRT right dry like be.1S.PRES PRON.1S PRT understand.NONFIN |
| | um.IM PRT right.ADJ dry.ADJ like.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT understand.V.INFIN |
| | um, quite dry, as I understand |
413 | AET | umCE # a dw i (y)n gweld hwn fath â shapeCE doughnutE <yn fan (y)na yeahCE> [?] # sy wneud chi isio bwyd de &=laugh . |
| | IM and be.1S.PRES PRON.1S PRT see.NONFIN this kind with shape doughnut in place there yeah be.PRES.REL do.NONFIN PRON.2PL want food TAG |
| | um.IM and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT see.V.INFIN this.PRON.DEM.M.SG type.N.F.SG+SM as.PREP shape.N.SG doughnut.N.SG PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV yeah.ADV be.V.3S.PRES.REL make.V.INFIN+SM you.PRON.2P want.N.M.SG food.N.M.SG be.IM+SM |
| | um, and I see this like a doughnut shape there, yeah, which makes you hungry |
446 | AET | a dw i (y)n edrych wan tuag at # Foel_HebogCE . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S PRT look.NONFIN now towards to Moel_Hebog |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT look.V.INFIN weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM towards.PREP to.PREP name |
| | and I'm looking now towards Moel Hebog |
447 | BEN | dw i (y)n licio ffordd <mae (y)r umCE &ʔʔ> [//] mae &f # wal # yn arwain eich # llygaid lawr . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT like.NONFIN way be.3S.PRES DET IM be.3S.PRES wall PRT lead.NONFIN POSS.2PL eyes down |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT like.V.INFIN way.N.F.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF um.IM be.V.3S.PRES wall.N.F.SG PRT lead.V.INFIN your.ADJ.POSS.2P eyes.N.M.PL down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM |
| | I like the way the um...the wall leads your eyes down |
486 | BEN | <dw i dd(im)> [/] dw i (ddi)m wedi bod <i_fyny xx> [//] erCE yn yr ardal +/ . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT.PAST be.NONFIN up IM in DET area |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP be.V.INFIN up.ADV er.IM in.PREP the.DET.DEF region.N.F.SG |
| | I haven't...I haven't been up [..]...er, in the area |
486 | BEN | <dw i dd(im)> [/] dw i (ddi)m wedi bod <i_fyny xx> [//] erCE yn yr ardal +/ . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT.PAST be.NONFIN up IM in DET area |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP be.V.INFIN up.ADV er.IM in.PREP the.DET.DEF region.N.F.SG |
| | I haven't...I haven't been up [..]...er, in the area |
500 | BEN | yesE dw i (y)n gweld . |
| | yes be.1S.PRES PRON.1S PRT see.NONFIN |
| | yes.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT see.V.INFIN |
| | yes, I see |
501 | BEN | <yeahCE dw i (we)di> [/] yeahCE dw i (we)di cael y [/] y +/ . |
| | yeah be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST yeah be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST get.NONFIN DET DET |
| | yeah.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP yeah.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP get.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF |
| | yeah I've...yeah I've had the... |
501 | BEN | <yeahCE dw i (we)di> [/] yeahCE dw i (we)di cael y [/] y +/ . |
| | yeah be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST yeah be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST get.NONFIN DET DET |
| | yeah.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP yeah.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP get.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF |
| | yeah I've...yeah I've had the... |
513 | AET | a dw i (y)n amau # bod o (y)n umCE # lôn bach gyhoeddus i [/] i [/] # i mynd â gwartheg a defaid a ballu drosodd . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S PRT suspect.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT IM way small public to to to go.NONFIN with cows and sheep and such over |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT doubt.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP um.IM unk small.ADJ public.ADJ+SM to.PREP to.PREP to.PREP go.V.INFIN with.PREP cattle.N.M.PL and.CONJ sheep.N.F.PL and.CONJ suchlike.PRON over.ADV+SM |
| | and I suspect it was, um, a little public way to take cows and sheep and such over |
517 | AET | dw i bron yn safeCE na dyna be oedd o un tro . |
| | be.1S.PRES PRON.1S almost PRT safe PRT there what be.3S.IMP PRON.3SM one turn |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S almost.ADV PRT safe.ADJ no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ that_is.ADV what.INT be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S one.NUM turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER |
| | I'm almost certain that's what it was at one time |
538 | BEN | erCE dw i ddim yn sureCE am yr enw . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT sure about DET name |
| | er.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT sure.ADJ for.PREP the.DET.DEF name.N.M.SG |
| | er, I'm not sure of the name |
562 | AET | +< a dw i (we)di defnyddio &ts y [//] yr [//] <y &ɬ> [//] yr afon bychan sy dod i_fewn i (y)r llyn # i arwain chi fewn i (y)r llun mewn ffordd . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST use.NONFIN DET DET DET DET river small be.PRES.REL come.NONFIN in to DET lake to lead.NONFIN PRON.2PL in to DET picture in way |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP use.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF the.DET.DEF the.DET.DEF river.N.F.SG small.ADJ be.V.3S.PRES.REL come.V.INFIN in.PREP to.PREP the.DET.DEF lake.N.M.SG to.PREP lead.V.INFIN you.PRON.2P in.PREP+SM to.PREP the.DET.DEF picture.N.M.SG in.PREP way.N.F.SG |
| | and I've used the small river that comes into the lake to lead you into the picture in a way |
592 | AET | +< ohCE dw i licio (y)r umCE # &ʔ y cerrig yma wan . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S like.NONFIN DET IM DET stones here now |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S like.V.INFIN the.DET.DEF um.IM the.DET.DEF stones.N.F.PL here.ADV weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | oh, I like the, um, the stones here now |
593 | AET | shotCE nesa yn dangos mwy dw meddwl . |
| | shot next PRT show.NONFIN more be.1S.PRES think.NONFIN |
| | shot.N.SG next.ADJ.SUP PRT show.V.INFIN more.ADJ.COMP be.V.1S.PRES think.V.INFIN |
| | the next shot shows more, I think |
596 | AET | ond dw i licio (y)r siapiau sy (y)n y dŵr . |
| | but be.1S.PRES PRON.1S like.NONFIN DET shapes be.PRES.REL in DET water |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S like.V.INFIN the.DET.DEF shapes.N.M.PL be.V.3S.PRES.REL in.PREP the.DET.DEF water.N.M.SG |
| | but I like the shapes that are in the water |
609 | BEN | +< dw i nôl rwan . |
| | be.1S.PRES PRON.1S back now |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S fetch.V.INFIN now.ADV |
| | I'm back now |
637 | AET | +, dw i (we)di bod mynd roundCE lotCE o glybiau a gofyn i pobl +"/ . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN go.NONFIN round lot of clubs and ask.NONFIN to people |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.INFIN go.V.INFIN round.ADJ lot.N.SG of.PREP clubs.N.M.PL+SM and.CONJ ask.V.INFIN to.PREP people.N.F.SG |
| | I've been going round a lot of clubs and asking people |
641 | BEN | <dw i> [//] na dw i ddim yn sureCE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S no be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT sure |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT.NEG be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT sure.ADJ |
| | I...no, I'm not sure |
641 | BEN | <dw i> [//] na dw i ddim yn sureCE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S no be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT sure |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT.NEG be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT sure.ADJ |
| | I...no, I'm not sure |
643 | BEN | ond dw i yn adnabod y umCE &=clicks_fingers # <y &k> [/] y craig yn y cefndir . |
| | but be.1S.PRES PRON.1S PRT know.NONFIN DET IM DET DET rock in DET background |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT recognise_(identify).V.INFIN the.DET.DEF um.IM the.DET.DEF the.DET.DEF rock.N.F.PL in.PREP the.DET.DEF background.N.M.SG |
| | but I recognise the rock in the background |
644 | BEN | erCE dw i ddim yn sureCE o lle . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT sure from where |
| | er.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT sure.ADJ of.PREP place.N.M.SG |
| | er, I'm not sure where from |
650 | BEN | <dw i> [/] <dw i> [/] <dw i wedi> [/] yeahCE <dw i &w> [//] dw i (y)n adnabod . |
| | be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST yeah be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S PRT know.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP yeah.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT recognise_(identify).V.INFIN |
| | I...I...I've...yeah I...I recognise it |
650 | BEN | <dw i> [/] <dw i> [/] <dw i wedi> [/] yeahCE <dw i &w> [//] dw i (y)n adnabod . |
| | be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST yeah be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S PRT know.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP yeah.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT recognise_(identify).V.INFIN |
| | I...I...I've...yeah I...I recognise it |
650 | BEN | <dw i> [/] <dw i> [/] <dw i wedi> [/] yeahCE <dw i &w> [//] dw i (y)n adnabod . |
| | be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST yeah be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S PRT know.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP yeah.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT recognise_(identify).V.INFIN |
| | I...I...I've...yeah I...I recognise it |
650 | BEN | <dw i> [/] <dw i> [/] <dw i wedi> [/] yeahCE <dw i &w> [//] dw i (y)n adnabod . |
| | be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST yeah be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S PRT know.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP yeah.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT recognise_(identify).V.INFIN |
| | I...I...I've...yeah I...I recognise it |
650 | BEN | <dw i> [/] <dw i> [/] <dw i wedi> [/] yeahCE <dw i &w> [//] dw i (y)n adnabod . |
| | be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST yeah be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S PRT know.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP yeah.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT recognise_(identify).V.INFIN |
| | I...I...I've...yeah I...I recognise it |
651 | BEN | ond dw i ddim yn +// . |
| | but be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP |
| | but I don't... |
652 | BEN | dw i adnabod . |
| | be.1S.PRES PRON.1S know.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S recognise_(identify).V.INFIN |
| | I recognise it |
653 | BEN | ond dw i ddim yn gwybod yn [//] o lle # yn union . |
| | but be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN PRT from where PRT exact |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN in.PREP of.PREP place.N.M.SG PRT exact.ADJ |
| | but I don't know...where from exactly |
674 | AET | erCE fel dw i (y)n dallt yn y pumdegau +/ . |
| | IM like be.1S.PRES PRON.1S PRT understand.NONFIN in DET fifties |
| | er.IM like.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT understand.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF fifties.N.M.SG |
| | er, as I understand, in the fifties... |
689 | AET | (dy)dy o (ddi)m yn edrych fath â ynys <o (y)r> [/] # o (y)r erCE # lle dw i (y)n sefyll ar y funud . |
| | be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG PRT look.NONFIN kind with island from DET from DET IM place be.1S.PRES PRON.1S PRT stand.NONFIN on DET minute |
| | be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT look.V.INFIN type.N.F.SG+SM as.PREP island.N.F.SG of.PREP the.DET.DEF of.PREP the.DET.DEF er.IM where.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT stand.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF minute.N.M.SG+SM |
| | it doesn't look like an island from the...from the, er, place I'm standing at the moment |
695 | AET | dw i ar yr ynys <tynnu llun nesa> [=! clicks_projector] # os dw i (y)n cofio (y)n iawn . |
| | be.1S.PRES PRON.1S on DET island take.NONFIN picture next if be.1S.PRES PRON.1S PRT remember.NONFIN PRT right |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S on.PREP the.DET.DEF island.N.F.SG draw.V.INFIN picture.N.M.SG next.ADJ.SUP if.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN PRT OK.ADV |
| | I'm on the island taking the next picture, if I remember correctly |
695 | AET | dw i ar yr ynys <tynnu llun nesa> [=! clicks_projector] # os dw i (y)n cofio (y)n iawn . |
| | be.1S.PRES PRON.1S on DET island take.NONFIN picture next if be.1S.PRES PRON.1S PRT remember.NONFIN PRT right |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S on.PREP the.DET.DEF island.N.F.SG draw.V.INFIN picture.N.M.SG next.ADJ.SUP if.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN PRT OK.ADV |
| | I'm on the island taking the next picture, if I remember correctly |
697 | BEN | ohCE yesE dw i (y)n gweld rwan . |
| | IM yes be.1S.PRES PRON.1S PRT see.NONFIN now |
| | oh.IM yes.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT see.V.INFIN now.ADV |
| | oh yes, I see now |
698 | AET | +< erCE erCE be dw i licio dw i licio cael # wchi # foregroundE interestCE fel mae nhw deud # a wedyn # middlegroundE interestCE a wedyn farE distanceCE . |
| | IM IM what be.1S.PRES PRON.1S like.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S like.NONFIN get.NONFIN know.2PL foreground interest like be.3PL.PRES PRON.3PL say.NONFIN and then middleground interest and then far distance |
| | er.IM er.IM what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S like.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S like.V.INFIN get.V.INFIN know.V.2P.PRES foreground.N.SG interest.N.SG like.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P say.V.INFIN and.CONJ afterwards.ADV unk interest.N.SG and.CONJ afterwards.ADV far.ADV distance.N.SG |
| | er, er, what I like, I like to get, you know, foreground interest, as they say, and then middleground interest and then far distance |
698 | AET | +< erCE erCE be dw i licio dw i licio cael # wchi # foregroundE interestCE fel mae nhw deud # a wedyn # middlegroundE interestCE a wedyn farE distanceCE . |
| | IM IM what be.1S.PRES PRON.1S like.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S like.NONFIN get.NONFIN know.2PL foreground interest like be.3PL.PRES PRON.3PL say.NONFIN and then middleground interest and then far distance |
| | er.IM er.IM what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S like.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S like.V.INFIN get.V.INFIN know.V.2P.PRES foreground.N.SG interest.N.SG like.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P say.V.INFIN and.CONJ afterwards.ADV unk interest.N.SG and.CONJ afterwards.ADV far.ADV distance.N.SG |
| | er, er, what I like, I like to get, you know, foreground interest, as they say, and then middleground interest and then far distance |
705 | AET | a dw i (y)n amau # toes (yn)a (ddi)m llawer o neb (we)di # deud bod fi (y)n # anghywir # ond yn yr blynyddoedd # wchi # yn_ôl (fe)lly de +/ . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S PRT suspect.NONFIN be.3S.PRES.NEG there NEG much of nobody PRT.PAST say.NONFIN be.NONFIN PRON.1S PRT incorrect but in DET years know.2PL back thus TAG |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT doubt.V.INFIN unk there.ADV not.ADV+SM many.QUAN of.PREP anyone.PRON after.PREP say.V.INFIN be.V.INFIN I.PRON.1S+SM PRT incorrect.ADJ but.CONJ in.PREP the.DET.DEF years.N.F.PL know.V.2P.PRES back.ADV so.ADV be.IM+SM |
| | and I suspect, not many people have said I'm wrong, but in the years, you know, before, like, right... |
708 | AET | a dyna sut gaeth o (y)r enw dw meddwl . |
| | and there how get.3S.PAST PRON.3SM DET name be.1S.PRES think.NONFIN |
| | and.CONJ that_is.ADV how.INT get.V.3S.PAST+SM.[or].captive.ADJ+SM of.PREP the.DET.DEF name.N.M.SG be.V.1S.PRES think.V.INFIN |
| | and that's how it got its name, I think |
714 | AET | a wedyn # am bod o (y)n goch de dw i meddwl na &s [//] dyna sut gaeth o (e)i enw de Crib_CochCE ["] . |
| | and then for be.NONFIN PRON.3SM PRT red TAG be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN PRT there how get.3S.PAST PRON.3SM POSS.3S name TAG Crib_Coch |
| | and.CONJ afterwards.ADV for.PREP be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT red.ADJ+SM be.IM+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ that_is.ADV how.INT get.V.3S.PAST+SM.[or].captive.ADJ+SM of.PREP his.ADJ.POSS.M.3S name.N.M.SG be.IM+SM name |
| | and then, because it's red, right, I think that's how it got its name, right, Crib Coch |
718 | AET | +< dw i (y)n amau . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT suspect.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT doubt.V.INFIN |
| | I suspect |
720 | AET | +< dw i (y)n amau na dyna sut gaeth o enw . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT suspect.NONFIN PRT there how get.3S.PAST PRON.3SM name |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT doubt.V.INFIN no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ that_is.ADV how.INT get.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S name.N.M.SG |
| | I suspect that's how it got its name |
722 | AET | <dw i (ddi)m yn # ben(dant)> [//] dw i (ddi)m yn safeCE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT definite be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT safe |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT definite.ADJ+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT safe.ADJ |
| | I'm not...I'm not certain |
722 | AET | <dw i (ddi)m yn # ben(dant)> [//] dw i (ddi)m yn safeCE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT definite be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT safe |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT definite.ADJ+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT safe.ADJ |
| | I'm not...I'm not certain |
723 | AET | ond [/] # ond dw i (y)n amau na dyna sut gaeth o (y)r enw . |
| | but but be.1S.PRES PRON.1S PRT suspect.NONFIN PRT there how get.3S.PAST PRON.3SM DET name |
| | but.CONJ but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT doubt.V.INFIN no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ that_is.ADV how.INT get.V.3S.PAST+SM.[or].captive.ADJ+SM of.PREP the.DET.DEF name.N.M.SG |
| | but I suspect that's how it got its name |
726 | BEN | yeahCE yeahCE dw i (y)n +/ . |
| | yeah yeah be.1S.PRES PRON.1S PRT |
| | yeah.ADV yeah.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP |
| | yeah yeah, I'm... |
728 | BEN | +< <dw i lici(o)> [/] yeahCE dw i licio ffordd mae (y)r erCE planhigion # yn symud . |
| | be.1S.PRES PRON.1S like.NONFIN yeah be.1S.PRES PRON.1S like.NONFIN way be.3S.PRES DET IM plants PRT move.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S like.V.INFIN yeah.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S like.V.INFIN way.N.F.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF er.IM plants.N.M.PL PRT move.V.INFIN |
| | I like...yeah I like the, er, way the plants move |
728 | BEN | +< <dw i lici(o)> [/] yeahCE dw i licio ffordd mae (y)r erCE planhigion # yn symud . |
| | be.1S.PRES PRON.1S like.NONFIN yeah be.1S.PRES PRON.1S like.NONFIN way be.3S.PRES DET IM plants PRT move.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S like.V.INFIN yeah.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S like.V.INFIN way.N.F.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF er.IM plants.N.M.PL PRT move.V.INFIN |
| | I like...yeah I like the, er, way the plants move |
732 | AET | wan # (peta)sech chi (y)n # un am tynnu lluniau fath â dan ni (y)n wneud fath â dw i mynd roundCE clybiau dangos lluniau (y)ma . |
| | now if_be.2PL.CONDIT PRON.2PL PRT one for take.NONFIN pictures kind with be.1PL.PRES PRON.1PL PRT do.NONFIN kind with be.1S.PRES PRON.1S go.NONFIN round clubs show.NONFIN pictures here |
| | weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM unk you.PRON.2P PRT one.NUM for.PREP draw.V.INFIN pictures.N.M.PL type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT make.V.INFIN+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S go.V.INFIN round.ADJ clubs.N.M.PL show.V.INFIN pictures.N.M.PL here.ADV |
| | now, if you were one for taking photos, like we do, like I go round clubs showing these photos |
757 | BEN | dw i meddwl . |
| | be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN |
| | I think |
790 | AET | pan dw i mynd roundCE clybiau be dw i trio ddeud wrth bobl +"/ . |
| | when be.1S.PRES PRON.1S go.NONFIN round clubs what be.1S.PRES PRON.1S try.NONFIN say.NONFIN to people |
| | when.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S go.V.INFIN round.ADJ clubs.N.M.PL what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S try.V.INFIN say.V.INFIN+SM by.PREP people.N.F.SG+SM |
| | when I go round clubs, what I try to tell people |
790 | AET | pan dw i mynd roundCE clybiau be dw i trio ddeud wrth bobl +"/ . |
| | when be.1S.PRES PRON.1S go.NONFIN round clubs what be.1S.PRES PRON.1S try.NONFIN say.NONFIN to people |
| | when.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S go.V.INFIN round.ADJ clubs.N.M.PL what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S try.V.INFIN say.V.INFIN+SM by.PREP people.N.F.SG+SM |
| | when I go round clubs, what I try to tell people |
810 | AET | &ʔ erCE be dw i (y)n <galw (y)n balanceCE i> [?] +// . |
| | IM what be.1S.PRES PRON.1S PRT call.NONFIN PRT balance to |
| | er.IM what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT call.V.INFIN PRT balance.N.SG to.PREP |
| | er, what I call balance to... |
873 | AET | +< dw i ar yr hen lôn sy mynd â chi fyny # i Ben_y_PasCE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S on DET old road be.PRES.REL go.NONFIN with PRON.2PL up to Pen_y_Pass |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S on.PREP the.DET.DEF old.ADJ unk be.V.3S.PRES.REL go.V.INFIN with.PREP you.PRON.2P up.ADV to.PREP name |
| | I'm on the old road that takes you up to Pen-y-Pass |
883 | AET | wedyn <fel ti (y)n deud> [?] dw i (y)n is na (y)r lôn ar fan (y)na . |
| | then like PRON.2S PRT say.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S PRT lower PRT DET road on place there |
| | afterwards.ADV like.CONJ you.PRON.2S PRT say.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT lower.ADJ PRT.NEG the.DET.DEF unk on.PREP place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | then, as you say, I'm lower than the road there |
887 | BEN | ohCE yeahCE dw i (y)n gweld yeahCE # yeahCE . |
| | IM yeah be.1S.PRES PRON.1S PRT see.NONFIN yeah yeah |
| | oh.IM yeah.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT see.V.INFIN yeah.ADV yeah.ADV |
| | oh yeah, I see, yeah, yeah |
924 | AET | umCE # dw i (we)di symud (y)chydig bach i (y)r chwith . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST move.NONFIN a_little small to DET left |
| | um.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP move.V.INFIN a_little.QUAN small.ADJ to.PREP the.DET.DEF left.ADJ |
| | um, I've moved a little bit to the left |
930 | BEN | yesE dw i wedi gweld hynny yeahCE yeahCE . |
| | yes be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST see.NONFIN that yeah yeah |
| | yes.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP see.V.INFIN that.PRON.DEM.SP yeah.ADV yeah.ADV |
| | yes, I've seen that, yeah yeah |
937 | AET | (a)chos # dw i sureCE bod dŵr yn mynd drost ei ben o # pan mae (y)na ddipyn o [/] o peth (y)na . |
| | because be.1S.PRES PRON.1S sure be.NONFIN water PRT go.NONFIN over POSS.3SM head PRON.3SM when be.3S.PRES there a_little of of thing there |
| | because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S sure.ADJ be.V.INFIN water.N.M.SG PRT go.V.INFIN over.PREP his.ADJ.POSS.M.3S head.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S when.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV unk of.PREP of.PREP thing.N.M.SG there.ADV |
| | because, I'm sure that water goes over it when there's a little...what you call it |
963 | AET | a # dw i (we)di # arbed dangos ormod o (y)r llyn . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST spare.NONFIN show.NONFIN too_much of DET lake |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP save.V.INFIN show.V.INFIN too_much.QUANT+SM of.PREP the.DET.DEF lake.N.M.SG |
| | and I've avoided showing too much of the lake |
995 | BEN | yeahCE dw i xx +// . |
| | yeah be.1S.PRES PRON.1S |
| | yeah.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S |
| | yeah I [...] ... |
1014 | BEN | +" rightCE dw isio &f # llun # fel (y)na . |
| | right be.1S.PRES want picture like there |
| | right.ADJ be.V.1S.PRES want.N.M.SG picture.N.M.SG like.CONJ there.ADV |
| | "right, I want a picture like that" |
1016 | BEN | +" dw isio hynny . |
| | be.1S.PRES want that |
| | be.V.1S.PRES want.N.M.SG that.ADJ.DEM.SP |
| | "I want that" |
1017 | BEN | +" a dw isio &rʰ [/] erCE rhain . |
| | and be.1S.PRES want DET these |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES want.N.M.SG er.IM these.PRON |
| | "and I want these" |
1018 | BEN | +" dw i (ddi)m yn phoeni am # hwn . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT worry.NONFIN about this |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT worry.V.INFIN+AM for.PREP this.PRON.DEM.M.SG |
| | "I don't care about this" |
1057 | AET | soCE dw i ar ryw # ynys bach mewn ffordd o dir . |
| | so be.1S.PRES PRON.1S on some island small in way of land |
| | so.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S on.PREP some.PREQ+SM island.N.F.SG small.ADJ in.PREP way.N.F.SG of.PREP land.N.M.SG+SM |
| | so I'm on some little island in a way, of land |
1064 | AET | ond # fysai hwnna ddim yna dw i meddwl (ba)sai fo (y)chydig bach mwy # naturiol (w)chi fath â # tir plainCE yn fan (y)na # cario (y)mlaen . |
| | but be.3S.CONDIT this NEG there be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.3S.CONDIT PRON.3SM a_little small more natural know.2PL kind with land plain on place there carry.NONFIN on |
| | but.CONJ finger.V.3S.IMPERF+SM that.PRON.DEM.M.SG nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM there.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.3S.PLUPERF he.PRON.M.3S a_little.QUAN small.ADJ more.ADJ.COMP natural.ADJ know.V.2P.PRES type.N.F.SG+SM as.PREP land.N.M.SG plain.ADJ PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV carry.V.INFIN forward.ADV |
| | but if that wasn't there, I think it'd be a little more natural, you know, like plain land there, carrying on |
1067 | AET | ond # (peta)swn i (we)di symud a torri fan (y)na dw i mynd trwy dŵr wedyn . |
| | but if_be.1S.CONDIT PRON.1S PRT.PAST move.NONFIN and cut.NONFIN place there be.1S.PRES PRON.1S go.NONFIN through water then |
| | but.CONJ be.V.1S.PLUPERF.HYP I.PRON.1S after.PREP move.V.INFIN and.CONJ break.V.INFIN place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S go.V.INFIN through.PREP water.N.M.SG afterwards.ADV |
| | but had I moved and cut there out, I'm going through water then |
1069 | AET | +< <dw i (y)n> [?] colli # os dw i trio cael gwared o hwnna . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT lose.NONFIN if be.1S.PRES PRON.1S try.NONFIN get.NONFIN riddance of that |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT lose.V.INFIN if.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S try.V.INFIN get.V.INFIN unk of.PREP.[or].from.PREP.[or].he.PRON.M.3S that.PRON.DEM.M.SG |
| | I lose if I try to get rid of that |
1069 | AET | +< <dw i (y)n> [?] colli # os dw i trio cael gwared o hwnna . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT lose.NONFIN if be.1S.PRES PRON.1S try.NONFIN get.NONFIN riddance of that |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT lose.V.INFIN if.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S try.V.INFIN get.V.INFIN unk of.PREP.[or].from.PREP.[or].he.PRON.M.3S that.PRON.DEM.M.SG |
| | I lose if I try to get rid of that |
1082 | BEN | yeahCE <dw i (y)n> [/] # dw i (y)n licio umCE # (ba)swn i meddwl y crevassesCE a [/] a TryfanCE . |
| | yeah be.1S.PRES PRON.1S PRT be.1S.PRES PRON.1S PRT like.NONFIN IM be.1S.CONDIT PRON.1S think.NONFIN DET crevasses and and Tryfan |
| | yeah.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT like.V.INFIN um.IM be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S think.V.INFIN the.DET.DEF unk and.CONJ and.CONJ name |
| | yeah I...I like, um, I'd think the crevasses and...and Tryfan |
1082 | BEN | yeahCE <dw i (y)n> [/] # dw i (y)n licio umCE # (ba)swn i meddwl y crevassesCE a [/] a TryfanCE . |
| | yeah be.1S.PRES PRON.1S PRT be.1S.PRES PRON.1S PRT like.NONFIN IM be.1S.CONDIT PRON.1S think.NONFIN DET crevasses and and Tryfan |
| | yeah.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT like.V.INFIN um.IM be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S think.V.INFIN the.DET.DEF unk and.CONJ and.CONJ name |
| | yeah I...I like, um, I'd think the crevasses and...and Tryfan |
1089 | BEN | +, ar_draws # dw i meddwl . |
| | across be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN |
| | across.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN |
| | across, I think |
1096 | AET | dw (ddi)m yn cofio be (y)dy (y)r llun nesa i fod yn honestCE &=clicks_projector . |
| | be.1S.PRES NEG PRT remember.NONFIN what be.3S.PRES DET picture next to be.NONFIN PRT honest |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF picture.N.M.SG next.ADJ.SUP to.PREP be.V.INFIN+SM PRT honest.ADJ |
| | I don't remember what the next picture is to be honest |
1115 | BEN | +< yeahCE ohCE &dɪm [//] dw (ddi)m wedi # sylweddolai [* sylweddoli] yeahCE . |
| | yeah IM be.1S.PRES NEG PRT.PAST realise.NONFIN yeah |
| | yeah.ADV oh.IM be.V.1S.PRES not.ADV+SM after.PREP realise.V.3S.IMPERF yeah.ADV |
| | yeah, oh I didn't realise, yeah |
1128 | AET | +< dw i (we)di dod i_fyny ar y crib wan neu ar y # ia ar y crib basicallyE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST come.NONFIN up on DET ridge now or on DET yes on DET ridge basically |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP come.V.INFIN up.ADV on.PREP the.DET.DEF unk weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM or.CONJ on.PREP the.DET.DEF yes.ADV on.PREP the.DET.DEF unk basically.ADV |
| | I've come up on the ridge now, or on the...yes on the ridge basically |
1156 | BEN | dw i (y)n licio +/ . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT like.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT like.V.INFIN |
| | I like... |
1174 | AET | mmmCE &d ond dw i licio (y)r erCE # hwnna de . |
| | IM but be.1S.PRES PRON.1S like.NONFIN DET IM that TAG |
| | mmm.IM but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S like.V.INFIN the.DET.DEF er.IM that.PRON.DEM.M.SG be.IM+SM |
| | mm, but I like the, er, that you know |
1178 | AET | <yn y> [//] erCE unwaith dw i (we)di # ddangos i rywun y ddwy lygad a (y)r ceg fan (y)na de . |
| | in DET IM once be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST show.NONFIN to somebody DET two.F eye and DET mouth place there TAG |
| | in.PREP the.DET.DEF er.IM once.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP show.V.INFIN+SM to.PREP someone.N.M.SG+SM the.DET.DEF two.NUM.F+SM eye.N.M.SG+SM and.CONJ the.DET.DEF mouth.N.F.SG place.N.MF.SG+SM there.ADV be.IM+SM |
| | in the...er once I've shown someone the two eyes and the mouth there, right |
1190 | BEN | noE dw i ddim <(y)n na> [?] xx hynny eto xx . |
| | no be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT no that yet |
| | no.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT (n)or.CONJ.[or].than.CONJ.[or].no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG that.PRON.DEM.SP again.ADV |
| | no I haven't, no [...] that yet [...] |
1196 | AET | dw i (y)n gweld (r)hein fath â dwy angel yn [/] # yn sefyll # efo (e)u gwisg i_lawr a [/] a adenydd bob ochr a [//] # yn cael sgwrs uwchben y llyn . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT see.NONFIN these kind with two.F angel PRT PRT stand.NONFIN with POSS.3PL dress down and and wings every side and PRT get.NONFIN chat above DET lake |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT see.V.INFIN these.PRON type.N.F.SG+SM as.CONJ two.NUM.F angel.N.M.SG PRT.[or].in.PREP PRT stand.V.INFIN with.PREP their.ADJ.POSS.3P dress.N.F.SG down.ADV and.CONJ and.CONJ wings.N.F.PL.[or].wings.N.F.PL each.PREQ+SM side.N.F.SG and.CONJ PRT get.V.INFIN chat.N.F.SG overhead.ADV.[or].above.PREP the.DET.DEF lake.N.M.SG |
| | I see these like two angels standing with their dresses down and wings either side and...having a chat above the lake |
1208 | AET | a dw (ddi)m yn saff # sut # wnaethon nhw cael eu cynhyrchu . |
| | and be.1S.PRES NEG PRT safe how do.3PL.PAST PRON.3PL get.NONFIN POSS.3PL create.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT safe.ADJ how.INT do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P get.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P produce.V.INFIN |
| | and I'm not sure how they were created |
1209 | AET | dw i licio meddwl na i fi gaethon nhw eu cynhyrchu . |
| | be.1S.PRES PRON.1S like.NONFIN think.NONFIN PRT for PRON.1S get.3PL.PAST PRON.3PL POSS.3PL create.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S like.V.INFIN think.V.INFIN (n)or.CONJ to.PREP I.PRON.1S+SM get.V.1P.PAST+SM they.PRON.3P their.ADJ.POSS.3P produce.V.INFIN |
| | I like to think they were created for me |
1232 | BEN | yeahCE noE dw i licio hynny . |
| | yeah no be.1S.PRES PRON.1S like.NONFIN that |
| | yeah.ADV no.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S like.V.INFIN that.PRON.DEM.SP |
| | yeah, no, I like that |
1251 | BEN | +< ohCE yeahCE dw i ddim wedi gweld TryfanCE o [/] o (y)r angleE # hwnnw &ɛ byth [//] erioed . |
| | IM yeah be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT.PAST see.NONFIN Tryfan from from DET angle that never ever |
| | oh.IM yeah.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP see.V.INFIN name of.PREP of.PREP the.DET.DEF angle.N.SG that.ADJ.DEM.M.SG never.ADV never.ADV |
| | oh yeah, I haven't seen Tryfan from that angle ever |
1267 | BEN | a [?] dw i licio vortexCE bach ar [/] ar ben y [/] y [//] copa (y)r y cymylau yeahCE [?] justCE yn troi yn symud yeahCE . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S like.NONFIN vortex small on on head DET DET peak DET DET clouds yeah just PRT turn.NONFIN PRT move.NONFIN yeah |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S like.V.INFIN vortex.N.SG small.ADJ on.PREP on.PREP head.N.M.SG+SM the.DET.DEF the.DET.DEF summit.N.M.SG.[or].summit.N.M.SG the.DET.DEF the.DET.DEF clouds.N.M.PL yeah.ADV just.ADV PRT turn.V.INFIN PRT move.V.INFIN yeah.ADV |
| | and I like the little vortex on...on top of the...the clouds' peak, yeah, just turning, moving, yeah |
1277 | AET | a <dw meddwl> [?] xx shotCE nesa chi (y)n gweld pam wan . |
| | and be.1S.PRES think.NONFIN shot next PRON.2PL PRT see.NONFIN why now |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES think.V.INFIN shot.N.SG next.ADJ.SUP you.PRON.2P PRT see.V.INFIN why?.ADV pale.ADJ+SM.[or].weak.ADJ+SM |
| | and I think [...] next shot you'll see why now |
1282 | BEN | dw i gweld y ffordd # cwm IdwalCE # yeahCE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S see.NONFIN DET road valley Idwal yeah |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S see.V.INFIN the.DET.DEF way.N.F.SG cirque.N.M.SG name yeah.ADV |
| | I see the road, Idwal valley, yeah |
1344 | AET | mae [//] <dw i wrth fy modd> [?] xx +// . |
| | be.3S.PRES be.1S.PRES PRON.1S by POSS.1S liking |
| | be.V.3S.PRES be.V.1S.PRES I.PRON.1S by.PREP my.ADJ.POSS.1S means.N.M.SG |
| | I love... |
1377 | BEN | ie wir yeahCE yeahCE yeahCE yeahCE <dw (y)n &g> [///] yeahCE . |
| | yes true yeah yeah yeah yeah be.1S.PRES PRT yeah |
| | yes.ADV true.ADJ+SM yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV be.V.1S.PRES PRT yeah.ADV |
| | yes indeed, yeah yeah yeah yeah, I'm...yeah |
1390 | AET | (he)blaw yn lle &i iwsio brwyn tu [?] blaen # dw i (we)di defnyddio (y)r # wellCE # y cerrig . |
| | except in place use.NONFIN rush side front be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST use.NONFIN DET well DET stones |
| | without.PREP in.PREP where.INT use.V.INFIN unk side.N.M.SG plain.ADJ+SM.[or].front.N.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP use.V.INFIN the.DET.DEF well.ADV the.DET.DEF stones.N.F.PL |
| | except, instead of using rush in the front I've used the, well, the rocks |
1415 | AET | wnes i (ddi)m [?] notisio dw meddwl ar y pryd . |
| | do.1S.PAST PRON.1S NEG notice.NONFIN be.1S.PRES think.NONFIN on DET time |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM unk be.V.1S.PRES think.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF time.N.M.SG |
| | I didn't notice, I think, at the time |
1421 | AET | dw i cerdded i_fyny i ben y GarnCE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S walk.NONFIN up to head DET Garn |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S walk.V.INFIN up.ADV to.PREP head.N.M.SG+SM the.DET.DEF name |
| | I'm walking up to the top of the Garn |
1437 | AET | a dw i meddwl na rowan_treeE ydy o . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN PRT rowan_tree be.3S.PRES PRON.3SM |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN than.CONJ.[or].no.ADV.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].PRT.NEG.[or].(n)or.CONJ unk be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | and I think it's a rowan-tree |
1438 | AET | dw (ddi)m yn hundredE perE centE sureCE . |
| | be.1S.PRES NEG PRT hundred per cent sure |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM in.PREP.[or].PRT hundred.NUM per.ADJ cent.N.SG sure.ADJ |
| | I'm not a hundred per cent sure |
1477 | AET | ond oedd [?] hwnna (y)n hwyr yn # mis Ionawr &d os dw (y)n cofio (y)n iawn # umCE tua hanner (we)di tri pedwar o_gloch yn pnawn . |
| | but be.3S.IMP that PRT late in month January if be.1S.PRES PRT remember.NONFIN PRT right IM approximately half past three.M four.M o_clock in afternoon |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.M.SG PRT late.ADJ PRT.[or].in.PREP month.N.M.SG January.N.M.SG if.CONJ be.V.1S.PRES PRT remember.V.INFIN PRT OK.ADV um.IM towards.PREP half.N.M.SG after.PREP three.NUM.M four.NUM.M unk PRT.[or].in.PREP afternoon.N.M.SG |
| | but that was late in January, if I remember rightly, um about half past three, four o'clock in the afternoon |
1527 | AET | +, ond nid yr un dach chi sôn am dw (ddi)m yn meddwl wrth ochr y llyn . |
| | but NEG DET one be.2PL.PRES PRON.2PL mention.NONFIN about be.1S.PRES NEG PRT think.NONFIN by edge DET lake |
| | but.CONJ (it is) not.ADV the.DET.DEF one.NUM be.V.2P.PRES you.PRON.2P mention.V.INFIN for.PREP be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT think.V.INFIN by.PREP side.N.F.SG the.DET.DEF lake.N.M.SG |
| | but not the one you mention, I don't think, at the edge of the lake |
1531 | BEN | +< ohCE yeahCE yeahCE yeahCE ohCE yesE <dw i> [//] yeahCE . |
| | IM yeah yeah yeah IM yes be.1S.PRES PRON.1S yeah |
| | oh.IM yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV oh.IM yes.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S yeah.ADV |
| | oh yeah yeah, yeah, oh yes, I...yeah |
1559 | AET | umCE xx dw i cofio hynna (y)n digwydd [=! laughs] . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S remember.NONFIN that PRT happen.NONFIN |
| | um.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S remember.V.INFIN that.PRON.DEM.SP PRT happen.V.INFIN |
| | um [...] I remember that happening |
1592 | BEN | +< ohCE holloll [* hollol] yeahCE yeahCE dw i (y)n gweld hynny yeahCE yeahCE . |
| | IM exact yeah yeah be.1S.PRES PRON.1S PRT see.NONFIN that yeah yeah |
| | oh.IM unk yeah.ADV yeah.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT see.V.INFIN that.PRON.DEM.SP yeah.ADV yeah.ADV |
| | oh exactly, yeah yeah, I see that, yeah yeah |