5 | SIR | <a dw i (y)n> [?] cofio fi (y)n deud adeg hynny +/ . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S PRT remember.NONFIN PRON.1S PRT say.NONFIN time that |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN I.PRON.1S+SM PRT say.V.INFIN time.N.F.SG that.ADJ.DEM.SP |
| | and I remember me saying at that time... |
27 | ANW | oeddech chi (y)n helpu adeg hynny . |
| | be.2PL.IMP PRON.2PL PRT help.NONFIN time that |
| | be.V.2P.IMPERF you.PRON.2P PRT help.V.INFIN time.N.F.SG that.ADJ.DEM.SP |
| | you helped at that time |
56 | ANW | oedd o ar y televisionCE adeg hynny doedd . |
| | be.3S.IMP PRON.3SM on DET television time that be.3S.IMP.NEG |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S on.PREP the.DET.DEF television.N.SG time.N.F.SG that.ADJ.DEM.SP be.V.3S.IMPERF.NEG |
| | he was on television then, wasn't he |
101 | SIR | o'n i meddwl bod hynny (we)di digwydd (he)fyd . |
| | be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN that PRT.PAST happen.NONFIN also |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN that.PRON.DEM.SP after.PREP happen.V.INFIN also.ADV |
| | I thought that had happened too |
110 | ANW | na dw (ddi)m yn cofio hynny . |
| | no be.1S.PRES NEG PRT remember.NONFIN that |
| | no.ADV be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN that.PRON.DEM.SP |
| | no, I don't remember that |
236 | SIR | <ohCE choelia i (ddi)m> [?] bod hynny (y)n wir chwaith de . |
| | IM believe.1S.NONPAST PRON.1S NEG be.NONFIN that PRT true either TAG |
| | oh.IM believe.V.2S.IMPER+AM I.PRON.1S.[or].to.PREP not.ADV+SM be.V.INFIN that.PRON.DEM.SP PRT true.ADJ+SM neither.ADV be.IM+SM |
| | oh I can't believe that's true either, you know |
259 | SIR | ohCE does (yn)a (ddi)m gymaint â hynny chwaith . |
| | IM be.3S.PRES.NEG there NEG so_much PRT that either |
| | oh.IM be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV nothing.N.M.SG+SM so much.ADJ+SM as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP neither.ADV |
| | oh there isn't that many, either |
314 | SIR | a hynny ers dros pedwar_deg o flynyddoedd . |
| | and that since over forty of years |
| | and.CONJ that.PRON.DEM.SP since.PREP over.PREP+SM forty.NUM of.PREP years.N.F.PL+SM |
| | and that in more than forty years |
334 | ANW | xxx oedd y cellarCE heb ei chau adeg hynny . |
| | be.3S.IMP DET cellar without POSS.3SM shut.NONFIN time that |
| | be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF cellar.N.SG without.PREP her.ADJ.POSS.F.3S close.V.INFIN+AM time.N.F.SG that.ADJ.DEM.SP |
| | [...] the cellar hadn't been closed that time |
441 | SIR | +< <dw i (ddi)m (we)di clywed hynny chwaith> [?] . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT.PAST hear.NONFIN that either |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP hear.V.INFIN that.PRON.DEM.SP neither.ADV |
| | I haven't heard that either |
748 | SIR | +< brynais i hynny i rywun . |
| | buy.1S.PAST PRON.1S that for somebody |
| | buy.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S that.PRON.DEM.SP to.PREP someone.N.M.SG+SM |
| | I bought that for somebody |
1022 | ANW | +< xxx hynny wan de . |
| | that now TAG |
| | that.PRON.DEM.SP weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.IM+SM |
| | [...] that now, you know |
1038 | ANW | +< ohCE (dy)na fo fedr wneud hynny . |
| | IM there PRON.3SM can.3S.NONPAST do.NONFIN that |
| | oh.IM that_is.ADV he.PRON.M.3S skill.N.M.SG+SM.[or].be_able.V.3S.PRES+SM make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP |
| | oh, that's it, he can do that |
1048 | SIR | ond [?] mae (y)r ddau (we)di bod yn wneud hynny . |
| | but be.3S.PRES DET two.M PRT.PAST be.NONFIN PRT do.NONFIN that |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF two.NUM.M+SM after.PREP be.V.INFIN PRT make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP |
| | but both of them have been doing that |
1144 | ANW | be (y)dy hynny (fe)lly ? |
| | what be.3S.PRES that thus |
| | what.INT be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP so.ADV |
| | what's that then? |
1157 | ANW | +< ohCE (y)dy o wneud hynny ? |
| | IM be.3S.PRES PRON.3SM do.NONFIN that |
| | oh.IM be.V.3S.PRES of.PREP make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP |
| | oh, does he do that? |
1196 | SIR | os (y)dy Cymru wrthi # wna i watsiad <adeg hynny> [=! laughs] &=laugh . |
| | if be.3S.PRES Wales at.3SF do.1S.NONPAST PRON.1S watch.NONFIN time that |
| | if.CONJ be.V.3S.PRES Wales.N.F.SG.PLACE to_her.PREP+PRON.F.3S do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S unk time.N.F.SG that.ADJ.DEM.SP |
| | if Wales are playing, I'll watch then |
1236 | SIR | a yntau methu gwneud y creadur bach adeg hynny . |
| | and PRON.3SM fail.NONFIN do.NONFIN DET creature small time that |
| | and.CONJ he.PRON.EMPH.M.3S fail.V.INFIN make.V.INFIN the.DET.DEF creature.N.M.SG small.ADJ time.N.F.SG that.ADJ.DEM.SP |
| | and he couldn't, the poor thing, that time |
1240 | SIR | o'n i bron â crio (a)deg hynny weld o rhedeg . |
| | be.1S.IMP PRON.1S almost PRT cry.NONFIN time that see.NONFIN PRON.3SM run.NONFIN |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S almost.ADV with.PREP cry.V.INFIN time.N.F.SG that.ADJ.DEM.SP see.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S run.V.INFIN |
| | I nearly cried then, seeing him run |
1251 | ANW | wyddoch chi # mae (y)r shopCE (a)gosa ddeuddeng milltir adeg hynny doedd . |
| | know.2PL.NONPAST PRON.2PL be.3S.PRES DET shop closest twelve mile that time be.3S.IMP.NEG |
| | unk you.PRON.2P be.V.3S.PRES the.DET.DEF shop.N.SG close.ADJ.SUP unk mile.N.F.SG time.N.F.SG that.ADJ.DEM.SP be.V.3S.IMPERF.NEG |
| | you know, the closest shop is twelve miles at that time, wasn't it |
1259 | SIR | wedyn oedd hynny a cael &m # giang o blant efo (e)i_gilydd # xxx wrth eu bodd doedden . |
| | then be.3S.IMP that and get.NONFIN gang of children with each_other by POSS.3PL liking be.3PL.IMP.NEG |
| | afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.SP and.CONJ get.V.INFIN unk of.PREP child.N.M.PL+SM with.PREP each_other.PRON.3SP by.PREP their.ADJ.POSS.3P pleasure.N.M.SG be.V.3P.IMPERF.NEG |
| | so that and having a gang of children together, [...] loved it, didn't they |
1282 | ANW | ohCE wellCE fyddai isio mynd roundCE &g adeg hynny # efo tuniau byddai . |
| | IM well be.3S.CONDIT want go.NONFIN round time that with tins be.3S.CONDIT |
| | oh.IM well.ADV be.V.3S.COND+SM want.N.M.SG go.V.INFIN round.ADJ time.N.F.SG that.ADJ.DEM.SP with.PREP tins.N.M.PL be.V.3S.COND |
| | oh well, we had to go round at that time with tins, didn't we |
1285 | ANW | do'n i ddim yn licio hynny de . |
| | be.1S.IMP.NEG PRON.1S NEG PRT like.NONFIN that TAG |
| | be.V.1S.IMPERF.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM PRT like.V.INFIN that.PRON.DEM.SP be.IM+SM |
| | I didn't like that, you know |
1286 | SIR | na mae hynny (y)n beth annifyr dydy . |
| | no be.3S.PRES that PRT thing unpleasant be.3S.PRES.NEG |
| | no.ADV be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT thing.N.M.SG+SM annoying.ADJ be.V.3S.PRES.NEG |
| | no, that's not nice, is it |
1323 | ANW | <ohCE mi oedd (y)na> [?] hen wraig yn byw adeg hynny # <flynyddoedd yn_ôl> [?] . |
| | IM PRT be.3S.IMP there old woman PRT live.NONFIN time that years back |
| | oh.IM PRT.AFF be.V.3S.IMPERF there.ADV old.ADJ wife.N.F.SG+SM PRT live.V.INFIN time.N.F.SG that.ADJ.DEM.SP years.N.F.PL+SM back.ADV |
| | oh an old woman lived at that time, years ago |
1353 | SIR | +< xxx hen wraig yn byw adeg hynny . |
| | old woman PRT live.NONFIN time that |
| | old.ADJ wife.N.F.SG+SM PRT live.V.INFIN time.N.F.SG that.ADJ.DEM.SP |
| | [...] old woman lived then |
1397 | SIR | LlinosCE yn beth bach adeg hynny (fe)lly de . |
| | Llinos PRT thing small time that thus TAG |
| | name PRT thing.N.M.SG+SM small.ADJ time.N.F.SG that.ADJ.DEM.SP so.ADV be.IM+SM |
| | Llinos was a little thing then, you know |
1437 | SIR | wellCE # ers_talwm # <doedd rywun (ddi)m yn> [?] mynd gymaint â hynny am BwllheliCE . |
| | well in_the_past be.3S.IMP.NEG somebody NEG PRT go.NONFIN so_much PRT that for Pwllheli |
| | well.ADV for_some_time.ADV be.V.3S.IMPERF.NEG someone.N.M.SG+SM not.ADV+SM PRT go.V.INFIN so much.ADJ+SM as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP for.PREP name |
| | well in the past, one didn't go to Pwllheli that much |
1489 | SIR | ond fysai (y)r llwyfan yn ddigon mawr adeg hynny i wneud bysai . |
| | but be.3S.CONDIT DET stage PRT enough big time that to do.NONFIN be.3S.CONDIT |
| | but.CONJ finger.V.3S.IMPERF+SM the.DET.DEF stage.N.M.SG PRT enough.QUAN+SM big.ADJ time.N.F.SG that.ADJ.DEM.SP to.PREP make.V.INFIN+SM finger.V.3S.IMPERF |
| | but the stage would be big enough to do so at that time, wouldn't it |
1549 | SIR | wellCE pnawn oedd hi ran hynny . |
| | well afternoon be.3S.IMP PRON.3SF part that |
| | well.ADV afternoon.N.M.SG be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S part.N.F.SG+SM that.ADJ.DEM.SP |
| | well, it was afternoon really |
1576 | SIR | wellCE na xxx meddwl am hynny am wn i . |
| | well no think.NONFIN about that for know.1S.NONPAST PRON.1S |
| | well.ADV no.ADV thought.N.M.SG.[or].think.V.2S.IMPER.[or].think.V.3S.PRES.[or].think.V.INFIN for.PREP that.PRON.DEM.SP for.PREP know.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S |
| | well no [...] think about that, I guess |
1701 | SIR | ond umCE pan mae machlud tu nôl i Enlli # diwedd flwyddyn (y)dy hynny de . |
| | but IM when be.3S.PRES sunset side back to Enlli end year be.3S.PRES that TAG |
| | but.CONJ um.IM when.CONJ be.V.3S.PRES sunset.N.M.SG side.N.M.SG fetch.V.INFIN to.PREP name end.N.M.SG year.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP be.IM+SM |
| | but um, when the sunset is behind Enlli, that's the end of the year, isn't it |