50 | SIR | partïon doedd mynd ymlaen . |
| | parties be.3S.IMP.NEG go.NONFIN ahead |
| | parties.N.M.PL be.V.3S.IMPERF.NEG go.V.INFIN forward.ADV |
| | groups, weren't there, going on |
56 | ANW | oedd o ar y televisionCE adeg hynny doedd . |
| | be.3S.IMP PRON.3SM on DET television time that be.3S.IMP.NEG |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S on.PREP the.DET.DEF television.N.SG time.N.F.SG that.ADJ.DEM.SP be.V.3S.IMPERF.NEG |
| | he was on television then, wasn't he |
105 | SIR | doedd gynno ddim anifail . |
| | be.3S.IMP.NEG with.3SM NEG animal |
| | be.V.3S.IMPERF.NEG with_him.PREP+PRON.M.3S not.ADV+SM animal.N.M.SG |
| | he didn't have an animal |
173 | ANW | oedd (y)na hanes yn papur ddoe doedd . |
| | be.3S.IMP there history in paper yesterday be.3S.IMP.NEG |
| | be.V.3S.IMPERF there.ADV story.N.M.SG PRT.[or].in.PREP paper.N.M.SG yesterday.ADV be.V.3S.IMPERF.NEG |
| | there was a story in the paper yesterday, wasn't there |
178 | ANW | doedd hi (ddi)m yn beryg xxx . |
| | be.3S.IMP.NEG PRON.3SF NEG PRT dangerous |
| | be.V.3S.IMPERF.NEG she.PRON.F.3S not.ADV+SM PRT danger.N.M.SG+SM |
| | it wasn't dangerous [...] |
523 | SIR | doedd o (ddi)m yn (a)gored pan oedden ni (y)no . |
| | be.3S.IMP.NEG PRON.3SM PRT open when be.1PL.IMP PRON.1PL there |
| | be.V.3S.IMPERF.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT open.ADJ.[or].open.V.3S.IMPER when.CONJ be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P there.ADV |
| | it wasn't open when we were there |
550 | SIR | oedd o medru &ʃbar [//] siarad hefyd yn yr iaith honno (he)fyd doedd . |
| | be.3S.IMP PRON.3SM can.NONFIN speak.NONFIN also in DET language that also be.3S.IMP.NEG |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be_able.V.INFIN talk.V.INFIN also.ADV in.PREP the.DET.DEF language.N.F.SG that.ADJ.DEM.F.SG also.ADV be.V.3S.IMPERF.NEG |
| | he could talk too in that language too, couldn't he |
559 | SIR | do(edd) (ddi)m yn cael fferins gyn ei famCE . |
| | be.3S.IMP.NEG NEG PRT get.NONFIN sweets by POSS.3SM mum |
| | be.V.3S.IMPERF.NEG not.ADV+SM PRT get.V.INFIN unk with.PREP his.ADJ.POSS.M.3S mam.N.SG+SM |
| | his mother wouldn't give him sweets |
681 | ANW | +< o:hCE mi oedd o (y)n helpCE doedd . |
| | IM PRT be.3S.IMP PRON.3SM PRT help be.3S.IMP.NEG |
| | oh.IM PRT.AFF be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT help.V.INFIN be.V.3S.IMPERF.NEG |
| | oh, that helped, didn't it |
880 | SIR | ond erCE oedd isio dod â dipyn bach o bob_dim o wahanol lefydd doedd . |
| | but IM be.3S.IMP want come.NONFIN with a_little small of everything from different places be.3S.IMP.NEG |
| | but.CONJ er.IM be.V.3S.IMPERF want.N.M.SG come.V.INFIN with.PREP little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ of.PREP everything.PRON he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP different.ADJ+SM places.N.M.PL+SM be.V.3S.IMPERF.NEG |
| | but er, I needed to bring a little bit from different places, didn't I |
920 | SIR | a (we)dyn mi oedd siarad Cymraeg doedd . |
| | and then PRT be.3S.IMP speak.NONFIN Welsh be.3S.IMP.NEG |
| | and.CONJ afterwards.ADV PRT.AFF be.V.3S.IMPERF talk.V.INFIN Welsh.N.F.SG be.V.3S.IMPERF.NEG |
| | so he spoke Welsh, didn't he |
922 | ANW | argoel oedd hwnna (y)n dripCE gwerth chweil (fe)lly doedd SiriolCE . |
| | lord be.3S.IMP that PRT trip worth while thus be.3S.IMP.NEG Siriol |
| | omen.N.F.SG be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.M.SG PRT drip.V.INFIN.[or].trip.N.SG+SM value.N.M.SG.[or].sell.V.3S.PRES while.N.M.SG so.ADV be.V.3S.IMPERF.NEG name |
| | God, that was a good trip then, wasn't it, Siriol |
1067 | SIR | (we)dyn doedd fiw mynd nag oedd . |
| | then be.3S.IMP.NEG availing go.NONFIN NEG be.3S.IMP |
| | afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF.NEG unk go.V.INFIN than.CONJ be.V.3S.IMPERF |
| | so he daren't go, did he |
1084 | ANW | +< xxx SteddfodCE ChwilogCE wrth_gwrs oedd o (y)n cael pres doedd . |
| | Eisteddfod Chwilog of_course be.3S.IMP PRON.3SM PRT get.NONFIN money.NONFIN be.3S.IMP.NEG |
| | name name of_course.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT get.V.INFIN money.N.M.SG be.V.3S.IMPERF.NEG |
| | [...] Chwilog Eisteddfod, of course, he got some money, didn't he |
1249 | ANW | +< oedd o (y)n dreatE i ni plant fa(n) (y)ma doedd . |
| | be.3S.IMP PRON.3SM PRT treat for PRON.1PL children place there be.3S.IMP.NEG |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP unk to.PREP we.PRON.1P child.N.M.PL place.N.MF.SG+SM here.ADV be.V.3S.IMPERF.NEG |
| | it was a treat for us the children here, wasn't it |
1251 | ANW | wyddoch chi # mae (y)r shopCE (a)gosa ddeuddeng milltir adeg hynny doedd . |
| | know.2PL.NONPAST PRON.2PL be.3S.PRES DET shop closest twelve mile that time be.3S.IMP.NEG |
| | unk you.PRON.2P be.V.3S.PRES the.DET.DEF shop.N.SG close.ADJ.SUP unk mile.N.F.SG time.N.F.SG that.ADJ.DEM.SP be.V.3S.IMPERF.NEG |
| | you know, the closest shop is twelve miles at that time, wasn't it |
1289 | SIR | oedd SaraCE medru wneud o ar y farmCE doedd . |
| | be.3S.IMP Sara can.NONFIN do.NONFIN PRON.3SM on DET farm be.3S.IMP.NEG |
| | be.V.3S.IMPERF name be_able.V.INFIN make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S on.PREP the.DET.DEF farm.N.SG be.V.3S.IMPERF.NEG |
| | Sara could do it on the farm, couldn't she |
1291 | SIR | +< doedd hi (ddi)m yn gorod mynd +// . |
| | be.3S.IMP.NEG PRON.3SF NEG PRT must.NONFIN go.NONFIN |
| | be.V.3S.IMPERF.NEG she.PRON.F.3S not.ADV+SM PRT have_to.V.INFIN go.V.INFIN |
| | she didn't have to go... |
1297 | SIR | +< oedd raid ni ofyn doedd . |
| | be.3S.IMP necessity PRON.1PL ask.NONFIN be.3S.IMP.NEG |
| | be.V.3S.IMPERF necessity.N.M.SG+SM we.PRON.1P ask.V.INFIN+SM be.V.3S.IMPERF.NEG |
| | we had to ask, didn't we |
1311 | ANW | a dw i (y)n cofio hi yn deud erCE ryw ddyn (we)di deud # xxx doedd o ddim isio rywbeth te . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S PRT remember.NONFIN PRON.3SF IM say.NONFIN IM some man PRT.PAST say.NONFIN be.3S.IMP.NEG PRON.3SM NEG want something TAG |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT say.V.INFIN er.IM some.PREQ+SM man.N.M.SG+SM after.PREP say.V.INFIN be.V.3S.IMPERF.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM want.N.M.SG something.N.M.SG+SM be.IM |
| | and I remember her saying, er, some man said [...] he didn't want something, you know |
1338 | SIR | +< ia oedd hi (y)n fodryb <iddyn nhw> [?] doedd . |
| | yes be.3S.IMP PRON.3SF PRT aunt to.3PL PRON.3PL be.3S.IMP.NEG |
| | yes.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT aunt.N.F.SG+SM to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P be.V.3S.IMPERF.NEG |
| | yes, she was their aunt, wasn't she |
1358 | ANW | oedd [?] raid chi gymryd doedd . |
| | be.3S.IMP necessity PRON.2PL take.NONFIN be.3S.IMP.NEG |
| | be.V.3S.IMPERF necessity.N.M.SG+SM you.PRON.2P take.V.INFIN+SM be.V.3S.IMPERF.NEG |
| | you had to take, didn't you |
1437 | SIR | wellCE # ers_talwm # <doedd rywun (ddi)m yn> [?] mynd gymaint â hynny am BwllheliCE . |
| | well in_the_past be.3S.IMP.NEG somebody NEG PRT go.NONFIN so_much PRT that for Pwllheli |
| | well.ADV for_some_time.ADV be.V.3S.IMPERF.NEG someone.N.M.SG+SM not.ADV+SM PRT go.V.INFIN so much.ADJ+SM as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP for.PREP name |
| | well in the past, one didn't go to Pwllheli that much |
1457 | ANW | ohCE doedd (y)na ddim . |
| | IM be.3S.IMP.NEG there NEG |
| | oh.IM be.V.3S.IMPERF.NEG there.ADV nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM |
| | oh, there weren't |
1491 | ANW | oedd doedd . |
| | be.3S.IMP be.3S.IMP.NEG |
| | be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF.NEG |
| | it was, wasn't it |
1672 | ANW | ond doedd [/] doedd hi <(ddi)m isio # uchder> [//] (ddi)m isio hyd mawr iawn . |
| | but be.3S.IMP.NEG be.3S.IMP.NEG PRON.3SF NEG want height NEG want length big very |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF.NEG be.V.3S.IMPERF.NEG she.PRON.F.3S not.ADV+SM want.N.M.SG height.N.M.SG not.ADV+SM want.N.M.SG length.N.M.SG big.ADJ very.ADV |
| | but she didn't want them very long |
1672 | ANW | ond doedd [/] doedd hi <(ddi)m isio # uchder> [//] (ddi)m isio hyd mawr iawn . |
| | but be.3S.IMP.NEG be.3S.IMP.NEG PRON.3SF NEG want height NEG want length big very |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF.NEG be.V.3S.IMPERF.NEG she.PRON.F.3S not.ADV+SM want.N.M.SG height.N.M.SG not.ADV+SM want.N.M.SG length.N.M.SG big.ADJ very.ADV |
| | but she didn't want them very long |