2 | WEN | <o'n i justCE yn> [?] meddw am funud oes (y)na ryw +/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S just PRT think.NONFIN for minute be.3S.PRES there some |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S just.ADV PRT.[or].in.PREP unk for.PREP minute.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV some.PREQ+SM |
| | I was just thinking for a minute, is there some... |
19 | CEW | ond mae (y)r rhei cynt yn fwy # tebyg i goed go iawn . |
| | but be.3S.PRES DET some earlier PRT more similar to trees rather right |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF some.PRON earlier.ADJ PRT more.ADJ.COMP+SM similar.ADJ to.PREP trees.N.F.PL+SM rather.ADV OK.ADV |
| | but the previous ones look more like real trees |
47 | CEW | (r)heina (ba)swn i feddwl do # do . |
| | those be.1S.CONDIT PRON.1S think.NONFIN yes yes |
| | those.PRON be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S think.V.INFIN+SM come.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM yes.ADV.PAST |
| | those ones, I'd think so, yes, yes |
54 | CEW | (ba)swn i (y)n gallu troi (y)r gwres i_lawr xxx . |
| | be.1S.CONDIT PRON.1S PRT can.NONFIN turn.NONFIN DET heat down |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT be_able.V.INFIN turn.V.INFIN the.DET.DEF warmth.N.M.SG down.ADV |
| | I could turn down the heating [...] |
55 | WEN | +< ohCE ia wela i . |
| | IM yes see.1S.NONPAST PRON.1S |
| | oh.IM yes.ADV see.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S |
| | oh yes, I see |
65 | WEN | wsti ti (y)n cael y teimlad bod o awydd rhoi gwynebau a ballu dwyt bron # dw i (y)n teimlo . |
| | know.2S PRON.2S PRT get.NONFIN DET feeling be.NONFIN PRON.3SM desire put.NONFIN faces and such be.2S.PRES.NEG almost be.1S.PRES PRON.1S PRT feel.NONFIN |
| | know.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT get.V.INFIN the.DET.DEF feeling.N.M.SG be.V.INFIN he.PRON.M.3S desire.N.M.SG give.V.INFIN faces.N.M.PL and.CONJ suchlike.PRON be.V.2S.PRES.NEG breast.N.F.SG.[or].almost.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT feel.V.INFIN |
| | you know, you get the feeling he wants to put faces and so on, almost, I feel |
69 | WEN | (ba)swn i feddwl bod o (y)n trio rhoid ryw +.. . |
| | be.1S.CONDIT PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT try.NONFIN put.NONFIN some |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S think.V.INFIN+SM be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT try.V.INFIN give.V.INFIN some.PREQ+SM |
| | I'd think he was trying to put some... |
91 | WEN | <mae hwnna (y)n> [?] <debyg i ryw> [//] # fwy fath â ryw MilletCE dydy neu mewn ryw [/] # ryw olygfa bach # sti +/ . |
| | be.3S.PRES that PRT similar to some more kind with some Millet be.3S.PRES.NEG or in some some scene small know.2S |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG PRT similar.ADJ+SM to.PREP some.PREQ+SM more.ADJ.COMP+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ some.PREQ+SM name be.V.3S.PRES.NEG or.CONJ in.PREP some.PREQ+SM some.PREQ+SM scene.N.F.SG+SM small.ADJ you_know.IM |
| | that's similar to...more like some Millet, isn't it, or in some...some little scene, you know... |
120 | WEN | dw i (y)n teimlo . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT feel.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT feel.V.INFIN |
| | I feel |
136 | LNW | +< yndy o'n i (y)n gweld bod (y)na lotCE o +.. . |
| | be.3S.PRES be.1S.IMP PRON.1S PRT see.NONFIN be.NONFIN there lot of |
| | be.V.3S.PRES.EMPH be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT see.V.INFIN be.V.INFIN there.ADV lot.N.SG of.PREP |
| | yes, I saw there was a lot of... |
153 | CEW | yeahCE o'n i methu gweld y deerE . |
| | yeah be.1S.IMP PRON.1S fail.NONFIN see.NONFIN DET deer |
| | yeah.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S fail.V.INFIN see.V.INFIN the.DET.DEF de.N.SG+COMP.AG.[or].deer.N.SG |
| | yeah, I couldn't see the deer |
166 | CEW | pan o'n i (y)n edrych ar y gwreiddiol o'n i (y)n methu dallt . |
| | when be.1S.IMP PRON.1S PRT look.NONFIN on DET original be.1S.IMP PRON.1S PRT fail.NONFIN understand.NONFIN |
| | when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT look.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF original.ADJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT fail.V.INFIN understand.V.INFIN |
| | when I was looking at the original, I couldn't understand |
166 | CEW | pan o'n i (y)n edrych ar y gwreiddiol o'n i (y)n methu dallt . |
| | when be.1S.IMP PRON.1S PRT look.NONFIN on DET original be.1S.IMP PRON.1S PRT fail.NONFIN understand.NONFIN |
| | when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT look.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF original.ADJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT fail.V.INFIN understand.V.INFIN |
| | when I was looking at the original, I couldn't understand |
170 | CEW | ia o'n i (y)n edrych am un . |
| | yes be.1S.IMP PRON.1S PRT look.NONFIN for one |
| | yes.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT look.V.INFIN for.PREP one.NUM |
| | yes, I was looking for one |
197 | CEW | mmmCE dw i (ddi)m yn gwybod . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN |
| | mmm.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | mmm, I don't know |
206 | LNW | yndy dw i (we)di # sylwi bod (y)na ambell i big yn +.. . |
| | be.3S.PRES be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST notice.NONFIN be.NONFIN there some of beak PRT |
| | be.V.3S.PRES.EMPH be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP notice.V.INFIN be.V.INFIN there.ADV occasional.PREQ to.PREP spike.N.F.SG+SM PRT.[or].in.PREP |
| | yes, I've notice that a few spires... |
206 | LNW | yndy dw i (we)di # sylwi bod (y)na ambell i big yn +.. . |
| | be.3S.PRES be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST notice.NONFIN be.NONFIN there some of beak PRT |
| | be.V.3S.PRES.EMPH be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP notice.V.INFIN be.V.INFIN there.ADV occasional.PREQ to.PREP spike.N.F.SG+SM PRT.[or].in.PREP |
| | yes, I've notice that a few spires... |
245 | CEW | xxx mae (e)i dail a (e)i blodau hi lotCE rhy fawr i gymharu (e)fo (y)r boyCE bach yn eistedd xxx (y)n_tydyn . |
| | be.3S.PRES POSS.3S leaves and POSS.3SF flowers PRON.3SF lot too big to compare.NONFIN with DET boy small PRT sit.NONFIN be.3PL.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES his.ADJ.POSS.M.3S leaf.N.F.PL and.CONJ her.ADJ.POSS.F.3S flowers.N.M.PL she.PRON.F.3S lot.N.SG too.ADJ big.ADJ+SM to.PREP compare.V.INFIN+SM with.PREP the.DET.DEF boy.N.SG small.ADJ PRT sit.V.INFIN unk |
| | [...] its leaves and flowers are a lot too big compared with that guy sitting [...] aren't they |
251 | WEN | fedra i (ddi)m feddwl am funud lle mae (y)r British_MuseumCE . |
| | can.1S.NONPAST PRON.1S NEG think.NONFIN for minute where be.3S.PRES DET British_Museum |
| | be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S not.ADV+SM think.V.INFIN+SM for.PREP minute.N.M.SG+SM where.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF name |
| | I can't think for a minute where the British Museum is |
255 | CEW | oedd gynna i fapCE . |
| | be.3S.IMP with.1S PRON.1S map |
| | be.V.3S.IMPERF with_her.PREP+PRON.F.3S to.PREP bap.N.SG+SM.[or].map.N.SG+SM |
| | I had a map |
256 | CEW | ond wnes i gadw fo . |
| | but do.1S.PAST PRON.1S keep.NONFIN PRON.3SM |
| | but.CONJ do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S keep.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | but I kept it [or put it away?] |
294 | CEW | bobl mynd i (y)r eglwys . |
| | people go.NONFIN to DET church |
| | people.N.F.SG+SM go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF church.N.F.SG |
| | people going to church |
296 | CEW | ond dw i meddwl [?] mae hwnna # yn lliw go iawn . |
| | but be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.3S.PRES that in colour rather right |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG PRT.[or].in.PREP colour.N.M.SG rather.ADV OK.ADV |
| | but I think that's in colour really |
304 | CEW | +< dw i (y)n sureCE +// . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT sure |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT sure.ADJ |
| | I'm sure... |
305 | CEW | mmmCE na dw i sureCE bod fi (we)di gweld hwnna xxx . |
| | IM no be.1S.PRES PRON.1S sure be.NONFIN PRON.1S PRT.PAST see.NONFIN that |
| | mmm.IM PRT.NEG be.V.1S.PRES I.PRON.1S sure.ADJ be.V.INFIN I.PRON.1S+SM after.PREP see.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG |
| | mmm no, I'm sure I saw [...] |
311 | CEW | dw i (ddi)m yn dallt pam bod nhw (we)di roid o (y)n ddu a gwyn . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT understand.NONFIN why be.NONFIN PRON.3PL PRT.PAST put.NONFIN PRON.3SM in black and white |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT understand.V.INFIN why?.ADV be.V.INFIN they.PRON.3P after.PREP give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT black.ADJ+SM and.CONJ white.ADJ.M.[or].complaint.N.MF.SG+SM |
| | I don't understand why they put it in black and white |
317 | CEW | dw i (y)n licio (y)r dail a (y)r # blodau beth bynnag (y)na . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT like.NONFIN DET leaves and DET flowers what ever there |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT like.V.INFIN the.DET.DEF leaf.N.F.PL and.CONJ the.DET.DEF flowers.N.M.PL thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ there.ADV |
| | I like those leaves and those flowers, whatever |
324 | LNW | mae (y)n debyg iawn i (y)r un (y)na gynt # efo (y)r ddwy fuwch . |
| | be.3S.PRES PRT similar very to DET one there earlier with DET two.F cow |
| | be.V.3S.PRES PRT similar.ADJ+SM very.ADV to.PREP the.DET.DEF one.NUM there.ADV earlier.ADJ+SM with.PREP the.DET.DEF two.NUM.F+SM cow.N.F.SG+SM |
| | it's very similar to that one from earlier, with the two cows |
333 | CEW | xxx dw i (ddi)m yn meddwl bod hwnna (y)n cystal te . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT think.NONFIN be.NONFIN that PRT as_good TAG |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT think.V.INFIN be.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG PRT so good.ADJ be.IM |
| | [...] I don't think that's as good, you know |
342 | WEN | dw i ofn fflicio xxx . |
| | be.1S.PRES PRON.1S fear flick.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S fear.N.M.SG unk |
| | I'm afraid to flick [...] |
344 | WEN | +< ohCE wela i (r)hein (y)dy (y)r laterE yearsE . |
| | IM see.1S.NONPAST PRON.1S these be.3S.PRES DET later years |
| | oh.IM see.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S these.PRON be.V.3S.PRES the.DET.DEF later.ADJ year.N.PL |
| | oh I see, these are the later years |
345 | CEW | mae o (y)n mynd yn &lə [//] fwy tebyg i bawb arall . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT go.NONFIN PRT more similar to everybody other |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN PRT more.ADJ.COMP+SM similar.ADJ to.PREP everyone.PRON+SM other.ADJ |
| | he does get more similar to everybody else |
349 | WEN | o'n i (we)di meddwl bysai fo (we)di mynd mwy modernCE . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST think.NONFIN be.3S.CONDIT PRON.3SM PRT.PAST go.NONFIN more modern |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP think.V.INFIN finger.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP go.V.INFIN more.ADJ.COMP modern.ADJ |
| | I thought he'd have gone more modern |
360 | CEW | wellCE dw i (ddi)m yn gwybod . |
| | well be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN |
| | well.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | well, I don't know |
361 | CEW | o'n i (we)di siomi braidd . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST disappoint.NONFIN rather |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP disappoint.V.INFIN rather.ADV |
| | I was quite disappointed |
367 | CEW | +< a wedyn o'n i (y)n # gytuno (y)n llwyr . |
| | and then be.1S.IMP PRON.1S PRT agree.NONFIN PRT complete |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT agree.V.INFIN+SM PRT complete.ADJ |
| | and then I completely agreed |
373 | CEW | +< ohCE dw i (ddi)m yn gwybod . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | oh, I don't know |
375 | WEN | +< dw i (ddi)m yn sureCE xxx lle oedd +.. . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT sure where be.3S.IMP |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT sure.ADJ where.INT be.V.3S.IMPERF |
| | I'm not sure where... |
377 | WEN | +< ConstableCE (ba)swn i (y)n ddeud yn_de . |
| | Constable be.1S.CONDIT PRON.1S PRT say.NONFIN TAG |
| | name be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN+SM isn't_it.IM |
| | Constable I'd say, you know |
379 | CEW | +< oedd o <arbennig o boring@s:eng> [?] ConstableCE gynna i . |
| | be.3S.IMP PRON.3SM special of boring Constable with.1S PRON.1S |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S special.ADJ he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP bore.SV.INFIN+ASV name with_her.PREP+PRON.F.3S to.PREP |
| | I found him incredibly boring, Constable |
384 | WEN | ond xxx mae gyn ConstableCE lun # tebyg iawn i hwn does # ti (y)n gweld efo (y)r ci tu nôl a ballu . |
| | but be.3S.PRES with Constable picture simiilar very to this be.3S.PRES.NEG PRON.2S PRT see.NONFIN with DET dog side back and such |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES with.PREP name picture.N.M.SG+SM similar.ADJ very.ADV to.PREP this.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.PRES.INDEF.NEG you.PRON.2S PRT see.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF dog.N.M.SG side.N.M.SG back.ADV.[or].fetch.V.INFIN and.CONJ suchlike.PRON |
| | but [...] Constable's got a very similar picture to this one, doesn't he, you see, with the dog behind and so on |
390 | CEW | ohCE dw i (ddi)m yn gwybod am y ci . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN about DET dog |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF dog.N.M.SG |
| | oh I don't know about the dog |
391 | WEN | +< tebyg i ConstableCE xxx . |
| | similar to Constable |
| | similar.ADJ to.PREP name |
| | similar to Constable [...] |
392 | CEW | +< a [=? ond] dw i justCE xxx debyg i mi . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S just similar for PRON.1S |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S just.ADV similar.ADJ+SM to.PREP I.PRON.1S |
| | and I just [...] similar for me |
392 | CEW | +< a [=? ond] dw i justCE xxx debyg i mi . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S just similar for PRON.1S |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S just.ADV similar.ADJ+SM to.PREP I.PRON.1S |
| | and I just [...] similar for me |
414 | CEW | mae (y)n llai trawiadol gynna i # llai hudolus . |
| | be.3S.PRES PRT less striking with.1S PRON.1S less magical |
| | be.V.3S.PRES PRT smaller.ADJ.COMP striking.ADJ.[or].striking.ADJ with_her.PREP+PRON.F.3S to.PREP smaller.ADJ.COMP unk |
| | it's less striking for me, less magical |
420 | WEN | +< mae (y)n sureCE bod o wedi dylanwadu ar ConstableCE (ba)swn i ddeud . |
| | be.3S.PRES PRT sure be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST influence.NONFIN on Constable be.1S.CONDIT PRON.1S say.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES PRT sure.ADJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP influence.V.INFIN on.PREP name be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S say.V.INFIN+SM |
| | he probably influenced Constable, I'd say |
423 | WEN | (ba)swn i ddeud bod ei [/] ei waith o +/ . |
| | be.1S.CONDIT PRON.1S say.NONFIN be.NONFIN POSS.3S POSS.3SM work PRON.3SM |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S say.V.INFIN+SM be.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S his.ADJ.POSS.M.3S work.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S |
| | I'd say his work... |
425 | LNW | mae (y)r personCE yna i weld rywsut mwy # fanwl [?] na (e)i +/ . |
| | be.3S.PRES DET person there to see.NONFIN somehow more detailed PRT POSS.3S |
| | be.V.3S.PRES the.DET.DEF person.N.SG there.ADV to.PREP see.V.INFIN+SM somehow.ADV+SM more.ADJ.COMP detailed.ADJ+SM PRT.NEG his.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES |
| | that person seems to be somehow more detailed than his... |
432 | CEW | mae (r)hein i_gyd dw i meddwl do . |
| | be.3S.PRES these all be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN yes |
| | be.V.3S.PRES these.PRON all.ADJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN yes.ADV.PAST |
| | all these are, I think, yes |
444 | WEN | +< na(g) (y)dan ella (ba)sai well i ni +/ . |
| | NEG be.1PL.PRES perhaps be.3S.CONDIT better for PRON.1PL |
| | than.CONJ be.V.1P.PRES maybe.ADV be.V.3S.PLUPERF better.ADJ.COMP+SM to.PREP we.PRON.1P |
| | no, perhaps it'd be better if we... |
445 | CEW | (be)causeE <(dy)dy o> [//] dw i meddwl bod y sgwrs yn boringE i wrando arno fo . |
| | because be.3S.PRES.NEG PRON.3SM be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN DET conversation PRT boring to listen.NONFIN to.3SM PRON.3SM |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF chat.N.F.SG PRT bore.V.INFIN+ASV to.PREP listen.V.INFIN+SM on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | because I think the conversation's boring to listen to |
445 | CEW | (be)causeE <(dy)dy o> [//] dw i meddwl bod y sgwrs yn boringE i wrando arno fo . |
| | because be.3S.PRES.NEG PRON.3SM be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN DET conversation PRT boring to listen.NONFIN to.3SM PRON.3SM |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF chat.N.F.SG PRT bore.V.INFIN+ASV to.PREP listen.V.INFIN+SM on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | because I think the conversation's boring to listen to |
449 | CEW | well i ni umCE # siarad am rywbeth +/ . |
| | better for PRON.1PL IM speak.NONFIN about something |
| | better.ADJ.COMP+SM to.PREP we.PRON.1P um.IM talk.V.INFIN for.PREP something.N.M.SG+SM |
| | we'd better talk about something... |
451 | WEN | well i ni &vɛ [//] siarad am rywbeth arall . |
| | better for PRON.1PL speak.NONFIN about something other |
| | better.ADJ.COMP+SM to.PREP we.PRON.1P talk.V.INFIN for.PREP something.N.M.SG+SM other.ADJ |
| | we'd better talk about something else |
456 | WEN | a dw i falch bod fi (we)di gweld # pwy ydy o (y)n_de rywsut . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S glad be.NONFIN PRON.1S PRT.PAST see.NONFIN who be.3S.PRES PRON.3SM TAG somehow |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S proud.ADJ+SM be.V.INFIN I.PRON.1S+SM after.PREP see.V.INFIN who.PRON be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S isn't_it.IM somehow.ADV+SM |
| | and I'm glad that I've seen who he is, you know, somehow |
460 | WEN | ac o'n i (y)n meddwl # tirluniau . |
| | and be.1S.IMP PRON.1S PRT think.NONFIN landscapes |
| | and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT think.V.INFIN landscapes.N.M.PL |
| | and I thought landscapes |
461 | WEN | ond (ba)swn i byth (we)di meddwl +/ . |
| | but be.1S.CONDIT PRON.1S never PRT.PAST think.NONFIN |
| | but.CONJ be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S never.ADV after.PREP think.V.INFIN |
| | but I'd never have thought |
472 | WEN | be gawn ni (y)n bwnc [/] # bwnc llosg i w drafod rŵan [?] ? |
| | what get.1PL.NONPAST PRON.1PL PRT subject subject burnt to POSS.3S discuss.NONFIN now |
| | what.INT get.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P PRT subject.N.M.SG+SM subject.N.M.SG+SM burnt.ADJ to.PREP ooh.IM discuss.V.INFIN+SM now.ADV |
| | what shall we have as a hot topic to talk about now? |
479 | CEW | a wsti [=? os (y)dy] # os (y)dy BushCE yn cau # tynnu nôl ac yn justCE yn dal i bwyso arnyn nhw +.. . |
| | and know.2S if be.3S.PRES Bush PRT refuse.NONFIN draw.NONFIN back and PRT just PRT keep.NONFIN to press.NONFIN on.3PL PRON.3PL |
| | and.CONJ know.V.2S.PRES if.CONJ be.V.3S.PRES name PRT close.V.INFIN draw.V.INFIN fetch.V.INFIN and.CONJ PRT just.ADV PRT still.ADV to.PREP weigh.V.INFIN+SM on_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P |
| | and you know, if Bush refuses to let in and just carries on pressuring them... |
482 | WEN | (a)chos o'n i (y)n gwrando . |
| | because be.1S.IMP PRON.1S PRT listen.NONFIN |
| | because.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT listen.V.INFIN |
| | because I was listening |
486 | CEW | dw i (ddi)m yn gwybod . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | I don't know |
487 | CEW | mae [/] mae (y)r brif boyCE dw i (ddi)m yn cofio be (y)dy enw fo +.. . |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES DET main boy be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT remember.NONFIN what be.3S.PRES name PRON.3SM |
| | be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES the.DET.DEF principal.PREQ+SM boy.N.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES name.N.M.SG he.PRON.M.3S |
| | the main guy, I can't remember his name... |
492 | LNW | wellCE o'n i meddwl bod # <y ddau beth mae nhw sôn> [///] # y prif pethau mae nhw (y)n sôn &a # heddiw ac ar y funud hon # ydy bod BushCE wedi # umCE +.. . |
| | well be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN DET two.M thing be.3PL.PRES PRON.3PL mention.NONFIN DET main things be.3PL.PRES PRON.3PL PRT mention.NONFIN today and on DET minute this be.3S.PRES be.NONFIN Bush PRT.PAST IM |
| | well.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF two.NUM.M+SM what.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P mention.V.INFIN the.DET.DEF principal.PREQ things.N.M.PL be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT mention.V.INFIN today.ADV and.CONJ on.PREP the.DET.DEF minute.N.M.SG+SM this.ADJ.DEM.F.SG be.V.3S.PRES be.V.INFIN name after.PREP um.IM |
| | well, I thought the two things they're talking about...the main things they're talking about today and at this moment, are that Bush has, um... |
495 | LNW | be mae nhw <mynd i> [?] ddeud bod nhw mynd i wneud efo IranCE rhoi nhw <i (y)r> [/] # i (y)r umCE +/ . |
| | what be.3PL.PRES PRON.3PL go.NONFIN to say.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL go.NONFIN to do.NONFIN with Iran give.NONFIN PRON.3PL to DET to DET IM |
| | what.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P go.V.INFIN to.PREP say.V.INFIN+SM be.V.INFIN they.PRON.3P go.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM with.PREP name give.V.INFIN they.PRON.3P to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF um.IM |
| | what they're going to say they're going to do with Iran, give them to the...to the, um... |
495 | LNW | be mae nhw <mynd i> [?] ddeud bod nhw mynd i wneud efo IranCE rhoi nhw <i (y)r> [/] # i (y)r umCE +/ . |
| | what be.3PL.PRES PRON.3PL go.NONFIN to say.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL go.NONFIN to do.NONFIN with Iran give.NONFIN PRON.3PL to DET to DET IM |
| | what.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P go.V.INFIN to.PREP say.V.INFIN+SM be.V.INFIN they.PRON.3P go.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM with.PREP name give.V.INFIN they.PRON.3P to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF um.IM |
| | what they're going to say they're going to do with Iran, give them to the...to the, um... |
495 | LNW | be mae nhw <mynd i> [?] ddeud bod nhw mynd i wneud efo IranCE rhoi nhw <i (y)r> [/] # i (y)r umCE +/ . |
| | what be.3PL.PRES PRON.3PL go.NONFIN to say.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL go.NONFIN to do.NONFIN with Iran give.NONFIN PRON.3PL to DET to DET IM |
| | what.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P go.V.INFIN to.PREP say.V.INFIN+SM be.V.INFIN they.PRON.3P go.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM with.PREP name give.V.INFIN they.PRON.3P to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF um.IM |
| | what they're going to say they're going to do with Iran, give them to the...to the, um... |
495 | LNW | be mae nhw <mynd i> [?] ddeud bod nhw mynd i wneud efo IranCE rhoi nhw <i (y)r> [/] # i (y)r umCE +/ . |
| | what be.3PL.PRES PRON.3PL go.NONFIN to say.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL go.NONFIN to do.NONFIN with Iran give.NONFIN PRON.3PL to DET to DET IM |
| | what.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P go.V.INFIN to.PREP say.V.INFIN+SM be.V.INFIN they.PRON.3P go.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM with.PREP name give.V.INFIN they.PRON.3P to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF um.IM |
| | what they're going to say they're going to do with Iran, give them to the...to the, um... |
497 | LNW | ie &ɪ &ɪ i w xxx . |
| | yes to POSS.3S |
| | yes.ADV to.PREP ooh.IM |
| | yes, to [...] |
510 | CEW | dw i (ddi)m yn gwybod . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | I don't know |
511 | CEW | dw i (ddi)m (we)di darllen y peth yn fanwl . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT.PAST read.NONFIN DET thing PRT detailed |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP read.V.INFIN the.DET.DEF thing.N.M.SG PRT detailed.ADJ+SM |
| | I haven't read the thing in detail |
512 | WEN | ohCE yeahCE ond dw i (we)di gwrando ti (y)n gweld . |
| | IM yeah but be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST listen.NONFIN PRON.2S PRT see.NONFIN |
| | oh.IM yeah.ADV but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP listen.V.INFIN you.PRON.2S PRT see.V.INFIN |
| | oh yeah, but I've listened, you see |
515 | WEN | a rŵan dw i methu cofio (y)n iawn . |
| | and now be.1S.PRES PRON.1S fail.NONFIN remember.NONFIN right |
| | and.CONJ now.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S fail.V.INFIN remember.V.INFIN PRT OK.ADV |
| | and now I can't remember properly |
518 | CEW | +, mae nhw justCE yn mynd i (y)mosod [=! laughs] . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL just PRT go.NONFIN to attack.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P just.ADV PRT go.V.INFIN to.PREP attack.V.INFIN |
| | they're just going to attack |
523 | CEW | mae nhw mynd i # ti gwybod . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL go.NONFIN to PRON.2S know.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P go.V.INFIN to.PREP you.PRON.2S know.V.INFIN |
| | they're going to, you know |
525 | LNW | hwyrach bod (y)na (ddi)m pwynt xxx i recordio hwn . |
| | perhaps be.NONFIN there NEG point to record.NONFIN this |
| | perhaps.ADV be.V.INFIN there.ADV not.ADV+SM point.N.M.SG to.PREP record.V.INFIN this.PRON.DEM.M.SG |
| | perhaps there's no point [...] to record this |
526 | LNW | (a)chos efallai fydd (y)na <neb yma i wrando> [=! laughs] &=laugh . |
| | because perhaps be.3S.FUT there nobody here to listen.NONFIN |
| | because.CONJ perhaps.CONJ be.V.3S.FUT+SM there.ADV anyone.PRON here.ADV to.PREP listen.V.INFIN+SM |
| | because perhaps there'll be nobody here to listen |
540 | WEN | +< ia wellCE dydw i (ddi)m yn meddwl llawer yn_de <i ateb dy guestionCE di> [=! laughs] . |
| | yes well be.1S.PRES.NEG PRON.1S NEG PRT think.NONFIN much TAG to answer.NONFIN POSS.2S question PRON.2S |
| | yes.ADV well.ADV be.V.1S.PRES.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM PRT think.V.INFIN many.QUAN isn't_it.IM to.PREP answer.V.INFIN your.ADJ.POSS.2S unk you.PRON.2S+SM |
| | yes well, I don't think much, you know, to answer your question |
540 | WEN | +< ia wellCE dydw i (ddi)m yn meddwl llawer yn_de <i ateb dy guestionCE di> [=! laughs] . |
| | yes well be.1S.PRES.NEG PRON.1S NEG PRT think.NONFIN much TAG to answer.NONFIN POSS.2S question PRON.2S |
| | yes.ADV well.ADV be.V.1S.PRES.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM PRT think.V.INFIN many.QUAN isn't_it.IM to.PREP answer.V.INFIN your.ADJ.POSS.2S unk you.PRON.2S+SM |
| | yes well, I don't think much, you know, to answer your question |
542 | WEN | +< <dw i (ddi)m yn meddwl llawer> [?] am gael y <momio gyn IranCE> [=! laughs] rightCE sureCE de . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT think.NONFIN much about get.NONFIN POSS.1S bomb.NONFIN from Iran right sure TAG |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT think.V.INFIN many.QUAN for.PREP get.V.INFIN+SM my.ADJ.POSS.1S bomb.V.INFIN+NM with.PREP name right.ADJ sure.ADJ be.IM+SM |
| | I don't think much about being bombed by Iran, certainly, you know |
545 | CEW | a dw i (ddi)m yn gwybod pam bod &r rhaid i ni ddioddef o gamymddygiad George_BushCE . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN why be.NONFIN necessity for PRON.1PL suffer.NONFIN from misbehaviour George_Bush |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN why?.ADV be.V.INFIN necessity.N.M.SG to.PREP we.PRON.1P suffer.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S misdemeanour.N.M.SG+SM name |
| | and I don't know why we have to suffer from George Bush's misconduct |
545 | CEW | a dw i (ddi)m yn gwybod pam bod &r rhaid i ni ddioddef o gamymddygiad George_BushCE . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN why be.NONFIN necessity for PRON.1PL suffer.NONFIN from misbehaviour George_Bush |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN why?.ADV be.V.INFIN necessity.N.M.SG to.PREP we.PRON.1P suffer.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S misdemeanour.N.M.SG+SM name |
| | and I don't know why we have to suffer from George Bush's misconduct |
551 | WEN | dw i (y)n gwybod . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT know.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT know.V.INFIN |
| | I know |
564 | CEW | +< ia hwyrach llai ond dim lotCE llai (ba)swn i meddwl . |
| | yes perhaps less but NEG lot less be.1S.CONDIT PRON.1S think.NONFIN |
| | yes.ADV perhaps.ADV smaller.ADJ.COMP but.CONJ not.ADV lot.N.SG smaller.ADJ.COMP be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S think.V.INFIN |
| | yes, perhaps less, but not a lot less, I'd think |
570 | LNW | ohCE na dw i (y)n gwybod xxx . |
| | IM no be.1S.PRES PRON.1S PRT know.NONFIN |
| | oh.IM no.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT know.V.INFIN |
| | oh no, I know [...] |
572 | CEW | +< yeahCE yeahCE na dw i gwybod . |
| | yeah yeah no be.1S.PRES PRON.1S know.NONFIN |
| | yeah.ADV yeah.ADV PRT.NEG be.V.1S.PRES I.PRON.1S know.V.INFIN |
| | yeah yeah, no, I know |
574 | CEW | +< ond justCE difaru dw i . |
| | but just regret.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S |
| | but.CONJ just.ADV regret.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S |
| | but I'm just regretting |
578 | LNW | sgwn i <be mae o> [=! laughs] (y)n feddwl o (y)r peth . |
| | if_know.1S.NONPAST PRON.1S what be.3S.PRES PRON.3SM PRT think.NONFIN of DET thing |
| | unk to.PREP what.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT think.V.INFIN+SM of.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG |
| | I wonder what he thinks about it |
585 | CEW | (doe)s gynno fo (ddi)m digon yn ei ben i ddychmygu be fydd y canlyniadau . |
| | be.3S.PRES.NEG with.3SM PRON.3SM NEG enough in POSS.3SM head to imagine.NONFIN what be.3S.FUT DET results |
| | be.V.3S.PRES.INDEF.NEG with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S not.ADV+SM enough.QUAN PRT.[or].in.PREP his.ADJ.POSS.M.3S head.N.M.SG+SM to.PREP visualise.V.INFIN+SM what.INT be.V.3S.FUT+SM the.DET.DEF results.N.M.PL |
| | he hasn't got enough in his head to imagine what the consequences will be |
588 | LNW | dw i (ddi)m yn dallt . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT understand.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT understand.V.INFIN |
| | I don't understand |
597 | WEN | wsti dydw i (ddi)m quiteCE +// . |
| | know.2S be.1S.PRES.NEG PRON.1S NEG quite |
| | know.V.2S.PRES be.V.1S.PRES.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM quite.ADV |
| | you know, I'm not quite... |
608 | CEW | +" damia chi dan ni mynd i fynd ymlaen . |
| | damn.NONFIN PRON.2PL be.1PL.PRES PRON.1PL go.NONFIN to go.NONFIN ahead |
| | damn.E you.PRON.2P be.V.1P.PRES we.PRON.1P go.V.INFIN to.PREP go.V.INFIN+SM forward.ADV |
| | "damn you, we're going to go on" |
614 | WEN | +< wellCE mae (y)na lotCE o wledydd does Ffrainc a bob man <yn dod at ei_gilydd> [?] i [/] i riportio de . |
| | well be.3S.PRES there lot of countries be.3S.PRES.NEG France and every place PRT come.NONFIN to each_other to to report.NONFIN TAG |
| | well.ADV be.V.3S.PRES there.ADV lot.N.SG of.PREP countries.N.F.PL+SM be.V.3S.PRES.INDEF.NEG France.N.F.SG.PLACE and.CONJ each.PREQ+SM place.N.MF.SG PRT come.V.INFIN to.PREP each_other.PRON.3SP to.PREP to.PREP unk be.IM+SM |
| | well a lot of countries, aren't there, France and everywhere, are getting together to report, you know |
614 | WEN | +< wellCE mae (y)na lotCE o wledydd does Ffrainc a bob man <yn dod at ei_gilydd> [?] i [/] i riportio de . |
| | well be.3S.PRES there lot of countries be.3S.PRES.NEG France and every place PRT come.NONFIN to each_other to to report.NONFIN TAG |
| | well.ADV be.V.3S.PRES there.ADV lot.N.SG of.PREP countries.N.F.PL+SM be.V.3S.PRES.INDEF.NEG France.N.F.SG.PLACE and.CONJ each.PREQ+SM place.N.MF.SG PRT come.V.INFIN to.PREP each_other.PRON.3SP to.PREP to.PREP unk be.IM+SM |
| | well a lot of countries, aren't there, France and everywhere, are getting together to report, you know |
617 | WEN | wedyn mae nhw mynd i rŵan # wsti +/ . |
| | then be.3PL.PRES PRON.3PL go.NONFIN to now know.2S |
| | afterwards.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P go.V.INFIN to.PREP now.ADV know.V.2S.PRES |
| | then they're now going to, you know... |
619 | CEW | wellCE &θ os fysai nhw deud bod nhw ddim (ba)sai raid nhw adael yr umCE bobl i_mewn i sbïo <fel xx> [/] fel oedd raid i IraqCE wneud o (y)r blaen . |
| | well if be.3S.CONDIT PRON.3PL say.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL NEG be.3S.CONDIT necessity PRON.3PL leave.NONFIN DET IM people in to look.NONFIN like like be.3S.IMP necessity to Iraq do.NONFIN of DET front |
| | well.ADV if.CONJ finger.V.3S.IMPERF+SM they.PRON.3P say.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM be.V.3S.PLUPERF necessity.N.M.SG+SM they.PRON.3P leave.V.INFIN+SM the.DET.DEF um.IM people.N.F.SG+SM in.ADV.[or].in.PREP to.PREP look.V.INFIN like.CONJ like.CONJ be.V.3S.IMPERF necessity.N.M.SG+SM to.PREP name make.V.INFIN+SM of.PREP the.DET.DEF front.N.M.SG |
| | well, if they did say they don't they'd have to let the, um, people in to look, like [...] ...like Iraq had to before |
619 | CEW | wellCE &θ os fysai nhw deud bod nhw ddim (ba)sai raid nhw adael yr umCE bobl i_mewn i sbïo <fel xx> [/] fel oedd raid i IraqCE wneud o (y)r blaen . |
| | well if be.3S.CONDIT PRON.3PL say.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL NEG be.3S.CONDIT necessity PRON.3PL leave.NONFIN DET IM people in to look.NONFIN like like be.3S.IMP necessity to Iraq do.NONFIN of DET front |
| | well.ADV if.CONJ finger.V.3S.IMPERF+SM they.PRON.3P say.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM be.V.3S.PLUPERF necessity.N.M.SG+SM they.PRON.3P leave.V.INFIN+SM the.DET.DEF um.IM people.N.F.SG+SM in.ADV.[or].in.PREP to.PREP look.V.INFIN like.CONJ like.CONJ be.V.3S.IMPERF necessity.N.M.SG+SM to.PREP name make.V.INFIN+SM of.PREP the.DET.DEF front.N.M.SG |
| | well, if they did say they don't they'd have to let the, um, people in to look, like [...] ...like Iraq had to before |
624 | CEW | ond umCE # mae (y)n gyfle euraid i George_BushCE cael rhyfel arall dydy . |
| | but IM be.3S.PRES PRT opportunity golden for George_Bush get.NONFIN war other be.3S.PRES.NEG |
| | but.CONJ um.IM be.V.3S.PRES PRT opportunity.N.M.SG+SM unk to.PREP name get.V.INFIN war.N.MF.SG other.ADJ be.V.3S.PRES.NEG |
| | but um, it's a golden opportunity for George Bush to have another war, isn't it |
632 | CEW | dw i (ddi)m yn gwybod xxx . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | I don't know [...] |
634 | CEW | wellCE [=? ohCE] (dy)dy o (ddi)m yn mynd i fod yn boblogaidd gyn ei bobl adre na(g) (y)dy ar_ôl yr holl +/ . |
| | well be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG PRT go.NONFIN to be.NONFIN PRT popular with POSS.3SM people home NEG be.3S.PRES after DET whole |
| | well.ADV be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT go.V.INFIN to.PREP be.V.INFIN+SM PRT popular.ADJ+SM with.PREP his.ADJ.POSS.M.3S people.N.F.SG+SM home.ADV than.CONJ be.V.3S.PRES after.PREP the.DET.DEF all.PREQ |
| | well, he's not going to be popular with his people at home, is he, after all the... |
646 | WEN | dw i (ddi)m (we)di dallt quiteCE <be (y)dy> [?] hynna # rywsut . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT.PAST understand.NONFIN quite what be.3S.PRES that somehow |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP understand.V.INFIN quite.ADV what.INT be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP somehow.ADV+SM |
| | I haven't quite understood what that is, somehow |
657 | CEW | dw i (ddi)m yn gwybod beth sy (y)n digwydd yn fan (y)na . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN what be.PRES.REL PRT happen.NONFIN in place there |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT happen.V.INFIN PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | I don't know what's happening there |
658 | LNW | +< wellCE <dw i> [/] # dw i (we)di clywed bod nhw (we)di cael ryw fath o <ryfel o> [?] AfghanistanCE neu rywun wedi . |
| | well be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST hear.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL PRT.PAST get.NONFIN some kind of war from Afghanistan or somebody PRT.PAST |
| | well.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP hear.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P after.PREP get.V.INFIN some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM of.PREP war.N.MF.SG+SM from.PREP name or.CONJ someone.N.M.SG+SM after.PREP |
| | well, I...I heard that they'd had some kind of war from Afghanistan, or that somebody had |
658 | LNW | +< wellCE <dw i> [/] # dw i (we)di clywed bod nhw (we)di cael ryw fath o <ryfel o> [?] AfghanistanCE neu rywun wedi . |
| | well be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST hear.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL PRT.PAST get.NONFIN some kind of war from Afghanistan or somebody PRT.PAST |
| | well.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP hear.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P after.PREP get.V.INFIN some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM of.PREP war.N.MF.SG+SM from.PREP name or.CONJ someone.N.M.SG+SM after.PREP |
| | well, I...I heard that they'd had some kind of war from Afghanistan, or that somebody had |
659 | LNW | dw i (ddi)m (we)di dallt xxx . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT.PAST understand.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP understand.V.INFIN |
| | I haven't understood [...] |
670 | WEN | <mae nhw (y)n &g> [///] &t tair mil neu bedair mil mae nhw (y)n gyrru i ryw ddarn o &=clears_throat # xxx AfghanistanCE lle na dyn nhw (ddi)m (we)di bod o_blaen yn ryw le # TalibanCE yn # rheoli (y)no efo (y)r opiumCE (y)ma bob_dim # yr opiumCE tradeCE a ballu . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL PRT three.F thousand or four.F thousand be.3PL.PRES PRON.3PL PRT send.NONFIN to some part of Afghanistan where NEG be.3PL.PRES.NEG PRON.3PL NEG PRT.PAST be.NONFIN before in some place Taliban PRT rule.NONFIN there with DET opium here everything DET opium trade and such |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT three.NUM.F thousand.N.F.SG or.CONJ four.NUM.F+SM thousand.N.F.SG be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT drive.V.INFIN to.PREP some.PREQ+SM piece.N.M.SG+SM from.PREP name where.INT.[or].place.N.M.SG (n)or.CONJ man.N.M.SG they.PRON.3P nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM after.PREP be.V.INFIN before.ADV in.PREP some.PREQ+SM place.N.M.SG+SM name PRT manage.V.INFIN there.ADV with.PREP the.DET.DEF opium.N.SG here.ADV everything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM the.DET.DEF opium.N.SG trade.SV.INFIN and.CONJ suchlike.PRON |
| | they're ...they're sending three thousand or four thousand to some part of [...] Afghanistan where they haven't been before, in some place where the Taliban rules there with this opium and everything, the opium trade and so on |
673 | CEW | +< ond dw i (ddi)m yn dallt +// . |
| | but be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT understand.NONFIN |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT understand.V.INFIN |
| | but I don't understand... |
686 | LNW | dach chi meddwl bod # y peth IraqCE rywbeth i wneud efo IranCE # xxx bod nhw isio +//? |
| | be.2PL.PRES PRON.2PL think.NONFIN be.NONFIN DET thing Iraq something to do.NONFIN with Iran be.NONFIN PRON.3PL want |
| | be.V.2P.PRES you.PRON.2P think.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF thing.N.M.SG name something.N.M.SG+SM to.PREP make.V.INFIN+SM with.PREP name be.V.INFIN they.PRON.3P want.N.M.SG |
| | do you think that the Iraq thing is something to do with Iran, [...] that they want..? |
688 | LNW | dw i (ddi)m yn gwybod &=sigh . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | I don't know |
689 | LNW | mae (y)n dibynnu be oedden nhw feddwl BushCE a BlairCE cyn mynd i IraqCE . |
| | be.3S.PRES PRT depend.NONFIN what be.3PL.IMP PRON.3PL think.NONFIN Bush and Blair before go.NONFIN to Iraq |
| | be.V.3S.PRES PRT depend.V.INFIN what.INT be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P think.V.INFIN+SM name and.CONJ name before.PREP go.V.INFIN to.PREP name |
| | it depends what they were thinking, Bush and Blair, before going to Iraq |
695 | CEW | oedd o (y)n esgus i dwyllo (y)r cyhoedd oedd oedd . |
| | be.3S.IMP PRON.3SM PRT excuse to deceive DET public be.3S.IMP be.3S.IMP |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP excuse.N.M.SG to.PREP deceive.V.INFIN+SM the.DET.DEF public.N.M.SG be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF |
| | it was an excuse to deceive the public, yes, yes |
708 | WEN | pwy oedd yr expertE oedd yn mynd i_mewn i sbïo wyddost ti (y)r dyn +//? |
| | who be.3S.IMP DET expert be.3S.IMP PRT go.NONFIN in to look.NONFIN know.2S PRON.2S DET man |
| | who.PRON be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF expert.N.SG be.V.3S.IMPERF PRT go.V.INFIN in.ADV.[or].in.PREP to.PREP look.V.INFIN know.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S the.DET.DEF man.N.M.SG |
| | who was the expert who went in to look, you know the man..? |
726 | WEN | <dyna be oedd yr> [///] # dyna be oedden nhw (y)n ddefnyddio i gael # xxx . |
| | there what be.3S.IMP DET there what be.3PL.IMP PRON.3PL PRT use.NONFIN to get.NONFIN |
| | that_is.ADV what.INT be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF that_is.ADV what.INT be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT use.V.INFIN+SM to.PREP get.V.INFIN+SM |
| | that's what the...that's what they used to get [...] |
728 | CEW | +< ond ynhw oedd (we)di roid o yna i ddechrau a (we)di <arfu [* arfogi] fo> [//] # arfogi fo . |
| | but PRON.3PL be.3S.IMP PRT.PAST put.NONFIN PRON.3SM there to start.NONFIN and PRT.PAST arm.NONFIN PRON.3SM arm.NONFIN PRON.3SM |
| | but.CONJ unk be.V.3S.IMPERF after.PREP give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S there.ADV to.PREP begin.V.INFIN+SM and.CONJ after.PREP unk he.PRON.M.3S arm.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | but it was them who put him there in the first place and armed him |
743 | CEW | (peta)swn i yn # IraqCE neu IranCE xxx (ba)sai (y)r # dropyn [?] o win yn anghyfreithlon . |
| | if_be.1S.CONDIT PRON.1S in Iraq or Iran be.3S.CONDIT DET drop of wine PRT illegal |
| | be.V.1S.PLUPERF.HYP I.PRON.1S in.PREP name or.CONJ name be.V.3S.PLUPERF the.DET.DEF unk of.PREP wine.N.M.SG+SM PRT illegal.ADJ |
| | if I was in Iraq or Iran [...] a drop of wine would be illegal |
745 | WEN | ohCE # (ba)swn i (ddi)m yn synnu . |
| | IM be.1S.CONDIT PRON.1S NEG PRT wonder.NONFIN |
| | oh.IM be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT astonish.V.INFIN |
| | oh, I wouldn't be surprised |
746 | LNW | na # yn enwedig i ferched . |
| | no PRT particular for girls |
| | no.ADV PRT especially.ADJ to.PREP girl.N.F.PL+SM |
| | no, especially for women |
761 | WEN | achos y peth (y)dy dw i +/ . |
| | because DET thing be.3S.PRES be.1S.PRES PRON.1S |
| | because.CONJ the.DET.DEF thing.N.M.SG be.V.3S.PRES be.V.1S.PRES I.PRON.1S |
| | because the thing is, I... |
765 | WEN | +< ohCE dw i xxx . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S |
| | oh I [...] |
766 | WEN | <dw i (ddi)m yn ddallt> [//] dw i (ddi)m yn dallt quiteCE de mae rhaid mi ddeud xxx . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT understand.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT understand.NONFIN quite TAG be.3S.PRES necessity PRON.1S say.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT understand.V.INFIN+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT understand.V.INFIN quite.ADV be.IM+SM be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG PRT.AFF say.V.INFIN+SM |
| | I don't understand...I don't quite understand, you know, I have to say [...] |
766 | WEN | <dw i (ddi)m yn ddallt> [//] dw i (ddi)m yn dallt quiteCE de mae rhaid mi ddeud xxx . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT understand.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT understand.NONFIN quite TAG be.3S.PRES necessity PRON.1S say.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT understand.V.INFIN+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT understand.V.INFIN quite.ADV be.IM+SM be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG PRT.AFF say.V.INFIN+SM |
| | I don't understand...I don't quite understand, you know, I have to say [...] |
768 | CEW | +< ohCE dw i (ddi)m yn dallt yn dda iawn chwaith . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT understand.NONFIN PRT good.NONFIN very either |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT understand.V.INFIN PRT good.ADJ+SM very.ADV neither.ADV |
| | oh I don't understand very well either |
770 | LNW | mae bob_dim sy (y)n cael ei roid i (y)r papur newydd ac yn y newyddion dw i (y)n teimlo (we)di cael ei wisgo i_fyny efo ryw # mediaE propagandaCE mawr . |
| | be.3S.PRES everything be.PRES.REL PRT get.NONFIN POSS.3SM put.NONFIN to DET paper new and in DET news be.1S.PRES PRON.1S PRT feel.NONFIN PRT.PAST get.NONFIN POSS.3SM dress.NONFIN up with some media propaganda big |
| | be.V.3S.PRES everything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES.REL PRT get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S give.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF paper.N.M.SG new.ADJ and.CONJ in.PREP the.DET.DEF news.N.M.PL be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT feel.V.INFIN after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S dress.V.INFIN+SM up.ADV with.PREP some.PREQ+SM media.N.SG propaganda.N.SG big.ADJ |
| | everything that gets put in the paper and in the news, I feel, has been dressed up with some big media propaganda |
770 | LNW | mae bob_dim sy (y)n cael ei roid i (y)r papur newydd ac yn y newyddion dw i (y)n teimlo (we)di cael ei wisgo i_fyny efo ryw # mediaE propagandaCE mawr . |
| | be.3S.PRES everything be.PRES.REL PRT get.NONFIN POSS.3SM put.NONFIN to DET paper new and in DET news be.1S.PRES PRON.1S PRT feel.NONFIN PRT.PAST get.NONFIN POSS.3SM dress.NONFIN up with some media propaganda big |
| | be.V.3S.PRES everything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES.REL PRT get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S give.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF paper.N.M.SG new.ADJ and.CONJ in.PREP the.DET.DEF news.N.M.PL be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT feel.V.INFIN after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S dress.V.INFIN+SM up.ADV with.PREP some.PREQ+SM media.N.SG propaganda.N.SG big.ADJ |
| | everything that gets put in the paper and in the news, I feel, has been dressed up with some big media propaganda |
777 | LNW | dw i (y)n cael llond bol o (y)r newyddion am [/] am bod fi methu trystio xxx . |
| | be.1S.PRES PRT get.NONFIN full belly of DET news for for be.NONFIN PRON.1S fail.NONFIN trust.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT get.V.INFIN fullness.N.M.SG belly.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF news.N.M.PL for.PREP for.PREP be.V.INFIN I.PRON.1S+SM fail.V.INFIN trust.V.INFIN |
| | I get fed up with the news because I can't trust [...] |
779 | CEW | dydyn ni (ddi)m yn cael gwybod y gwir <am beth> [?] sy # tu ôl i (y)r pethau na (y)r rhesymau go iawn dros +.. . |
| | be.1PL.PRES.NEG PRON.1PL NEG PRT get.NONFIN know.NONFIN DET truth about what be.PRES.REL side back to DET things NEG DET reasons real very over |
| | be.V.3P.PRES.NEG we.PRON.1P not.ADV+SM PRT get.V.INFIN know.V.INFIN the.DET.DEF truth.N.M.SG for.PREP what.INT be.V.3S.PRES.REL side.N.M.SG rear.ADJ to.PREP the.DET.DEF things.N.M.PL PRT.NEG the.DET.DEF reasons.N.M.PL rather.ADV OK.ADV over.PREP+SM |
| | we're not told the truth about what's behind the things or the real reasons for... |
783 | WEN | mae (y)n un # wsti llanastr mawr rywsut bob_dim <nes dw i> [//] yndy . |
| | be.3S.PRES PRT one know.2S mess big somehoe everything until be.1S.PRES PRON.1S be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES PRT one.NUM know.V.2S.PRES mess.N.M.SG big.ADJ somehow.ADV+SM everything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM nearer.ADJ.COMP be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.3S.PRES.EMPH |
| | it's all one big mess somehow, until I...yes |
814 | CEW | mae hi (we)di anfon dau o (e)i meibion &gi [//] i ladd eu hunain . |
| | be.3S.PRES PRON.3SF PRT.PAST send.NONFIN two.M of POSS.3S sons to kill.NONFIN POSS.3PL self |
| | be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP send.V.INFIN two.NUM.M of.PREP his.ADJ.POSS.M.3S sons.N.M.PL to.PREP kill.V.INFIN+SM their.ADJ.POSS.3P self.PRON.PL |
| | she's sent two of her sons to kill themselves |
816 | CEW | gynni saith o blant dw i meddwl . |
| | with.3SF seven of children be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN |
| | with_her.PREP+PRON.F.3S seven.NUM of.PREP child.N.M.PL+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN |
| | she's got seven children, I think |
817 | CEW | a mae (we)di deud wrth ddau (oh)onyn nhw fynd i [/] # i ffrwydro eu hunain . |
| | and be.3S.PRES PRT.PAST say.NONFIN to two.M of.3PL PRON.3PL go.NONFIN to to blow_up.NONFIN POSS.3PL self |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES after.PREP say.V.INFIN by.PREP two.NUM.M+SM from_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P go.V.INFIN+SM to.PREP to.PREP explode.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P self.PRON.PL |
| | and she's told two of them to go blow themselves up |
817 | CEW | a mae (we)di deud wrth ddau (oh)onyn nhw fynd i [/] # i ffrwydro eu hunain . |
| | and be.3S.PRES PRT.PAST say.NONFIN to two.M of.3PL PRON.3PL go.NONFIN to to blow_up.NONFIN POSS.3PL self |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES after.PREP say.V.INFIN by.PREP two.NUM.M+SM from_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P go.V.INFIN+SM to.PREP to.PREP explode.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P self.PRON.PL |
| | and she's told two of them to go blow themselves up |
824 | CEW | dw i (ddi)m yn gwybod . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | I don't know |
827 | CEW | +< yn falch dw i meddwl . |
| | PRT proud be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN |
| | PRT proud.ADJ+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN |
| | proud, I think |
828 | WEN | yn falch ia am bod gynnyn nhw # wsti ryw ffordd wahanol i ni does o sbïo ar pethau <mawr fel (yn)a> [?] . |
| | PRT proud yes for be.NONFIN with.3PL PRON.3PL know.2S some way different to PRON.1PL be.3S.PRES.NEG of look.NONFIN on things big like there |
| | PRT proud.ADJ+SM yes.ADV for.PREP be.V.INFIN unk they.PRON.3P know.V.2S.PRES some.PREQ+SM way.N.F.SG different.ADJ+SM to.PREP we.PRON.1P be.V.3S.PRES.INDEF.NEG he.PRON.M.3S look.V.INFIN on.PREP things.N.M.PL big.ADJ like.CONJ there.ADV |
| | proud, yes, because they've got, you know, a different way from us of looking at big issues like that |
831 | LNW | mae o (y)n anghredadwy pan dach chi meddwl i gymharu â (y)r ffordd hyn # bod crefydd yn medru bod mor gry [?] . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT unbelieveable when be.2PL.PRES PRON.2PL think.NONFIN to compare.NONFIN with DET way this be.NONFIN religion PRT can.NONFIN be.NONFIN so strong |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP unk when.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P think.V.INFIN to.PREP compare.V.INFIN+SM with.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG this.ADJ.DEM.SP be.V.INFIN religion.N.F.SG PRT be_able.V.INFIN be.V.INFIN so.ADV strong.ADJ+SM |
| | it is unbelieveable when you think compared with round here that religion can be so strong |
847 | CEW | dw i sureCE oedd o (y)n iawn cyn hynny . |
| | be.1S.PRES PRON.1S sure be.3S.IMP PRON.3SM PRT right before that |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S sure.ADJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT OK.ADV before.PREP that.PRON.DEM.SP |
| | I'm sure it was fine before that |
853 | CEW | dw i (ddi)m yn gwybod go iawn . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN rather right |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN rather.ADV OK.ADV |
| | I don't really know |
859 | LNW | ohCE na(g) (y)dy be dw i (y)n +// . |
| | IM NEG be.3S.PRES what be.1S.PRES PRON.1S PRT |
| | oh.IM than.CONJ be.V.3S.PRES what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP |
| | oh no, what I'm... |
863 | LNW | ond dw i (y)n golygu wan rhwng yr Iddewon a (y)r Palestiniaid &d dach chimod ac wedyn yr [//] &=laugh # yeahCE ar_ôl IsraelCE . |
| | but be.1S.PRES PRON.1S PRT mean.NONFIN now between DET Jews and DET Palestinians be.2PL.PRES know.2PL and then DET yeah after Israel |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT edit.V.INFIN weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM between.PREP the.DET.DEF Jews.N.M.PL and.CONJ the.DET.DEF name be.V.2P.PRES know.V.2P.PRES and.CONJ afterwards.ADV the.DET.DEF yeah.ADV after.PREP name |
| | but I mean, now, between the Jews and the Palestinians, you know, and then the...yeah, after Israel |
867 | LNW | ond wrth_gwrs wrth i bobl +/ . |
| | but of_course while to people |
| | but.CONJ of_course.ADV by.PREP to.PREP people.N.F.SG+SM |
| | but of course, while people... |
876 | LNW | o'n i (y)n trio meddwl os oes (y)na (ryw)beth <efo (y)r> [//] efo iechyd de meddygaeth [?] [=! laughs] ballu [?] . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT try.NONFIN think.NONFIN if be.3S.PRES there something with DET with health TAG medicine such |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT try.V.INFIN think.V.INFIN if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV something.N.M.SG+SM with.PREP the.DET.DEF with.PREP health.N.M.SG be.IM+SM medicine.N.F.SG suchlike.PRON |
| | I was trying to think whether there was something with the...with health, you know, medicine and so on |
878 | WEN | ohCE dw i meddwl [?] xxx +/ . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN |
| | oh, I think [...] ... |
879 | CEW | +< glywais i ddim_byd . |
| | hear.1S.PAST PRON.1S nothing |
| | hear.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S nothing.ADV+SM |
| | I didn't hear anything |
893 | LNW | ond [=? ohCE] mae o mynd i newid cyn iddo fo fethu [?] # mynd o bersonCE i bersonCE . |
| | but be.3S.PRES PRON.3SM go.NONFIN to change.NONFIN before for PRON.3SM fail.NONFIN go.NONFIN from person to person |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S go.V.INFIN to.PREP change.V.INFIN before.PREP to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S fail.V.INFIN+SM go.V.INFIN he.PRON.M.3S person.N.SG+SM to.PREP person.N.SG+SM |
| | but it's going to change before it can [?] go from person to person |
893 | LNW | ond [=? ohCE] mae o mynd i newid cyn iddo fo fethu [?] # mynd o bersonCE i bersonCE . |
| | but be.3S.PRES PRON.3SM go.NONFIN to change.NONFIN before for PRON.3SM fail.NONFIN go.NONFIN from person to person |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S go.V.INFIN to.PREP change.V.INFIN before.PREP to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S fail.V.INFIN+SM go.V.INFIN he.PRON.M.3S person.N.SG+SM to.PREP person.N.SG+SM |
| | but it's going to change before it can [?] go from person to person |
898 | LNW | ond mae nhw meddwl hyd_yn_oed [/] # dach chimod hyd_(y)n_oed os xxx weithio # (dy)dy o mond yn mynd i weithio <os xxx yr> [//] # os xxx y birdE fluCE # <yn # un &s> [//] umCE # yn medru <mynd rhwng pers(on)CE> [//] dach chimod erCE # gwasgaru o bersonCE i bersonCE . |
| | but be.3PL.PRES PRON.3PL think.NONFIN even be.2PL.PRES know.2PL even if work.NONFIN be.3S.PRES.NEG PRON.3SM only PRT go.NONFIN to work.NONFIN if DET if DET bird flu PRT one IM PRT can.NONFIN go.NONFIN between person be.2PL.PRES know.2PL IM disperse.NONFIN from person to person |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P think.V.INFIN even.ADV be.V.2P.PRES know.V.2P.PRES even.ADV if.CONJ work.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S bond.N.M.SG+NM PRT go.V.INFIN to.PREP work.V.INFIN+SM if.CONJ the.DET.DEF if.CONJ the.DET.DEF bird.N.SG flu.N.SG PRT one.NUM um.IM PRT be_able.V.INFIN go.V.INFIN between.PREP person.N.SG be.V.2P.PRES know.V.2P.PRES er.IM scatter.V.INFIN he.PRON.M.3S person.N.SG+SM to.PREP person.N.SG+SM |
| | but they think, even...you know, even if [...] works, it's only going to work if...if the bird flu [...] is one...can go between person...you know, er, spread from person to person |
898 | LNW | ond mae nhw meddwl hyd_yn_oed [/] # dach chimod hyd_(y)n_oed os xxx weithio # (dy)dy o mond yn mynd i weithio <os xxx yr> [//] # os xxx y birdE fluCE # <yn # un &s> [//] umCE # yn medru <mynd rhwng pers(on)CE> [//] dach chimod erCE # gwasgaru o bersonCE i bersonCE . |
| | but be.3PL.PRES PRON.3PL think.NONFIN even be.2PL.PRES know.2PL even if work.NONFIN be.3S.PRES.NEG PRON.3SM only PRT go.NONFIN to work.NONFIN if DET if DET bird flu PRT one IM PRT can.NONFIN go.NONFIN between person be.2PL.PRES know.2PL IM disperse.NONFIN from person to person |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P think.V.INFIN even.ADV be.V.2P.PRES know.V.2P.PRES even.ADV if.CONJ work.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S bond.N.M.SG+NM PRT go.V.INFIN to.PREP work.V.INFIN+SM if.CONJ the.DET.DEF if.CONJ the.DET.DEF bird.N.SG flu.N.SG PRT one.NUM um.IM PRT be_able.V.INFIN go.V.INFIN between.PREP person.N.SG be.V.2P.PRES know.V.2P.PRES er.IM scatter.V.INFIN he.PRON.M.3S person.N.SG+SM to.PREP person.N.SG+SM |
| | but they think, even...you know, even if [...] works, it's only going to work if...if the bird flu [...] is one...can go between person...you know, er, spread from person to person |
906 | CEW | +< ohCE o'n i meddwl bod nhw sôn am rywbeth cynt na hynna . |
| | IM be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL mention.NONFIN about something earlier PRT that |
| | oh.IM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P mention.V.INFIN for.PREP something.N.M.SG+SM earlier.ADJ no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ that.PRON.DEM.SP |
| | oh, I thought they were talking about something sooner than that |
908 | CEW | o'n i (we)di +// . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP |
| | I'd... |
909 | CEW | dw i xxx [//] tueddu i ddechrau rywbeth a &d # darllen y dechrau a troi tudalen a dechrau rywbeth arall # a trio cael justCE # ryw <fras [=! laughs] &l> [//] fraslun o be sy (y)n digwydd xxx . |
| | be.1S.PRES PRON.1S tend.NONFIN to start.NONFIN something and read.NONFIN DET beginning and turn.NONFIN page and start.NONFIN something other and try.NONFIN get.NONFIN just some rough sketch of what be.PRES.REL PRT happen.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S tend_to.V.INFIN to.PREP begin.V.INFIN+SM something.N.M.SG+SM and.CONJ read.V.INFIN the.DET.DEF beginning.N.M.SG and.CONJ turn.V.INFIN page.N.MF.SG and.CONJ begin.V.INFIN something.N.M.SG+SM other.ADJ and.CONJ try.V.INFIN get.V.INFIN just.ADV some.PREQ+SM fat.ADJ+SM.[or].rough.ADJ+SM sketch.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT happen.V.INFIN |
| | I tend to start something and read the beginning and turn the page and start reading something else and try to get just some outline of what's happening [...] |
909 | CEW | dw i xxx [//] tueddu i ddechrau rywbeth a &d # darllen y dechrau a troi tudalen a dechrau rywbeth arall # a trio cael justCE # ryw <fras [=! laughs] &l> [//] fraslun o be sy (y)n digwydd xxx . |
| | be.1S.PRES PRON.1S tend.NONFIN to start.NONFIN something and read.NONFIN DET beginning and turn.NONFIN page and start.NONFIN something other and try.NONFIN get.NONFIN just some rough sketch of what be.PRES.REL PRT happen.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S tend_to.V.INFIN to.PREP begin.V.INFIN+SM something.N.M.SG+SM and.CONJ read.V.INFIN the.DET.DEF beginning.N.M.SG and.CONJ turn.V.INFIN page.N.MF.SG and.CONJ begin.V.INFIN something.N.M.SG+SM other.ADJ and.CONJ try.V.INFIN get.V.INFIN just.ADV some.PREQ+SM fat.ADJ+SM.[or].rough.ADJ+SM sketch.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT happen.V.INFIN |
| | I tend to start something and read the beginning and turn the page and start reading something else and try to get just some outline of what's happening [...] |
916 | WEN | a (y)r peth arall i wneud efo <(ry)wbeth meddygol ydy # <y doctorCE> [//]> [=! yawns] # sgiwsi(wch) <y ddoc(tor)CE> [//] y doctorCE (y)ma (y)n_te aeth i (y)r # Swistir # i wneud y DignitasCE de . |
| | and DET thing other to do.NONFIN with something medical be.3S.PRES DET doctor excuse.2PL.IMPER DET doctor DET doctor here TAG go.3S.PAST to DET Switzerland to do.NONFIN DET Dignitas TAG |
| | and.CONJ the.DET.DEF thing.N.M.SG other.ADJ to.PREP make.V.INFIN+SM with.PREP something.N.M.SG+SM medical.ADJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF doctor.N.SG unk the.DET.DEF doctor.N.SG+SM the.DET.DEF doctor.N.SG here.ADV unk go.V.3S.PAST I.PRON.1S.[or].to.PREP the.DET.DEF name to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF name be.IM+SM |
| | and the other thing to do with something medical is the docor...excuse me...this doctor, you know, that went to Switzerland to do the Dignitas, you know |
916 | WEN | a (y)r peth arall i wneud efo <(ry)wbeth meddygol ydy # <y doctorCE> [//]> [=! yawns] # sgiwsi(wch) <y ddoc(tor)CE> [//] y doctorCE (y)ma (y)n_te aeth i (y)r # Swistir # i wneud y DignitasCE de . |
| | and DET thing other to do.NONFIN with something medical be.3S.PRES DET doctor excuse.2PL.IMPER DET doctor DET doctor here TAG go.3S.PAST to DET Switzerland to do.NONFIN DET Dignitas TAG |
| | and.CONJ the.DET.DEF thing.N.M.SG other.ADJ to.PREP make.V.INFIN+SM with.PREP something.N.M.SG+SM medical.ADJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF doctor.N.SG unk the.DET.DEF doctor.N.SG+SM the.DET.DEF doctor.N.SG here.ADV unk go.V.3S.PAST I.PRON.1S.[or].to.PREP the.DET.DEF name to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF name be.IM+SM |
| | and the other thing to do with something medical is the docor...excuse me...this doctor, you know, that went to Switzerland to do the Dignitas, you know |
916 | WEN | a (y)r peth arall i wneud efo <(ry)wbeth meddygol ydy # <y doctorCE> [//]> [=! yawns] # sgiwsi(wch) <y ddoc(tor)CE> [//] y doctorCE (y)ma (y)n_te aeth i (y)r # Swistir # i wneud y DignitasCE de . |
| | and DET thing other to do.NONFIN with something medical be.3S.PRES DET doctor excuse.2PL.IMPER DET doctor DET doctor here TAG go.3S.PAST to DET Switzerland to do.NONFIN DET Dignitas TAG |
| | and.CONJ the.DET.DEF thing.N.M.SG other.ADJ to.PREP make.V.INFIN+SM with.PREP something.N.M.SG+SM medical.ADJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF doctor.N.SG unk the.DET.DEF doctor.N.SG+SM the.DET.DEF doctor.N.SG here.ADV unk go.V.3S.PAST I.PRON.1S.[or].to.PREP the.DET.DEF name to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF name be.IM+SM |
| | and the other thing to do with something medical is the docor...excuse me...this doctor, you know, that went to Switzerland to do the Dignitas, you know |
921 | CEW | +< i ladd pobl ? |
| | to kill.NONFIN people |
| | to.PREP kill.V.INFIN+SM people.N.F.SG |
| | to kill people? |
922 | WEN | wellCE i ladd ei hun . |
| | well to kill.NONFIN POSS.3S self |
| | well.ADV to.PREP kill.V.INFIN+SM his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG |
| | well, to kill herself |
923 | CEW | i ladd ei hun . |
| | to kill POSS.3S self |
| | to.PREP kill.V.INFIN+SM his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG |
| | to kill himself |
924 | WEN | i ladd ei hun . |
| | to kill.NONFIN POSS.3S self |
| | to.PREP kill.V.INFIN+SM his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG |
| | to kill herself |
926 | WEN | <ac oedd hi (y)n> [?] gorod mynd i (y)r Swistir i wneud # i (y)r peth DignitasCE (y)ma +/ . |
| | and be.3S.IMP PRON.3SF PRT must.NONFIN go.NONFIN to DET Switzerland to do.NONFIN to DET thing Dignitas here |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT have_to.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF name to.PREP make.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG name here.ADV |
| | and she had to go to Switzerland to do so, to this Dignitas thing |
926 | WEN | <ac oedd hi (y)n> [?] gorod mynd i (y)r Swistir i wneud # i (y)r peth DignitasCE (y)ma +/ . |
| | and be.3S.IMP PRON.3SF PRT must.NONFIN go.NONFIN to DET Switzerland to do.NONFIN to DET thing Dignitas here |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT have_to.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF name to.PREP make.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG name here.ADV |
| | and she had to go to Switzerland to do so, to this Dignitas thing |
926 | WEN | <ac oedd hi (y)n> [?] gorod mynd i (y)r Swistir i wneud # i (y)r peth DignitasCE (y)ma +/ . |
| | and be.3S.IMP PRON.3SF PRT must.NONFIN go.NONFIN to DET Switzerland to do.NONFIN to DET thing Dignitas here |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT have_to.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF name to.PREP make.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG name here.ADV |
| | and she had to go to Switzerland to do so, to this Dignitas thing |
930 | CEW | +< oedd o sâl dw i cymryd . |
| | be.3S.IMP PRON.3SM sick be.1S.PRES PRON.1S take.NONFIN |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S ill.ADJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S take.V.INFIN |
| | I take it he was ill |
940 | WEN | xxx dw i meddwl bod hi ryw saith_deg_un oedd ei oed hi . |
| | be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SF some seventy_one be.3S.IMP POSS.3SF age PRON.3SF |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S some.PREQ+SM unk be.V.3S.IMPERF her.ADJ.POSS.F.3S age.N.M.SG she.PRON.F.3S |
| | [...] I think she was about seventy-one was her age |
942 | WEN | dw i meddwl mai [=? na] saith_deg_un . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT seventy_one |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN that_it_is.CONJ.FOCUS unk |
| | I think it was seventy-one |
946 | WEN | wellCE [?] # do dyna dw i (we)di dallt . |
| | well yes there be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST understand.NONFIN |
| | well.ADV come.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM that_is.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP understand.V.INFIN |
| | well, yes, that's what I understood |
969 | LNW | dw i (y)n gwybod bod o ddim yn mynd yn waeth . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT know.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM NEG PRT go.NONFIN PRT worse |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT know.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT go.V.INFIN PRT worse.ADJ.COMP+SM |
| | I know it doesn't get worse |
971 | LNW | dw i (we)di darllen bod o ddim . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST read.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM NEG |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP read.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM |
| | I've read that it doesn't |
972 | WEN | <ond oedd gynni hi> [///] o'n i [!] meddwl bod [//] erCE bod nhw sôn o_hyd bod (y)na rywbeth cerebralCE palsyE a [!] rywbeth arall . |
| | but be.3S.IMP with.3SF PRON.3SF be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN IM be.NONFIN PRON.3PL mention.NONFIN always be.NONFIN there something cerebral palsy and something other |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF with_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN er.IM be.V.INFIN they.PRON.3P mention.V.INFIN always.ADV be.V.INFIN there.ADV something.N.M.SG+SM cerebral.ADJ palsy.N.SG and.CONJ something.N.M.SG+SM other.ADJ |
| | but she had...I thought they always said there was something cerebral palsy and something else |
974 | WEN | dw i (ddi)m yn cofio be oedd o . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT remember.NONFIN what be.3S.IMP PRON.3SM |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN what.INT be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S |
| | I don't remember what it was |
983 | CEW | +< rywbeth sydd yn <wneud i> [//] erCE yn dirywio (fe)lly [?] . |
| | something be.PRES.REL PRT do.NONFIN to IM PRT deteriorate.NONFIN thus |
| | something.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES.REL PRT make.V.INFIN+SM to.PREP er.IM PRT deteriorate.V.INFIN so.ADV |
| | something that does deteriorate, like |
995 | WEN | ond mae o (we)di codi ryw fath o drafodaeth yma dw i meddwl de o ran bod (y)na # bobl fysai (y)n licio i (y)r peth fod yn hollol +// . |
| | but be.3S.PRES PRON.3SM PRT.PAST raise.NONFIN some kind of discussion here be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN TAG of part be.NONFIN there people be.3S.CONDIT PRT like.NONFIN for DET thing be.NONFIN PRT complete |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP lift.V.INFIN some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM of.PREP discussion.N.F.SG+SM here.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.IM+SM of.PREP part.N.F.SG+SM be.V.INFIN there.ADV people.N.F.SG+SM finger.V.3S.IMPERF+SM PRT like.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG be.V.INFIN+SM PRT completely.ADJ |
| | but it's raised some sort of discussion here, I think, you know, in terms of that there are people who'd like it to be completely... |
995 | WEN | ond mae o (we)di codi ryw fath o drafodaeth yma dw i meddwl de o ran bod (y)na # bobl fysai (y)n licio i (y)r peth fod yn hollol +// . |
| | but be.3S.PRES PRON.3SM PRT.PAST raise.NONFIN some kind of discussion here be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN TAG of part be.NONFIN there people be.3S.CONDIT PRT like.NONFIN for DET thing be.NONFIN PRT complete |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP lift.V.INFIN some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM of.PREP discussion.N.F.SG+SM here.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.IM+SM of.PREP part.N.F.SG+SM be.V.INFIN there.ADV people.N.F.SG+SM finger.V.3S.IMPERF+SM PRT like.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG be.V.INFIN+SM PRT completely.ADJ |
| | but it's raised some sort of discussion here, I think, you know, in terms of that there are people who'd like it to be completely... |
996 | WEN | oedd [/] oedd y plant yn deud # bod o (y)n bityCE bod hi (y)n gorod mynd mewn aeroplaneCE i Swistir i wneud yn_de . |
| | be.3S.IMP be.3S.IMP DET children PRT say.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT pity be.NONFIN PRON.3SF PRT must.NONFIN go.NONFIN in aeroplane to Switzerland to do.NONFIN TAG |
| | be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF child.N.M.PL PRT say.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT pity.N.SG+SM be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT have_to.V.INFIN go.V.INFIN in.PREP aeroplane.N.SG to.PREP name to.PREP make.V.INFIN+SM isn't_it.IM |
| | her children were saying that it was a pity that she had to go in an aeroplane to Switzerland to do so, you know |
996 | WEN | oedd [/] oedd y plant yn deud # bod o (y)n bityCE bod hi (y)n gorod mynd mewn aeroplaneCE i Swistir i wneud yn_de . |
| | be.3S.IMP be.3S.IMP DET children PRT say.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT pity be.NONFIN PRON.3SF PRT must.NONFIN go.NONFIN in aeroplane to Switzerland to do.NONFIN TAG |
| | be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF child.N.M.PL PRT say.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT pity.N.SG+SM be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT have_to.V.INFIN go.V.INFIN in.PREP aeroplane.N.SG to.PREP name to.PREP make.V.INFIN+SM isn't_it.IM |
| | her children were saying that it was a pity that she had to go in an aeroplane to Switzerland to do so, you know |
997 | CEW | +< yndy dw i (y)n cytuno . |
| | be.3S.PRES be.1S.PRES PRON.1S PRT agree.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES.EMPH be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT agree.V.INFIN |
| | yes, I agree |
998 | CEW | +< dw i cytuno (y)n llwyr efo hynna . |
| | be.1S.PRES PRON.1S agree.NONFIN PRT complete with that |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S agree.V.INFIN PRT complete.ADJ with.PREP that.PRON.DEM.SP |
| | I completely agree with that |
999 | WEN | (a)chos i ryw raddau oedd hi (y)n poeni # umCE # bysai hi mynd i (y)r fashionCE stâd xxx # fel na fysai (y)n bosib iddi [?] fynd yn_de . |
| | because to some degrees be.3S.IMP PRON.3SF PRT worry.NONFIN IM be.3S.CONDIT PRON.3SF go.NONFIN to DET fashion state like NEG be.3S.CONDIT PRT possible for.3SF go.NONFIN TAG |
| | because.CONJ to.PREP some.PREQ+SM unk be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT worry.V.INFIN um.IM finger.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF fashion.N.SG unk like.CONJ no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ finger.V.3S.IMPERF+SM PRT possible.ADJ+SM to_her.PREP+PRON.F.3S go.V.INFIN+SM isn't_it.IM |
| | because to a certain extent she was worried, um, that she would get to such a state [...] that it wouldn't be possible for her to go, you know |
999 | WEN | (a)chos i ryw raddau oedd hi (y)n poeni # umCE # bysai hi mynd i (y)r fashionCE stâd xxx # fel na fysai (y)n bosib iddi [?] fynd yn_de . |
| | because to some degrees be.3S.IMP PRON.3SF PRT worry.NONFIN IM be.3S.CONDIT PRON.3SF go.NONFIN to DET fashion state like NEG be.3S.CONDIT PRT possible for.3SF go.NONFIN TAG |
| | because.CONJ to.PREP some.PREQ+SM unk be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT worry.V.INFIN um.IM finger.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF fashion.N.SG unk like.CONJ no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ finger.V.3S.IMPERF+SM PRT possible.ADJ+SM to_her.PREP+PRON.F.3S go.V.INFIN+SM isn't_it.IM |
| | because to a certain extent she was worried, um, that she would get to such a state [...] that it wouldn't be possible for her to go, you know |
1005 | CEW | +< mi fysai (y)n medru yn yr Iseldiroedd hefyd hyd y gwn i . |
| | PRT be.3S.CONDIT PRT can.NONFIN in DET Netherlands also length PRT know.1S.NONPAST PRON.1S |
| | PRT.AFF finger.V.3S.IMPERF+SM PRT be_able.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF name also.ADV length.N.M.SG that.PRON.REL know.V.1S.PRES I.PRON.1S |
| | she could do so in the Netherlands also, as far as I know |
1008 | LNW | <a mae> [//] (ba)sai (y)n xxx # wrth_gwrs yn fwy # cyfforddus rywsut i rywun gael gwneud yn eu [=? ei] gwlad . |
| | and be.3S.PRES be.3S.CONDIT PRT of_course PRT more comfortable somehow for somebody get.NONFIN do.NONFIN in POSS.3PL country |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES be.V.3S.PLUPERF PRT of_course.ADV PRT more.ADJ.COMP+SM comfortable.ADJ somehow.ADV+SM to.PREP someone.N.M.SG+SM get.V.INFIN+SM make.V.INFIN PRT.[or].in.PREP their.ADJ.POSS.3P country.N.F.SG |
| | and it'd be [...] of course more comfortable for somebody to be able to do so in their own country |
1016 | CEW | ac umCE dw i meddwl ddylai bod o (y)n gyfreithlon . |
| | and IM be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN should.3S.CONDIT PRON.3SM PRT lawful |
| | and.CONJ um.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN ought_to.V.3S.IMPERF+SM be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP unk |
| | and um, I think it should be legal |
1018 | WEN | ond o'n i gwrando ar ryw gonsultantE yn siarad ryw ddynes . |
| | but be.1S.IMP PRON.1S listen.NONFIN at some consultant PRT speak.NONFIN some woman |
| | but.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S listen.V.INFIN on.PREP some.PREQ+SM unk PRT talk.V.INFIN some.PREQ+SM woman.N.F.SG+SM |
| | but I was listening to some consultant speaking, some woman |
1019 | WEN | a dw i meddwl na o Gaerdydd oedd hi (y)n siarad # deud y gwir <o (y)r> [/] # <o umCE> [/] # o (y)r HeathE yn Gaerdydd . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN PRT from Cardiff be.3S.IMP PRON.3SF PRT speak.NONFIN say.NONFIN DET truth from DET from IM from DET Heath in Cardiff |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN (n)or.CONJ from.PREP Cardiff.NAME.PLACE+SM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT talk.V.INFIN say.V.INFIN the.DET.DEF truth.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP um.IM of.PREP the.DET.DEF name in.PREP Cardiff.NAME.PLACE+SM |
| | and I think she was speaking from Cardiff, to tell the truth, from the Heath in Cardiff |
1021 | WEN | i wneud efo palliativeE careE . |
| | to do.NONFIN with palliative care |
| | to.PREP make.V.INFIN+SM with.PREP palliative.ADJ care.SV.INFIN |
| | to do with palliative care |
1027 | CEW | +< ond dw i meddwl bod isio (y)r ddau . |
| | but be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN want DET two.M |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN want.N.M.SG the.DET.DEF two.NUM.M+SM |
| | but I think both are needed |
1031 | LNW | ohCE dw i (y)n teimlo efo [?] pethau dw i (we)di # ryw ddod ar eu traws efo pethau mwy # umCE neurologicalE fath â motorCE neuronCE diseaseE a # m_sCE a # Huntington'sE dw i (y)n teimlo pan mae o (y)n effeithio # pethau fath â y llyncu # a # yr # cymryd gwynt a # wellCE y symudiadau ond +/ . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S PRT feel.NONFIN with things be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST some come.NONFIN on POSS.3PL cross with things more IM neurological kind with motor neuron disease and m_s and Huntington''s be.1S.PRES PRON.1S PRT feel.NONFIN when be.3S.PRES PRON.3SM PRT effect.NONFIN things kind with DET swallow.NONFIN and DET take.NONFIN wind and well DET movements but |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT feel.V.INFIN with.PREP things.N.M.PL be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP some.PREQ+SM come.V.INFIN+SM on.PREP their.ADJ.POSS.3P across.PREP with.PREP things.N.M.PL more.ADJ.COMP um.IM unk type.N.F.SG+SM as.PREP motor.N.SG neuron.N.SG disease.N.SG and.CONJ unk and.CONJ name be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT feel.V.INFIN when.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT effect.V.INFIN things.N.M.PL type.N.F.SG+SM as.PREP the.DET.DEF swallow.V.INFIN and.CONJ the.DET.DEF take.V.INFIN wind.N.M.SG and.CONJ well.ADV the.DET.DEF movements.N.M.PL but.CONJ |
| | oh, I feel with things I've come across, with more, um, neurological things like motor neuron disease and MS and Huntington's, I feel when it effects things like swallowing and breathing in and, well, moving but... |
1031 | LNW | ohCE dw i (y)n teimlo efo [?] pethau dw i (we)di # ryw ddod ar eu traws efo pethau mwy # umCE neurologicalE fath â motorCE neuronCE diseaseE a # m_sCE a # Huntington'sE dw i (y)n teimlo pan mae o (y)n effeithio # pethau fath â y llyncu # a # yr # cymryd gwynt a # wellCE y symudiadau ond +/ . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S PRT feel.NONFIN with things be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST some come.NONFIN on POSS.3PL cross with things more IM neurological kind with motor neuron disease and m_s and Huntington''s be.1S.PRES PRON.1S PRT feel.NONFIN when be.3S.PRES PRON.3SM PRT effect.NONFIN things kind with DET swallow.NONFIN and DET take.NONFIN wind and well DET movements but |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT feel.V.INFIN with.PREP things.N.M.PL be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP some.PREQ+SM come.V.INFIN+SM on.PREP their.ADJ.POSS.3P across.PREP with.PREP things.N.M.PL more.ADJ.COMP um.IM unk type.N.F.SG+SM as.PREP motor.N.SG neuron.N.SG disease.N.SG and.CONJ unk and.CONJ name be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT feel.V.INFIN when.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT effect.V.INFIN things.N.M.PL type.N.F.SG+SM as.PREP the.DET.DEF swallow.V.INFIN and.CONJ the.DET.DEF take.V.INFIN wind.N.M.SG and.CONJ well.ADV the.DET.DEF movements.N.M.PL but.CONJ |
| | oh, I feel with things I've come across, with more, um, neurological things like motor neuron disease and MS and Huntington's, I feel when it effects things like swallowing and breathing in and, well, moving but... |
1031 | LNW | ohCE dw i (y)n teimlo efo [?] pethau dw i (we)di # ryw ddod ar eu traws efo pethau mwy # umCE neurologicalE fath â motorCE neuronCE diseaseE a # m_sCE a # Huntington'sE dw i (y)n teimlo pan mae o (y)n effeithio # pethau fath â y llyncu # a # yr # cymryd gwynt a # wellCE y symudiadau ond +/ . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S PRT feel.NONFIN with things be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST some come.NONFIN on POSS.3PL cross with things more IM neurological kind with motor neuron disease and m_s and Huntington''s be.1S.PRES PRON.1S PRT feel.NONFIN when be.3S.PRES PRON.3SM PRT effect.NONFIN things kind with DET swallow.NONFIN and DET take.NONFIN wind and well DET movements but |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT feel.V.INFIN with.PREP things.N.M.PL be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP some.PREQ+SM come.V.INFIN+SM on.PREP their.ADJ.POSS.3P across.PREP with.PREP things.N.M.PL more.ADJ.COMP um.IM unk type.N.F.SG+SM as.PREP motor.N.SG neuron.N.SG disease.N.SG and.CONJ unk and.CONJ name be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT feel.V.INFIN when.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT effect.V.INFIN things.N.M.PL type.N.F.SG+SM as.PREP the.DET.DEF swallow.V.INFIN and.CONJ the.DET.DEF take.V.INFIN wind.N.M.SG and.CONJ well.ADV the.DET.DEF movements.N.M.PL but.CONJ |
| | oh, I feel with things I've come across, with more, um, neurological things like motor neuron disease and MS and Huntington's, I feel when it effects things like swallowing and breathing in and, well, moving but... |
1034 | LNW | dach chimod yn [?] [//] # (y)r un mwya oedd [?] gynna i fedra i (ddi)m ddiodde (y)dy <meddwl am> [?] llyncu a [//] ac cymryd gwynt a ballu (y)n cael eu [=? ei] +// . |
| | be.2PL.PRES know.2PL PRT DET one biggest be.3S.IMP with.1S PRON.1S can.1S.NONPAST PRON.1S NEG suffer.NONFIN be.3S.PRES think.NONFIN about swallow.NONFIN and and take.NONFIN wind and such PRT get.NONFIN POSS.3PL |
| | be.V.2P.PRES know.V.2P.PRES in.PREP the.DET.DEF one.NUM biggest.ADJ.SUP be.V.3S.IMPERF with_her.PREP+PRON.F.3S to.PREP be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S not.ADV+SM unk be.V.3S.PRES think.V.INFIN for.PREP swallow.V.INFIN and.CONJ and.CONJ take.V.INFIN wind.N.M.SG and.CONJ suchlike.PRON PRT get.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P |
| | you know, the biggest one I had I can't stand is thinking about swallowing and breathing in and so on being... |
1034 | LNW | dach chimod yn [?] [//] # (y)r un mwya oedd [?] gynna i fedra i (ddi)m ddiodde (y)dy <meddwl am> [?] llyncu a [//] ac cymryd gwynt a ballu (y)n cael eu [=? ei] +// . |
| | be.2PL.PRES know.2PL PRT DET one biggest be.3S.IMP with.1S PRON.1S can.1S.NONPAST PRON.1S NEG suffer.NONFIN be.3S.PRES think.NONFIN about swallow.NONFIN and and take.NONFIN wind and such PRT get.NONFIN POSS.3PL |
| | be.V.2P.PRES know.V.2P.PRES in.PREP the.DET.DEF one.NUM biggest.ADJ.SUP be.V.3S.IMPERF with_her.PREP+PRON.F.3S to.PREP be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S not.ADV+SM unk be.V.3S.PRES think.V.INFIN for.PREP swallow.V.INFIN and.CONJ and.CONJ take.V.INFIN wind.N.M.SG and.CONJ suchlike.PRON PRT get.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P |
| | you know, the biggest one I had I can't stand is thinking about swallowing and breathing in and so on being... |
1038 | LNW | ac am bod yr [//] # y nerfau (ddi)m yn gweithio (dy)dy (y)r bol na (d)im un organCE mynd i weithio (y)n iawn . |
| | and for be.NONFIN DET DET nerves NEG PRT work.NONFIN be.3S.PRES.NEG DET stomach NEG NEG one organ go.NONFIN to work.NONFIN PRT right |
| | and.CONJ for.PREP be.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF unk not.ADV+SM PRT work.V.INFIN be.V.3S.PRES.NEG the.DET.DEF belly.N.M.SG (n)or.CONJ not.ADV one.NUM organ.N.SG go.V.INFIN to.PREP work.V.INFIN+SM PRT OK.ADV |
| | and because the nerves don't work, the stomach's not going to work properly, or any other organ |
1040 | LNW | a dw i (y)n gweld hi mwy annifyr . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S PRT see.NONFIN PRON.3SF more unpleasant |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT see.V.INFIN she.PRON.F.3S more.ADJ.COMP annoying.ADJ |
| | and I think it's worse |
1043 | LNW | <a mae o> [///] # &dm [//] mae (y)na gymaint o ofal yn mynd i fod ei angen i edrych ar_ôl y personCE am flynyddoedd . |
| | and be.3S.PRES PRON.3SM be.3S.PRES there so_much of care PRT go.NONFIN to be.NONFIN POSS.3S need to look.NONFIN after DET person for years |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES there.ADV so much.ADJ+SM of.PREP care.N.M.SG+SM PRT go.V.INFIN to.PREP be.V.INFIN+SM his.ADJ.POSS.M.3S need.N.M.SG to.PREP look.V.INFIN after.PREP the.DET.DEF person.N.SG for.PREP years.N.F.PL+SM |
| | and it's...so much care is going to be needed to look after the person for years |
1043 | LNW | <a mae o> [///] # &dm [//] mae (y)na gymaint o ofal yn mynd i fod ei angen i edrych ar_ôl y personCE am flynyddoedd . |
| | and be.3S.PRES PRON.3SM be.3S.PRES there so_much of care PRT go.NONFIN to be.NONFIN POSS.3S need to look.NONFIN after DET person for years |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES there.ADV so much.ADJ+SM of.PREP care.N.M.SG+SM PRT go.V.INFIN to.PREP be.V.INFIN+SM his.ADJ.POSS.M.3S need.N.M.SG to.PREP look.V.INFIN after.PREP the.DET.DEF person.N.SG for.PREP years.N.F.PL+SM |
| | and it's...so much care is going to be needed to look after the person for years |
1045 | LNW | a mae (y)r personCE yn mynd i gael profiadau annifyr iawn o dagu a ballu # <a (y)r> [/] a (y)r gofalwr wrth_gwrs neu gofalwyr [!] (fe)lly . |
| | and be.3S.PRES DET person PRT go.NONFIN to get.NONFIN experiences unpleasant very of choke.NONFIN and such and DET and DET carer of_course or carers thus |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF person.N.SG PRT go.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN+SM experiences.N.M.PL annoying.ADJ very.ADV of.PREP choke.V.INFIN+SM and.CONJ suchlike.PRON and.CONJ the.DET.DEF and.CONJ the.DET.DEF carer.N.M.SG of_course.ADV or.CONJ carers.N.M.PL so.ADV |
| | and the person's going to have very nasty experience of choking and so on, and the...and the carer, of course, or the carers |
1049 | LNW | wedyn mewn ffordd dw i meddwl efallai efo [/] # efo afiechydon mwy fel (y)na efallai dylai bod o (y)n gyfreithlon . |
| | then in way be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN perhaps with with illness more like there perhaps should.3S.CONDIT be.NONFIN PRON.3SM PRT lawful |
| | afterwards.ADV in.PREP way.N.F.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN perhaps.CONJ with.PREP with.PREP illnesses.N.M.PL more.ADJ.COMP like.CONJ there.ADV perhaps.CONJ ought_to.V.3S.IMPERF be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP unk |
| | so in a way, I think perhaps with...with illnesses like that, perhaps it should be legal |
1052 | CEW | wellCE ia (be)causeE (dy)dy o (ddi)m yn matterCE bod [/] # bod raid i rywun wneud . |
| | well yes because be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG PRT matter be.NONFIN be.NONFIN necessity for somebody do.NONFIN |
| | well.ADV yes.ADV because.CONJ be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT matter.N.SG be.V.INFIN be.V.INFIN necessity.N.M.SG+SM to.PREP someone.N.M.SG+SM make.V.INFIN+SM |
| | well yes, because it's not a matter of somebody having to do so |
1057 | CEW | ohCE dw i meddwl bod hynna (y)n ddigon teg . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN that PRT enough fair |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN that.PRON.DEM.SP PRT enough.QUAN+SM fair.ADJ |
| | oh I think that's fair enough |
1059 | WEN | a [/] # <a &b> [//] ond be oedd hon yn ddeud xxx y ddynes yma a dw i (ddi)m yn cofio (e)i henw hi ond yn deud wsti # y bydd (y)na # bwysau rywsut ar bobl wedyn de . |
| | and and but what be.3S.IMP this PRT say.NONFIN DET woman here and be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT remember.NONFIN POSS.3SF name PRON.3SF but PRT say.NONFIN know.2S PRT be.3S.FUT there pressure somehow on people then TAG |
| | and.CONJ and.CONJ but.CONJ what.INT be.V.3S.IMPERF this.PRON.DEM.F.SG PRT say.V.INFIN+SM the.DET.DEF woman.N.F.SG+SM here.ADV and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN her.ADJ.POSS.F.3S name.N.M.SG+H she.PRON.F.3S but.CONJ PRT say.V.INFIN know.V.2S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.FUT there.ADV weights.N.M.PL+SM somehow.ADV+SM on.PREP people.N.F.SG+SM afterwards.ADV be.IM+SM |
| | and...but what this woman was saying [...] this woman, and I don't remember her name, but was saying, you know, that there'll be pressure on people then, you know |
1066 | WEN | +< be oedd gyn y bobl y teulu plant y [//] yr [//] <y &ð> [/] y ddynes (y)ma oedd # ddylai bod o (y)n optionCE de # i [/] i gael gwneud . |
| | what be.3S.IMP with DET people DET family children DET DET DET DET woman here be.3S.IMP should.3S.CONDIT be.NONFIN PRON.3SM PRT option TAG to to get.NONFIN do.NONFIN |
| | what.INT be.V.3S.IMPERF with.PREP the.DET.DEF people.N.F.SG+SM the.DET.DEF family.N.M.SG child.N.M.PL the.DET.DEF the.DET.DEF the.DET.DEF the.DET.DEF woman.N.F.SG+SM here.ADV be.V.3S.IMPERF ought_to.V.3S.IMPERF+SM be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT option.N.SG be.IM+SM to.PREP to.PREP get.V.INFIN+SM make.V.INFIN |
| | what these people were saying, the family, this woman's children, was that it should be an option, you know, to be allowed to do it |
1066 | WEN | +< be oedd gyn y bobl y teulu plant y [//] yr [//] <y &ð> [/] y ddynes (y)ma oedd # ddylai bod o (y)n optionCE de # i [/] i gael gwneud . |
| | what be.3S.IMP with DET people DET family children DET DET DET DET woman here be.3S.IMP should.3S.CONDIT be.NONFIN PRON.3SM PRT option TAG to to get.NONFIN do.NONFIN |
| | what.INT be.V.3S.IMPERF with.PREP the.DET.DEF people.N.F.SG+SM the.DET.DEF family.N.M.SG child.N.M.PL the.DET.DEF the.DET.DEF the.DET.DEF the.DET.DEF woman.N.F.SG+SM here.ADV be.V.3S.IMPERF ought_to.V.3S.IMPERF+SM be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT option.N.SG be.IM+SM to.PREP to.PREP get.V.INFIN+SM make.V.INFIN |
| | what these people were saying, the family, this woman's children, was that it should be an option, you know, to be allowed to do it |
1077 | CEW | +< ohCE mae hi (y)n beth # anodd iawn i ddeddfu # yn ei chylch . |
| | IM be.3S.PRES PRON.3SF PRT thing difficult very to legislate.NONFIN PRT POSS.3SF circle |
| | oh.IM be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT thing.N.M.SG+SM difficult.ADJ very.ADV to.PREP decree.V.INFIN+SM PRT.[or].in.PREP her.ADJ.POSS.F.3S circle.N.M.SG+AM |
| | oh, it's a very difficult things to legislate on |
1087 | WEN | ohCE yndy bob_dim (ba)swn i (y)n [?] feddwl de . |
| | IM be.3S.PRES everything be.1S.CONDIT PRON.1S PRT think.NONFIN TAG |
| | oh.IM be.V.3S.PRES.EMPH everything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT think.V.INFIN+SM be.IM+SM |
| | oh yes, everything, I'd think, you know |
1092 | LNW | wedyn mewn ffordd (ba)sai (y)n ddiddorol gweld # be s(y) gynni hi i w gynnig neu be fysai gynni hi i w gynnig . |
| | then in way be.3S.CONDIT PRT interesting see.NONFIN what be.PRES.REL with.3SF PRON.3SF to POSS.3SM offer.NONFIN or what be.3S.CONDIT with.3SF PRON.3SF to POSS.3SM offer.NONFIN |
| | afterwards.ADV in.PREP way.N.F.SG be.V.3S.PLUPERF PRT interesting.ADJ+SM see.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES.REL with_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S to.PREP ooh.IM offer.V.INFIN+SM or.CONJ what.INT finger.V.3S.IMPERF+SM with_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S to.PREP ooh.IM offer.V.INFIN+SM |
| | so in a way, it'd be interesting to see what she's got to offer, or what she would have to offer |
1092 | LNW | wedyn mewn ffordd (ba)sai (y)n ddiddorol gweld # be s(y) gynni hi i w gynnig neu be fysai gynni hi i w gynnig . |
| | then in way be.3S.CONDIT PRT interesting see.NONFIN what be.PRES.REL with.3SF PRON.3SF to POSS.3SM offer.NONFIN or what be.3S.CONDIT with.3SF PRON.3SF to POSS.3SM offer.NONFIN |
| | afterwards.ADV in.PREP way.N.F.SG be.V.3S.PLUPERF PRT interesting.ADJ+SM see.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES.REL with_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S to.PREP ooh.IM offer.V.INFIN+SM or.CONJ what.INT finger.V.3S.IMPERF+SM with_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S to.PREP ooh.IM offer.V.INFIN+SM |
| | so in a way, it'd be interesting to see what she's got to offer, or what she would have to offer |
1093 | WEN | ia wellCE dw i meddwl na be oedd gynni hi gynnig oedd bod hi (y)n teimlo na ddylai fod o ddim yn optionCE xxx (y)n_de wsti . |
| | yes well be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN PRT what be.3S.IMP with.3SF PRON.3SF offer.NONFIN be.3S.IMP be.NONFIN PRON.3SF PRT feel.NONFIN NEG should.3S.CONDIT be.NONFIN PRON.3SM NEG PRT option TAG know.2S |
| | yes.ADV well.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ what.INT be.V.3S.IMPERF with_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S offer.V.INFIN+SM be.V.3S.IMPERF be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT feel.V.INFIN no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ ought_to.V.3S.IMPERF+SM be.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT option.N.SG isn't_it.IM know.V.2S.PRES |
| | yes well, I think what she had to offer was that she felt it shouldn't be an option [...] you know |
1098 | WEN | dw i (ddi)m yn cofio xxx . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT remember.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN |
| | I don't remember [...] |
1108 | CEW | mae o (y)n beth anodd i ddeddfu yn ei gylch o yn amlwg yn_de i wneud sureCE bod # rywun yn hollol rydd i ddewis # a bod (y)na ddim pwysau arnyn nhw . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT thing difficult to legislate.NONFIN PRT POSS.3SM circle PRON.3SM PRT obvious TAG to do.NONFIN sure be.NONFIN somebody PRT complete free to choose.NONFIN and be.NONFIN there NEG pressure on.3PL PRON.3PL |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT thing.N.M.SG+SM difficult.ADJ to.PREP decree.V.INFIN+SM PRT.[or].in.PREP his.ADJ.POSS.M.3S circle.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S PRT obvious.ADJ isn't_it.IM to.PREP make.V.INFIN+SM sure.ADJ be.V.INFIN someone.N.M.SG+SM PRT completely.ADJ free.ADJ+SM.[or].give.V.3S.PRES+SM I.PRON.1S.[or].to.PREP choose.V.INFIN+SM and.CONJ be.V.INFIN there.ADV not.ADV+SM weights.N.M.PL on_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P |
| | it is a difficult thing to legislate on, obviously, you know, to make sure somebody's completely free to choose, and that there's no pressure on them |
1108 | CEW | mae o (y)n beth anodd i ddeddfu yn ei gylch o yn amlwg yn_de i wneud sureCE bod # rywun yn hollol rydd i ddewis # a bod (y)na ddim pwysau arnyn nhw . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT thing difficult to legislate.NONFIN PRT POSS.3SM circle PRON.3SM PRT obvious TAG to do.NONFIN sure be.NONFIN somebody PRT complete free to choose.NONFIN and be.NONFIN there NEG pressure on.3PL PRON.3PL |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT thing.N.M.SG+SM difficult.ADJ to.PREP decree.V.INFIN+SM PRT.[or].in.PREP his.ADJ.POSS.M.3S circle.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S PRT obvious.ADJ isn't_it.IM to.PREP make.V.INFIN+SM sure.ADJ be.V.INFIN someone.N.M.SG+SM PRT completely.ADJ free.ADJ+SM.[or].give.V.3S.PRES+SM I.PRON.1S.[or].to.PREP choose.V.INFIN+SM and.CONJ be.V.INFIN there.ADV not.ADV+SM weights.N.M.PL on_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P |
| | it is a difficult thing to legislate on, obviously, you know, to make sure somebody's completely free to choose, and that there's no pressure on them |
1108 | CEW | mae o (y)n beth anodd i ddeddfu yn ei gylch o yn amlwg yn_de i wneud sureCE bod # rywun yn hollol rydd i ddewis # a bod (y)na ddim pwysau arnyn nhw . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT thing difficult to legislate.NONFIN PRT POSS.3SM circle PRON.3SM PRT obvious TAG to do.NONFIN sure be.NONFIN somebody PRT complete free to choose.NONFIN and be.NONFIN there NEG pressure on.3PL PRON.3PL |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT thing.N.M.SG+SM difficult.ADJ to.PREP decree.V.INFIN+SM PRT.[or].in.PREP his.ADJ.POSS.M.3S circle.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S PRT obvious.ADJ isn't_it.IM to.PREP make.V.INFIN+SM sure.ADJ be.V.INFIN someone.N.M.SG+SM PRT completely.ADJ free.ADJ+SM.[or].give.V.3S.PRES+SM I.PRON.1S.[or].to.PREP choose.V.INFIN+SM and.CONJ be.V.INFIN there.ADV not.ADV+SM weights.N.M.PL on_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P |
| | it is a difficult thing to legislate on, obviously, you know, to make sure somebody's completely free to choose, and that there's no pressure on them |
1111 | CEW | ond # ddylsai rywun drio wneud rywsut # drio gweithio allan ffordd o [/] # o wneud o (y)n bosib i rywun sy # go iawn isio marw . |
| | but should.3S.CONDIT somebody try.NONFIN do.NONFIN somehow try.NONFIN work.NONFIN out way of of do.NONFIN PRON.3SM PRT possible for somebody be.PRES.REL rather right want die.NONFIN |
| | but.CONJ ought_to.V.3S.PLUPERF+SM someone.N.M.SG+SM try.V.INFIN+SM make.V.INFIN+SM somehow.ADV+SM try.V.INFIN+SM work.V.INFIN out.ADV way.N.F.SG of.PREP of.PREP make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT possible.ADJ+SM to.PREP someone.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES.REL rather.ADV OK.ADV want.N.M.SG dead.ADJ |
| | but somebody should try do do so somehow, try to work out a way of...of making it possible for somebody who really wants to die |
1114 | LNW | yndy (dy)dy o (ddi)m i weld yn # deg rywsut . |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG to see.NONFIN PRT fair somehow |
| | be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM to.PREP see.V.INFIN+SM PRT ten.NUM somehow.ADV+SM |
| | yes, it doesn't seem fair somehow |
1115 | LNW | (a)chos ## wellCE (ba)sech chi meddwl o bob_dim s(y) gynnan ni (y)n ddewis bysai gennon ni (y)r dewis i farw [=! laughs] rywsut bysai . |
| | because well be.2PL.CONDIT PRON.2PL think.NONFIN from everything be.PRES.REL with.1PL PRON.1PL PRT choice be.3S.CONDIT with.1PL PRON.1PL DET choice to die.NONFIN somehow be.3S.CONDIT |
| | because.CONJ well.ADV be.V.2P.PLUPERF you.PRON.2P think.V.INFIN of.PREP everything.PRON be.V.3S.PRES.REL light.V.3P.FUT+SM we.PRON.1P PRT choose.V.INFIN+SM finger.V.3S.IMPERF grow_scaly.V.1P.PAST+SM we.PRON.1P the.DET.DEF choice.N.M.SG to.PREP die.V.INFIN+SM somehow.ADV+SM finger.V.3S.IMPERF |
| | because, well, you'd think from everything we've got to choose from, we'd have the choice to die, somehow, wouldn't we |
1130 | WEN | +< achos mae [//] mi wneith ci (y)n aml # fynd # i_ffwrdd # wsti gwneith i [/] # i farw pan mae o mor sâl â hynna (y)n_de . |
| | because be.3S.PRES PRT do.3S.NONPAST dog PRT often go.NONFIN away know.2S do.3S.NONPAST to to die.NONFIN when be.3S.PRES PRON.3SM so sick PRT that TAG |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES PRT.AFF do.V.3S.FUT+SM dog.N.M.SG PRT frequent.ADJ go.V.INFIN+SM out.ADV know.V.2S.PRES do.V.3S.FUT I.PRON.1S.[or].to.PREP to.PREP die.V.INFIN+SM when.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S as.ADJ ill.ADJ as.CONJ that.PRON.DEM.SP isn't_it.IM |
| | because a dog will often go away, you know, won't it, to die when it's that sick, won't it |
1130 | WEN | +< achos mae [//] mi wneith ci (y)n aml # fynd # i_ffwrdd # wsti gwneith i [/] # i farw pan mae o mor sâl â hynna (y)n_de . |
| | because be.3S.PRES PRT do.3S.NONPAST dog PRT often go.NONFIN away know.2S do.3S.NONPAST to to die.NONFIN when be.3S.PRES PRON.3SM so sick PRT that TAG |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES PRT.AFF do.V.3S.FUT+SM dog.N.M.SG PRT frequent.ADJ go.V.INFIN+SM out.ADV know.V.2S.PRES do.V.3S.FUT I.PRON.1S.[or].to.PREP to.PREP die.V.INFIN+SM when.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S as.ADJ ill.ADJ as.CONJ that.PRON.DEM.SP isn't_it.IM |
| | because a dog will often go away, you know, won't it, to die when it's that sick, won't it |
1131 | LNW | +< gwneith i eistedd . |
| | do.3S.NONPAST to sit.NONFIN |
| | do.V.3S.FUT I.PRON.1S.[or].to.PREP sit.V.INFIN |
| | yes, to sit |
1132 | WEN | wneith o (ddi)m aros i gael palliativeE careE na . |
| | do.3S.NONPAST PRON.3SM NEG stay.NONFIN to get.NONFIN palliative care no |
| | do.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S not.ADV+SM wait.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN+SM palliative.ADJ care.SV.INFIN no.ADV |
| | it won't stay/wait to get palliative care, no |
1135 | CEW | +< (d)im ond unwaith dw i (we)di gorod rhoid anifail i_lawr . |
| | NEG but once be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST must.NONFIN put.NONFIN animal down |
| | nothing.N.M.SG.[or].not.ADV but.CONJ once.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP have_to.V.INFIN give.V.INFIN animal.N.M.SG down.ADV |
| | I've only had to put down an animal once |
1137 | CEW | wellCE oedd [//] o'n i (y)n teimlo bod o matterCE o raid yn hollol . |
| | well be.3S.IMP be.1S.IMP PRON.1S PRT feel.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM matter of necessity PRT exact |
| | well.ADV be.V.3S.IMPERF be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT feel.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S matter.N.SG of.PREP necessity.N.M.SG+SM PRT completely.ADJ |
| | well I thought it was a matter of being completely necessary |
1141 | LNW | methu penderfynu be i wneud . |
| | fail.NONFIN decide.NONFIN what to do.NONFIN |
| | fail.V.INFIN decide.V.INFIN what.INT to.PREP make.V.INFIN+SM |
| | can't decide what to do |
1155 | WEN | wellCE ryw [///] dw i meddwl bod o ryw fath o gi defaid o New_ZealandE ydy o . |
| | well some be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM some kind of dog sheep from New_Zealand be.3S.PRES PRON.3SM |
| | well.ADV some.PREQ+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM of.PREP dog.N.M.SG+SM sheep.N.F.PL from.PREP name be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | well some...I think it's some kind of sheep-dog from New Zealand, it is |
1158 | CEW | +< ohCE yeahCE dw [/] dw i (we)di clywed yr enw o blaen . |
| | IM yeah be.1S.PRES be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST hear.NONFIN DET name of front |
| | oh.IM yeah.ADV be.V.1S.PRES be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP hear.V.INFIN the.DET.DEF name.N.M.SG of.PREP front.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM |
| | oh yeah, I've heard the name before |
1163 | WEN | wellCE mae nhw dipyn bach yn debycach i labradorCE o ran siâp y gwyneb a ballu . |
| | well be.3PL.PRES PRON.3PL a_little small PRT more_similar to labrador of part shape DET face and such |
| | well.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ PRT more_likely.ADJ.COMP+SM to.PREP unk of.PREP part.N.F.SG+SM shape.N.M.SG the.DET.DEF face.N.M.SG and.CONJ suchlike.PRON |
| | well, they're a bit more similar to a labrador in terms of the shape of the face and so on |
1167 | LNW | +< dw i meddwl xxx +// . |
| | be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN |
| | I think [...] ... |
1170 | WEN | a dw i meddwl bod gynnyn nhw # wsti fel # ryw +/ . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN with.3PL PRON.3PL know.2S like some |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN unk they.PRON.3P know.V.2S.PRES like.CONJ some.PREQ+SM |
| | and I think they've got, you know, like some... |
1175 | LNW | brownCE oren i [?] +/ . |
| | brown orange to |
| | brown.N.SG orange.N.MF.SG to.PREP |
| | orange-brown to... |
1176 | WEN | a dw i meddwl bod gwaelod y droed yn frownCE . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN bottom DET foot PRT brown |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN bottom.N.M.SG that.PRON.REL foot.N.MF.SG+SM PRT frown.V.INFIN.[or].brown.N.SG+SM |
| | and I think the bottom of the foot is brown |
1183 | LNW | dw i meddwl . |
| | be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN |
| | I think so |
1200 | WEN | ti meddwl bod o (y)n syniad i ni gael ci ? |
| | PRON.2S think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT idea for PRON.1PL get.NONFIN dog |
| | you.PRON.2S think.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP idea.N.M.SG to.PREP we.PRON.1P get.V.INFIN+SM dog.N.M.SG |
| | do you think it's a good idea for us to get a dog? |
1211 | WEN | xxx <mae o> [//] sti mae o (y)n &gl [//] dy glymu di dydy dipyn bach # dydy # i ofalu amdano fo . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM know.2S be.3S.PRES PRON.3SM PRT POSS.2S tie.NONFIN PRON.2S be.3S.PRES.NEG a_little small be.3S.PRES.NEG to care.NONFIN for.3SM PRON.3SM |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S you_know.IM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT your.ADJ.POSS.2S tie.V.INFIN+SM.[or].mount.V.INFIN+SM you.PRON.2S+SM be.V.3S.PRES.NEG little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ be.V.3S.PRES.NEG I.PRON.1S.[or].to.PREP take_care.V.INFIN+SM for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | [...] it...you know, it ties you, doesn't it, a little bit, doesn't it, to look after it |
1219 | CEW | <(ba)swn i yn> [///] (peta)sai rywun yn gofyn i mi sgwennu adroddiad i ddeud os dach chi bobl ddigon tebol i gymryd ci neu beidio (ba)swn i (y)n deud eich bod chi xxx &=laugh . |
| | be.1S.CONDIT PRON.1S PRT if_be.3S.CONDIT somebody PRT ask.NONFIN to PRON.1S write.NONFIN report to say.NONFIN if be.2PL.PRES PRON.2PL people enough responsible to take.NONFIN dog or desist.NONFIN be.1S.CONDIT PRON.1S PRT say.NONFIN POSS.2PL be.NONFIN PRON.2PL |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PLUPERF.HYP someone.N.M.SG+SM PRT ask.V.INFIN to.PREP I.PRON.1S write.V.INFIN report.N.M.SG to.PREP say.V.INFIN+SM if.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P people.N.F.SG+SM enough.QUAN+SM unk to.PREP take.V.INFIN+SM dog.N.M.SG or.CONJ stop.V.INFIN+SM be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN your.ADJ.POSS.2P be.V.INFIN you.PRON.2P |
| | I'd...if somebody asked me to write a report to say if you're responsible enough people to take a dog or not, I'd say you were [...] |
1219 | CEW | <(ba)swn i yn> [///] (peta)sai rywun yn gofyn i mi sgwennu adroddiad i ddeud os dach chi bobl ddigon tebol i gymryd ci neu beidio (ba)swn i (y)n deud eich bod chi xxx &=laugh . |
| | be.1S.CONDIT PRON.1S PRT if_be.3S.CONDIT somebody PRT ask.NONFIN to PRON.1S write.NONFIN report to say.NONFIN if be.2PL.PRES PRON.2PL people enough responsible to take.NONFIN dog or desist.NONFIN be.1S.CONDIT PRON.1S PRT say.NONFIN POSS.2PL be.NONFIN PRON.2PL |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PLUPERF.HYP someone.N.M.SG+SM PRT ask.V.INFIN to.PREP I.PRON.1S write.V.INFIN report.N.M.SG to.PREP say.V.INFIN+SM if.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P people.N.F.SG+SM enough.QUAN+SM unk to.PREP take.V.INFIN+SM dog.N.M.SG or.CONJ stop.V.INFIN+SM be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN your.ADJ.POSS.2P be.V.INFIN you.PRON.2P |
| | I'd...if somebody asked me to write a report to say if you're responsible enough people to take a dog or not, I'd say you were [...] |
1219 | CEW | <(ba)swn i yn> [///] (peta)sai rywun yn gofyn i mi sgwennu adroddiad i ddeud os dach chi bobl ddigon tebol i gymryd ci neu beidio (ba)swn i (y)n deud eich bod chi xxx &=laugh . |
| | be.1S.CONDIT PRON.1S PRT if_be.3S.CONDIT somebody PRT ask.NONFIN to PRON.1S write.NONFIN report to say.NONFIN if be.2PL.PRES PRON.2PL people enough responsible to take.NONFIN dog or desist.NONFIN be.1S.CONDIT PRON.1S PRT say.NONFIN POSS.2PL be.NONFIN PRON.2PL |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PLUPERF.HYP someone.N.M.SG+SM PRT ask.V.INFIN to.PREP I.PRON.1S write.V.INFIN report.N.M.SG to.PREP say.V.INFIN+SM if.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P people.N.F.SG+SM enough.QUAN+SM unk to.PREP take.V.INFIN+SM dog.N.M.SG or.CONJ stop.V.INFIN+SM be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN your.ADJ.POSS.2P be.V.INFIN you.PRON.2P |
| | I'd...if somebody asked me to write a report to say if you're responsible enough people to take a dog or not, I'd say you were [...] |
1219 | CEW | <(ba)swn i yn> [///] (peta)sai rywun yn gofyn i mi sgwennu adroddiad i ddeud os dach chi bobl ddigon tebol i gymryd ci neu beidio (ba)swn i (y)n deud eich bod chi xxx &=laugh . |
| | be.1S.CONDIT PRON.1S PRT if_be.3S.CONDIT somebody PRT ask.NONFIN to PRON.1S write.NONFIN report to say.NONFIN if be.2PL.PRES PRON.2PL people enough responsible to take.NONFIN dog or desist.NONFIN be.1S.CONDIT PRON.1S PRT say.NONFIN POSS.2PL be.NONFIN PRON.2PL |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PLUPERF.HYP someone.N.M.SG+SM PRT ask.V.INFIN to.PREP I.PRON.1S write.V.INFIN report.N.M.SG to.PREP say.V.INFIN+SM if.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P people.N.F.SG+SM enough.QUAN+SM unk to.PREP take.V.INFIN+SM dog.N.M.SG or.CONJ stop.V.INFIN+SM be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN your.ADJ.POSS.2P be.V.INFIN you.PRON.2P |
| | I'd...if somebody asked me to write a report to say if you're responsible enough people to take a dog or not, I'd say you were [...] |
1219 | CEW | <(ba)swn i yn> [///] (peta)sai rywun yn gofyn i mi sgwennu adroddiad i ddeud os dach chi bobl ddigon tebol i gymryd ci neu beidio (ba)swn i (y)n deud eich bod chi xxx &=laugh . |
| | be.1S.CONDIT PRON.1S PRT if_be.3S.CONDIT somebody PRT ask.NONFIN to PRON.1S write.NONFIN report to say.NONFIN if be.2PL.PRES PRON.2PL people enough responsible to take.NONFIN dog or desist.NONFIN be.1S.CONDIT PRON.1S PRT say.NONFIN POSS.2PL be.NONFIN PRON.2PL |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PLUPERF.HYP someone.N.M.SG+SM PRT ask.V.INFIN to.PREP I.PRON.1S write.V.INFIN report.N.M.SG to.PREP say.V.INFIN+SM if.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P people.N.F.SG+SM enough.QUAN+SM unk to.PREP take.V.INFIN+SM dog.N.M.SG or.CONJ stop.V.INFIN+SM be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN your.ADJ.POSS.2P be.V.INFIN you.PRON.2P |
| | I'd...if somebody asked me to write a report to say if you're responsible enough people to take a dog or not, I'd say you were [...] |
1227 | CEW | na dw i isio mynd i_ffwrdd xxx . |
| | no be.1S.PRES PRON.1S want go.NONFIN away |
| | no.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S want.N.M.SG go.V.INFIN out.ADV |
| | no, I want to go away [...] |
1236 | LNW | wellCE be (dd)aru ni benderfynu <(dd)aru chi> [?] # &=clears_throat # ddeud mewn ffordd gall iawn diwrnod o blaen # dach chimod # os dan ni isio mynd i Ffrainc [=! laughs] am benwythnos neu (ryw)beth # wellCE # (fa)sai (y)na (ddi)m pwynt peidio cymryd ci justCE am bod ni <(we)di wneud> [?] unwaith mewn tair blynedd nag oes . |
| | well what happen.PAST PRON.1PL decide.NONFIN happen.PAST PRON.2PL say.NONFIN in way sensible very day of front be.2PL.PRES know.2PL if be.1PL.PRES PRON.1PL want go.NONFIN to France for weekend or something well be.3S.CONDIT there NEG point desist.NONFIN take.NONFIN dog just for be.NONFIN PRON.1PL PRT.PAST do.NONFIN once in three.F year NEG be.3S.PRES |
| | well.ADV what.INT do.V.123SP.PAST we.PRON.1P decide.V.INFIN+SM do.V.123SP.PAST you.PRON.2P say.V.INFIN+SM in.PREP way.N.F.SG sane.ADJ+SM very.ADV day.N.M.SG of.PREP front.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM be.V.2P.PRES know.V.2P.PRES if.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P want.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP France.N.F.SG.PLACE for.PREP weekend.N.M.SG+SM or.CONJ something.N.M.SG+SM well.ADV be.V.3S.PLUPERF+SM there.ADV not.ADV+SM point.N.M.SG stop.V.INFIN take.V.INFIN dog.N.M.SG just.ADV.[or].just.ADJ for.PREP be.V.INFIN we.PRON.1P after.PREP make.V.INFIN+SM once.ADV in.PREP three.NUM.F years.N.F.PL than.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF |
| | well what we decided, you said in a very sensible way the other day, you know, if we want to go to France for a weekend or whatever, well there'd be no point in not taking a dog just because we've done so once in three years, is there |
1238 | CEW | dw i sureCE (ba)sai rywun yn [/] yn gwarchod de [?] . |
| | be.1S.PRES sure be.3S.CONDIT somebody PRT PRT care.NONFIN TAG |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S sure.ADJ be.V.3S.PLUPERF someone.N.M.SG+SM PRT.[or].in.PREP PRT protect.V.INFIN be.IM+SM |
| | I'm sure somebody would take care [of it] you know |
1255 | CEW | ohCE wnes i aros y nos (y)na . |
| | IM do.1S.PAST PRON.1S stay.NONFIN DET night there |
| | oh.IM do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S wait.V.INFIN the.DET.DEF night.N.F.SG there.ADV |
| | oh, I stayed the night there |
1256 | CEW | xxx # pan [///] # oedd [/] oedd rhaid i mi gysgu yn gwely JenCE . |
| | when be.3S.IMP be.3S.IMP necessity for PRON.1S sleep.NONFIN in bed Jen |
| | when.CONJ be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF necessity.N.M.SG to.PREP I.PRON.1S sleep.V.INFIN+SM PRT.[or].in.PREP bed.N.M.SG name |
| | [...] when...I had to sleep in Jen's bed |
1259 | CEW | ond oedd hi deud # (ba)sai (y)r ci (ddi)m yn licio i mi gysgu yn llofft LizCE . |
| | but be.3S.IMP PRON.3SF say.NONFIN be.3S.CONDIT DET dog NEG PRT like.NONFIN for PRON.1S sleep.NONFIN in bedroom Liz |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S say.V.INFIN be.V.3S.PLUPERF the.DET.DEF dog.N.M.SG not.ADV+SM PRT like.V.INFIN to.PREP I.PRON.1S sleep.V.INFIN+SM PRT.[or].in.PREP bedroom.N.F.SG name |
| | but she was saying the dog wouldn't like if I slept in Liz's bedroom |
1260 | CEW | ond pan aeth JenCE i (y)r gwely # wellCE [?] erCE dipyn hwyrach # pan o'n i # yn y ngwely ers meitin # oedd hi (y)n cyfarth yn ofnadwy arni ! |
| | but when go.3S.PAST Jen to DET bed well IM a_little later when be.1S.IMP PRON.1S in POSS.1S bed since long_time be.3S.IMP PRON.3SF PRT bark.NONFIN PRT terrible at.3SF |
| | but.CONJ when.CONJ go.V.3S.PAST name to.PREP the.DET.DEF bed.N.M.SG well.ADV er.IM little_bit.N.M.SG+SM perhaps.ADV when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP my.ADJ.POSS.1S bed.N.M.SG+NM since.PREP unk be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT bark.V.INFIN PRT terrible.ADJ on_her.PREP+PRON.F.3S |
| | but when Jen went to bed, well, er, quite a bit later, when I was in bed, she was barking at her terribly! |
1260 | CEW | ond pan aeth JenCE i (y)r gwely # wellCE [?] erCE dipyn hwyrach # pan o'n i # yn y ngwely ers meitin # oedd hi (y)n cyfarth yn ofnadwy arni ! |
| | but when go.3S.PAST Jen to DET bed well IM a_little later when be.1S.IMP PRON.1S in POSS.1S bed since long_time be.3S.IMP PRON.3SF PRT bark.NONFIN PRT terrible at.3SF |
| | but.CONJ when.CONJ go.V.3S.PAST name to.PREP the.DET.DEF bed.N.M.SG well.ADV er.IM little_bit.N.M.SG+SM perhaps.ADV when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP my.ADJ.POSS.1S bed.N.M.SG+NM since.PREP unk be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT bark.V.INFIN PRT terrible.ADJ on_her.PREP+PRON.F.3S |
| | but when Jen went to bed, well, er, quite a bit later, when I was in bed, she was barking at her terribly! |
1263 | CEW | justCE am bod hi mynd i (y)r llofft . |
| | just for be.NONFIN PRON.3SF go.NONFIN to DET loft |
| | just.ADV for.PREP be.V.INFIN she.PRON.F.3S go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF bedroom.N.F.SG |
| | just because she was going to the bedroom |
1271 | CEW | dw i (ddi)m yn gwybod . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | I don't know |
1284 | CEW | xxx gwelais i (ddi)m (oh)ono fo tro (y)ma . |
| | see.1S.PAST PRON.1S NEG of.3SM PRON.3SM turn here |
| | see.V.1S.PAST I.PRON.1S not.ADV+SM from_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER here.ADV |
| | [...] I didn't see him this time |
1287 | WEN | +< IainCE oedd o dw i sureCE . |
| | Iain be.3S.IMP PRON.3SM be.1S.PRES PRON.1S sure |
| | name be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.1S.PRES I.PRON.1S sure.ADJ |
| | he was Iain, I'm sure |
1289 | WEN | do dw i sureCE xxx . |
| | yes be.1S.PRES PRON.1S sure |
| | yes.ADV.PAST be.V.1S.PRES I.PRON.1S sure.ADJ |
| | yes I'm sure [...] |
1294 | WEN | achos dw i (we)di gweld brawd iddo fo do <y ci> [?] . |
| | because be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST see.NONFIN brother to.3SM PRON.3SM yes DET dog |
| | because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP see.V.INFIN brother.N.M.SG to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S yes.ADV.PAST.[or].come.V.1S.PRES.[or].roof.N.M.SG+SM the.DET.DEF dog.N.M.SG |
| | because I've seen a brother of his/hers, have I, the dog |
1312 | LNW | ohCE [?] mae (y)n braf yn Seland_Newydd beth bynnag dydy # i fod . |
| | IM be.3S.PRES PRT fine in New_Sealand what ever be.3S.PRES.NEG to be.NONFIN |
| | oh.IM be.V.3S.PRES PRT fine.ADJ in.PREP name thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ be.V.3S.PRES.NEG I.PRON.1S.[or].to.PREP be.V.INFIN+SM |
| | oh, it's nice in New Zealand anyway, isn't it, supposedly |
1313 | WEN | +< xxx ddeud wrth ClaireCE bod LizCE felly (we)di # pasio (y)r ci (y)mlaen i rywun arall yeahCE . |
| | say.NONFIN to Claire be.NONFIN Liz thus PRT.PAST pass.NONFIN DET dog forward to somebody other yeah |
| | say.V.INFIN+SM by.PREP name be.V.INFIN name so.ADV after.PREP pass.V.INFIN the.DET.DEF dog.N.M.SG forward.ADV to.PREP someone.N.M.SG+SM other.ADJ yeah.ADV |
| | [...] tell Claire that Liz then has passed the dog on to someone else, yeah |
1323 | LNW | wellCE dw i (ddi)m (we)di bod yn lle mae nhw (y)n aros . |
| | well be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT.PAST be.NONFIN in place be.3PL.PRES PRON.3PL PRT stay.NONFIN |
| | well.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP be.V.INFIN in.PREP where.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT wait.V.INFIN |
| | well I haven't been where they're staying |
1339 | CEW | a [?] mae wneud lles iddi gorod mynd am dro dw i (ddi)m yn deud . |
| | and be.3S.PRES do.NONFIN benefit to.3SF must.NONFIN go.NONFIN for turn be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT say.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES make.V.INFIN+SM benefit.N.M.SG to_her.PREP+PRON.F.3S have_to.V.INFIN go.V.INFIN for.PREP turn.N.M.SG+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT say.V.INFIN |
| | and it does her good to have to go for a walk, I'm not saying |
1349 | CEW | (be)causeE pan wnes i weiddi +"/ . |
| | because when do.1S.PAST PRON.1S shout.NONFIN |
| | because.CONJ when.CONJ do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S shout.V.INFIN+SM |
| | because when I shouted: |
1359 | CEW | ac erCE dw i (ddi)m yn meddwl na fel (yn)a mae trin ci te . |
| | and IM be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT think.NONFIN PRT like there be.3S.PRES treat.NONFIN dog TAG |
| | and.CONJ er.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT think.V.INFIN no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ like.CONJ there.ADV be.V.3S.PRES treat.V.INFIN dog.N.M.SG be.IM |
| | and, er, I don't think that's how you treat a dog, you know |
1362 | CEW | ti gorod gweiddi arno fo a [/] a rhoid ambell i gweir bach heb fod yn boenus iddo fo ryw xxx ar ei thrwyn [?] . |
| | PRON.2S must.NONFIN shout.NONFIN on.3SM PRON.3SM and and give.NONFIN some to smack to.3SM PRON.3SM some on POSS.3SF nose |
| | you.PRON.2S have_to.V.INFIN shout.V.INFIN on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S and.CONJ and.CONJ give.V.INFIN occasional.PREQ to.PREP beating.N.F.SG+SM small.ADJ without.PREP be.V.INFIN+SM PRT.[or].in.PREP unk to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S some.PREQ+SM on.PREP her.ADJ.POSS.F.3S nose.N.M.SG+AM |
| | you have to shout at it and give it the odd smack without hurting it [...] on its nose |
1368 | LNW | dw i (ddi)m yn meddwl bod o (y)n dallt umCE ## sibrwd a ballu . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT understand.NONFIN IM whisper.NONFIN and such |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT think.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT understand.V.INFIN um.IM rumour.N.M.SG.[or].whisper.V.2S.IMPER.[or].whisper.V.3S.PRES.[or].whisper.V.INFIN and.CONJ suchlike.PRON |
| | I don't think he understands whispering and so on |
1371 | CEW | ohCE na dw i gor_ddeud . |
| | IM no be.1S.PRES PRON.1S exaggerate.NONFIN |
| | oh.IM no.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S unk |
| | oh no, I'm exaggerating |
1377 | LNW | ohCE mae o justCE yn swnio fath â # gobbledygookE <i (y)r ci> [=! laughs] . |
| | IM be.3S.PRES PRON.3SM just PRT sound kind with gobbledygook to DET dog |
| | oh.IM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S just.ADV PRT sound.V.INFIN type.N.F.SG+SM as.CONJ unk to.PREP the.DET.DEF dog.N.M.SG |
| | oh it just sounds like gobbledygook to the dog |
1379 | WEN | +< ohCE dw i sureCE bod JenCE falch yndy ? |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S sure be.NONFIN Jen glad be.3S.PRES |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S sure.ADJ be.V.INFIN name proud.ADJ+SM be.V.3S.PRES.EMPH |
| | oh I'm sure Jen is glad, is she? |
1381 | WEN | xxx yndy dw i sureCE bod hi . |
| | be.3S.PRES be.1S.PRES PRON.1S sure be.NONFIN PRON.3SF |
| | be.V.3S.PRES.EMPH be.V.1S.PRES I.PRON.1S sure.ADJ be.V.INFIN she.PRON.F.3S |
| | [...] yes, I'm sure she is |
1382 | CEW | +< <wellCE dan ni mynd i> [?] weld nhw fory . |
| | well be.1PL.PRES PRON.1PL go.NONFIN to see.NONFIN PRON.3PL tomorrow |
| | well.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P go.V.INFIN to.PREP see.V.INFIN+SM they.PRON.3P tomorrow.ADV |
| | well, we're going to see them tomorrow |
1383 | CEW | (rh)aid [?] mi ffonio DorothyCE i ddeud # pryd dw i mynd i droi fyny . |
| | necessity PRON.1S phone.NONFIN Dorothy to say.NONFIN when be.1S.PRES PRON.1S go.NONFIN to turn.NONFIN up |
| | necessity.N.M.SG PRT.AFF phone.V.INFIN name to.PREP say.V.INFIN+SM when.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S go.V.INFIN to.PREP turn.V.INFIN+SM up.ADV |
| | I have to phone Dorothy to say when I'm going to be turning up |
1383 | CEW | (rh)aid [?] mi ffonio DorothyCE i ddeud # pryd dw i mynd i droi fyny . |
| | necessity PRON.1S phone.NONFIN Dorothy to say.NONFIN when be.1S.PRES PRON.1S go.NONFIN to turn.NONFIN up |
| | necessity.N.M.SG PRT.AFF phone.V.INFIN name to.PREP say.V.INFIN+SM when.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S go.V.INFIN to.PREP turn.V.INFIN+SM up.ADV |
| | I have to phone Dorothy to say when I'm going to be turning up |
1383 | CEW | (rh)aid [?] mi ffonio DorothyCE i ddeud # pryd dw i mynd i droi fyny . |
| | necessity PRON.1S phone.NONFIN Dorothy to say.NONFIN when be.1S.PRES PRON.1S go.NONFIN to turn.NONFIN up |
| | necessity.N.M.SG PRT.AFF phone.V.INFIN name to.PREP say.V.INFIN+SM when.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S go.V.INFIN to.PREP turn.V.INFIN+SM up.ADV |
| | I have to phone Dorothy to say when I'm going to be turning up |
1405 | CEW | yndy ond eto fysai (y)n licio peidio dod i fan hyn xxx . |
| | be.3S.PRES but again be.3S.CONDIT PRT like.NONFIN desist.NONFIN come.NONFIN to place this |
| | be.V.3S.PRES.EMPH but.CONJ again.ADV finger.V.3S.IMPERF+SM PRT like.V.INFIN stop.V.INFIN come.V.INFIN to.PREP place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP |
| | yes, yet she'd like to not come here [...] |
1409 | CEW | dyna pam mae nhw isio wneud y ffordd i_fyny dw i sureCE . |
| | there why be.3PL.PRES PRON.3PL want do.NONFIN DET road up be.1S.PRES PRON.1S sure |
| | that_is.ADV why?.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P want.N.M.SG make.V.INFIN+SM the.DET.DEF way.N.F.SG up.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S sure.ADJ |
| | and that's why they want to do up the road, I'm sure |
1412 | CEW | a wedyn # dw i (ddi)m yn gwybod be ddigwyddith . |
| | and then be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN what happen.3S.NONPAST |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN what.INT happen.V.3S.FUT+SM |
| | and then I don't know what will happen |
1413 | CEW | LowriCE sy (y)n deud hynna wrtha i . |
| | Lowri be.PRES.REL PRT say.NONFIN that to.1S PRON.1S |
| | name be.V.3S.PRES.REL PRT say.V.INFIN that.PRON.DEM.SP to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S |
| | it's Lowri that tells me that |
1422 | WEN | i +.. . |
| | for |
| | to.PREP |
| | for..? |
1423 | CEW | wellCE [?] xxx i rywun efo mwy o bres na DorothyCE . |
| | well for somebody with more of money PRT Dorothy |
| | well.ADV to.PREP someone.N.M.SG+SM with.PREP more.ADJ.COMP of.PREP money.N.M.SG+SM (n)or.CONJ name |
| | well [...] for somebody with more money than Dorothy |
1435 | CEW | xxx wellCE fedran nhw godi rentCE tu allan i w chyrraedd hi . |
| | well can.3PL.NONPAST PRON.3PL raise.NONFIN rent side out to POSS.3SF salary PRON.3SF |
| | well.ADV be_able.V.3P.FUT+SM they.PRON.3P lift.V.INFIN+SM rent.SV.INFIN side.N.M.SG out.ADV to.PREP ooh.IM arrive.V.3S.PRES+AM she.PRON.F.3S |
| | [...] well they can raise the rent beyond her reach |
1444 | CEW | dw i (ddi)m yn gwybod . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | I don't know |
1446 | CEW | +< dydw i (ddi)m yn meddwl . |
| | be.1S.PRES.NEG PRON.1S NEG PRT think.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM PRT think.V.INFIN |
| | I don't think so |
1450 | CEW | dw i (ddi)m yn gwybod sut mae (y)n gweithio . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN how be.3S.PRES PRT work.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN how.INT be.V.3S.PRES PRT work.V.INFIN |
| | I don't know how it works |
1452 | CEW | xxx mae nhw # i weld yn cael trin pawb fel baw yn_te +.. . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL to see.NONFIN PRT get.NONFIN treat.NONFIN everybody like dirt TAG |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P to.PREP see.V.INFIN+SM PRT get.V.INFIN treat.V.INFIN everyone.PRON like.CONJ mud.N.M.SG unk |
| | [...] they seem to be allowed to treat everybody like dirt, you know |
1463 | CEW | dyn nhw (ddi)m yn wneud dim drwg i neb . |
| | be.3PL.PRES.NEG PRON.3PL NEG PRT do.NONFIN NEG bad to nobody |
| | man.N.M.SG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT make.V.INFIN+SM nothing.N.M.SG bad.ADJ to.PREP anyone.PRON |
| | they're not doing anybody harm |
1466 | CEW | dyn nhw (ddi)m mynd i fyw am byth na(g) (y)dyn . |
| | be.3PL.PRES.NEG PRON.3PL NEG go.NONFIN to live.NONFIN for ever NEG be.3PL.PRES |
| | man.N.M.SG they.PRON.3P not.ADV+SM go.V.INFIN to.PREP live.V.INFIN+SM for.PREP never.ADV than.CONJ be.V.3P.PRES |
| | they're not going to live forever, are they |
1469 | WEN | ac oes (y)na (ddi)m llawer iawn # o deuluoedd eith i fashionCE +// . |
| | and be.3S.PRES there NEG much very of families go.3S.NONPAST to fashion |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV not.ADV+SM many.QUAN OK.ADV of.PREP families.N.M.PL+SM go.V.ES.PRES I.PRON.1S.[or].to.PREP fashion.N.SG |
| | and there aren't very many families that would go to such a... |
1470 | WEN | wsti mae (y)n le anodd yn_dydy i fyw yno wsti deuda i blant fynd i (y)r ysgol a xxx . |
| | know.2S be.3S.PRES PRT place difficult be.3S.PRES.NEG to live.NONFIN in.3SM know.2S say.2S.IMPER for children go.NONFIN to DET school and |
| | know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES PRT place.N.M.SG+SM difficult.ADJ be.V.3S.PRES.TAG I.PRON.1S.[or].to.PREP live.V.INFIN+SM there.ADV know.V.2S.PRES say.V.1S.PRES I.PRON.1S child.N.M.PL+SM go.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG and.CONJ |
| | you know, it's a difficult place, isn't it, to live in, you know, say, for children to go to school and [...] |
1470 | WEN | wsti mae (y)n le anodd yn_dydy i fyw yno wsti deuda i blant fynd i (y)r ysgol a xxx . |
| | know.2S be.3S.PRES PRT place difficult be.3S.PRES.NEG to live.NONFIN in.3SM know.2S say.2S.IMPER for children go.NONFIN to DET school and |
| | know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES PRT place.N.M.SG+SM difficult.ADJ be.V.3S.PRES.TAG I.PRON.1S.[or].to.PREP live.V.INFIN+SM there.ADV know.V.2S.PRES say.V.1S.PRES I.PRON.1S child.N.M.PL+SM go.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG and.CONJ |
| | you know, it's a difficult place, isn't it, to live in, you know, say, for children to go to school and [...] |
1470 | WEN | wsti mae (y)n le anodd yn_dydy i fyw yno wsti deuda i blant fynd i (y)r ysgol a xxx . |
| | know.2S be.3S.PRES PRT place difficult be.3S.PRES.NEG to live.NONFIN in.3SM know.2S say.2S.IMPER for children go.NONFIN to DET school and |
| | know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES PRT place.N.M.SG+SM difficult.ADJ be.V.3S.PRES.TAG I.PRON.1S.[or].to.PREP live.V.INFIN+SM there.ADV know.V.2S.PRES say.V.1S.PRES I.PRON.1S child.N.M.PL+SM go.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG and.CONJ |
| | you know, it's a difficult place, isn't it, to live in, you know, say, for children to go to school and [...] |
1493 | LNW | +, i lle ? |
| | to where |
| | to.PREP place.N.M.SG |
| | where? |
1494 | WEN | <i &v> [//] adre yma ti (y)n gweld xxx ti (y)n gweld yn_de . |
| | to home here PRON.2S PRT see.NONFIN PRON.2S PRT see.NONFIN TAG |
| | to.PREP home.ADV here.ADV you.PRON.2S PRT see.V.INFIN you.PRON.2S PRT see.V.INFIN isn't_it.IM |
| | to...home, here, you see [...] you see, isn't it |
1495 | CEW | +< i (y)r ffordd . |
| | to DET road |
| | to.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG |
| | to the road |
1500 | CEW | mae o (y)n gallu mynd lawr dros y bryn dydyn i (y)r ffordd ffordd (y)na . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT can.NONFIN go.NONFIN down over DET hill be.3PL.PRES.NEG to DET road way there |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT be_able.V.INFIN go.V.INFIN down.ADV over.PREP+SM the.DET.DEF hill.N.M.SG be.V.3P.PRES.NEG I.PRON.1S.[or].to.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG way.N.F.SG there.ADV |
| | it can go down over the hill, can't they, to the road that way |
1506 | CEW | hwyrach bod hi (ddi)m yn bellach nag i fan hyn . |
| | perhaps be.NONFIN PRON.3SF NEG PRT further PRT to place this |
| | perhaps.ADV be.V.INFIN she.PRON.F.3S not.ADV+SM PRT far.ADJ.COMP+SM than.CONJ to.PREP place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP |
| | perhaps it's not further than to this place |
1516 | LNW | <ohCE yeahCE o'n i meddwl fi> [?] heb weld DorothyCE o_gwmpas ers [/] ers tro . |
| | IM yeah be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN PRON.1S without see.NONFIN Dorothy around since since turn |
| | oh.IM yeah.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN I.PRON.1S+SM without.PREP see.V.INFIN+SM name around.ADV since.PREP since.PREP turn.V.2S.IMPER.[or].turn.N.M.SG |
| | oh yeah, I thought I hadn't seen Dorothy around in a while |
1518 | WEN | dw i meddwl <bod hi (we)di> [//] flwyddyn dwytha xxx bod hi (we)di mynd tua (y)r amser yma . |
| | be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SF PRT.PAST year previous be.NONFIN PRON.3SF PRT.PAST go.NONFIN approximately DET time here |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S after.PREP year.N.F.SG+SM last.ADJ be.V.INFIN she.PRON.F.3S after.PREP go.V.INFIN towards.PREP the.DET.DEF time.N.M.SG here.ADV |
| | I think she...last year [...] she went about this time |
1526 | LNW | ia wrth_gwrs <dach chi> [=? dan ni] mynd i gweld hi . |
| | yes of_course be.2PL.PRES PRON.2PL go.NONFIN to see.NONFIN PRON.3SF |
| | yes.ADV of_course.ADV be.V.2P.PRES you.PRON.2P go.V.INFIN to.PREP see.V.INFIN she.PRON.F.3S |
| | yes of course, you're going to see her |
1529 | CEW | +< wna i . |
| | do.1S.NONPAST PRON.1S |
| | do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S |
| | I will |
1530 | CEW | wna i . |
| | do.1S.NONPAST PRON.1S |
| | do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S |
| | I will |
1533 | LNW | ond dach chi mynd i (y)r # peth +//? |
| | but be.2PL.PRES PRON.2PL go.NONFIN to DET thing |
| | but.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG |
| | but you're going to the thing..? |
1549 | CEW | ond [/] # ond mae gennon ni ddiwrnod cyfan i drafod <ein &də> [/] # <ein # dadl> [//] xxx eu dadl nhw . |
| | but but be.3S.PRES with.1PL PRON.1PL day whole to discuss.NONFIN POSS.1PL POSS.1PL argument POSS.3PL argument PRON.3PL |
| | but.CONJ but.CONJ be.V.3S.PRES grow_scaly.V.1P.PAST+SM we.PRON.1P day.N.M.SG+SM whole.ADJ to.PREP discuss.V.INFIN+SM our.ADJ.POSS.1P our.ADJ.POSS.1P argument.N.F.SG their.ADJ.POSS.3P argument.N.F.SG they.PRON.3P |
| | but...but we've got a whole day to discuss our...our argument.. . [...] their argument |
1568 | CEW | ond mae werth i ni # drio . |
| | but be.3S.PRES worth for PRON.1PL try.NONFIN |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES value.N.M.SG+SM.[or].sell.V.3S.PRES+SM I.PRON.1S.[or].to.PREP we.PRON.1P try.V.INFIN+SM |
| | but it's worth trying |
1574 | WEN | dydy o (ddi)m yn rhoi rhyddid i rywun nac (y)dy . |
| | be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG PRT give.NONFIN freedom to somebody NEG be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT give.V.INFIN freedom.N.M.SG to.PREP someone.N.M.SG+SM PRT.NEG be.V.3S.PRES |
| | it doesn't give one freedom, does it |
1576 | WEN | sti (dy)dy o (ddi)m yn rhoid rhyddid i rywun ddewis . |
| | know.2S be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG PRT give.NONFIN freedom to somebody choose.NONFIN |
| | you_know.IM be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT give.V.INFIN freedom.N.M.SG to.PREP someone.N.M.SG+SM choose.V.INFIN+SM |
| | you know, it doesn't give one the freedom to choose |
1579 | CEW | +< achos # be mae nhw angen gyn pobl dyddiau yma (y)dy pres dim i bobl fynd i (y)r fyddin . |
| | because what be.3PL.PRES PRON.3PL need from people days here be.3S.PRES money NEG for people go.NONFIN to DET army |
| | because.CONJ what.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P need.N.M.SG with.PREP people.N.F.SG day.N.M.PL here.ADV be.V.3S.PRES money.N.M.SG not.ADV.[or].nothing.N.M.SG to.PREP people.N.F.SG+SM go.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF army.N.F.SG+SM |
| | because what they need from people these days is money, not for people to go into the army |
1579 | CEW | +< achos # be mae nhw angen gyn pobl dyddiau yma (y)dy pres dim i bobl fynd i (y)r fyddin . |
| | because what be.3PL.PRES PRON.3PL need from people days here be.3S.PRES money NEG for people go.NONFIN to DET army |
| | because.CONJ what.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P need.N.M.SG with.PREP people.N.F.SG day.N.M.PL here.ADV be.V.3S.PRES money.N.M.SG not.ADV.[or].nothing.N.M.SG to.PREP people.N.F.SG+SM go.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF army.N.F.SG+SM |
| | because what they need from people these days is money, not for people to go into the army |
1583 | WEN | ond be (fa)sai rywun rŵan fath â MichelleCE wan yn_de <fysai &r> [//] yn deud # bod deuda di rŵan <bod ch(di)> [//] # bod ni (y)n cael dewis dw i ddim yn mynd i dalu treth +.. . |
| | but what be.3S.CONDIT somebody now kind with Michelle now TAG be.3S.CONDIT PRT say.NONFIN be.NONFIN say.2S.IMPER PRON.2S now be.NONFIN PRON.2S be.NONFIN PRON.1PL PRT get.NONFIN choice be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT go.NONFIN to pay.NONFIN tax |
| | but.CONJ what.INT be.V.3S.PLUPERF+SM someone.N.M.SG+SM now.ADV type.N.F.SG+SM as.CONJ name weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM isn't_it.IM finger.V.3S.IMPERF+SM PRT say.V.INFIN be.V.INFIN say.V.2S.IMPER you.PRON.2S+SM now.ADV be.V.INFIN you.PRON.2S be.V.INFIN we.PRON.1P PRT get.V.INFIN choose.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT go.V.INFIN to.PREP pay.V.INFIN+SM tax.N.F.SG |
| | but what somebody like Michelle, now, you know, would...would say, say now you...we got the choice, I'm not going to pay tax... |
1583 | WEN | ond be (fa)sai rywun rŵan fath â MichelleCE wan yn_de <fysai &r> [//] yn deud # bod deuda di rŵan <bod ch(di)> [//] # bod ni (y)n cael dewis dw i ddim yn mynd i dalu treth +.. . |
| | but what be.3S.CONDIT somebody now kind with Michelle now TAG be.3S.CONDIT PRT say.NONFIN be.NONFIN say.2S.IMPER PRON.2S now be.NONFIN PRON.2S be.NONFIN PRON.1PL PRT get.NONFIN choice be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT go.NONFIN to pay.NONFIN tax |
| | but.CONJ what.INT be.V.3S.PLUPERF+SM someone.N.M.SG+SM now.ADV type.N.F.SG+SM as.CONJ name weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM isn't_it.IM finger.V.3S.IMPERF+SM PRT say.V.INFIN be.V.INFIN say.V.2S.IMPER you.PRON.2S+SM now.ADV be.V.INFIN you.PRON.2S be.V.INFIN we.PRON.1P PRT get.V.INFIN choose.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT go.V.INFIN to.PREP pay.V.INFIN+SM tax.N.F.SG |
| | but what somebody like Michelle, now, you know, would...would say, say now you...we got the choice, I'm not going to pay tax... |
1596 | LNW | pan dach chi (y)n gwneud fath â pensionCE neu (ry)wbeth xxx # wellCE [?] dach chi (y)n # erCE buddsoddi (ei)ch pres mewn gwahanol lefydd fath â dau_ddeg_pump y cant fan hyn saith_deg_pump y cant i fan (y)na . |
| | when be.2PL.PRES PRON.2PL PRT do.NONFIN kind with pension or something well be.2PL.PRES PRON.2PL PRT IM invest.NONFIN POSS.2PL money in different places kind with twenty_five DET hundred place this seventy_five DET hundred to place there |
| | when.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT make.V.INFIN type.N.F.SG+SM as.PREP pension.N.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM well.ADV be.V.2P.PRES you.PRON.2P in.PREP.[or].PRT er.IM invest.V.INFIN your.ADJ.POSS.2P money.N.M.SG in.PREP different.ADJ places.N.M.PL+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ unk the.DET.DEF hundred.N.M.SG place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP unk the.DET.DEF hundred.N.M.SG to.PREP place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | when you do, like, a pension or something [...] well you, er, invest your money in different places, like twenty-five per cent here, seventy-five per cent there |
1601 | LNW | a gewch chi ddewis i fod yn hollol foesegol . |
| | and be.2PL.NONPAST PRON.2PL choose.NONFIN to be.NONFIN PRT complete ethical |
| | and.CONJ get.V.2P.PRES+SM you.PRON.2P choose.V.INFIN+SM to.PREP be.V.INFIN+SM PRT completely.ADJ ethical.ADJ+SM |
| | and you get to choose to be completely ethical |
1602 | LNW | (doe)s (d)im rhaid i chi # roid o mewn rywle # sy dach chimod # umCE +// . |
| | be.3S.PRES.NEG NEG necessity for PRON.2PL put.NONFIN PRON.3SM in somewhere be.PRES.REL be.2PL.PRES know.2PL IM |
| | be.V.3S.PRES.INDEF.NEG not.ADV necessity.N.M.SG to.PREP you.PRON.2P give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S in.PREP somewhere.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES.REL be.V.2P.PRES know.V.2P.PRES um.IM |
| | you don't have to put it somewhere that's, you know... |
1612 | LNW | wrth_gwrs dach chi isio roid o rywle sy mynd i # ddodwy [?] i chi . |
| | of_course be.2PL.PRES PRON.2PL want put.NONFIN PRON.3SM somewhere be.PRES.REL go.NONFIN to hatch.NONFIN for PRON.2PL |
| | of_course.ADV be.V.2P.PRES you.PRON.2P want.N.M.SG give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S somewhere.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES.REL go.V.INFIN to.PREP lay.V.INFIN+SM to.PREP you.PRON.2P |
| | of course, you want to put it somewhere that's going to bring you benefits |
1612 | LNW | wrth_gwrs dach chi isio roid o rywle sy mynd i # ddodwy [?] i chi . |
| | of_course be.2PL.PRES PRON.2PL want put.NONFIN PRON.3SM somewhere be.PRES.REL go.NONFIN to hatch.NONFIN for PRON.2PL |
| | of_course.ADV be.V.2P.PRES you.PRON.2P want.N.M.SG give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S somewhere.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES.REL go.V.INFIN to.PREP lay.V.INFIN+SM to.PREP you.PRON.2P |
| | of course, you want to put it somewhere that's going to bring you benefits |
1627 | CEW | (be)causeE mae gen rywun yr hawl (we)di cael ei gydnabod ers ryfel byd gynta i beidio mynd i ryfel os (y)dyn # nhw (ddi)m yn gredu yno fo . |
| | because be.3S.PRES with somebody DET right PRT.PAST get.NONFIN POSS.3SM acknowledge.NONFIN since war world first to desist.NONFIN go.NONFIN to war if be.3PL.PRES PRON.3PL NEG PRT believe.NONFIN in.3SM PRON.3SM |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES with.PREP someone.N.M.SG+SM the.DET.DEF right.N.F.SG after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S acknowledge.V.INFIN+SM since.PREP war.N.MF.SG+SM world.N.M.SG first.ORD+SM to.PREP stop.V.INFIN+SM go.V.INFIN to.PREP war.N.MF.SG+SM if.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P not.ADV+SM PRT believe.V.INFIN+SM there.ADV he.PRON.M.3S |
| | because one's got the right, recognised since the first world war, not to go to war if they don't believe in it |
1627 | CEW | (be)causeE mae gen rywun yr hawl (we)di cael ei gydnabod ers ryfel byd gynta i beidio mynd i ryfel os (y)dyn # nhw (ddi)m yn gredu yno fo . |
| | because be.3S.PRES with somebody DET right PRT.PAST get.NONFIN POSS.3SM acknowledge.NONFIN since war world first to desist.NONFIN go.NONFIN to war if be.3PL.PRES PRON.3PL NEG PRT believe.NONFIN in.3SM PRON.3SM |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES with.PREP someone.N.M.SG+SM the.DET.DEF right.N.F.SG after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S acknowledge.V.INFIN+SM since.PREP war.N.MF.SG+SM world.N.M.SG first.ORD+SM to.PREP stop.V.INFIN+SM go.V.INFIN to.PREP war.N.MF.SG+SM if.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P not.ADV+SM PRT believe.V.INFIN+SM there.ADV he.PRON.M.3S |
| | because one's got the right, recognised since the first world war, not to go to war if they don't believe in it |
1629 | CEW | +< ond mae talu amdano fo (y)n bwysicach o lawer dyddiau yma na mynd i ryfel . |
| | but be.3S.PRES pay.NONFIN for.3SM PRON.3SM PRT more_important of much days here PRT go.NONFIN to war |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES pay.V.INFIN for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S PRT important.ADJ.COMP+SM of.PREP many.QUAN+SM day.N.M.PL here.ADV (n)or.CONJ go.V.INFIN to.PREP war.N.MF.SG+SM |
| | but paying for it is much more important these days than going to war |
1634 | LNW | ohCE dw i meddwl bod gynnoch chi ddadl # dda iawn . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN with.2PL PRON.2PL argument good very |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN with_you.PREP+PRON.2P you.PRON.2P argument.N.F.SG+SM good.ADJ+SM very.ADV |
| | oh I think you've got a very good argument |
1637 | CEW | ond (dy)dy llywodraethau ddim yn licio fo (be)causeE mae (y)n mynd i darfu ar eu rhyddid nhw i fynd i (y)mosod ar wledydd diniwed bob munud fel mae nhw (y)n # licio wneud . |
| | but be.3S.PRES.NEG governments NEG PRT like.NONFIN PRON.3SM because be.3S.PRES PRT go.NONFIN to disturb.NONFIN on POSS.3PL freedom PRON.3PL to go.NONFIN to attack.NONFIN on countries innocent every minute like be.3PL.PRES PRON.3PL PRT like.NONFIN do.NONFIN |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES.NEG governments.N.F.PL not.ADV+SM PRT like.V.INFIN he.PRON.M.3S because.CONJ be.V.3S.PRES PRT go.V.INFIN to.PREP disturb.V.INFIN+SM on.PREP their.ADJ.POSS.3P freedom.N.M.SG they.PRON.3P to.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP attack.V.INFIN on.PREP countries.N.F.PL+SM innocent.ADJ each.PREQ+SM minute.N.M.SG like.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT like.V.INFIN make.V.INFIN+SM |
| | but governments don't like it because it's going to interfere with their freedom to attack innocent countries all the time as they like to |
1637 | CEW | ond (dy)dy llywodraethau ddim yn licio fo (be)causeE mae (y)n mynd i darfu ar eu rhyddid nhw i fynd i (y)mosod ar wledydd diniwed bob munud fel mae nhw (y)n # licio wneud . |
| | but be.3S.PRES.NEG governments NEG PRT like.NONFIN PRON.3SM because be.3S.PRES PRT go.NONFIN to disturb.NONFIN on POSS.3PL freedom PRON.3PL to go.NONFIN to attack.NONFIN on countries innocent every minute like be.3PL.PRES PRON.3PL PRT like.NONFIN do.NONFIN |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES.NEG governments.N.F.PL not.ADV+SM PRT like.V.INFIN he.PRON.M.3S because.CONJ be.V.3S.PRES PRT go.V.INFIN to.PREP disturb.V.INFIN+SM on.PREP their.ADJ.POSS.3P freedom.N.M.SG they.PRON.3P to.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP attack.V.INFIN on.PREP countries.N.F.PL+SM innocent.ADJ each.PREQ+SM minute.N.M.SG like.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT like.V.INFIN make.V.INFIN+SM |
| | but governments don't like it because it's going to interfere with their freedom to attack innocent countries all the time as they like to |
1637 | CEW | ond (dy)dy llywodraethau ddim yn licio fo (be)causeE mae (y)n mynd i darfu ar eu rhyddid nhw i fynd i (y)mosod ar wledydd diniwed bob munud fel mae nhw (y)n # licio wneud . |
| | but be.3S.PRES.NEG governments NEG PRT like.NONFIN PRON.3SM because be.3S.PRES PRT go.NONFIN to disturb.NONFIN on POSS.3PL freedom PRON.3PL to go.NONFIN to attack.NONFIN on countries innocent every minute like be.3PL.PRES PRON.3PL PRT like.NONFIN do.NONFIN |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES.NEG governments.N.F.PL not.ADV+SM PRT like.V.INFIN he.PRON.M.3S because.CONJ be.V.3S.PRES PRT go.V.INFIN to.PREP disturb.V.INFIN+SM on.PREP their.ADJ.POSS.3P freedom.N.M.SG they.PRON.3P to.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP attack.V.INFIN on.PREP countries.N.F.PL+SM innocent.ADJ each.PREQ+SM minute.N.M.SG like.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT like.V.INFIN make.V.INFIN+SM |
| | but governments don't like it because it's going to interfere with their freedom to attack innocent countries all the time as they like to |
1641 | LNW | (a)chos dw i meddwl # xxx +/ . |
| | because be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN |
| | because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN |
| | because I think [...] ... |
1643 | CEW | +< xxx cael pobl i xxx . |
| | get.NONFIN people to |
| | get.V.INFIN people.N.F.SG to.PREP |
| | [...] get people to [...] |
1644 | CEW | dan ni mynd i drio wneud gigCE yn erCE +/ . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL go.NONFIN to try.NONFIN do.NONFIN gig in IM |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P go.V.INFIN to.PREP try.V.INFIN+SM make.V.INFIN+SM gig.N.SG.[or].cig.N.SG+SM PRT.[or].in.PREP er.IM |
| | we're going to try to do a gig in er... |
1645 | LNW | yndy o'n i mynd i ddeud . |
| | be.3S.PRES be.1S.IMP PRON.1S go.NONFIN to say.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES.EMPH be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S go.V.INFIN to.PREP say.V.INFIN+SM |
| | yes, I was going to say |
1645 | LNW | yndy o'n i mynd i ddeud . |
| | be.3S.PRES be.1S.IMP PRON.1S go.NONFIN to say.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES.EMPH be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S go.V.INFIN to.PREP say.V.INFIN+SM |
| | yes, I was going to say |
1666 | CEW | dim [/] dim # &ɬ [//] # mwyafrif llethol ond # justCE dros hanner (ba)swn i ddeud . |
| | NEG NEG majority oppressive but just over half be.1S.CONDIT PRON.1S say.NONFIN |
| | not.ADV not.ADV majority.N.M.SG oppressive.ADJ but.CONJ just.ADV over.PREP+SM half.N.M.SG be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S say.V.INFIN+SM |
| | not...not the vast majority, but just over half, I'd say |
1667 | LNW | ohCE fedra i (ddi)m meddwl bod pawb +// . |
| | IM can.1S.NONPAST PRON.1S NEG think.NONFIN be.NONFIN everybody |
| | oh.IM be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S not.ADV+SM think.V.INFIN be.V.INFIN everyone.PRON |
| | oh, I can't believe that everybody... |
1668 | LNW | dach chimod pawb sy # &=laugh o blaid rhyfel wrth_gwrs mae nhw mynd i # anghytuno mae (y)n debyg . |
| | be.2PL.PRES know.2PL everybody be.PRES.REL of party war of_course be.3PL.PRES PRON.3PL go.NONFIN to disagree.NONFIN be.3S.PRES PRT likely |
| | be.V.2P.PRES know.V.2P.PRES everyone.PRON be.V.3S.PRES.REL he.PRON.M.3S party.N.F.SG+SM war.N.MF.SG of_course.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P go.V.INFIN to.PREP disagree.V.INFIN be.V.3S.PRES PRT similar.ADJ+SM |
| | you know, everybody who's pro-war, of course they're going to disagree probably |
1669 | LNW | ond pawb sy (y)n_erbyn rhyfel fedra i (ddi)m dallt be s(y) gynnyn nhw (y)n_erbyn y peth . |
| | but everybody be.PRES.REL against war can.1S.NONPAST PRON.1S NEG understand.NONFIN what be.PRES.REL with.3PL PRON.3PL against DET thing |
| | but.CONJ everyone.PRON be.V.3S.PRES.REL against.PREP war.N.MF.SG be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S not.ADV+SM understand.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES.REL unk they.PRON.3P against.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG |
| | but everybody who's against war, I can't understand what they've got against it |
1673 | CEW | ond &və [//] pan o'n i yn Llundain # oedd (y)na (y)r ddynes (y)ma umCE # (we)di sgwennu yn y GuardianCE Dolig . |
| | but when be.1S.IMP PRON.1S in London be.3S.IMP there DET woman here IM PRT.PAST write.NONFIN in DET Guardian Christmas |
| | but.CONJ when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S in.PREP.[or].PRT London.N.F.SG.PLACE be.V.3S.IMPERF there.ADV the.DET.DEF woman.N.F.SG+SM here.ADV um.IM after.PREP write.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF name Christmas.N.M.SG |
| | but when I was in London there was this woman who'd written in the Guardian at Christmas time |
1674 | CEW | ac o'n i (we)di colli fo xxx y Dolig a (we)di gael o wedyn a (we)di darllen o . |
| | and be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST lose.NONFIN PRON.3SM DET Christmas and PRT.PAST get.NONFIN PRON.3SM then and PRT.PAST read.NONFIN PRON.3SM |
| | and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP lose.V.INFIN he.PRON.M.3S the.DET.DEF Christmas.N.M.SG and.CONJ after.PREP get.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S afterwards.ADV and.CONJ after.PREP read.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | and I'd lost it [...] Christmas and had gotten it afterwards and had read it |
1691 | CEW | soCE felly dw [?] [//] wnes i sgwennu llythyr a rhoi taflen a mynd â fo <i (y)r> [/] # i (y)r umCE backstageE doorCE a ballu a +// . |
| | so thus be.1S.PRES do.1S.PAST PRON.1S write.NONFIN letter and put.NONFIN leaflet and go.NONFIN with PRON.3SM to DET to DET IM backstage door and such and |
| | so.ADV so.ADV be.V.1S.PRES do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S write.V.INFIN letter.N.M.SG and.CONJ give.V.INFIN throw.V.3P.IMPER.[or].leaflet.N.F.SG and.CONJ go.V.INFIN with.PREP he.PRON.M.3S to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF um.IM backstage.ADV door.N.SG and.CONJ suchlike.PRON and.CONJ |
| | so I wrote a letter and put in a leaflet and took it to the...to the um, backstage door and so on and... |
1691 | CEW | soCE felly dw [?] [//] wnes i sgwennu llythyr a rhoi taflen a mynd â fo <i (y)r> [/] # i (y)r umCE backstageE doorCE a ballu a +// . |
| | so thus be.1S.PRES do.1S.PAST PRON.1S write.NONFIN letter and put.NONFIN leaflet and go.NONFIN with PRON.3SM to DET to DET IM backstage door and such and |
| | so.ADV so.ADV be.V.1S.PRES do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S write.V.INFIN letter.N.M.SG and.CONJ give.V.INFIN throw.V.3P.IMPER.[or].leaflet.N.F.SG and.CONJ go.V.INFIN with.PREP he.PRON.M.3S to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF um.IM backstage.ADV door.N.SG and.CONJ suchlike.PRON and.CONJ |
| | so I wrote a letter and put in a leaflet and took it to the...to the um, backstage door and so on and... |
1691 | CEW | soCE felly dw [?] [//] wnes i sgwennu llythyr a rhoi taflen a mynd â fo <i (y)r> [/] # i (y)r umCE backstageE doorCE a ballu a +// . |
| | so thus be.1S.PRES do.1S.PAST PRON.1S write.NONFIN letter and put.NONFIN leaflet and go.NONFIN with PRON.3SM to DET to DET IM backstage door and such and |
| | so.ADV so.ADV be.V.1S.PRES do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S write.V.INFIN letter.N.M.SG and.CONJ give.V.INFIN throw.V.3P.IMPER.[or].leaflet.N.F.SG and.CONJ go.V.INFIN with.PREP he.PRON.M.3S to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF um.IM backstage.ADV door.N.SG and.CONJ suchlike.PRON and.CONJ |
| | so I wrote a letter and put in a leaflet and took it to the...to the um, backstage door and so on and... |
1693 | CEW | mynd i weld y ddramaCE efo SebastianCE . |
| | go.NONFIN to see.NONFIN DET drama with Sebastian |
| | go.V.INFIN to.PREP see.V.INFIN+SM the.DET.DEF drama.N.SG+SM with.PREP name |
| | went to see the play with Sebastian |
1698 | CEW | +" tyrd i weld fi wedyn . |
| | come.2S.IMPER to see.NONFIN PRON.1S after |
| | come.V.2S.IMPER to.PREP.[or].I.PRON.1S see.V.INFIN+SM I.PRON.1S+SM afterwards.ADV |
| | "come see me afterwards" |
1699 | CEW | a mi es i . |
| | and PRT go.1S.PAST PRON.1S |
| | and.CONJ PRT.AFF go.V.1S.PAST I.PRON.1S |
| | and I went |
1704 | CEW | mae (y)n deud bod naw_deg y cant neu ella ddeudodd hi naw_deg_pump dw i (ddi)m yn cofio # yeahCE dw meddwl yn [/] yn teimlo (y)r un fath ia a bod nhw # yn hunan_gyflogedig ac yn gallu # dal # deg y cant o (e)u treth yn_ôl os (y)dyn nhw isio . |
| | be.3S.PRES PRT say.NONFIN be.NONFIN ninety DET hundred or perhaps say.3S.PAST PRON.3SF ninety_five be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT remember.NONFIN yeah be.1S.PRES think.NONFIN PRT PRT feel.NONFIN DET one kind yes and be.NONFIN PRON.3PL PRT self_employed and PRT can.NONFIN hold.NONFIN ten DET hundred of POSS.3PL tax back if be.3PL.PRES PRON.3PL want |
| | be.V.3S.PRES PRT say.V.INFIN be.V.INFIN ninety.NUM the.DET.DEF hundred.N.M.SG or.CONJ maybe.ADV say.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S unk be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN yeah.ADV be.V.1S.PRES think.V.INFIN in.PREP.[or].PRT PRT feel.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM yes.ADV and.CONJ be.V.INFIN they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP unk and.CONJ PRT capability.N.M.SG continue.V.INFIN fair.ADJ+SM the.DET.DEF hundred.N.M.SG of.PREP their.ADJ.POSS.3P tax.N.F.SG back.ADV if.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P want.N.M.SG |
| | she says that ninety per cent, or perhaps she said ninety-five, I don't remember, yeah, I think so, feel the same, yes and that they're self-employed and can hold back ten per cent of their tax if they want to |
1719 | CEW | +< wellCE mae hi mynd i helpu cael mwy o bobl fath â actorion a pethau mewn i (y)r peth ac i gymryd sylw xxx . |
| | well be.3S.PRES PRON.3SF go.NONFIN to help.NONFIN get.NONFIN more of people kind with actors and things in to DET thing and to take.NONFIN attention |
| | well.ADV be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S go.V.INFIN to.PREP help.V.INFIN get.V.INFIN more.ADJ.COMP of.PREP people.N.F.SG+SM type.N.F.SG+SM as.PREP actors.N.M.PL and.CONJ things.N.M.PL in.PREP to.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG and.CONJ to.PREP take.V.INFIN+SM comment.N.M.SG |
| | well, she's going to help to get more people, like actors and so on, into it and to pay attention [...] |
1719 | CEW | +< wellCE mae hi mynd i helpu cael mwy o bobl fath â actorion a pethau mewn i (y)r peth ac i gymryd sylw xxx . |
| | well be.3S.PRES PRON.3SF go.NONFIN to help.NONFIN get.NONFIN more of people kind with actors and things in to DET thing and to take.NONFIN attention |
| | well.ADV be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S go.V.INFIN to.PREP help.V.INFIN get.V.INFIN more.ADJ.COMP of.PREP people.N.F.SG+SM type.N.F.SG+SM as.PREP actors.N.M.PL and.CONJ things.N.M.PL in.PREP to.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG and.CONJ to.PREP take.V.INFIN+SM comment.N.M.SG |
| | well, she's going to help to get more people, like actors and so on, into it and to pay attention [...] |
1719 | CEW | +< wellCE mae hi mynd i helpu cael mwy o bobl fath â actorion a pethau mewn i (y)r peth ac i gymryd sylw xxx . |
| | well be.3S.PRES PRON.3SF go.NONFIN to help.NONFIN get.NONFIN more of people kind with actors and things in to DET thing and to take.NONFIN attention |
| | well.ADV be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S go.V.INFIN to.PREP help.V.INFIN get.V.INFIN more.ADJ.COMP of.PREP people.N.F.SG+SM type.N.F.SG+SM as.PREP actors.N.M.PL and.CONJ things.N.M.PL in.PREP to.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG and.CONJ to.PREP take.V.INFIN+SM comment.N.M.SG |
| | well, she's going to help to get more people, like actors and so on, into it and to pay attention [...] |
1726 | CEW | ac o'n i (ddi)m (we)di gweld na (we)di darllen y ddramaCE . |
| | and be.1S.IMP PRON.1S NEG PRT.PAST see.NONFIN NEG PRT.PAST read.NONFIN DET drama |
| | and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP see.V.INFIN no.ADV.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].PRT.NEG after.PREP read.V.INFIN the.DET.DEF drama.N.SG+SM |
| | and I hadn't seen or read the play |
1727 | CEW | o'n i (ddi)m yn gwybod am be oedd hi na (di)m_byd xxx +/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S NEG PRT know.NONFIN about what be.3S.IMP PRON.3SF NEG nothing |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN for.PREP what.INT be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ.[or].no.ADV nothing.ADV |
| | I didn't know what it was about or anything [...] ... |
1748 | CEW | ac oedden nhw wrth eu boddau ac yn roid y radioCE (y)mlaen yn Almaeneg i bawb clywed y newyddion . |
| | and be.3PL.IMP PRON.3PL by POSS.3PL likings and PRT put.NONFIN DET radio on in German for everybody hear.NONFIN DET news |
| | and.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P by.PREP their.ADJ.POSS.3P pleasure.N.M.PL and.CONJ PRT give.V.INFIN+SM the.DET.DEF radio.N.SG forward.ADV PRT German.ADJ to.PREP everyone.PRON+SM hear.V.INFIN the.DET.DEF news.N.M.PL |
| | and they were loving it and switched on the radio so that everybody could hear the news |
1767 | CEW | ond dw gobeithio bod i [=? hi] (we)di [//] # ddim (we)di colli rhif phoneCE hi . |
| | but be.1S.PRES hope.NONFIN be.NONFIN PRON.1S PRT.PAST NEG PRT.PAST lose.NONFIN number phone PRON.3SF |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES hope.V.INFIN be.V.INFIN to.PREP after.PREP nothing.N.M.SG+SM after.PREP lose.V.INFIN number.N.M.SG phone.N.SG she.PRON.F.3S |
| | but I hope I haven't lost her phone number |
1804 | LNW | ahCE yeahCE o'n i (ddi)m yn gwybod bod o (y)n gwneud . |
| | IM yeah be.1S.IMP PRON.1S NEG PRT know.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT do.NONFIN |
| | ah.IM yeah.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT make.V.INFIN |
| | ah yeah, I didn't know he did so |
1807 | LNW | wellCE dw i (y)n gobeithio # xxx +/ . |
| | well be.1S.PRES PRON.1S PRT hope.NONFIN |
| | well.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT hope.V.INFIN |
| | well, I hope [...] ... |
1809 | WEN | <dw i am ddeud yn_te er_mwyn y tâp bod CeinwenCE yn eistedd # wsti drws nesa i Richard_GereCE yn_de> [=! laughs] . |
| | be.1S.PRES PRON.1S for say.NONFIN TAG for DET tape be.NONFIN Ceinwen PRT sit.NONFIN know.2S door next to Richard_Gere TAG |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S for.PREP say.V.INFIN+SM unk for_the_sake_of.PREP the.DET.DEF tape.N.M.SG be.V.INFIN name PRT sit.V.INFIN know.V.2S.PRES door.N.M.SG next.ADJ.SUP to.PREP name isn't_it.IM |
| | I'm going to say, right, for the benefit of the tape, that Ceinwen was sitting, you know, next to Richard Gere, you know |
1809 | WEN | <dw i am ddeud yn_te er_mwyn y tâp bod CeinwenCE yn eistedd # wsti drws nesa i Richard_GereCE yn_de> [=! laughs] . |
| | be.1S.PRES PRON.1S for say.NONFIN TAG for DET tape be.NONFIN Ceinwen PRT sit.NONFIN know.2S door next to Richard_Gere TAG |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S for.PREP say.V.INFIN+SM unk for_the_sake_of.PREP the.DET.DEF tape.N.M.SG be.V.INFIN name PRT sit.V.INFIN know.V.2S.PRES door.N.M.SG next.ADJ.SUP to.PREP name isn't_it.IM |
| | I'm going to say, right, for the benefit of the tape, that Ceinwen was sitting, you know, next to Richard Gere, you know |
1828 | LNW | <geith y peth fwy o sylw> ["] dw i (y)n drio ddeud . |
| | get.3S.NONPAST DET thing more of attention be.1S.PRES PRON.1S PRT try.NONFIN say.NONFIN |
| | get.V.3S.PRES+SM the.DET.DEF thing.N.M.SG more.ADJ.COMP+SM of.PREP comment.N.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT try.V.INFIN+SM say.V.INFIN+SM |
| | "it'll get more attention" I'm trying to say |
1833 | CEW | a &d mae o mynd i fod yn y # cyfarfod (y)ma . |
| | and be.3S.PRES PRON.3SM go.NONFIN to be.NONFIN in DET meeting here |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S go.V.INFIN to.PREP be.V.INFIN+SM PRT the.DET.DEF meeting.N.M.SG here.ADV |
| | and he's going to be in this meeting |
1838 | CEW | wnes i (ddi)m # gweld o . |
| | do.1S.PAST PRON.1S NEG see.NONFIN PRON.3SM |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM see.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | I didn't see it |
1839 | CEW | o'n i (ddi)m yn gwybod pryd oedd o mewn . |
| | be.1S.IMP PRON.1S NEG PRT know.NONFIN when be.3S.IMP PRON.3SM in |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN when.INT be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S in.PREP |
| | I didn't know when it was in |
1840 | CEW | dw i (ddi)m yn cael GuardianCE bob dydd . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT get.NONFIN Guardian every day |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT get.V.INFIN name each.PREQ+SM day.N.M.SG |
| | I don't get the Guardian every day |
1841 | CEW | ond ges i o ar e_bost wedyn . |
| | but get.1S.PAST PRON.1S PRON.3SM on e_mail after |
| | but.CONJ get.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S of.PREP.[or].from.PREP.[or].he.PRON.M.3S on.PREP email.N.M.SG afterwards.ADV |
| | but I got it on e-mail afterwards |
1857 | WEN | o'n i (we)di cymryd ti (y)n gweld bod chi (y)n gwrthod talu treth neu &kw [//] gwrthod talu cyfran o (ei)ch treth . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST take.NONFIN PRON.2S PRT see.NONFIN be.NONFIN PRON.2PL PRT refuse.NONFIN pay.NONFIN tax or refuse.NONFIN pay.NONFIN proportion of POSS.2PL tax |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP take.V.INFIN you.PRON.2S PRT see.V.INFIN be.V.INFIN you.PRON.2P PRT refuse.V.INFIN pay.V.INFIN tax.N.F.SG or.CONJ refuse.V.INFIN pay.V.INFIN cover.V.3P.FUT.[or].portion.N.F.SG of.PREP your.ADJ.POSS.2P tax.N.F.SG |
| | I'd assumed, you see, that you were refusing to pay tax or refusing to pay a proportion of your tax |
1861 | LNW | o'n i meddwl +/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN |
| | I thought... |
1879 | WEN | ahCE wela i . |
| | IM see.1S.NONPAST PRON.1S |
| | ah.IM see.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S |
| | ah, I see |
1883 | CEW | a wedyn ddaru nhw ofyn i +/ . |
| | and then happen.PAST PRON.3PL ask.NONFIN to |
| | and.CONJ afterwards.ADV do.V.123SP.PAST they.PRON.3P ask.V.INFIN+SM to.PREP |
| | and then they asked... |
1885 | WEN | dw i (ddi)m (we)di quiteCE +/ . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT.PAST quite |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP quite.ADV |
| | I haven't quite... |
1886 | CEW | wellCE # ti ond yn gallu wneud o os ti talu dy dreth dy hun ac os ti gorod rhoid chequeCE i (y)r llywodraeth yn_de . |
| | well PRON.2S only PRT can.NONFIN do.NONFIN PRON.3SM if PRON.2S pay.NONFIN POSS.2S tax POSS.2S self and if PRON.2S must.NONFIN give.NONFIN cheque to DET government TAG |
| | well.ADV you.PRON.2S but.CONJ PRT be_able.V.INFIN make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S if.CONJ you.PRON.2S pay.V.INFIN your.ADJ.POSS.2S tax.N.F.SG+SM your.ADJ.POSS.2S self.PRON.SG and.CONJ if.CONJ you.PRON.2S have_to.V.INFIN give.V.INFIN cheque.N.SG to.PREP the.DET.DEF government.N.F.SG isn't_it.IM |
| | well, you can only do it if you pay your own tax and if you have to give the government a cheque, you know |
1895 | CEW | +< <mae pobl (we)di gofyn i ni> [?] +"/ . |
| | be.3S.PRES people PRT.PAST ask.NONFIN to PRON.1PL |
| | be.V.3S.PRES people.N.F.SG after.PREP ask.V.INFIN to.PREP we.PRON.1P |
| | people have asked us: |
1902 | CEW | ond (peta)swn i (y)n en(nill) [/] ennill yr hawl (y)ma wedyn (ba)sai gyn pawb yr hawl yn_bysai i ddeud bod nhw (ddi)m isio i trethi fynd at ryfel . |
| | but if_be.1S.CONDIT PRON.1S PRT win.NONFIN win.NONFIN DET right here then be.3S.CONDIT with everybody DET right be.3S.CONDIT to say.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL NEG want for taxes go.NONFIN to war |
| | but.CONJ be.V.1S.PLUPERF.HYP I.PRON.1S PRT win.V.INFIN win.V.INFIN the.DET.DEF right.N.F.SG here.ADV afterwards.ADV be.V.3S.PLUPERF with.PREP everyone.PRON the.DET.DEF right.N.F.SG unk to.PREP say.V.INFIN+SM be.V.INFIN they.PRON.3P not.ADV+SM want.N.M.SG to.PREP taxes.N.F.PL go.V.INFIN+SM to.PREP war.N.MF.SG+SM |
| | but if I won this right, then everybody would have the right, wouldn't they, to say they don't want their taxes to go towards war |
1902 | CEW | ond (peta)swn i (y)n en(nill) [/] ennill yr hawl (y)ma wedyn (ba)sai gyn pawb yr hawl yn_bysai i ddeud bod nhw (ddi)m isio i trethi fynd at ryfel . |
| | but if_be.1S.CONDIT PRON.1S PRT win.NONFIN win.NONFIN DET right here then be.3S.CONDIT with everybody DET right be.3S.CONDIT to say.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL NEG want for taxes go.NONFIN to war |
| | but.CONJ be.V.1S.PLUPERF.HYP I.PRON.1S PRT win.V.INFIN win.V.INFIN the.DET.DEF right.N.F.SG here.ADV afterwards.ADV be.V.3S.PLUPERF with.PREP everyone.PRON the.DET.DEF right.N.F.SG unk to.PREP say.V.INFIN+SM be.V.INFIN they.PRON.3P not.ADV+SM want.N.M.SG to.PREP taxes.N.F.PL go.V.INFIN+SM to.PREP war.N.MF.SG+SM |
| | but if I won this right, then everybody would have the right, wouldn't they, to say they don't want their taxes to go towards war |
1902 | CEW | ond (peta)swn i (y)n en(nill) [/] ennill yr hawl (y)ma wedyn (ba)sai gyn pawb yr hawl yn_bysai i ddeud bod nhw (ddi)m isio i trethi fynd at ryfel . |
| | but if_be.1S.CONDIT PRON.1S PRT win.NONFIN win.NONFIN DET right here then be.3S.CONDIT with everybody DET right be.3S.CONDIT to say.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL NEG want for taxes go.NONFIN to war |
| | but.CONJ be.V.1S.PLUPERF.HYP I.PRON.1S PRT win.V.INFIN win.V.INFIN the.DET.DEF right.N.F.SG here.ADV afterwards.ADV be.V.3S.PLUPERF with.PREP everyone.PRON the.DET.DEF right.N.F.SG unk to.PREP say.V.INFIN+SM be.V.INFIN they.PRON.3P not.ADV+SM want.N.M.SG to.PREP taxes.N.F.PL go.V.INFIN+SM to.PREP war.N.MF.SG+SM |
| | but if I won this right, then everybody would have the right, wouldn't they, to say they don't want their taxes to go towards war |
1907 | LNW | mae o mynd i mynd ymlaen mae sureCE . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM go.NONFIN to go.NONFIN on be.3S.PRES sure |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S go.V.INFIN to.PREP go.V.INFIN forward.ADV be.V.3S.PRES sure.ADJ |
| | it's probably going to go on |
1908 | CEW | <mae o (y)n> [//] # erCE &=sigh mae hynna un_ai mae nhw mynd i # rhoi caniatâd i ni gael yr umCE # &=sigh # judicialE reviewCE be (y)dy enw fo # arolwg # barnwrol (y)ma # neu peidio . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT IM be.3S.PRES that either be.3PL.PRES PRON.3PL go.NONFIN to give.NONFIN permission for PRON.1PL get.NONFIN DET IM judicial review what be.3S.PRES name PRON.3SM review judicial here or desist.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S in.PREP.[or].PRT er.IM be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP either.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P go.V.INFIN to.PREP give.V.INFIN permission.N.M.SG to.PREP we.PRON.1P get.V.INFIN+SM the.DET.DEF um.IM judicial.ADJ review.N.SG what.INT be.V.3S.PRES name.N.M.SG he.PRON.M.3S survey.N.M.SG.[or].overview.N.M.SG judgemental.ADJ here.ADV or.CONJ stop.V.INFIN |
| | it's...er, that's either they're going to give us permission to get the, um, judicial review, what's it called "arolwg barnwrol" or not |
1908 | CEW | <mae o (y)n> [//] # erCE &=sigh mae hynna un_ai mae nhw mynd i # rhoi caniatâd i ni gael yr umCE # &=sigh # judicialE reviewCE be (y)dy enw fo # arolwg # barnwrol (y)ma # neu peidio . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT IM be.3S.PRES that either be.3PL.PRES PRON.3PL go.NONFIN to give.NONFIN permission for PRON.1PL get.NONFIN DET IM judicial review what be.3S.PRES name PRON.3SM review judicial here or desist.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S in.PREP.[or].PRT er.IM be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP either.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P go.V.INFIN to.PREP give.V.INFIN permission.N.M.SG to.PREP we.PRON.1P get.V.INFIN+SM the.DET.DEF um.IM judicial.ADJ review.N.SG what.INT be.V.3S.PRES name.N.M.SG he.PRON.M.3S survey.N.M.SG.[or].overview.N.M.SG judgemental.ADJ here.ADV or.CONJ stop.V.INFIN |
| | it's...er, that's either they're going to give us permission to get the, um, judicial review, what's it called "arolwg barnwrol" or not |
1910 | CEW | neu os dyn nhw (y)n deud <na chewch> ["] # wedyn dan ni &mis [//] # mynd i StrasbourgCE . |
| | or if be.3PL.PRES PRON.3PL PRT say.NONFIN no get.2PL.NONPAST then be.1PL.PRES PRON.1PL go.NONFIN to Strasbourg |
| | or.CONJ if.CONJ man.N.M.SG they.PRON.3P PRT say.V.INFIN PRT.NEG get.V.2P.PRES+AM afterwards.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P go.V.INFIN to.PREP name |
| | or if they say "no you can't" then we're going to Strasbourg |
1918 | WEN | a dw i (y)n teimlo hyd_(y)n_oed wsti os fydd o mond # yn diwedd yn rywbeth bach # &d rywsut dw i (y)n teimlo wneith o (ddi)m stopio chwaith . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S PRT feel.NONFIN even know.2S if be.3S.FUT PRON.3SM only in end PRT something small somehow be.1S.PRES PRON.1S PRT feel.NONFIN do.3S.NONPAST PRON.3SM NEG stop.NONFIN either |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT feel.V.INFIN even.ADV know.V.2S.PRES if.CONJ be.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S bond.N.M.SG+NM PRT.[or].in.PREP end.N.M.SG PRT something.N.M.SG+SM small.ADJ somehow.ADV+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT feel.V.INFIN do.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S not.ADV+SM stop.V.INFIN neither.ADV |
| | and I feel even, you know, if it's only something small in the end, somehow I feel it won't stop either |
1918 | WEN | a dw i (y)n teimlo hyd_(y)n_oed wsti os fydd o mond # yn diwedd yn rywbeth bach # &d rywsut dw i (y)n teimlo wneith o (ddi)m stopio chwaith . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S PRT feel.NONFIN even know.2S if be.3S.FUT PRON.3SM only in end PRT something small somehow be.1S.PRES PRON.1S PRT feel.NONFIN do.3S.NONPAST PRON.3SM NEG stop.NONFIN either |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT feel.V.INFIN even.ADV know.V.2S.PRES if.CONJ be.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S bond.N.M.SG+NM PRT.[or].in.PREP end.N.M.SG PRT something.N.M.SG+SM small.ADJ somehow.ADV+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT feel.V.INFIN do.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S not.ADV+SM stop.V.INFIN neither.ADV |
| | and I feel even, you know, if it's only something small in the end, somehow I feel it won't stop either |
1919 | WEN | wyddost ti mae o rywbeth bigith i_fyny eto dw i sureCE sti . |
| | know.2S.NONPAST PRON.2S be.3S.PRES PRON.3SM something pick.3S.NONPAST up again be.1S.PRES PRON.1S sure know.2S |
| | know.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S something.N.M.SG+SM pick.V.3S.FUT+SM up.ADV again.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S sure.ADJ you_know.IM |
| | you know, it's something I'm sure will pick up again, you know |
1934 | WEN | +< a gas gyn i +.. . |
| | and hateful with PRON.1S |
| | and.CONJ gas.N.M.SG with.PREP I.PRON.1S |
| | and I hate... |
1958 | WEN | +< ond ti (y)n gweld y drwg ydy mynd i w dwylo nhw fel (yn)a rŵan ti (y)n gweld . |
| | but PRON.2S PRT see.NONFIN DET bad be.3S.PRES go.NONFIN to POSS.3PL hands PRON.3PL like there now PRON.2S PRT see.NONFIN |
| | but.CONJ you.PRON.2S PRT see.V.INFIN the.DET.DEF bad.ADJ be.V.3S.PRES go.V.INFIN to.PREP ooh.IM hands.N.F.PL they.PRON.3P like.CONJ there.ADV now.ADV you.PRON.2S PRT see.V.INFIN |
| | but you see, the trouble is going into their hands like that now, you see |
1974 | CEW | na mae nhw (y)n ddigon hapus i roid euthanasiaCE i mil o bobl ar unwaith justCE fel (yn)a xxx <os (y)dyn nhw (y)n> [///] os (y)dy o (y)n arwain at be mae nhw isio . |
| | no be.3PL.PRES PRON.3PL PRT enough happy to give.NONFIN euthanasia to thousand of people at once just like there if be.3PL.PRES PRON.3PL PRT if be.3S.PRES PRON.3SM PRT lead.NONFIN to what be.3PL.PRES PRON.3PL want |
| | no.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT enough.QUAN+SM happy.ADJ to.PREP give.V.INFIN+SM euthanasia.N.SG to.PREP thousand.N.F.SG of.PREP people.N.F.SG+SM on.PREP once.ADV just.ADV like.CONJ there.ADV if.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P in.PREP.[or].PRT if.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT lead.V.INFIN to.PREP what.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P want.N.M.SG |
| | no, they're happy enough to give euthanasia to a thousand people at once just like that [...] if they...if it leads to what they want |
1974 | CEW | na mae nhw (y)n ddigon hapus i roid euthanasiaCE i mil o bobl ar unwaith justCE fel (yn)a xxx <os (y)dyn nhw (y)n> [///] os (y)dy o (y)n arwain at be mae nhw isio . |
| | no be.3PL.PRES PRON.3PL PRT enough happy to give.NONFIN euthanasia to thousand of people at once just like there if be.3PL.PRES PRON.3PL PRT if be.3S.PRES PRON.3SM PRT lead.NONFIN to what be.3PL.PRES PRON.3PL want |
| | no.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT enough.QUAN+SM happy.ADJ to.PREP give.V.INFIN+SM euthanasia.N.SG to.PREP thousand.N.F.SG of.PREP people.N.F.SG+SM on.PREP once.ADV just.ADV like.CONJ there.ADV if.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P in.PREP.[or].PRT if.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT lead.V.INFIN to.PREP what.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P want.N.M.SG |
| | no, they're happy enough to give euthanasia to a thousand people at once just like that [...] if they...if it leads to what they want |
1981 | WEN | na ti gweld # dyna sy (y)n gwneud y yn_de peth yn # ofnadwy de (y)dy wsti fashionCE drafod rŵan efo pethau fath â euthanasiaCE ac eto [/] # eto wsti gyrru crewCE [!] mawr o ddynion i wlad arall # ifanc # iach . |
| | no PRON.2S see.NONFIN there be.PRES.REL PRT do.NONFIN DET TAG thing PRT terrible TAG be.3S.PRES know.2S fashion discuss.NONFIN now with things kind with euthanasia and again again know.2S send.NONFIN crew big of men to country other young healthy |
| | no.ADV you.PRON.2S see.V.INFIN that_is.ADV be.V.3S.PRES.REL PRT make.V.INFIN the.DET.DEF isn't_it.IM thing.N.M.SG PRT terrible.ADJ be.IM+SM be.V.3S.PRES know.V.2S.PRES fashion.N.SG discuss.V.INFIN+SM now.ADV with.PREP things.N.M.PL type.N.F.SG+SM as.PREP euthanasia.N.SG and.CONJ again.ADV again.ADV know.V.2S.PRES drive.V.INFIN crew.N.SG big.ADJ of.PREP men.N.M.PL+SM to.PREP country.N.F.SG+SM other.ADJ young.ADJ healthy.ADJ |
| | no, you see, that's what makes the thing terrible, right, is, you know, such discussion now with things like euthanasia and yet, you know, sending a big group of men to another country, young, healthy |
1984 | CEW | oedd (y)na lun o Tony_BlairCE efo (y)r canfed boyCE britE i gael ei ladd yn IraqCE . |
| | be.3S.IMP there picutre of Tony_Blair with DET hundredth boy brit to get POSS.3SM kill.NONFIN in Iraq |
| | be.V.3S.IMPERF there.ADV picture.N.M.SG+SM from.PREP name with.PREP the.DET.DEF hundredth.ADJ boy.N.SG brit.N.SG to.PREP get.V.INFIN+SM his.ADJ.POSS.M.3S kill.V.INFIN+SM in.PREP name |
| | there was a photo of Tony Blair with the hundredth Brit to be killed in Iraq |
2002 | CEW | +< mynd i grio wnaeth hi dros y bobl oedd hi (we)di lladd . |
| | go.NONFIN to cry.NONFIN do.3S.PAST PRON.3SF over DET people be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST kill.NONFIN |
| | go.V.INFIN to.PREP cry.V.INFIN+SM do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S over.PREP+SM the.DET.DEF people.N.F.SG+SM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP kill.V.INFIN |
| | she cried over the people she killed |
2004 | CEW | do neu [?] pobl oedd hi (we)di gyrru i gael eu [/] eu lladd (fe)lly . |
| | yes or people be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST send.NONFIN to get.NONFIN POSS.3PL POSS.3PL kill.NONFIN thus |
| | yes.ADV.PAST or.CONJ people.N.F.SG be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP drive.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN+SM their.ADJ.POSS.3P their.ADJ.POSS.3P kill.V.INFIN so.ADV |
| | yes, or the people she'd sent to get killed, like |
2016 | CEW | dan ni (ddi)m ddigon drwg i angen o na(g) (y)dyn . |
| | be.1PL.PRES PRON.1p NEG enough bad to need PRON.3SM NEG be.1PL.PRES |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P not.ADV+SM enough.QUAN+SM bad.ADJ to.PREP need.N.M.SG he.PRON.M.3S than.CONJ be.V.3P.PRES |
| | we're not bad enough to need it, are we |
2018 | WEN | xxx dw i sureCE bod (y)na rywbeth am <grocodileCE tears@s:eng> ["] yn Gymraeg . |
| | be.1S.PRES PRON.1S sure be.NONFIN there something about crocodile tears in Welsh |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S sure.ADJ be.V.INFIN there.ADV something.N.M.SG+SM for.PREP crocodile.N.SG+SM tears.N.PL.[or].tear.N.PL in.PREP Welsh.N.F.SG+SM |
| | [...] I'm sure there's something about "crocodile tears" in Welsh |
2027 | WEN | bityCE de bod y peth i weld mor # dychrynllyd . |
| | pity TAG be.NONFIN DET thing to see.NONFIN so frightening |
| | pity.N.SG+SM be.IM+SM be.V.INFIN the.DET.DEF thing.N.M.SG to.PREP see.V.INFIN+SM so.ADV frightful.ADJ |
| | pity, isn't it, that it seems so frightening |
2028 | LNW | bityCE bod ni (y)n gorod dŵad i ddiwedd &=laugh . |
| | pity be.NONFIN PRON.1PL PRT must.NONFIN come.NONFIN to end |
| | pity.N.SG+SM be.V.INFIN we.PRON.1P PRT have_to.V.INFIN come.V.INFIN to.PREP end.N.M.SG+SM |
| | pity we have to come to an end |
2034 | CEW | dw i (we)di bod yn meddwl bod xxx +/ . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN PRT think.NONFIN be.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.INFIN PRT think.V.INFIN be.V.INFIN |
| | I've been thinking that [...] ... |
2036 | CEW | pan o'n i (y)n bedair_ar_ddeg oedd (y)na (y)r CubanE crisisCE (y)na a finnau (y)n deud bod fi (ddi)m yn mynd i wneud y ngwaith cartre mathsCE bod (y)na (ddi)m pointCE (be)causeE rhag ofn (ba)swn i (ddi)m yna pan o'n i (y)n gorod roid o mewn . |
| | when be.1S.IMP PRON.1S PRT fourteen.F be.3S.IMP there DET Cuban crisis there and PRON.1S PRT say.NONFIN be.NONFIN PRON.1S NEG PRT go.NONFIN to do.NONFIN POSS.1S work home maths be.NONFIN there NEG point because lest fear be.1S.CONDIT PRON.1S NEG there when be.1S.IMP PRON.1S PRT must.NONFIN give.NONFIN PRON.3SM in |
| | when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP unk be.V.3S.IMPERF there.ADV the.DET.DEF name crisis.N.SG there.ADV and.CONJ I.PRON.EMPH.1S+SM PRT say.V.INFIN be.V.INFIN I.PRON.1S+SM not.ADV+SM PRT go.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM my.ADJ.POSS.1S work.N.M.SG+NM home.N.M.SG maths.N.SG.[or].math.N.SG+PL be.V.INFIN there.ADV not.ADV+SM point.N.SG because.CONJ from.PREP fear.N.M.SG be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S not.ADV+SM there.ADV when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT have_to.V.INFIN give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S in.PREP |
| | when I was fourteen there was that Cuban crisis and I said I wasn't going to do my maths homework, that there was no point because in case I wouldn't be there when I had to hand it in |
2036 | CEW | pan o'n i (y)n bedair_ar_ddeg oedd (y)na (y)r CubanE crisisCE (y)na a finnau (y)n deud bod fi (ddi)m yn mynd i wneud y ngwaith cartre mathsCE bod (y)na (ddi)m pointCE (be)causeE rhag ofn (ba)swn i (ddi)m yna pan o'n i (y)n gorod roid o mewn . |
| | when be.1S.IMP PRON.1S PRT fourteen.F be.3S.IMP there DET Cuban crisis there and PRON.1S PRT say.NONFIN be.NONFIN PRON.1S NEG PRT go.NONFIN to do.NONFIN POSS.1S work home maths be.NONFIN there NEG point because lest fear be.1S.CONDIT PRON.1S NEG there when be.1S.IMP PRON.1S PRT must.NONFIN give.NONFIN PRON.3SM in |
| | when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP unk be.V.3S.IMPERF there.ADV the.DET.DEF name crisis.N.SG there.ADV and.CONJ I.PRON.EMPH.1S+SM PRT say.V.INFIN be.V.INFIN I.PRON.1S+SM not.ADV+SM PRT go.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM my.ADJ.POSS.1S work.N.M.SG+NM home.N.M.SG maths.N.SG.[or].math.N.SG+PL be.V.INFIN there.ADV not.ADV+SM point.N.SG because.CONJ from.PREP fear.N.M.SG be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S not.ADV+SM there.ADV when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT have_to.V.INFIN give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S in.PREP |
| | when I was fourteen there was that Cuban crisis and I said I wasn't going to do my maths homework, that there was no point because in case I wouldn't be there when I had to hand it in |
2036 | CEW | pan o'n i (y)n bedair_ar_ddeg oedd (y)na (y)r CubanE crisisCE (y)na a finnau (y)n deud bod fi (ddi)m yn mynd i wneud y ngwaith cartre mathsCE bod (y)na (ddi)m pointCE (be)causeE rhag ofn (ba)swn i (ddi)m yna pan o'n i (y)n gorod roid o mewn . |
| | when be.1S.IMP PRON.1S PRT fourteen.F be.3S.IMP there DET Cuban crisis there and PRON.1S PRT say.NONFIN be.NONFIN PRON.1S NEG PRT go.NONFIN to do.NONFIN POSS.1S work home maths be.NONFIN there NEG point because lest fear be.1S.CONDIT PRON.1S NEG there when be.1S.IMP PRON.1S PRT must.NONFIN give.NONFIN PRON.3SM in |
| | when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP unk be.V.3S.IMPERF there.ADV the.DET.DEF name crisis.N.SG there.ADV and.CONJ I.PRON.EMPH.1S+SM PRT say.V.INFIN be.V.INFIN I.PRON.1S+SM not.ADV+SM PRT go.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM my.ADJ.POSS.1S work.N.M.SG+NM home.N.M.SG maths.N.SG.[or].math.N.SG+PL be.V.INFIN there.ADV not.ADV+SM point.N.SG because.CONJ from.PREP fear.N.M.SG be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S not.ADV+SM there.ADV when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT have_to.V.INFIN give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S in.PREP |
| | when I was fourteen there was that Cuban crisis and I said I wasn't going to do my maths homework, that there was no point because in case I wouldn't be there when I had to hand it in |
2036 | CEW | pan o'n i (y)n bedair_ar_ddeg oedd (y)na (y)r CubanE crisisCE (y)na a finnau (y)n deud bod fi (ddi)m yn mynd i wneud y ngwaith cartre mathsCE bod (y)na (ddi)m pointCE (be)causeE rhag ofn (ba)swn i (ddi)m yna pan o'n i (y)n gorod roid o mewn . |
| | when be.1S.IMP PRON.1S PRT fourteen.F be.3S.IMP there DET Cuban crisis there and PRON.1S PRT say.NONFIN be.NONFIN PRON.1S NEG PRT go.NONFIN to do.NONFIN POSS.1S work home maths be.NONFIN there NEG point because lest fear be.1S.CONDIT PRON.1S NEG there when be.1S.IMP PRON.1S PRT must.NONFIN give.NONFIN PRON.3SM in |
| | when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP unk be.V.3S.IMPERF there.ADV the.DET.DEF name crisis.N.SG there.ADV and.CONJ I.PRON.EMPH.1S+SM PRT say.V.INFIN be.V.INFIN I.PRON.1S+SM not.ADV+SM PRT go.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM my.ADJ.POSS.1S work.N.M.SG+NM home.N.M.SG maths.N.SG.[or].math.N.SG+PL be.V.INFIN there.ADV not.ADV+SM point.N.SG because.CONJ from.PREP fear.N.M.SG be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S not.ADV+SM there.ADV when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT have_to.V.INFIN give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S in.PREP |
| | when I was fourteen there was that Cuban crisis and I said I wasn't going to do my maths homework, that there was no point because in case I wouldn't be there when I had to hand it in |
2044 | WEN | +< xxx mae hwn i weld +// . |
| | be.3S.PRES this to see.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.M.SG to.PREP see.V.INFIN+SM |
| | [...] this seems... |
2046 | WEN | +< <mae hwn> [//] ia do mae hwn i weld +// . |
| | be.3S.PRES this yes yes be.3S.PRES this to see.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.M.SG yes.ADV come.V.1S.PRES.[or].roof.N.M.SG+SM.[or].yes.ADV.PAST be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.M.SG to.PREP see.V.INFIN+SM |
| | this...yes, yes, this seems... |
2062 | CEW | +< a <(ba)sen nhw (y)n> [/] # (ba)sen nhw (y)n gwneud i (y)r BritsE gollwng rei hefyd . |
| | and be.3PL.CONDIT PRON.3PL PRT be.3PL.CONDIT PRON.3PL PRT do.NONFIN to DET Brits drop.NONFIN some also |
| | and.CONJ be.V.3P.PLUPERF they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP be.V.3P.PLUPERF they.PRON.3P PRT make.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF name release.V.INFIN some.PRON+SM also.ADV |
| | and they'd...they'd make the Brits drop some too |
2065 | WEN | dw i meddwl (ba)sai well i ni ddechrau +.. . |
| | be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.3S.CONDIT better for PRON.1PL start.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.3S.PLUPERF better.ADJ.COMP+SM to.PREP we.PRON.1P begin.V.INFIN+SM |
| | I think we'd better start... |
2065 | WEN | dw i meddwl (ba)sai well i ni ddechrau +.. . |
| | be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.3S.CONDIT better for PRON.1PL start.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.3S.PLUPERF better.ADJ.COMP+SM to.PREP we.PRON.1P begin.V.INFIN+SM |
| | I think we'd better start... |
2078 | LNW | +< a mae nhw (y)n deud (peta)sech chi mynd i BlaenauCE <bod y> [/] bod y myny(dd) [//] mynyddoedd fath â honeycombE . |
| | and be.3PL.PRES PRON.3PL PRT say.NONFIN if_be.2PL.CONDIT PRON.2PL go.NONFIN to Blaenau be.NONFIN DET be.NONFIN DET mountain mountains kind with honeycomb |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN unk you.PRON.2P go.V.INFIN to.PREP name be.V.INFIN the.DET.DEF be.V.INFIN the.DET.DEF mountain.N.M.SG mountains.N.M.PL type.N.F.SG+SM as.PREP honeycomb.N.SG |
| | and they say if you went to Blaenau that the mountain...mountains are like honeycomb |
2086 | CEW | a dw i (ddi)m isio mynd i_mewn [//] mewn (y)na efo nhw beth bynnag . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S NEG want go.NONFIN in in there with PRON.3PL what ever |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM want.N.M.SG go.V.INFIN in.ADV.[or].in.PREP in.PREP there.ADV with.PREP they.PRON.3P thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ |
| | and I don't want to go in there with them anyway |
2088 | LNW | +< fydd George_BushCE (we)di [?] dŵad i BlaenauCE eto xxx . |
| | be.3S.FUT George_Bush PRT.PAST come.NONFIN to Blaenau again |
| | be.V.3S.FUT+SM name after.PREP come.V.INFIN to.PREP name again.ADV |
| | George Bush will have come to Blaenau again [...] |
2097 | WEN | dw i am ofyn xxx . |
| | be.1S.PRES PRON.1S for ask.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S for.PREP ask.V.INFIN+SM |
| | I'm going to ask [...] |
2100 | CEW | +< wnes i (ddi)m sbïo ar y clockCE i ddechrau . |
| | do.1S.PAST PRON.1S NEG look.NONFIN on DET clock to start.NONFIN |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM look.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF clock.N.SG to.PREP begin.V.INFIN+SM |
| | I didn't look at the clock to begin with |
2100 | CEW | +< wnes i (ddi)m sbïo ar y clockCE i ddechrau . |
| | do.1S.PAST PRON.1S NEG look.NONFIN on DET clock to start.NONFIN |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM look.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF clock.N.SG to.PREP begin.V.INFIN+SM |
| | I didn't look at the clock to begin with |
2101 | LNW | +< xxx chwarter i oedd [?] pan oedden ni +.. . |
| | quarter to be.3S.IMP when be.1PL.IMP PRON.1PL |
| | quarter.N.M.SG to.PREP be.V.3S.IMPERF when.CONJ be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P |
| | [...] quarter to, wasn't it, when we were... |
2103 | CEW | oedd (be)causeE oedd y bara (we)d [/] (we)di gorffen am chwarter i yn_doedd . |
| | be.3S.IMP because be.3S.IMP DET bread PRT.PAST PRT.PAST finish.NONFIN at quarter to be.3S.IMP.NEG |
| | be.V.3S.IMPERF because.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF bread.N.M.SG unk after.PREP complete.V.INFIN for.PREP quarter.N.M.SG to.PREP be.V.3S.IMPERF.TAG |
| | yes, because the bread was done [?] at quarter to, wasn't it |
2108 | LNW | do (a)chos mae (y)n ddeg munud i . |
| | yes because be.3S.PRES PRT ten minute to |
| | yes.ADV.PAST because.CONJ be.V.3S.PRES PRT ten.NUM+SM minute.N.M.SG to.PREP |
| | yes, because it's ten to |
2124 | CEW | xxx well ni fynd ymlaen am dipyn os na(g) (y)dy MarikaCE mynd i ddod # i dorri ar_draws a deud bod hi (we)di cael llond bol . |
| | better PRON.1PL go.NONFIN on for a_little if NEG be.3S.PRES Marika go.NONFIN to come.NONFIN to cut.NONFIN across and say.NONFIN be.NONFIN PRON.3SF PRT.PAST get.NONFIN fill belly |
| | better.ADJ.COMP+SM we.PRON.1P go.V.INFIN+SM forward.ADV for.PREP little_bit.N.M.SG+SM if.CONJ than.CONJ be.V.3S.PRES name go.V.INFIN to.PREP come.V.INFIN+SM to.PREP break.V.INFIN+SM across.PREP and.CONJ say.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S after.PREP get.V.INFIN fullness.N.M.SG belly.N.M.SG |
| | [...] we'd better carry on for a little while if Marika's not going to come to interrups us and say she's had enough [i.e. an ear full] |
2124 | CEW | xxx well ni fynd ymlaen am dipyn os na(g) (y)dy MarikaCE mynd i ddod # i dorri ar_draws a deud bod hi (we)di cael llond bol . |
| | better PRON.1PL go.NONFIN on for a_little if NEG be.3S.PRES Marika go.NONFIN to come.NONFIN to cut.NONFIN across and say.NONFIN be.NONFIN PRON.3SF PRT.PAST get.NONFIN fill belly |
| | better.ADJ.COMP+SM we.PRON.1P go.V.INFIN+SM forward.ADV for.PREP little_bit.N.M.SG+SM if.CONJ than.CONJ be.V.3S.PRES name go.V.INFIN to.PREP come.V.INFIN+SM to.PREP break.V.INFIN+SM across.PREP and.CONJ say.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S after.PREP get.V.INFIN fullness.N.M.SG belly.N.M.SG |
| | [...] we'd better carry on for a little while if Marika's not going to come to interrups us and say she's had enough [i.e. an ear full] |
2134 | WEN | ohCE dw i mynd i wneud # xxx . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S go.NONFIN to do.NONFIN |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S go.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM |
| | oh I'm going to make [...] |
2134 | WEN | ohCE dw i mynd i wneud # xxx . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S go.NONFIN to do.NONFIN |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S go.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM |
| | oh I'm going to make [...] |
2136 | WEN | +< dw i mynd i wneud twll . |
| | be.1S.PRES PRON.1S go.NONFIN to do.NONFIN hole |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S go.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM hole.N.M.SG |
| | I'm going to make a hole |
2136 | WEN | +< dw i mynd i wneud twll . |
| | be.1S.PRES PRON.1S go.NONFIN to do.NONFIN hole |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S go.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM hole.N.M.SG |
| | I'm going to make a hole |
2138 | CEW | +< <ti mynd i wneud twll> [?] ? |
| | PRON.2S go.NONFIN to do.NONFIN hole |
| | you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM hole.N.M.SG |
| | you're going to make a hole? |
2141 | CEW | (doe)s gynna i (ddi)m un . |
| | be.3S.PRES.NEG with.1S PRON.1S NEG one |
| | be.V.3S.PRES.INDEF.NEG with_her.PREP+PRON.F.3S to.PREP not.ADV+SM one.NUM |
| | I haven't got one |
2143 | LNW | a fedra i (ddi)m myw gofio be (y)dy enw fo . |
| | and can.1S.NONPAST PRON.1S NEG life remember.NONFIN what be.3S.PRES name PRON.3SM |
| | and.CONJ be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S not.ADV+SM live.V.INFIN+NM remember.V.INFIN+SM what.INT be.V.3S.PRES name.N.M.SG he.PRON.M.3S |
| | and I can't for the life of me remember its name |
2144 | LNW | dw i (y)n cofio bod (y)na gymeriad o (y)r enw KatherineCE yno fo . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT remember.NONFIN be.NONFIN there character of DET name Katherine in.3SM PRON.3SM |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN be.V.INFIN there.ADV character.N.M.SG+SM of.PREP the.DET.DEF name.N.M.SG name there.ADV he.PRON.M.3S |
| | I remember there was a character called Katherine in it |
2149 | LNW | ac oedd o am # ohCE dw i (ddi)m yn cofio (y)n iawn ond effeithiau ryw ryfel nuclearCE a pwy oedd (we)di byw a faint oedd (we)di marw a be oedden nhw wneud . |
| | and be.3S.IMP PRON.3SM about IM be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT remember.NONFIN PRT right but effects some war nuclear and who be.3S.IMP PRT.PAST live.NONFIN and how_much be.3S.IMP PRT.PAST die.NONFIN and what be.3PL.IMP PRON.3PL do.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S for.PREP oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN PRT OK.ADV but.CONJ effects.N.F.PL some.PREQ+SM war.N.MF.SG+SM nuclear.ADJ and.CONJ who.PRON be.V.3S.IMPERF after.PREP live.V.INFIN and.CONJ size.N.M.SG+SM be.V.3S.IMPERF after.PREP die.V.INFIN and.CONJ what.INT be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P make.V.INFIN+SM |
| | and it was about, oh I don't remember correctly, but the effects of some nuclear war and who'd lived and how many had died and what they did |
2151 | LNW | fedra i (ddi)m myw cofio enw fo . |
| | can.1S.NONPAST PRON.1S NEG life remember.NONFIN name PRON.3SM |
| | be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S not.ADV+SM live.V.INFIN+NM remember.V.INFIN name.N.M.SG he.PRON.M.3S |
| | I can't for the life of me remember its name |
2152 | LNW | llyfr go fyr oedd o mewn gwirionedd llyfr # i blwyddyn naw . |
| | book rather short be.3S.IMP PRON.3SM in truth book for year nine |
| | book.N.M.SG rather.ADV short.ADJ+SM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S in.PREP truth.N.M.SG book.N.M.SG to.PREP year.N.F.SG nine.NUM |
| | it was quite a short book really, a book for year nine |
2154 | LNW | ac dw i (y)n cofio bod (y)na un cymeriad oedd yn goroesi trwy (y)r cwbl # trwy (y)r peth nuclearCE . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S PRT remember.NONFIN be.NONFIN there one character be.3S.IMP PRT survive.NONFIN through DET whole through DET thing nuclear |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN be.V.INFIN there.ADV one.NUM character.N.M.SG be.V.3S.IMPERF PRT survive.V.INFIN through.PREP the.DET.DEF all.ADJ through.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG nuclear.ADJ |
| | and I remember there was one character who survived through it all, through the nuclear thing |
2156 | LNW | ac oedd gennyn nhw (ddi)m_byd i [/] # i fwydo (y)r ci . |
| | and be.3S.IMP with.3PL PRON.3PL nothing to to feed.NONFIN DET dog |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF unk they.PRON.3P nothing.ADV+SM to.PREP to.PREP steep.V.INFIN+SM.[or].feed.V.INFIN+SM the.DET.DEF dog.N.M.SG |
| | and they didn't have anything to feed the dog |
2156 | LNW | ac oedd gennyn nhw (ddi)m_byd i [/] # i fwydo (y)r ci . |
| | and be.3S.IMP with.3PL PRON.3PL nothing to to feed.NONFIN DET dog |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF unk they.PRON.3P nothing.ADV+SM to.PREP to.PREP steep.V.INFIN+SM.[or].feed.V.INFIN+SM the.DET.DEF dog.N.M.SG |
| | and they didn't have anything to feed the dog |
2158 | LNW | +< ac <oedden nhw> [?] gorod roid y ci allan # i farw . |
| | and be.3PL.IMP PRON.3PL must.NONFIN put.NONFIN DET dog out to die.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P have_to.V.INFIN give.V.0.IMPERF+SM.[or].give.V.INFIN+SM the.DET.DEF dog.N.M.SG out.ADV to.PREP die.V.INFIN+SM |
| | and they had to put the dog out to die |
2162 | CEW | (ba)sai (y)na ddim i anadlu . |
| | be.3S.CONDIT there NEG air to breathe.NONFIN |
| | be.V.3S.PLUPERF there.ADV nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM to.PREP breathe.V.INFIN |
| | there'd be no air to breathe |
2163 | CEW | (ba)sai ddim dŵr i yfed . |
| | be.3S.CONDIT NEG water to drink.NONFIN |
| | be.V.3S.PLUPERF not.ADV+SM water.N.M.SG to.PREP drink.V.INFIN |
| | there'd be no water to drink |
2166 | CEW | (ba)sai (y)na (ddi)m_byd i fwyta . |
| | be.3S.CONDIT there nothing to eat.NONFIN |
| | be.V.3S.PLUPERF there.ADV nothing.ADV+SM to.PREP eat.V.INFIN+SM |
| | there'd be nothing to eat |
2167 | LNW | dw i am weddïo heno [=! laughs] &=laugh . |
| | be.1S.PRES PRON.1S for pray.NONFIN tonight |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S for.PREP pray.V.INFIN+SM tonight.ADV |
| | I'm going to pray tonight |
2169 | CEW | ohCE [=? a] wnes i ddarllen llyfr Cymraeg xxx . |
| | IM do.1S.PAST PRON.1S read.NONFIN book Welsh |
| | oh.IM do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S read.V.INFIN+SM book.N.M.SG Welsh.N.F.SG |
| | oh I read a Welsh book [...] |
2171 | LNW | oes dw i (y)n [?] ryw deimlo bod (y)na un . |
| | be.3S.PRES be.1S.PRES PRON.1S PRT some feel.NONFIN be.NONFIN there one |
| | be.V.3S.PRES.INDEF be.V.1S.PRES I.PRON.1S in.PREP some.PREQ+SM feel.V.INFIN+SM be.V.INFIN there.ADV one.NUM |
| | yes, I think there is one |
2177 | LNW | (ba)sai well genna i # fombsCE arferol na hynny de . |
| | be.3S.CONDIT better with.1S PRON.1S bombs usual PRT that TAG |
| | be.V.3S.PLUPERF better.ADJ.COMP+SM grow_scaly.V.3S.PRES+SM to.PREP.[or].I.PRON.1S bomb.ADJ+SM+PL usual.ADJ than.CONJ that.PRON.DEM.SP be.IM+SM |
| | I'd prefer normal bombs to that, you know |
2181 | CEW | ond sut mae nhw mynd i ladd yr holl fyd a (y)r holl blanhigion a [/] ac anifeiliaid a bob_dim hefyd ? |
| | but how be.3PL.PRES PRON.3PL go.NONFIN to kill.NONFIN DET whole world and DET whole plants and and animals and everything also |
| | but.CONJ how.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P go.V.INFIN to.PREP kill.V.INFIN+SM the.DET.DEF all.PREQ world.N.M.SG+SM and.CONJ the.DET.DEF all.PREQ plants.N.M.PL+SM and.CONJ and.CONJ animals.N.M.PL and.CONJ everything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM also.ADV |
| | but how are they going to kill the enitre world and all the plants and animals and everything too? |
2192 | LNW | <yr holl> [//] # erCE ac yr holl greulondeb ac yr holl farw sy (we)di digwydd er_mwyn i bethau # esblygu neu be bynnag a [/] <a &b> [/] a byw # a cael plant ac # cael poen a cael # poeni am bethau . |
| | DET whole IM and DET whole cruelty and DET whole die.NONFIN be.PRES.REL PRT.PAST happen.NONFIN for to things evolve.onfin or what ever and and and live.NONFIN and get.NONFIN children and get.NONFIN pain and get.NONFIN worry.NONFIN about things |
| | the.DET.DEF all.PREQ er.IM and.CONJ the.DET.DEF all.PREQ unk and.CONJ the.DET.DEF all.PREQ dead.ADJ+SM.[or].die.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES.REL after.PREP happen.V.INFIN for_the_sake_of.PREP to.PREP things.N.M.PL+SM explain.V.INFIN or.CONJ what.INT -ever.ADJ and.CONJ and.CONJ and.CONJ live.V.INFIN and.CONJ get.V.INFIN child.N.M.PL and.CONJ get.V.INFIN pain.N.MF.SG and.CONJ get.V.INFIN worry.V.INFIN for.PREP things.N.M.PL+SM |
| | all the...er, all the cruelty and all the dying that's happened for things to evolve or whatever, and liveing and having children and feeling pain and worrying about things |
2198 | LNW | ac [//] achos o'n i (y)n meddwl dach chi gweld +// . |
| | and because be.1S.IMP PRON.1S PRT think.NONFIN be.2PL.PRES PRON.2PL see.NONFIN |
| | and.CONJ because.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT think.V.INFIN be.V.2P.PRES you.PRON.2P see.V.INFIN |
| | and...because I was thinking, you see |
2203 | CEW | +< i [/] # i roid chwistrelliad ? |
| | to to give.NONFIN injection |
| | to.PREP to.PREP give.V.INFIN+SM unk |
| | to give an injection? |
2203 | CEW | +< i [/] # i roid chwistrelliad ? |
| | to to give.NONFIN injection |
| | to.PREP to.PREP give.V.INFIN+SM unk |
| | to give an injection? |
2209 | LNW | ond o'n i justCE yn meddwl am (y)r ymdrech mae o (we)di roid i_fewn <a (y)r> [//] # a (e)i gyfraniad bach o at y byd . |
| | but be.1S.IMP PRON.1S just PRT think.NONFIN about DET effort be.3S.PRES PRON.3SM PRT.PAST put.NONFIN in and DET and POSS.3SM contribution small PRON.3SM to DET world |
| | but.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S just.ADV PRT think.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF effort.N.MF.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP give.V.INFIN+SM in.PREP and.CONJ the.DET.DEF and.CONJ his.ADJ.POSS.M.3S contribution.N.M.SG+SM small.ADJ of.PREP to.PREP the.DET.DEF world.N.M.SG |
| | but I was just thinking about the effort he's put in and the...and his small contribution to the world |