25 | CEW | xxx ar goed ti yn cael ffordd hyn . |
| | on trees PRON.2S PRT get.NONFIN way this |
| | on.PREP trees.N.F.PL+SM you.PRON.2S PRT get.V.INFIN way.N.F.SG this.ADJ.DEM.SP |
| | [...] on trees you do get around here |
59 | LNW | mmmCE # naturiol ffordd hyn . |
| | IM natural way this |
| | mmm.IM natural.ADJ way.N.F.SG this.ADJ.DEM.SP |
| | mmm, natural in these parts |
133 | LNW | mae (y)na dŷ bach yn fan hyn does . |
| | be.3S.PRES there house small in place this be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES there.ADV house.N.M.SG+SM small.ADJ PRT place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP be.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | there's a little house here, isn't there |
223 | WEN | mae [?] (y)na rywbeth yn fodernCE does yno fo pan mae o (y)n gwneud pethau fel hyn . |
| | be.3S.PRES there something PRT modern be.3S.PRES.NEG in.3SM PRON.3SM when be.3S.PRES PRON.3SM PRT do.NONFIN things like this |
| | be.V.3S.PRES there.ADV something.N.M.SG+SM PRT modern.ADJ+SM be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV he.PRON.M.3S when.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT make.V.INFIN things.N.M.PL like.CONJ this.PRON.DEM.SP |
| | there's something modern about him, isn't there, when he does things like this |
831 | LNW | mae o (y)n anghredadwy pan dach chi meddwl i gymharu â (y)r ffordd hyn # bod crefydd yn medru bod mor gry [?] . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT unbelieveable when be.2PL.PRES PRON.2PL think.NONFIN to compare.NONFIN with DET way this be.NONFIN religion PRT can.NONFIN be.NONFIN so strong |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP unk when.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P think.V.INFIN to.PREP compare.V.INFIN+SM with.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG this.ADJ.DEM.SP be.V.INFIN religion.N.F.SG PRT be_able.V.INFIN be.V.INFIN so.ADV strong.ADJ+SM |
| | it is unbelieveable when you think compared with round here that religion can be so strong |
1393 | WEN | ond hwyrach yn y gaea mae fan hyn yn le anghysbell iddi dydy # i_fyny ar y topCE a +.. . |
| | but perhaps in DET winter be.3S.PRES place this PRT place remote for.3SF be.3S.PRES.NEG up on DET top and |
| | but.CONJ perhaps.ADV in.PREP the.DET.DEF winter.N.M.SG be.V.3S.PRES place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP PRT place.N.M.SG+SM remote.ADJ to_her.PREP+PRON.F.3S be.V.3S.PRES.NEG up.ADV on.PREP the.DET.DEF top.N.SG and.CONJ |
| | but perhaps in winter this place is remote for her, isn't it, up on the top and... |
1405 | CEW | yndy ond eto fysai (y)n licio peidio dod i fan hyn xxx . |
| | be.3S.PRES but again be.3S.CONDIT PRT like.NONFIN desist.NONFIN come.NONFIN to place this |
| | be.V.3S.PRES.EMPH but.CONJ again.ADV finger.V.3S.IMPERF+SM PRT like.V.INFIN stop.V.INFIN come.V.INFIN to.PREP place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP |
| | yes, yet she'd like to not come here [...] |
1506 | CEW | hwyrach bod hi (ddi)m yn bellach nag i fan hyn . |
| | perhaps be.NONFIN PRON.3SF NEG PRT further PRT to place this |
| | perhaps.ADV be.V.INFIN she.PRON.F.3S not.ADV+SM PRT far.ADJ.COMP+SM than.CONJ to.PREP place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP |
| | perhaps it's not further than to this place |
1596 | LNW | pan dach chi (y)n gwneud fath â pensionCE neu (ry)wbeth xxx # wellCE [?] dach chi (y)n # erCE buddsoddi (ei)ch pres mewn gwahanol lefydd fath â dau_ddeg_pump y cant fan hyn saith_deg_pump y cant i fan (y)na . |
| | when be.2PL.PRES PRON.2PL PRT do.NONFIN kind with pension or something well be.2PL.PRES PRON.2PL PRT IM invest.NONFIN POSS.2PL money in different places kind with twenty_five DET hundred place this seventy_five DET hundred to place there |
| | when.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT make.V.INFIN type.N.F.SG+SM as.PREP pension.N.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM well.ADV be.V.2P.PRES you.PRON.2P in.PREP.[or].PRT er.IM invest.V.INFIN your.ADJ.POSS.2P money.N.M.SG in.PREP different.ADJ places.N.M.PL+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ unk the.DET.DEF hundred.N.M.SG place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP unk the.DET.DEF hundred.N.M.SG to.PREP place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | when you do, like, a pension or something [...] well you, er, invest your money in different places, like twenty-five per cent here, seventy-five per cent there |
1710 | LNW | bityCE bod (ddi)m posib gwneud (ryw)beth mwy ar y teledu efo hyn de xx +.. . |
| | pity be.NONFIN NEG possibility do.NONFIN something more on DET television with this TAG |
| | pity.N.SG+SM be.V.INFIN nothing.N.M.SG+SM possible.ADJ make.V.INFIN something.N.M.SG+SM more.ADJ.COMP on.PREP the.DET.DEF television.N.M.SG with.PREP this.PRON.DEM.SP be.IM+SM |
| | it's a pity it's not possible to do something more on television with this, you know [...] ... |
1759 | CEW | yeahCE oedd hi (we)di gael ryw wobrwyon am fod yn bestE actressE yn hyn a (y)r llall . |
| | yeah be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST get.NONFIN some prizes for be.NONFIN PRT best actress in this and DET other |
| | yeah.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP get.V.INFIN+SM some.PREQ+SM reward.V.1P.PAST+SM.[or].reward.V.3P.PAST+SM for.PREP be.V.INFIN+SM PRT best.ADJ actress.N.SG in.PREP.[or].PRT this.PRON.DEM.SP and.CONJ the.DET.DEF other.PRON |
| | yeah, she'd won some awards for being best actress in this and the other |
2202 | LNW | (be)causeE [=? (a)chos] mae (y)na hyn a hyn o filoedd o bobl +/ . |
| | because be.3S.PRES there this and this of thousands of people |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV this.PRON.DEM.SP and.CONJ this.PRON.DEM.SP of.PREP thousands.N.F.PL+SM of.PREP people.N.F.SG+SM |
| | because there are so many thousand people... |
2202 | LNW | (be)causeE [=? (a)chos] mae (y)na hyn a hyn o filoedd o bobl +/ . |
| | because be.3S.PRES there this and this of thousands of people |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV this.PRON.DEM.SP and.CONJ this.PRON.DEM.SP of.PREP thousands.N.F.PL+SM of.PREP people.N.F.SG+SM |
| | because there are so many thousand people... |