798 | BED | a wedyn adre # diddordeb mewn cŵn defaid a &k diddordeb mewn ceffylau a &k &bɔd [//] bob_dim +/ . |
| | and then home interest in dogs sheep and interest in horses and everything |
| | and.CONJ afterwards.ADV home.ADV interest.N.M.SG in.PREP dogs.N.M.PL sheep.N.F.PL and.CONJ interest.N.M.SG in.PREP horses.N.M.PL and.CONJ everything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM |
| | and then at home, interes in sheep-dogs and everything |
833 | BED | da (e)fo [?] cŵn defaid ballu . |
| | good with dogs sheep such |
| | be.IM+SM with.PREP dogs.N.M.PL sheep.N.F.PL suchlike.PRON |
| | good with sheep-dogs and so on |
1203 | AED | ia ond eto mynd yn_ôl at eich diddordeb chi wan de umCE yn hogyn ifanc hefo dysgu cŵn de +/ . |
| | yes but again go.NONFIN back to POSS.2PL interest PRON.2PL now TAG IM PRT boy young with teach.NONFIN dogs TAG |
| | yes.ADV but.CONJ again.ADV go.V.INFIN back.ADV to.PREP your.ADJ.POSS.2P interest.N.M.SG you.PRON.2P weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.IM+SM um.IM PRT.[or].in.PREP lad.N.M.SG young.ADJ with.PREP+H teach.V.INFIN dogs.N.M.PL be.IM+SM |
| | yes, but again, going back to your interest now, right, um, as a young lad with training dogs, right... |
1210 | BED | erCE oedda chdi deud erCE oedd o (y)n un da efo cŵn defaid . |
| | IM be.2S.IMP PRON.2S say.NONFIN IM be.3S.IMP PRON.3SM PRT one good with dogs sheep |
| | er.IM be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S say.V.INFIN er.IM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT one.NUM good.ADJ with.PREP dogs.N.M.PL sheep.N.F.PL |
| | er, you were saying he was good with sheep-dogs |
1226 | BED | oedd cŵn adeg honno . |
| | be.3S.IMP dogs time that |
| | be.V.3S.IMPERF dogs.N.M.PL time.N.F.SG that.ADJ.DEM.F.SG |
| | dogs did at that time |
1230 | BED | ond cŵn gwaith oedden nhw te . |
| | but dogs work be.3PL.IMP PRON.3PL TAG |
| | but.CONJ dogs.N.M.PL time.N.F.SG.[or].work.N.M.SG be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P be.IM |
| | but they were work dogs, weren't they |
1256 | BED | oedd Eilir_WernCE yn un eithriadol <efo cŵn> [?] . |
| | be.3S.IMP Eilir_Wern PRT one exceptional with dogs |
| | be.V.3S.IMPERF name PRT one.NUM exceptional.ADJ with.PREP dogs.N.M.PL |
| | Eilir Wern was fantastic with dogs |
1297 | AED | ac &ɔð [//] oeddech chi (y)n deud gynnau (he)fyd efo (y)r # cŵn # &r hen fashionCE a ddim llawer o outrunE arnyn nhw +// . |
| | and be.2PL.IMP PRON.2PL PRT say.NONFIN earlier also with DET dogs old fashion and NEG much of outrun on.3PL PRON.3PL |
| | and.CONJ be.V.2P.IMPERF you.PRON.2P PRT say.V.INFIN just_now.ADV also.ADV with.PREP the.DET.DEF dogs.N.M.PL old.ADJ fashion.N.SG and.CONJ not.ADV+SM many.QUAN of.PREP outrun.SV.INFIN on_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P |
| | and you were saying earlier too with the old-fashioned dogs, and not much outrun to them |
1311 | BED | mae nhw (y)n deud pan mae nhw (y)n gweld cŵn wan xxx +// . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL PRT say.NONFIN when be.3PL.PRES PRON.3PL PRT see.NONFIN dogs now |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN when.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT see.V.INFIN dogs.N.M.PL pale.ADJ+SM.[or].weak.ADJ+SM |
| | they say when they see dogs now [...] ... |
1319 | BED | toedd (y)na (ddi)m &stf styleCE mewn cŵn defaid ers_talwm . |
| | be.3S.IMP.NEG there NEG style in dogs sheep in_the_past |
| | unk there.ADV not.ADV+SM style.N.SG in.PREP dogs.N.M.PL sheep.N.F.PL for_some_time.ADV |
| | there was no style in sheep-dogs in the past |
1321 | BED | cŵn plaen oedden nhw . |
| | dogs plain be.3PL.IMP PRON.3PL |
| | dogs.N.M.PL plain.ADJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P |
| | they were plain dogs |
1326 | BED | +" <mae nhw> [?] (we)di croesi IrishE setterE # sy yn setio # efo cŵn defaid # i ddechrau (y)r peth yma offCE . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST cross.NONFIN Irish setter be.PRES.REL PRT set.NONFIN with dogs sheep to start.NONFIN DET thing here off |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP cross.V.INFIN name sett.N.SG+COMP.AG.[or].setter.N.SG be.V.3S.PRES.REL PRT.[or].in.PREP unk with.PREP dogs.N.M.PL sheep.N.F.PL to.PREP begin.V.INFIN+SM the.DET.DEF thing.N.M.SG here.ADV off.PREP |
| | "they've crossed the irish setter, which does set/stalk, with sheep-dogs to start this thing off |
1331 | BED | +" toedd (y)na (ddi)m setCE mewn cŵn defaid . |
| | be.3S.IMP.NEG there NEG set in dogs sheep |
| | unk there.ADV not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM set.SV.INFIN in.PREP dogs.N.M.PL sheep.N.F.PL |
| | "there was no setting/stalking in sheep-dogs" |
1334 | BED | ac sbïo nôl # ti cofio (y)r setCE mewn cŵn defaid ? |
| | and look.NONFIN back PRON.2S remember.NONFIN DET set in dogs sheep |
| | and.CONJ look.V.INFIN fetch.V.INFIN you.PRON.2S remember.V.INFIN the.DET.DEF set.N.SG in.PREP dogs.N.M.PL sheep.N.F.PL |
| | and looking back, do you remember setting/stalking in sheep-dogs? |
1345 | BED | +" ohCE naci fel (yn)a oedd cŵn yn hela ers_talwm . |
| | IM no like there be.3S.IMP dogs PRT hunt.NONFIN in_the_past |
| | oh.IM no.ADV like.CONJ there.ADV be.V.3S.IMPERF dogs.N.M.PL PRT hunt.V.INFIN for_some_time.ADV |
| | "oh no, that's how dogs used to hunt" |
1359 | AED | achos # mae (y)r cŵn cymreig wan dydy +/ . |
| | because be.3S.PRES DET dogs welsh now be.3S.PRES.NEG |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF dogs.N.M.PL unk weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.V.3S.PRES.NEG |
| | because, the welsh dogs now, you know... |
1390 | BED | a tydy o ddim mewn cŵn gwyllt . |
| | and be.3S.IMP.NEG PRON.3SM NEG in dogs wild |
| | and.CONJ unk of.PREP nothing.N.M.SG+SM in.PREP dogs.N.M.PL wild.ADJ |
| | and it isn't in wild dogs |
1403 | BED | sbïa di <&vɛ &vɛ fel mae nhw> [//] # xx cŵn gwyllt neu rywbeth # packCE . |
| | look.2S.IMPER PRON.2S like be.3PL.PRES PRON.3PL dogs wild or something pack |
| | look.V.2S.IMPER you.PRON.2S+SM like.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P dogs.N.M.PL wild.ADJ or.CONJ something.N.M.SG+SM pack.N.SG |
| | you look how they [...] wild dogs or anything, a pack |
1416 | BED | wellCE # yn bersonol # <bob tro> [//] bob xx be dw i (we)di weld ar teledu byd natur a ballu # efo cŵn # oes (y)na (ddi)m stalk_ioE+C o_gwbl (y)no fo . |
| | well PRT personal every turn every what be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST see.NONFIN on television world nature and such with dogs be.3S.PRES there NEG stalk.NONFIN at_all in.3SM PRON.3SM |
| | well.ADV PRT personal.ADJ+SM each.PREQ+SM turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER each.PREQ+SM what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP see.V.INFIN+SM on.PREP televise.V.INFIN world.N.M.SG nature.N.F.SG and.CONJ suchlike.PRON with.PREP dogs.N.M.PL be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV not.ADV+SM stalk.N.SG at_all.ADV there.ADV he.PRON.M.3S |
| | well personally, every time...every [...] what I've seen on television, nature and so on, with dogs, there's no stalking at all in it |
1432 | AED | +< wellCE na na cŵn hel oedden nhw de . |
| | well no no dogs hunt.NONFIN be.3PL.IMP PRON.3PL TAG |
| | well.ADV no.ADV no.ADV dogs.N.M.PL collect.V.INFIN be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P be.IM+SM |
| | well no, no, they were hunting dogs, weren't they |
1435 | BED | +< cŵn plaen cŵn plaen oedden [?] nhw . |
| | dogs plain dogs plain be.3PL.IMP PRON.3PL |
| | dogs.N.M.PL plain.ADJ dogs.N.M.PL plain.ADJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P |
| | they were plain dogs, plain dogs |
1435 | BED | +< cŵn plaen cŵn plaen oedden [?] nhw . |
| | dogs plain dogs plain be.3PL.IMP PRON.3PL |
| | dogs.N.M.PL plain.ADJ dogs.N.M.PL plain.ADJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P |
| | they were plain dogs, plain dogs |
1436 | AED | cŵn symud anifeiliaid de . |
| | dogs move.NONFIN animals TAG |
| | dogs.N.M.PL move.V.INFIN animals.N.M.PL be.IM+SM |
| | dogs for moving animals, weren't they |
1440 | BED | a mi ddechreuodd <erCE erCE hwn> [//] erCE y cŵn (y)ma ddod lawr o [/] o [/] o (y)r Alban wrth_gwrs te . |
| | and PRT start.3S.PAST IM IM this IM DET dogs here come.NONFIN down from from from DET Scotland of_course TAG |
| | and.CONJ PRT.AFF begin.V.3S.PAST+SM er.IM er.IM this.PRON.DEM.M.SG er.IM the.DET.DEF dogs.N.M.PL here.ADV come.V.INFIN+SM down.ADV of.PREP he.PRON.M.3S of.PREP the.DET.DEF Scotland.NAME.F.SG.PLACE of_course.ADV be.IM |
| | and this...er, these dogs started to come down from Scotland, of course, you know |
1454 | BED | <oedden ni> [//] fath â ni [=? o'n i] siarad gynnau hefo [/] # efo erCE cŵn # a pobl ffarmwrs # mae (y)n bwysig i ffarmwr # <pan mae fo mynd i> [?] brynu ci # bod y ci # yn gwneud iddo fo . |
| | be.3PL.IMP PRON.3PL kind with PRON.1PL speak.NONFIN earlier with with IM dogs and people farmers be.3S.PRES PRT important for farmer when be.3S.PRES PRON.3SM go.NONFIN to buy.NONFIN dog be.NONFIN DET dog PRT do.NONFIN for.3SM PRON.3SM |
| | be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P type.N.F.SG+SM as.PREP we.PRON.1P talk.V.INFIN just_now.ADV with.PREP+H with.PREP er.IM dogs.N.M.PL and.CONJ people.N.F.SG unk be.V.3S.PRES PRT important.ADJ+SM to.PREP unk when.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S go.V.INFIN to.PREP buy.V.INFIN+SM dog.N.M.SG be.V.INFIN the.DET.DEF dog.N.M.SG PRT make.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | we were...as we were saying earlier with...with, er, dogs and people, farmers, it's important for a farmer, when he's going to buy a dog, that the dog is right for him |
1466 | BED | (we)dyn mae pobl (y)ma (y)n # prynu (y)r cŵn (y)ma (we)dyn mae nhw deud +"/ . |
| | then be.3S.PRES people here PRT buy.NONFIN DET dogs here then be.3PL.PRES PRON.3PL say.NONFIN |
| | afterwards.ADV be.V.3S.PRES people.N.F.SG here.ADV PRT buy.V.INFIN the.DET.DEF dogs.N.M.PL here.ADV afterwards.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P say.V.INFIN |
| | then these people buy these dogs, then they say: |
1517 | AED | cŵn yn gweithio (y)n eithriadol o dda dan law gynno fo de . |
| | dogs PRT work.NONFIN PRT exceptional of good under hand with PRON.3SM TAG |
| | dogs.N.M.PL PRT work.V.INFIN PRT exceptional.ADJ from.PREP.[or].he.PRON.M.3S.[or].of.PREP good.ADJ+SM until.PREP+SM.[or].be.V.1P.PRES.[or].under.PREP rain.N.M.SG+SM.[or].hand.N.F.SG+SM with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.IM+SM |
| | dogs working extremely well under his hand, you know |