38 | ADD | a wedyn gaeth ni [=? hi] ginio fan yno . |
| | and then get.1PL.PAST PRON.1PL lunch place there |
| | and.CONJ afterwards.ADV get.V.3S.PAST+SM.[or].captive.ADJ+SM we.PRON.1P dinner.N.M.SG+SM place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | and then we had lunch there |
39 | ADD | ac # oeddan ni (we)di cymryd # na # whiteE settlersE oedd y cwbl lotCE <a (we)dyn> [?] timod . |
| | and be.1PL.PAST PRON.1PL PRT.PAST take.NONFIN that white settlers be.3S.IMP DET all lot and then know.2S |
| | and.CONJ be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P after.PREP take.V.INFIN no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ white.ADJ settler.N.PL be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF all.ADJ lot.N.SG and.CONJ afterwards.ADV know.V.2S.PRES |
| | and we had taken that they were all white settlers and then you know |
51 | ADD | wedyn fan yno fuo(n) ni # efo (y)r acen <&re &ne> ["] &ne (fe)lly timod . |
| | then place there be.1PL.PAST PRON.1PL with DET accent thus know.2S |
| | afterwards.ADV place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P with.PREP the.DET.DEF accent.N.F.SG so.ADV know.V.2S.PRES |
| | so there we were with the accent "re ne" you know |
53 | ADD | wedyn +/ . |
| | then |
| | afterwards.ADV |
| | then... |
72 | ADD | wedyn oedd [/] oedd hi mynd i wrando (ar)no fo # tua naw o gloch bore [?] edrych os oedd o (we)di mynd drwadd (fe)lly . |
| | then be.3S.IMP be.3S.IMP PRON.3SF go.NONFIN to listen.NONFIN on.3SM PRON.3SM approximately nine of clock morning look.NONFIN if be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST go.NONFIN through thus |
| | afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S go.V.INFIN to.PREP listen.V.INFIN+SM on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S towards.PREP nine.NUM of.PREP bell.N.F.SG+SM morning.N.M.SG look.V.2S.IMPER.[or].look.V.3S.PRES.[or].look.V.INFIN if.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP go.V.INFIN unk so.ADV |
| | so she was going to listen to it about nine o'r clock in the morning to see if it had gone through you know |
99 | BAR | ac umCE # fel [/] fel ti (y)n gwybod mae [/] <mae pethau> [//] # mae CarysCE <yn dod> [//] o LlangefniCE (y)n dod yma wedyn . |
| | and IM like like PRON.2S PRT know.NONFIN be.3S.PRES be.3S.PRES things be.3S.PRES Carys PRT come.NONFIN from Llangefni PRT come.NONFIN here after |
| | and.CONJ um.IM like.CONJ like.CONJ you.PRON.2S PRT know.V.INFIN be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES things.N.M.PL be.V.3S.PRES name PRT come.V.INFIN from.PREP name PRT come.V.INFIN here.ADV afterwards.ADV |
| | and as as you know the things....Carys is coming...from Llangefni's coming here afterwards |
110 | ADD | +< wedyn <mi wna i> [/] # mi wna i hwnna +/ . |
| | then PRT do.1S.NONPAST PRON.1S PRT do.1S.NONPAST PRON.1S that |
| | afterwards.ADV PRT.AFF do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S PRT.AFF do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S that.PRON.DEM.M.SG |
| | then I will do.. . I will do that |
135 | ADD | wedyn aeth o i Ionawr . |
| | then go.3S.PAST PRON.3SM to January |
| | afterwards.ADV go.V.3S.PAST he.PRON.M.3S to.PREP January.N.M.SG |
| | then it went to January |
136 | ADD | wedyn mae (y)n Chwefror wan (fe)lly . |
| | then be.3S.PRES PRT Feburary now thus |
| | afterwards.ADV be.V.3S.PRES in.PREP February.N.M.SG weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM so.ADV |
| | then it's Feburary now, like |
137 | ADD | wedyn wnes i umCE # gyrru llythyr iddo fo [?] +/ . |
| | then do.1S.PAST PRON.1S IM send.NONFIN letter to.3SM PRON.3SM |
| | afterwards.ADV do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S um.IM drive.V.INFIN letter.N.M.SG to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | so I sent him a letter |
143 | ADD | wedyn # mae [?] (y)n amlwg toes (yn)a ddim nag oes . |
| | then be.3S.PRES PRT obvious be.3S.PRES.NEG there NEG NEG be.3S.PRES |
| | afterwards.ADV be.V.3S.PRES PRT obvious.ADJ unk there.ADV nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM than.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF |
| | then it's obvious that there isn't any, is there |
145 | ADD | ond umCE # a mae # John_WilliamsCE [!] yn ddistaw iawn (fe)lly # wedyn +.. . |
| | but IM and be.3S.PRES John_Williams PRT quiet very thus then |
| | but.CONJ um.IM and.CONJ be.V.3S.PRES name PRT silent.ADJ+SM very.ADV so.ADV afterwards.ADV |
| | but um, and John Williams is very quiet so... |
157 | ADD | wedyn aethon ni nôl i (y)r AngelE am baned o goffeeCE . |
| | then go.1PL.PAST PRON.1PL back to DET Angel for cuppa of coffee |
| | afterwards.ADV go.V.3P.PAST we.PRON.1P fetch.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF name for.PREP cupful.N.M.SG+SM of.PREP coffee.N.SG+SM |
| | then we went back to the Angel for a cup of coffee |
161 | ADD | wedyn aethon ni nôl yna a ffindio fo . |
| | then go.1PL.PAST PRON.1PL back there and find.NONFIN PRON.3SM |
| | afterwards.ADV go.V.3P.PAST we.PRON.1P fetch.V.INFIN there.ADV and.CONJ find.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | then we went back there and found it |
162 | ADD | a wedyn dan ni (we)di tynnu lluniau # (oh)ono fo &=laugh . |
| | and then be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST take.NONFIN pictures of.3SM PRON.3SM |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP draw.V.INFIN pictures.N.M.PL from_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | and then we have taken photos of it |
163 | ADD | unwaith ga i gysylltu (y)r umCE beiriant (y)ma # adra (w)na i e_bostio bob peth o fan (y)na wedyn timod . |
| | once get.1S.NONPAST PRON.1S connect.NONFIN DET IM machine here home do.1S.NONPAST PRON.1S e_mail.NONFIN every thing from place there then know.2S |
| | once.ADV get.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S link.V.INFIN+SM the.DET.DEF um.IM machine.N.M.SG+SM here.ADV homewards.ADV do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S unk each.PREQ+SM thing.N.M.SG of.PREP place.N.MF.SG+SM there.ADV afterwards.ADV know.V.2S.PRES |
| | once I connect this, um, machine at home I will e-mail everything from there then you know |
165 | ADD | <wedyn erCE> [///] ond oedd o ddiddorol (fe)lly bob mathau o bethau (we)di sgwennu (y)no de . |
| | then IM but be.3S.IMP PRON.3SM interesting thus every kinds of things PRT.PAST write.NONFIN there TAG |
| | afterwards.ADV er.IM but.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S interesting.ADJ+SM so.ADV each.PREQ+SM types.N.M.PL of.PREP things.N.M.PL+SM after.PREP write.V.INFIN there.ADV be.IM+SM |
| | so er...but it was interesting like, all kinds of things have been written there you know. |
180 | ADD | a wedyn mae (y)n troi (y)n goncreteCE wedyn (yn)dy . |
| | and then be.3S.PRES PRT turn.NONFIN to concrete then be.3S.PRES |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES PRT turn.V.INFIN PRT concrete.N.SG+SM afterwards.ADV be.V.3S.PRES.EMPH |
| | and then it turns to concrete then doesn't it |
180 | ADD | a wedyn mae (y)n troi (y)n goncreteCE wedyn (yn)dy . |
| | and then be.3S.PRES PRT turn.NONFIN to concrete then be.3S.PRES |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES PRT turn.V.INFIN PRT concrete.N.SG+SM afterwards.ADV be.V.3S.PRES.EMPH |
| | and then it turns to concrete then doesn't it |
185 | ADD | (we)dyn oedd hi (y)n xx hawdd doedd cerdded o_gwmpas (fe)lly . |
| | then be.3S.IMP PRON.3SF PRT easy be.3S.IMP.NEG walk.NONFIN around thus |
| | afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT easy.ADJ be.V.3S.IMPERF.NEG walk.V.INFIN around.ADV so.ADV |
| | so it was [...] easy wasn't it to walk around, like |
188 | ADD | (we)dyn Marks_(a)nd_SparksCE wedyn ges i un do ## offCE theE pegCE . |
| | then Marks_and_Spencer then get.1S.PAST PRON.1S one yes off the peg |
| | afterwards.ADV name afterwards.ADV get.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S one.NUM come.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM off.PREP the.DET.DEF peg.N.SG |
| | so Marks and Spencer, so I got one, didn't I, off the peg |
188 | ADD | (we)dyn Marks_(a)nd_SparksCE wedyn ges i un do ## offCE theE pegCE . |
| | then Marks_and_Spencer then get.1S.PAST PRON.1S one yes off the peg |
| | afterwards.ADV name afterwards.ADV get.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S one.NUM come.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM off.PREP the.DET.DEF peg.N.SG |
| | so Marks and Spencer, so I got one, didn't I, off the peg |
192 | ADD | (we)dyn erCE umCE greatCE ffitio fi bob peth umCE a bargeinion . |
| | then IM IM great fit.NONFIN PRON.1S every thing IM and bargains |
| | afterwards.ADV er.IM um.IM great.ADJ fit.V.INFIN I.PRON.1S+SM each.PREQ+SM thing.N.M.SG um.IM and.CONJ bargains.N.F.PL.[or].bargain.V.1P.PAST.[or].bargain.V.3P.PAST |
| | so er um great, it fit me, everything, um, and bargains |
203 | ADD | a (we)dyn mae mynd ar Tour_de_FranceCE xxx . |
| | and then be.3S.PRES go.NONFIN on Tour_de_France |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES go.V.INFIN on.PREP name |
| | and then he goes on the Tour de France [...] |
205 | ADD | wedyn dan ni mynd i gael D_V_DCE mewn # rei wsnosau . |
| | then be.1PL.PRES PRON.1PL go.NONFIN to get.NONFIN D_V_D in some weeks |
| | afterwards.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P go.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN+SM name in.PREP some.PRON+SM unk |
| | then we are going to get a DVD in a few weeks |
403 | ADD | (we)dyn umCE # mae [/] mae gennyn nhw restr ohonyn nhw (fe)lly . |
| | then IM be.3S.PRES be.3S.PRES with.3PL PRON.3PL list of.3PL PRON.3PL thus |
| | afterwards.ADV um.IM be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES unk they.PRON.3P list.N.F.SG+SM from_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P so.ADV |
| | then um, they have a list os them like |
482 | ADD | os gawn ni (y)r un fawr (y)ma # wellCE fedran nhw (ddi)m troi cefnau <arna ni> [=! laughs] [?] wedyn o_gwbl na (fed)ran timod . |
| | if get.1PL.NONPAST PRON.1PL DET one big here well can.3PL.NONPAST PRON.3PL NEG turn.NONFIN backs on.1PL PRON.1PL then at_all NEG can.3PL.NONPAST know.2S |
| | if.CONJ get.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P the.DET.DEF one.NUM big.ADJ+SM here.ADV well.ADV be_able.V.3P.FUT+SM they.PRON.3P not.ADV+SM turn.V.INFIN backs.N.M.PL on_me.PREP+PRON.1S we.PRON.1P afterwards.ADV at_all.ADV no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ be_able.V.3P.FUT+SM know.V.2S.PRES |
| | if we get this big one well they can't turn their backs on us then at all can they, you know |
489 | ADD | <a wedyn mae nhw> [//] well neu mae un (oh)onyn nhw (y)n bendant wedi newid (e)i farn rŵan (fe)lly . |
| | and then be.3PL.PRES PRON.3PL well or be.3S.PRES one of.3PL PRON.3PL PRT definite PRT.PAST change.NONFIN POSS.3SM opinion now thus |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P better.ADJ.COMP+SM or.CONJ be.V.3S.PRES one.NUM from_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P PRT definite.ADJ+SM after.PREP change.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S opinion.N.F.SG+SM now.ADV so.ADV |
| | and then they...well or one of them has certainly changed his mind now, like |
498 | ADD | (we)dyn dw meddwl bod hynna (y)n well . |
| | then be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN that PRT better |
| | afterwards.ADV be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.INFIN that.PRON.DEM.SP PRT better.ADJ.COMP+SM |
| | so I think that is better |
541 | ADD | wedyn fel ti (y)n deud os ddoith o fyny pwyllgor # wna i egluro ## xxx . |
| | then like PRON.2S PRT say.NONFIN if come.3S.NONPAST PRON.3SM up commitee do.1S.NONPAST PRON.1S explain.NONFIN |
| | afterwards.ADV like.CONJ you.PRON.2S PRT say.V.INFIN if.CONJ unk he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP up.ADV committee.N.M.SG do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S explain.V.INFIN |
| | so as you say, if it comes up in the commitee I'll explain [...] |
586 | ADD | wedyn [?] mae nhw ennill dwy ar y trotCE rŵan . |
| | then be.3PL.PRES PRON.3PL win.NONFIN two.F on DET trot now |
| | afterwards.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P win.V.INFIN two.NUM.F on.PREP the.DET.DEF trot.N.SG now.ADV |
| | then they've won two on the trot now |
587 | ADD | we(dyn) +/ . |
| | then |
| | afterwards.ADV |
| | then |
590 | ADD | wedyn ond pan xx fuon ni (y)na [?] (y)n # dechrau tymor <oeddan nhw> [?] # (y)n # da i (ddi)m_byd sti go iawn . |
| | then but when be.1PL.PAST PRON.1PL there in start season be.3PL.IMP PRON.3PL PRT good to nothing know.2S rather real |
| | afterwards.ADV but.CONJ when.CONJ be.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P there.ADV PRT begin.V.INFIN season.N.M.SG be.V.1P.IMPERF they.PRON.3P PRT be.IM+SM to.PREP nothing.ADV+SM you_know.IM rather.ADV OK.ADV |
| | then but then when we went there at the start of the season they were good for nothing, you know, really |
620 | ADD | (we)dyn mae (y)n amlwg bod umCE +// . |
| | then be.3S.PRES PRT obvious be.NONFIN IM |
| | afterwards.ADV be.V.3S.PRES PRT obvious.ADJ be.V.INFIN um.IM |
| | so it's obvious that um... |
661 | BAR | a wedyn <fydd gen i> [//] # fydd gynnon ni amseroedd # i [/] i [/] i gael [/] &ə gael trafodaeth am y gwaith yn [/] yn AbergeleCE hyn a (y)r llall a [/] a xxx . |
| | and then be.3S.FUT with PRON.1S be.3S.FUT with.1PL PRON.1PL times to to to get.NONFIN get.NONFIN discussion about DET work in in Abergele this and DET other and and |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.FUT+SM with.PREP I.PRON.1S be.V.3S.FUT+SM with_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P times.N.M.PL to.PREP to.PREP to.PREP get.V.INFIN+SM get.V.INFIN+SM discussion.N.F.SG for.PREP the.DET.DEF work.N.M.SG PRT.[or].in.PREP in.PREP name this.PRON.DEM.SP and.CONJ the.DET.DEF other.PRON and.CONJ and.CONJ |
| | and then I'll have...we'll have times to...to...to have...have a discussion about the work in...in Abergele and this and that and...and [...] |
688 | BAR | o_kCE wna [/] wna i edrych arno fo wedyn ia ? |
| | ok do.1S.NONPAST do.1S.NONPAST PRON.1S look.NONFIN at PRON.3SM later yes |
| | OK.IM do.V.13S.PRES+SM do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S look.V.INFIN on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S afterwards.ADV yes.ADV |
| | ok I'll look at it later yeah? |
744 | ADD | wedyn umCE mae (y)n gweithio yn y Cynulliad . |
| | then IM be.3S.PRES PRT work.NONFIN in DET Assembly |
| | afterwards.ADV um.IM be.V.3S.PRES PRT work.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF name |
| | then um he works at the Assembly |
747 | ADD | a wedyn umCE # fuon ni am fwyd ThaiCE . |
| | and then um be.1PL.PAST PRON.1PL for food Thai |
| | and.CONJ afterwards.ADV um.IM be.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P for.PREP food.N.M.SG+SM name |
| | and then um we went for Thai food |
765 | ADD | wedyn welais i hogan yn chwaer # erCE dydd Mercher # LisaCE . |
| | then see.1S.PAST PRON.1S daughter POSS.1S sister IM day Wednesday Lisa |
| | afterwards.ADV see.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S girl.N.F.SG PRT.[or].in.PREP sister.N.F.SG er.IM day.N.M.SG Wednesday.N.F.SG name |
| | then I saw my sisters daughter on Wednesday, Lisa |
767 | ADD | wedyn wnaeth hi gyfarfod ni am ginio . |
| | then do.3S.PAST PRON.3SF meet.NONFIN PRON.1PL for lunch |
| | afterwards.ADV do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S meet.V.INFIN+SM we.PRON.1P for.PREP dinner.N.M.SG+SM |
| | so she met us for lunch |
768 | ADD | a wedyn mae <nhw (y)n> [!] gobeithio cael symud i_fyny i Cyffordd_Llandudno . |
| | and then be.3PL.PRES PRON.3PL PRT hope.NONFIN get.NONFIN move.NONFIN up to Llandudno_Junction |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT hope.V.INFIN get.V.INFIN move.V.INFIN up.ADV to.PREP name |
| | and then they're hoping to move up to Llandudno Junction |
780 | ADD | wedyn mae hi a [/] a (e)i chymar # CaiCE # mynd i symud . |
| | then be.3S.PRES PRON.3SF and and POSS.3SF partner Cai go.NONFIN to move.NONFIN |
| | afterwards.ADV be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S and.CONJ and.CONJ her.ADJ.POSS.F.3S spouse.N.M.SG+AM name go.V.INFIN to.PREP move.V.INFIN |
| | so she and her partner Chris are going to move |
794 | ADD | (we)dyn timod (dy)dy o mond be awr a hanner i_fyny (y)r lôn . |
| | then know.2S be.3S.PRES.NEG PRON.3SM only what hour and half up DET road |
| | afterwards.ADV know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S bond.N.M.SG+NM what.INT hour.N.F.SG and.CONJ half.N.M.SG up.ADV the.DET.DEF unk |
| | and then you know it's only, what, an hour and a half up the road |
798 | ADD | wedyn ## oeddan ni (we)di meddwl gweld ffrindiau a ballu . |
| | then be.1PL.PAST PRON.1PL PRT.PAST think.NONFIN see.NONFIN friends and such |
| | afterwards.ADV be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P after.PREP think.V.INFIN see.V.INFIN friends.N.M.PL and.CONJ suchlike.PRON |
| | then we were thinking of going to see some friends |
806 | ADD | wedyn (dy)ma ni # ymuno â (y)r queueCE wan . |
| | then here PRON.1PL join.NONFIN with DET queue now |
| | afterwards.ADV this_is.ADV we.PRON.1P join.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF queue.N.SG weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | so we joined the queue now |
877 | ADD | <(w)na i> [?] [/] (w)na i gofio wedyn wnaf . |
| | do.1S.NONPAST PRON.1S do.1S.NONPAST PRON.1S remember.NONFIN then do.1S.NONPAST |
| | do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S remember.V.INFIN+SM afterwards.ADV do.V.1S.PRES+SM |
| | I'll remember then, won't I |
895 | ADD | +, a wedyn bod ni chwarae <roundCE y xxx> [//] dydd Sul ar_ôl gameCE yr Eidal . |
| | and then be.NONFIN PRON.1PL play.NONFIN round DET day Sunday after game DET Italy |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.INFIN we.PRON.1P play.V.INFIN round.ADJ the.DET.DEF day.N.M.SG Sunday.N.M.SG after.PREP game.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM the.DET.DEF name |
| | and then that we play the round [...] Sunday after the Italy game |
897 | ADD | a wedyn # umCE dw (ddi)m (gwy)bod chwarae pnawn dydd Sul neu rywbeth felly timod . |
| | and then IM be.1S.PRES NEG know.NONFIN play.NONFIN afternoon day Sunday or something thus know.2S |
| | and.CONJ afterwards.ADV um.IM be.V.1S.PRES not.ADV+SM know.V.INFIN play.V.INFIN afternoon.N.M.SG day.N.M.SG Sunday.N.M.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM so.ADV know.V.2S.PRES |
| | and then, um, I don't know play on Sunday afternoon or something like that, you know |
902 | ADD | a wedyn +.. . |
| | and then |
| | and.CONJ afterwards.ADV |
| | and then... |
916 | ADD | wedyn +/ . |
| | then |
| | afterwards.ADV |
| | then... |
923 | ADD | wedyn xxx ni ffindio xxx lefydd aros xxx . |
| | then PRON.1S find.NONFIN places stay.NONFIN |
| | afterwards.ADV we.PRON.1P find.V.INFIN places.N.M.PL+SM wait.V.INFIN |
| | then [...] we find [...] places to stay [...] |
962 | BAR | oedd [//] ac # fel xxx bryd o fwyd ac wedyn twmpath wedyn . |
| | be.3S.IMP and like meal of food and then folk_dance then |
| | be.V.3S.IMPERF and.CONJ like.CONJ mind.N.M.SG.[or].when.INT+SM.[or].time.N.M.SG+SM of.PREP food.N.M.SG+SM and.CONJ afterwards.ADV gathering.N.M.SG afterwards.ADV |
| | yes and like [...] meal and then a folk dance afterwards |
962 | BAR | oedd [//] ac # fel xxx bryd o fwyd ac wedyn twmpath wedyn . |
| | be.3S.IMP and like meal of food and then folk_dance then |
| | be.V.3S.IMPERF and.CONJ like.CONJ mind.N.M.SG.[or].when.INT+SM.[or].time.N.M.SG+SM of.PREP food.N.M.SG+SM and.CONJ afterwards.ADV gathering.N.M.SG afterwards.ADV |
| | yes and like [...] meal and then a folk dance afterwards |
980 | ADD | a wedyn wnaeth ryw bolicyCE wedyn a bod chdi ddim yn cael mynd i_mewn # <efo # &g> [//] umCE efo jeansCE neu # umCE efo crysau hyd_(y)n_oed crysau coch felly timod . |
| | and then do.3S.PAST some policy then and be.NONFIN PRON.2S NEG PRT get.NONFIN go.NONFIN in with IM with jeans or IM with shirts even shirts red thus know.2S |
| | and.CONJ afterwards.ADV do.V.3S.PAST+SM some.PREQ+SM policy.N.SG+SM afterwards.ADV and.CONJ be.V.INFIN you.PRON.2S not.ADV+SM PRT get.V.INFIN go.V.INFIN in.ADV.[or].in.PREP with.PREP um.IM with.PREP jean.N.SG+PL.[or].jeans.N.PL or.CONJ um.IM with.PREP unk even.ADV unk red.ADJ so.ADV know.V.2S.PRES |
| | and then some policy then and that you couldn't go in with...um, with ieans or, um, shirts, even red shirts, like, you know |
980 | ADD | a wedyn wnaeth ryw bolicyCE wedyn a bod chdi ddim yn cael mynd i_mewn # <efo # &g> [//] umCE efo jeansCE neu # umCE efo crysau hyd_(y)n_oed crysau coch felly timod . |
| | and then do.3S.PAST some policy then and be.NONFIN PRON.2S NEG PRT get.NONFIN go.NONFIN in with IM with jeans or IM with shirts even shirts red thus know.2S |
| | and.CONJ afterwards.ADV do.V.3S.PAST+SM some.PREQ+SM policy.N.SG+SM afterwards.ADV and.CONJ be.V.INFIN you.PRON.2S not.ADV+SM PRT get.V.INFIN go.V.INFIN in.ADV.[or].in.PREP with.PREP um.IM with.PREP jean.N.SG+PL.[or].jeans.N.PL or.CONJ um.IM with.PREP unk even.ADV unk red.ADJ so.ADV know.V.2S.PRES |
| | and then some policy then and that you couldn't go in with...um, with ieans or, um, shirts, even red shirts, like, you know |
983 | ADD | (we)dyn dan ni (ddi)m (we)di bod nôl ers hynny (fe)lly . |
| | then be.1PL.PRES PRON.1PL NEG PRT.PAST be.NONFIN back since that thus |
| | afterwards.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P not.ADV+SM after.PREP be.V.INFIN fetch.V.INFIN since.PREP that.PRON.DEM.SP so.ADV |
| | so we haven't been back since then, like |
996 | BAR | a wedyn mae gen ti # O_Neill'sCE wedyn . |
| | and then be.3S.PRES with PRON.2S O_Neill''s then |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES with.PREP you.PRON.2S name afterwards.ADV |
| | and then you've got O'Neill's |
996 | BAR | a wedyn mae gen ti # O_Neill'sCE wedyn . |
| | and then be.3S.PRES with PRON.2S O_Neill''s then |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES with.PREP you.PRON.2S name afterwards.ADV |
| | and then you've got O'Neill's |