110 | ADD | +< wedyn <mi wna i> [/] # mi wna i hwnna +/ . |
| | then PRT do.1S.NONPAST PRON.1S PRT do.1S.NONPAST PRON.1S that |
| | afterwards.ADV PRT.AFF do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S PRT.AFF do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S that.PRON.DEM.M.SG |
| | then I will do.. . I will do that |
110 | ADD | +< wedyn <mi wna i> [/] # mi wna i hwnna +/ . |
| | then PRT do.1S.NONPAST PRON.1S PRT do.1S.NONPAST PRON.1S that |
| | afterwards.ADV PRT.AFF do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S PRT.AFF do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S that.PRON.DEM.M.SG |
| | then I will do.. . I will do that |
248 | BAR | soCE tydy o (ddi)m yn fantais i mi . |
| | so be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG PRT advantage for PRON.1S |
| | so.ADV unk of.PREP nothing.N.M.SG+SM PRT advantage.N.F.SG+SM to.PREP I.PRON.1S |
| | so it's not an advantage for me |
297 | ADD | os oes (yn)a insuranceCE i gael # wellCE mi gawn ni o . |
| | if be.3S.PRES there insurance to get.NONFIN well PRT get.1PL.NONPAST PRON.1PL PRON.3SM |
| | if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV insurance.N.SG to.PREP get.V.INFIN+SM well.ADV PRT.AFF get.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP |
| | if there's insurance to be had, well we'll get it |
300 | ADD | xxx # mi gei di o os ti (y)n aelod o (y)r clubCE ti cael insuranceCE dwyt . |
| | PRT get.2S.NONPAST PRON.2S PRON.3SM if PRON.2S PRT member of DET club PRON.2S get.NONFIN insurance be.2S.PRES.NEG |
| | PRT.AFF get.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP if.CONJ you.PRON.2S PRT.[or].in.PREP member.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF club.N.SG you.PRON.2S get.V.INFIN insurance.N.SG be.V.2S.PRES.NEG |
| | [...] you get it if you're a member of the club, you get insurance, don't you |
339 | BAR | o(nd) [?] ond mi wna i chwarae rugbyCE . |
| | but but PRT do.1S.NONPAST PRON.1S play.NONFIN rugby |
| | but.CONJ but.CONJ PRT.AFF do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S play.V.INFIN rugby.N.SG |
| | but I will play rugby |
353 | ADD | mi wna i # yn bendant . |
| | PRT do.1S.NONPAST PRON.1S PRT definite |
| | PRT.AFF do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S PRT definite.ADJ+SM |
| | I will, definetly |
381 | BAR | <(fa)sen ni (we)di medru> [//] (fa)swn i [/] &sə &sə (peta)swn i (y)n gweld rywbeth (fa)sai (y)n arbed y gostCE yna i ni # wellCE i mi +// . |
| | be.1PL.CONDIT PRON.1PL PRT.PAST can.NONFIN be.1S.CONDIT PRON.1S if_be.1S.CONDIT PRON.1S PRT see.NONFIN something be.3S.CONDIT save.NONFIN DET cost there for PRON.1PL well for PRON.1S |
| | be.V.1P.PLUPERF+SM we.PRON.1P after.PREP be_able.V.INFIN be.V.1S.PLUPERF+SM I.PRON.1S be.V.1S.PLUPERF.HYP I.PRON.1S PRT see.V.INFIN something.N.M.SG+SM be.V.3S.PLUPERF+SM PRT save.V.INFIN the.DET.DEF cost.N.SG+SM there.ADV to.PREP we.PRON.1P well.ADV to.PREP I.PRON.1S |
| | we could have...I could...if I saw something that would save that cost for us, well for me... |
401 | ADD | a mi gytunwyd i sgwennu # at # <yr aelodau (y)ma sydd ddim> [//] neu y xxx y bobl sydd ddim yn aelodau (fe)lly xxx . |
| | and PRT agree.IMPERSONAL.PAST to write.NONFIN to DET members here be.PRES.REL NEG or DET DET people be.PRES.REL NEG PRT members thus |
| | and.CONJ PRT.AFF agree.V.0.PAST+SM I.PRON.1S.[or].to.PREP write.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF members.N.M.PL here.ADV be.V.3S.PRES.REL not.ADV+SM or.CONJ the.DET.DEF the.DET.DEF people.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES.REL not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP members.N.M.PL so.ADV |
| | and we agreed to write to the these members that haven't...or the [...] the people who are not members, like |
440 | ADD | mi wnawn ni # yeahCE . |
| | PRT do.1PL.NoPAST PRON.1PL yeah |
| | PRT.AFF do.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P yeah.ADV |
| | we will yeah |
701 | BAR | o_kCE well i mi ffonio hi [?] felly . |
| | ok better for PRON.1S phone.NONFIN PRON.3SF thus |
| | OK.IM better.ADJ.COMP+SM to.PREP I.PRON.1S phone.V.INFIN she.PRON.F.3S so.ADV |
| | ok I'd better phone her then |
779 | ADD | +" iawn # mi a i . |
| | right PRT go.1S.NONPAST PRON.1S |
| | OK.ADV PRT.AFF and.CONJ to.PREP |
| | "fine, I'll go" |
938 | BAR | wsti mae flynyddoedd ers i mi [=? ni] fynd yna (dy)dy [?] . |
| | know.2S be.3S.PRES years since for PRON.1S go.NONFIN there be.3S.PRES.NEG |
| | know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES years.N.F.PL+SM since.PREP to.PREP I.PRON.1S go.V.INFIN+SM there.ADV be.V.3S.PRES.NEG |
| | you know it's years since I've been there, isn't it |
958 | BAR | dw i (y)n cofio # umCE ffrind i mi Dyfan_ReesCE +// . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT remember.NONFIN IM friend to PRON.1S Dyfan_Rees |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN um.IM friend.N.M.SG to.PREP I.PRON.1S name |
| | I remember a friend of mine, Dyfan Rees |
964 | BAR | +< <oedd o> [/] <oedd o (y)n> [/] # <oedd o (y)n> [///] do(edd) (ddi)m quiteCE gweithio i mi de twmpath yn y ParkCE +/ . |
| | be.3S.IMP PRON.3SM be.3S.IMP PRON.3SM PRT be.3S.IMP PRON.3SM PRT be.3S.IMP.NEG NEG quite work.NONFIN for PRON.1S TAG folk_dance in DET Park |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.IMPERF.NEG not.ADV+SM quite.ADV work.V.INFIN to.PREP I.PRON.1S be.IM+SM gathering.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF name |
| | it was...it was...it was...it didn't quite work for me, you know, a folk dance at the Park |
968 | BAR | <do(edd) (ddi)m yn> [/] do(edd) (ddi)m yn gweithio o_gwbl i mi de . |
| | be.3S.IMP.NEG NEG PRT be.3S.IMP.NEG NEG PRT work.NONFIN at_all for PRON.1S TAG |
| | be.V.3S.IMPERF.NEG not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP be.V.3S.IMPERF.NEG not.ADV+SM PRT work.V.INFIN at_all.ADV to.PREP I.PRON.1S be.IM+SM |
| | it didn't...it didn't work at all for me, you know |