BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Siarad, fusser10: 'fasai'

272BAR+< wellCE xxx (fa)sai sefyllfa newid xxx (fa)sai marn i newid felly .
  well be.3S.CONDIT situation PRT change.NONFIN be.3S.CONDIT opinion PRON.1S change.NONFIN thus
  well.ADV be.V.3S.PLUPERF+SM situation.N.F.SG change.V.INFIN be.V.3S.PLUPERF+SM judge.V.2S.IMPER+NM I.PRON.1S.[or].to.PREP change.V.INFIN so.ADV
  well [...] if the situation changes [...] then my opinion would change
272BAR+< wellCE xxx (fa)sai sefyllfa newid xxx (fa)sai marn i newid felly .
  well be.3S.CONDIT situation PRT change.NONFIN be.3S.CONDIT opinion PRON.1S change.NONFIN thus
  well.ADV be.V.3S.PLUPERF+SM situation.N.F.SG change.V.INFIN be.V.3S.PLUPERF+SM judge.V.2S.IMPER+NM I.PRON.1S.[or].to.PREP change.V.INFIN so.ADV
  well [...] if the situation changes [...] then my opinion would change
299BAR(fa)sai rywbeth basai .
  be.3S.CONDIT something be.3S.CONDIT
  be.V.3S.PLUPERF+SM something.N.M.SG+SM be.V.3S.PLUPERF
  it would be something, wouldn't it
381BAR<(fa)sen ni (we)di medru> [//] (fa)swn i [/] &sə &sə (peta)swn i (y)n gweld rywbeth (fa)sai (y)n arbed y gostCE yna i ni # wellCE i mi +// .
  be.1PL.CONDIT PRON.1PL PRT.PAST can.NONFIN be.1S.CONDIT PRON.1S if_be.1S.CONDIT PRON.1S PRT see.NONFIN something be.3S.CONDIT save.NONFIN DET cost there for PRON.1PL well for PRON.1S
  be.V.1P.PLUPERF+SM we.PRON.1P after.PREP be_able.V.INFIN be.V.1S.PLUPERF+SM I.PRON.1S be.V.1S.PLUPERF.HYP I.PRON.1S PRT see.V.INFIN something.N.M.SG+SM be.V.3S.PLUPERF+SM PRT save.V.INFIN the.DET.DEF cost.N.SG+SM there.ADV to.PREP we.PRON.1P well.ADV to.PREP I.PRON.1S
  we could have...I could...if I saw something that would save that cost for us, well for me...
418BARond (fa)sai niceCE bod rywun yn cydnabod hyn a deud +"/ .
  but be.3S.CONDIT nice be.NONFIN someone PRT acknowledge.NONFIN this and say.NONFIN
  but.CONJ be.V.3S.PLUPERF+SM nice.ADJ be.V.INFIN someone.N.M.SG+SM PRT acknowledge.V.INFIN this.PRON.DEM.SP and.CONJ say.V.INFIN
  but it would be nice if someone acknowledged this and said:
914ADDfelly (fa)sai (y)n gallu wneud dros [/] dros Pasg .
  thus be.3S.CONDIT PRT can.NONFIN do.NONFIN over over easter
  so.ADV be.V.3S.PLUPERF+SM PRT be_able.V.INFIN make.V.INFIN+SM over.PREP+SM over.PREP+SM name
  so it could be done over over easter
917BARwellCE (fa)sai hynna (y)n ddiwrnod &d arall iddyn nhw basai .
  well be.3S.CONDIT that PRT day other for.3PL PRON.3PL be.3S.CONDIT
  well.ADV be.V.3S.PLUPERF+SM that.PRON.DEM.SP PRT day.N.M.SG+SM other.ADJ to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P be.V.3S.PLUPERF
  well that would be another day for them, wouldn't it
918ADDfasai .
  be.3S.CONDIT
  be.V.3S.PLUPERF+SM
  yes, it would