BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Siarad, fusser10: 'efo'

11BARti gwybod RhysCE # RhysCE erCE <sydd yn gweithio> [//] # mae o (y)n gweithio (y)n clubCE ieuenctid efo fi .
  PRON.2S know.NONFIN Rhys Rhys IM be.PRES.REL PRT work.NONFIN be.3S.PRES PRON.3SM PRT work.NONFIN in club youth with PRON.1S
  you.PRON.2S know.V.INFIN name name er.IM be.V.3S.PRES.REL PRT work.V.INFIN be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT work.V.INFIN PRT club.N.SG youth.N.M.SG with.PREP I.PRON.1S+SM
  you know Rhys, Rhys er that works .. . he works in the youth club with me
32ADDmae (y)na le # fel ti (y)n mynd i_lawr am Gaerdydd efo ddraig goch fawr [=? mawr] tu allan +/ .
  be.3S.PRES there place like PRON.2S PRT go.NONFIN down for Cardiff with dragon red big side out
  be.V.3S.PRES there.ADV place.N.M.SG+SM.[or].where.INT+SM like.CONJ you.PRON.2S PRT go.V.INFIN down.ADV for.PREP Cardiff.NAME.PLACE+SM with.PREP dragon.N.F.SG+SM red.ADJ+SM big.ADJ+SM side.N.M.SG out.ADV
  there's a place as you go down towards Cardiff with a big red dragon outside
41ADDxx pethau saeson efo acenion ryfedd .
  things english_people with accents strange
  things.N.M.PL unk with.PREP accents.N.F.PL strange.ADJ+SM
  [...] some english people with strange accents
51ADDwedyn fan yno fuo(n) ni # efo (y)r acen <&re &ne> ["] &ne (fe)lly timod .
  then place there be.1PL.PAST PRON.1PL with DET accent thus know.2S
  afterwards.ADV place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P with.PREP the.DET.DEF accent.N.F.SG so.ADV know.V.2S.PRES
  so there we were with the accent "re ne" you know
57BAR<ac umCE> [//] ## ac # es i garageCE (y)ma # efo (y)r carCE (y)ma # .
  and IM and go.1S.PAST PRON.1S garage here with DET car here
  and.CONJ um.IM and.CONJ go.V.1S.PAST I.PRON.1S garage.N.SG here.ADV with.PREP the.DET.DEF car.N.SG here.ADV
  and um...and I went to this garage with this car
66ADDoedd hi (y)n deud yr BetiCE (y)ma umCE # ddeudodd hi wrth CeriCE bod hi wrth ei bodd efo JonsiCE ar y radioCE .
  be.3S.PRES PRON.3SF PRT say.NONFIN DET Beti here IM say.3S.PAST PRON.3SF to Ceri be.NONFIN PRON.3SF by POSS.3S liking with Jonsi on DET radio.
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT say.V.INFIN the.DET.DEF name here.ADV um.IM say.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S by.PREP name be.V.INFIN she.PRON.F.3S by.PREP his.ADJ.POSS.M.3S pleasure.N.M.SG with.PREP name on.PREP the.DET.DEF radio.N.SG
  she said, this Beti, um she told Ceri that she really liked Jonsi on the radio
78BARheblaw # xxx y peth (y)na efo CharlieCE efo (y)r cyfrifiadaur .
  except DET thing there with Charlie with DET computer
  without.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG there.ADV with.PREP name with.PREP the.DET.DEF unk
  except [...] that thing with Charlie with the computer
78BARheblaw # xxx y peth (y)na efo CharlieCE efo (y)r cyfrifiadaur .
  except DET thing there with Charlie with DET computer
  without.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG there.ADV with.PREP name with.PREP the.DET.DEF unk
  except [...] that thing with Charlie with the computer
123ADDia # &ə be <oedden ni> [=? oeddwn i] (y)n boeni <oedd> [/] oedd # bod nhw ddim yn hapus efo # cais: GaernarfonCE # y gogsCE felly # a bod nhw (y)n chwilio am rywun arall .
  yes what be.1PL.IMP PRON.1PL PRT worry.NONFIN be.3S.IMP be.3S.IMP be.NONFIN PRON.3PL NEG PRT happy with application Caernarfon DET northeners thus and be.NONFIN PRON.3PL PRT search.NONFIN for someone other
  yes.ADV what.INT be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT worry.V.INFIN+SM be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF be.V.INFIN they.PRON.3P not.ADV+SM PRT happy.ADJ with.PREP application.N.M.SG.[or].request.N.M.SG.[or].seek.V.3S.PRES name the.DET.DEF cog.N.SG+SM+PL so.ADV and.CONJ be.V.INFIN they.PRON.3P PRT search.V.INFIN for.PREP someone.N.M.SG+SM other.ADJ
  yes what we were worried was.. . was that they weren't happy with Caernarfon's application, the northeners like, that they were looking for anybody else
150ADD<timod pan wnaethon> [?] adeiladu fo # oedda chdi gallu prynu fath â # blockCE bach umCE terracottaCE # tu allan efo dy enw arno fo (fe)lly .
  know.2S when do.3PL.PAST build.NONFIN PRON.3SM be.2S.IMP PRON.2S can.NONFIN buy.NONFIN kind with block small IM terracotta side out with POSS.2S name on.3SM PRON.3SM thus
  know.V.2S.PRES when.CONJ do.V.3P.PAST+SM build.V.INFIN he.PRON.M.3S be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S be_able.V.INFIN buy.V.INFIN type.N.F.SG+SM as.PREP block.N.SG small.ADJ um.IM unk side.N.M.SG out.ADV with.PREP your.ADJ.POSS.2S name.N.M.SG on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S so.ADV
  you know when they built it you could buy like a small, um, terracotta block outside with your name on it, like
256BARella bod pobl eraill ddim (y)n cytuno (e)fo fi .
  perhaps be.NONFIN people others NEG PRT agree.NONFIN with PRON.1S
  maybe.ADV be.V.INFIN people.N.F.SG others.PRON not.ADV+SM PRT agree.V.INFIN with.PREP I.PRON.1S+SM
  maybe other people don't agree with me.
287ADD+" dw i (y)n ffrindiau (e)fo BarriCE .
  be.1S.PRES PRON.1S PRT friends with Barri
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP friends.N.M.PL with.PREP name
  "I'm friends with Barri"
288ADD+" dw i (y)n gweithio efo fo .
  be.1S.PRES PRON.1S PRT work.NONFIN with PRON.3SM
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT work.V.INFIN with.PREP he.PRON.M.3S
  "I work with him"
323ADDos ti isio wna i gael gair efo DylanCE (fe)lly .
  if PRON.2S want do.1S.NONPAST PRON.1S get.NONFIN word with Dylan thus
  if.CONJ you.PRON.2S want.N.M.SG do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S get.V.INFIN+SM word.N.M.SG with.PREP name so.ADV
  if you want I'll have a word with Dylan, like
362ADDumCE ac efo crysau fedran ni ofyn +"/ .
  IM and with shirts can.1PL.NONPAST PRON.1PL ask.NONFIN
  um.IM and.CONJ with.PREP unk be_able.V.3P.FUT+SM we.PRON.1P ask.V.INFIN+SM
  um, and with shirts we can ask:
447ADDam bod fi matesCE efo chdi +/ .
  because be.NONFIN PRON.1S mates with PRON.2S
  for.PREP be.V.INFIN I.PRON.1S+SM unk with.PREP you.PRON.2S
  because I'm mates with you...
449ADD+, a dan ni gyd_chwaraewyr a dan ni (y)n gweitho (e)fo ei_gilydd ac yn y blaen ac yn y blaen xxx dw i xxx deud +"/ .
  and be.1PL.PRES PRON.1PL co_players and be.1PL.PRES PRON.1PL PRT work.NONFIN with each_other and we work together and in DET front and in DET front
  and.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P unk and.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT.[or].in.PREP unk with.PREP each_other.PRON.3SP and.CONJ in.PREP the.DET.DEF front.N.M.SG and.CONJ in.PREP the.DET.DEF front.N.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S say.V.INFIN
  and we're all co-players and we work together and so on and so on, I [...] say:
452ADD+" dw i (ddi)m yn mynd i ffraeo efo BarriCE .
  be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT go.NONFIN to argue.NONFIN with Barri
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT go.V.INFIN to.PREP quarrel.V.INFIN with.PREP name
  "I'm not going to argue with Barri"
453ADD+" (be)causeE # timod dw isio cadw yn [/] yn [/] yn gyfeillgar efo fo (fe)lly .
  because know.2S be.1S.PRES want keep.NONFIN PRT PRT PRT friendly with PRON.3SM thus
  because.CONJ know.V.2S.PRES be.V.1S.PRES want.N.M.SG keep.V.INFIN PRT.[or].in.PREP PRT.[or].in.PREP PRT friendly.ADJ+SM with.PREP he.PRON.M.3S so.ADV
  because you know, I want to keep being friendly with him like
473BARond # <dw i (ddi)m isio chdi> [///] os ti (ddi)m yn cytuno (e)fo fi (doe)s [/] (doe)s (dd)im raid ti wneud dim_byd .
  but be.1S.PRES PRON.1S NEG want PRON.2S if PRON.2S NEG PRT agree.NONFIN with PRON.1S be.3S.PRES.NEG be.3S.PRES.NEG there NEG necessity PRON.2S do.NONFIN nothing
  but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM want.N.M.SG you.PRON.2S if.CONJ you.PRON.2S not.ADV+SM PRT agree.V.INFIN with.PREP I.PRON.1S+SM be.V.3S.PRES.INDEF.NEG be.V.3S.PRES.INDEF.NEG not.ADV+SM necessity.N.M.SG+SM you.PRON.2S make.V.INFIN+SM nothing.ADV
  but I don't want you to...if youy don't agree with me you don't have to do anything
544ADD+" lle dan ni (y)n sefyll efo insuranceCE ?
  where be.1PL.PRES PRON.1PL PRT stand.NONFIN with insurance
  where.INT be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT stand.V.INFIN with.PREP insurance.N.SG
  "where do we stand with insurance?"
553BAR(dd)im problemCE efo hynna .
  NEG problem with that
  not.ADV+SM problem.N.SG with.PREP that.PRON.DEM.SP
  no problem with that
566BARond <welais i> [//] wellCE xxx i xxx drafod efo HuwcynCE dydd Sul .
  but see.1S.PAST PRON.1S well PRON.1S discuss.NONFIN with Huwcyn day Sunday
  but.CONJ see.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S well.ADV to.PREP discuss.V.INFIN+SM with.PREP name day.N.M.SG Sunday.N.M.SG
  but I saw...well [...] I [...] discussed with Huwcyn on Sunday
613ADD+, efo CraigCE arno fo .
  with Craig on.3SM PRON.3SM
  with.PREP name on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S
  with Craig on it
621ADDmae JenkinsCE <yn ymarfer> [//] yn hyfforddi cicio yndy efo # umCE # Nikki_RobinsonCE yeahCE ?
  be.3S.PRES Jenkins PRT practice.NONFIN PRT coach.NONFIN kick.NONFIN be.3S.PRES with IM Nikki_Robinson yeah
  be.V.3S.PRES name PRT practise.V.INFIN PRT train.V.INFIN kick.V.INFIN be.V.3S.PRES.EMPH with.PREP um.IM name yeah.ADV
  Jenkins is practises...has kicking coaching with Nikki Robinson yeah
623ADDa mae [/] # mae raid bod erCE RobinCE # gwneud (rhyw)beth efo forwardsE .
  and be.3S.PRES be.3S.PRES necessity be.NONFIN IM Robin do.NONFIN something with forwards
  and.CONJ be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM be.V.INFIN er.IM name make.V.INFIN something.N.M.SG with.PREP forward.ADJ+PV.[or].forwards.ADV
  and Robin must be doing something with the forwards
658BARa # efo hwn +.. .
  and with this
  and.CONJ with.PREP this.PRON.DEM.M.SG
  and with this...
704BAR<efo (y)r &ʤɛ> [//] <efo peth (yn)a> [//] efo MiriamCE yeahCE ?
  with DET with thing there with Miriam yeah
  with.PREP the.DET.DEF with.PREP thing.N.M.SG there.ADV with.PREP name yeah.ADV
  with the...with so and so...with Miriam yeah ?
704BAR<efo (y)r &ʤɛ> [//] <efo peth (yn)a> [//] efo MiriamCE yeahCE ?
  with DET with thing there with Miriam yeah
  with.PREP the.DET.DEF with.PREP thing.N.M.SG there.ADV with.PREP name yeah.ADV
  with the...with so and so...with Miriam yeah ?
704BAR<efo (y)r &ʤɛ> [//] <efo peth (yn)a> [//] efo MiriamCE yeahCE ?
  with DET with thing there with Miriam yeah
  with.PREP the.DET.DEF with.PREP thing.N.M.SG there.ADV with.PREP name yeah.ADV
  with the...with so and so...with Miriam yeah ?
733BARwnest di aros efo teulu (y)n Gaerdydd ?
  do.2S.PAST PRON.2S stay.NONFIN with family in Cardiff
  do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S+SM wait.V.INFIN with.PREP family.N.M.SG in.PREP Cardiff.NAME.PLACE+SM
  did you stay with family in Cardiff ?
814ADD+" ohCE # mae o noson umCE <ti (y)n mynd> [//] un yn cael mynd i_mewn am ddim os (y)dy o efo rywun arall .
  IM be.3S.PRES PRON.3SM night IM PRON.2S PRT go.NONFIN one PRT get.NONFIN go.NONFIN in for NEG if be.3S.PRES PRON.3SM with someone other
  oh.IM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S night.N.F.SG um.IM you.PRON.2S PRT go.V.INFIN one.NUM PRT get.V.INFIN go.V.INFIN in.ADV.[or].in.PREP for.PREP nothing.N.M.SG+SM if.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S with.PREP someone.N.M.SG+SM other.ADJ
  oh it's a night um, you go...one can go in for free if you're with someone else
868ADDti dda efo cowboysCE (y)ma .
  PRON.2S good with cowboys here
  you.PRON.2S good.ADJ+SM with.PREP cowboy.N.SG+PL here.ADV
  you're good with these cowboy things
890BARsoCE # mae [///] efo Daniel_MossCE # <mae nhw am ddod i> [///] wellCE gobeithio ddon nhw fyny .
  so be.3S.PRES with Daniel_Moss be.3PL.PRES PRON.3PL for come.NONFIN to well hope.NONFIN come.3PL.NONPAST PRON.3PL up
  so.ADV be.V.3S.PRES with.PREP name be.V.3S.PRES they.PRON.3P for.PREP come.V.INFIN+SM to.PREP well.ADV hope.V.INFIN unk they.PRON.3P up.ADV
  so with Daniel_Moss they're going to come...well hopefully they're coming up
899ADDfelly # wna i gael gair efo (y)r hogiau # umCE penwythnos (y)ma edrych pwy sy ar gael .
  thus do.1S.NONPAST PRON.1S get.NONFIN word with DET lads IM weekend here look.NONFIN who be.PRES.REL on get.NONFIN
  so.ADV do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S get.V.INFIN+SM word.N.M.SG with.PREP the.DET.DEF lads.N.M.PL um.IM weekend.N.M.SG here.ADV look.V.INFIN who.PRON be.V.3S.PRES.REL on.PREP get.V.INFIN+SM
  so I'll have a word with the lads this weekend, see who's available
980ADDa wedyn wnaeth ryw bolicyCE wedyn a bod chdi ddim yn cael mynd i_mewn # <efo # &g> [//] umCE efo jeansCE neu # umCE efo crysau hyd_(y)n_oed crysau coch felly timod .
  and then do.3S.PAST some policy then and be.NONFIN PRON.2S NEG PRT get.NONFIN go.NONFIN in with IM with jeans or IM with shirts even shirts red thus know.2S
  and.CONJ afterwards.ADV do.V.3S.PAST+SM some.PREQ+SM policy.N.SG+SM afterwards.ADV and.CONJ be.V.INFIN you.PRON.2S not.ADV+SM PRT get.V.INFIN go.V.INFIN in.ADV.[or].in.PREP with.PREP um.IM with.PREP jean.N.SG+PL.[or].jeans.N.PL or.CONJ um.IM with.PREP unk even.ADV unk red.ADJ so.ADV know.V.2S.PRES
  and then some policy then and that you couldn't go in with...um, with ieans or, um, shirts, even red shirts, like, you know
980ADDa wedyn wnaeth ryw bolicyCE wedyn a bod chdi ddim yn cael mynd i_mewn # <efo # &g> [//] umCE efo jeansCE neu # umCE efo crysau hyd_(y)n_oed crysau coch felly timod .
  and then do.3S.PAST some policy then and be.NONFIN PRON.2S NEG PRT get.NONFIN go.NONFIN in with IM with jeans or IM with shirts even shirts red thus know.2S
  and.CONJ afterwards.ADV do.V.3S.PAST+SM some.PREQ+SM policy.N.SG+SM afterwards.ADV and.CONJ be.V.INFIN you.PRON.2S not.ADV+SM PRT get.V.INFIN go.V.INFIN in.ADV.[or].in.PREP with.PREP um.IM with.PREP jean.N.SG+PL.[or].jeans.N.PL or.CONJ um.IM with.PREP unk even.ADV unk red.ADJ so.ADV know.V.2S.PRES
  and then some policy then and that you couldn't go in with...um, with ieans or, um, shirts, even red shirts, like, you know
980ADDa wedyn wnaeth ryw bolicyCE wedyn a bod chdi ddim yn cael mynd i_mewn # <efo # &g> [//] umCE efo jeansCE neu # umCE efo crysau hyd_(y)n_oed crysau coch felly timod .
  and then do.3S.PAST some policy then and be.NONFIN PRON.2S NEG PRT get.NONFIN go.NONFIN in with IM with jeans or IM with shirts even shirts red thus know.2S
  and.CONJ afterwards.ADV do.V.3S.PAST+SM some.PREQ+SM policy.N.SG+SM afterwards.ADV and.CONJ be.V.INFIN you.PRON.2S not.ADV+SM PRT get.V.INFIN go.V.INFIN in.ADV.[or].in.PREP with.PREP um.IM with.PREP jean.N.SG+PL.[or].jeans.N.PL or.CONJ um.IM with.PREP unk even.ADV unk red.ADJ so.ADV know.V.2S.PRES
  and then some policy then and that you couldn't go in with...um, with ieans or, um, shirts, even red shirts, like, you know
1017ADD<ges i> [?] # (di)pyn bach o win efo swper a ballu .
  get.1S.PAST PRON.1S a_little small of wine with supper and such
  get.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ of.PREP wine.N.M.SG+SM with.PREP supper.N.MF.SG and.CONJ suchlike.PRON
  I had a little with wine supper and so on