281 | TRA | soCE # oedd hi (ddi)m yna de i siarad . |
| | so be.3S.IMP PRON.3SF NEG there TAG to speak.NONFIN |
| | so.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S not.ADV+SM there.ADV be.IM+SM to.PREP talk.V.INFIN |
| | so she wasn't there, you know, to speak |
361 | GAI | fasa chdi meddwl [?] (ba)sai fo (ddi)m yn cael a # achos ffordd mae siarad Saesneg . |
| | be.2S.CONDIT PRON.2S think.NONFIN be.3S.CONDIT PRON.3SM NEG PRT get.NONFIN A because way be.3S.PRES speak.NONFIN English |
| | be.V.1S.PLUPERF+SM you.PRON.2S think.V.INFIN be.V.3S.PLUPERF he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT get.V.INFIN and.CONJ because.CONJ way.N.F.SG be.V.3S.PRES talk.V.INFIN English.N.F.SG |
| | you wouldn't think he'd get an A, because of the way he speaks English |
364 | GAI | oedd o fath â xx siarad Cymraeg . |
| | be.3S.IMP PRON.3SM kind with speak.NONFIN Welsh |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S type.N.F.SG+SM as.CONJ talk.V.INFIN Welsh.N.F.SG |
| | he was like [...] speak Welsh |
445 | GAI | mae siarad yn well . |
| | be.3S.PRES speak.NONFIN PRT better |
| | be.V.3S.PRES talk.V.INFIN PRT better.ADJ.COMP+SM |
| | she talks better |
446 | TRA | &s dan ni dwy (we)di siarad <yn barod> [?] do . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL two.F PRT.PAST speak.NONFIN PRT ready yes |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P two.NUM.F after.PREP talk.V.INFIN PRT ready.ADJ+SM yes.ADV.PAST |
| | we've spoken already, haven't we |
448 | TRA | dan ni (ei)n dwy (we)di siarad yn barod do . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL poss.1PL two.F PRT.PAST speak.NONFIN PRT ready yes |
| | be.V.1P.PRES we.PRON.1P our.ADJ.POSS.1P two.NUM.F after.PREP talk.V.INFIN PRT ready.ADJ+SM yes.ADV.PAST |
| | we've spoken already, haven't we |
484 | GAI | na (ba)swn i (y)n gallu siarad am oes efo chdi fel arfer de . |
| | no be.1S.CONDIT PRON.1S PRT can.NONFIN speak.NONFIN for age with PRON.2S like habit TAG |
| | no.ADV be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT be_able.V.INFIN talk.V.INFIN for.PREP be.V.3S.PRES.INDEF.[or].age.N.F.SG with.PREP you.PRON.2S like.CONJ habit.N.M.SG be.IM+SM |
| | no, I'd be able to speak to you for ages usually, you know |
491 | GAI | gwrando ar tâp xx de # oedden ni fod yn siarad am xx lyfr yma . |
| | listen.NONFIN on tape TAG be.1PL.IMP PRON.1PL be.NONFIN PRT speak.NONFIN about book here |
| | listen.V.2S.IMPER on.PREP tape.N.M.SG be.IM+SM be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P be.V.INFIN+SM PRT talk.V.INFIN for.PREP book.N.M.SG+SM here.ADV |
| | listening to the [...] tape, right, we were supposed to talk about this book |
492 | GAI | a wnaeth ni dreulio fath â # xx wyth_deg cant o (y)r amser yn siarad am PokemonCE de . |
| | and do.1PL.NONPAST PRON.1PL spend.NONFIN kind with eighty hundred of DET time PRT speak.NONFIN about Pokemon TAG |
| | and.CONJ do.V.3S.PAST+SM we.PRON.1P spend.V.INFIN+SM.[or].digest.V.INFIN+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ eighty.NUM hundred.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF time.N.M.SG PRT talk.V.INFIN for.PREP name be.IM+SM |
| | and we spent [...] eighty per cent of the time talking about Pokemon, right |
532 | GAI | pan ti (y)n clywed ffrindiau chdi gyd yn siarad fath â Cymraeg perffaith +/ . |
| | when PRON.2S PRT hear.NONFIN friends PRON.2S all PRT speak.NONFIN kind with Welsh perfect |
| | when.CONJ you.PRON.2S PRT hear.V.INFIN friends.N.M.PL you.PRON.2S joint.ADJ+SM PRT talk.V.INFIN type.N.F.SG+SM as.PREP Welsh.N.F.SG perfect.ADJ |
| | when you hear all your friends speaking, like, perfect Welsh |