185 | GAI | a ti gorod sgwennu traethawd # am ryw ddarn o musicCE ti clywed . |
| | and PRON.2S must.NONFIN write.NONFIN essay about some piece of music PRON.2S hear.NONFIN |
| | and.CONJ you.PRON.2S have_to.V.INFIN write.V.INFIN essay.N.M.SG for.PREP some.PREQ+SM piece.N.M.SG+SM of.PREP music.N.SG you.PRON.2S hear.V.INFIN |
| | and you have to write an essay about some piece of music you hear |
326 | TRA | achos dw i meddwl achos bod hi (we)di dod allan mae sylwi <am bobl yn> [?] licio GlynCE dydy . |
| | because be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN because be.NONFIN PRON.3SF PRT.PAST come.NONFIN out be.3S.PRES notice.NONFIN at people PRT like.NONFIN Glyn be.3S.PRES.NEG |
| | because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN because.CONJ be.V.INFIN she.PRON.F.3S after.PREP come.V.INFIN out.ADV be.V.3S.PRES notice.V.INFIN for.PREP people.N.F.SG+SM PRT like.V.INFIN name be.V.3S.PRES.NEG |
| | because I think because she's come out, she notices people liking Glyn, doesn't she |
339 | TRA | oedd JennieCE wedi # gaddo bod yn ffrindiau gorau (e)fo GlynCE am byth &=laugh . |
| | be.3S.IMP Jennie PRT.PAST promise.NONFIN be.NONFIN PRT friends best with Glyn for ever |
| | be.V.3S.IMPERF name after.PREP promise.V.INFIN be.V.INFIN PRT.[or].in.PREP friends.N.M.PL best.ADJ.SUP with.PREP name for.PREP never.ADV |
| | Jennie promised to be best friends with Glyn for ever |
352 | GAI | mae fod i cael a am bob_dim . |
| | be.3S.PRES be.NONFIN to get.NONFIN A for everything |
| | be.V.3S.PRES be.V.INFIN+SM to.PREP get.V.INFIN and.CONJ for.PREP everything.PRON |
| | he's supposed to get an A for everything |
484 | GAI | na (ba)swn i (y)n gallu siarad am oes efo chdi fel arfer de . |
| | no be.1S.CONDIT PRON.1S PRT can.NONFIN speak.NONFIN for age with PRON.2S like habit TAG |
| | no.ADV be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT be_able.V.INFIN talk.V.INFIN for.PREP be.V.3S.PRES.INDEF.[or].age.N.F.SG with.PREP you.PRON.2S like.CONJ habit.N.M.SG be.IM+SM |
| | no, I'd be able to speak to you for ages usually, you know |
491 | GAI | gwrando ar tâp xx de # oedden ni fod yn siarad am xx lyfr yma . |
| | listen.NONFIN on tape TAG be.1PL.IMP PRON.1PL be.NONFIN PRT speak.NONFIN about book here |
| | listen.V.2S.IMPER on.PREP tape.N.M.SG be.IM+SM be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P be.V.INFIN+SM PRT talk.V.INFIN for.PREP book.N.M.SG+SM here.ADV |
| | listening to the [...] tape, right, we were supposed to talk about this book |
492 | GAI | a wnaeth ni dreulio fath â # xx wyth_deg cant o (y)r amser yn siarad am PokemonCE de . |
| | and do.1PL.NONPAST PRON.1PL spend.NONFIN kind with eighty hundred of DET time PRT speak.NONFIN about Pokemon TAG |
| | and.CONJ do.V.3S.PAST+SM we.PRON.1P spend.V.INFIN+SM.[or].digest.V.INFIN+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ eighty.NUM hundred.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF time.N.M.SG PRT talk.V.INFIN for.PREP name be.IM+SM |
| | and we spent [...] eighty per cent of the time talking about Pokemon, right |
554 | TRA | faint o amser (oe)dden [?] ni fod am ? |
| | how_much of time be.1PL.IMP PRON.1PL be.NONFIN for |
| | size.N.M.SG+SM of.PREP time.N.M.SG be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P be.V.INFIN+SM for.PREP |
| | how much time were we supposed to be [?] |