21 | GWY | umCE felly # dw i (y)n gorod mynd i (y)r deintydd am hanner dydd . |
| | IM thus be.1S.PRES PRON.1S PRT must.NONFIN go.NONFIN to DET dentist at half day |
| | um.IM so.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT have_to.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF dentist.N.M.SG for.PREP half.N.M.SG day.N.M.SG |
| | Um, so I have to go to the dentist at noon. |
35 | GWY | mae GarethCE wedi deud bod ni mynd i umCE +.. . |
| | be.3S.PRES Gareth PRT.PAST say.NONFIN be.NONFIN PRON.1PL go.NONFIN to IM |
| | be.V.3S.PRES name after.PREP say.V.INFIN be.V.INFIN we.PRON.1P go.V.INFIN to.PREP um.IM |
| | Gareth has said that we're going to ... |
47 | GWY | umCE +/ . |
| | IM |
| | um.IM |
| | Um... |
49 | GWY | umCE # yndy mae yn cael colli ysgol ooohCE ! |
| | IM be.3S.PRES be.3S.PRES PRT get.NONFIN miss.NONFIN school IM |
| | um.IM be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES PRT get.V.INFIN lose.V.INFIN school.N.F.SG unk |
| | Yes, he gets to miss school, oooh! |
60 | GWY | umCE # mmhmCE . |
| | IM IM |
| | um.IM mmhm.IM |
| | Um, mmhm. |
65 | GRE | umCE cofia ddeud (wr)thyn nhw # bod o # (we)di sgratsio pethau . |
| | IM remember.2S.IMPER say.NONFIN to.3PL PRON.3PL be.NONFIN PRON.3SM prt.past scratch.NONFIN things |
| | um.IM remember.V.2S.IMPER say.V.INFIN+SM to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP unk things.N.M.PL |
| | Remember to tell them that it was scratched and so on. |
99 | GRE | ohCE ia ohCE dw i licio (y)r un umCE blas # mefus . |
| | IM yes IM be.1S.PRES PRON.1S like.NONFIN DET one IM flavour strawberry |
| | oh.IM yes.ADV oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S like.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM um.IM taste.N.M.SG.[or].flavour.N.M.SG strawberries.N.F.PL |
| | Oh yes, I like the strawberry flavoured one. |
123 | GWY | umCE +.. . |
| | IM |
| | um.IM |
| | Um... |
152 | GWY | umCE +/ . |
| | IM |
| | um.IM |
| | Um. |
153 | GRE | wnest [?] glywed am # NelCE wedi colli umCE # fath â # receiptCE ? |
| | be.2S.PAST hear.NONFIN about Nel PRT.PAST lose.NONFIN IM kind with receipt |
| | do.V.2S.PAST+SM hear.V.INFIN+SM for.PREP name after.PREP lose.V.INFIN um.IM type.N.F.SG+SM as.PREP receipt.N.SG |
| | Did you hear about Nel losing, like, a receipt? |
158 | GRE | oedd hi wedi cael # timod fath â # umCE +.. . |
| | be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST get.NONFIN know.2S kind with IM |
| | be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP get.V.INFIN know.V.2S.PRES type.N.F.SG+SM as.CONJ um.IM |
| | She'd got, you know, like, um ... |
195 | GRE | soCE pwy welaist ti (y)n umCE DundeeCE i_gyd ta ? |
| | so who see.2S.PAST PRON.2S in IM Dundee all then |
| | so.ADV who.PRON see.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S PRT.[or].in.PREP um.IM name all.ADJ be.IM |
| | So who did you see in all in Dundee, then? |
196 | GWY | wellCE # umCE es i drwodd i Gaeredin i weld # MikeCE . |
| | well IM go.1S.PAST PRON.1S through to Edinburgh to see.NONFIN Mike |
| | well.ADV um.IM go.V.1S.PAST I.PRON.1S through.PREP to.PREP name to.PREP see.V.INFIN+SM name |
| | Well, I went through to Edinburgh to see Mike. |
200 | GWY | +, a Francisco_ScaramangaCE # umCE +/ . |
| | and Francisco_Scaramanga IM |
| | and.CONJ name um.IM |
| | .. . and Francisco Scaramanga |
220 | GWY | umCE # felly ia wnes i weld # mwyafrif o bobl yng # Nghaeredin . |
| | IM thus yes do.1S.PAST PRON.1S see.NONFIN majority of people in Edinburgh |
| | um.IM so.ADV yes.ADV do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S see.V.INFIN+SM majority.N.M.SG of.PREP people.N.F.SG+SM in.PREP name |
| | Yes, so I saw the majority of people in Edinburgh. |
226 | GWY | umCE yn DundeeCE wnes i justCE gweld pobl oedd yn +/ . |
| | IM in Dundee do.1S.PAST PRON.1S just see.NONFIN people be.3S.IMP PRT |
| | um.IM in.PREP name do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S just.ADV see.V.INFIN people.N.F.SG be.V.3S.IMPERF PRT.[or].in.PREP |
| | Um, in Dundee I just saw people who were ... |
234 | GWY | ond [?] mae gennyn nhw # umCE # cinemaCE ## umCE brilliantE yna . |
| | but be.3S.PRES with.3PL PRON.3PL IM cinema IM brilliant there |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES unk they.PRON.3P um.IM cinema.N.SG um.IM brilliant.ADJ there.ADV |
| | But they have a brilliant cinema there. |
234 | GWY | ond [?] mae gennyn nhw # umCE # cinemaCE ## umCE brilliantE yna . |
| | but be.3S.PRES with.3PL PRON.3PL IM cinema IM brilliant there |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES unk they.PRON.3P um.IM cinema.N.SG um.IM brilliant.ADJ there.ADV |
| | But they have a brilliant cinema there. |
235 | GWY | yr un umCE +/ . |
| | DET one IM |
| | the.DET.DEF one.NUM um.IM |
| | The one ... |
252 | GRE | wellCE <mae (y)na umCE # filmCE nightsE # yn> [///] [//] # mae nhw (y)n dangos rai sti yn MainE ArtsCE fa(n) (y)ma . |
| | well be.3S.PRES there IM film nights in be.3PL.PRES PRON.3PL PRT show.NONFIN some know.2S in Main Arts place this |
| | well.ADV be.V.3S.PRES there.ADV um.IM film.N.SG night.N.PL.[or].nights.ADV PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT show.V.INFIN some.PRON+SM you_know.IM in.PREP name name place.N.MF.SG+SM here.ADV |
| | Well, there are film nights .. . they do show some here, you know, in Main Arts. |
272 | GRE | a mae nhw weithiau (y)n gwneud yn umCE # ti gwybod yn Main_BarE . |
| | and be.3PL.PRES PRON.3PL sometimes PRT do.NONFIN in IM PRON.2S know.NONFIN in Main_Bar |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P times.N.F.PL+SM PRT make.V.INFIN PRT.[or].in.PREP um.IM you.PRON.2S know.V.INFIN in.PREP name |
| | And they sometimes do in, you know, in the Main Bar. |
285 | GRE | mae nhw (y)n cael umCE noson comedyCE (y)na hefyd actuallyE . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL PRT get.NONFIN IM night comedy there also actually |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT get.V.INFIN um.IM night.N.F.SG comedy.N.SG there.ADV also.ADV actual.ADJ+ADV |
| | They have comedy nights there too, actually. |
296 | GRE | umCE # mae nhw (y)n amrywio timod . |
| | IM be.3PL.PRES PRON.3PL PRT vary.NONFIN know.2S |
| | um.IM be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT vary.V.INFIN know.V.2S.PRES |
| | They vary, you know. |
300 | GRE | +, umCE # un wsnos . |
| | IM one week |
| | um.IM one.NUM week.N.F.SG |
| | um, one week |
309 | GWY | umCE # o'n i meddwl am yr hogan (y)na (y)n deud bod hi (y)n gorod llnau . |
| | IM be.1S.IMP PRON.1S PRT think.NONFIN about DET girl there PRT say.NONFIN be.NONFIN PRON.3SF PRT must.NONFIN clean.NONFIN |
| | um.IM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF girl.N.F.SG there.ADV PRT say.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT have_to.V.INFIN unk |
| | I was thinking about that girl saying that she had to clean. |
355 | GRE | oedd yr hogan umCE dywyll (y)n reallyE rudeE hefyd doedd . |
| | be.3S.IMP DET girl IM dark PRT really rude also be.3S.IMP.NEG |
| | be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF girl.N.F.SG um.IM dark.ADJ+SM PRT real.ADJ+ADV rude.ADJ also.ADV be.V.3S.IMPERF.NEG |
| | The dark girl was really rude as well, wasn't she? |
374 | GRE | ohCE mae (y)r umCE studiosCE yn cael eu umCE # adeiladu yn # ti gwybod lawr grisiau (y)n yr Undeb . |
| | IM be.3S.PRES DET IM studios PRT get.NONFIN POSS.3PL IM build.NONFIN in PRON.2S know.NONFIN down stairs in DET Union |
| | oh.IM be.V.3S.PRES the.DET.DEF um.IM studio.N.SG+PL PRT get.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P um.IM build.V.INFIN in.PREP you.PRON.2S know.V.INFIN down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM stairs.N.M.PL in.PREP the.DET.DEF name |
| | Oh, the studios are being built in, you know downstairs in the Union. |
374 | GRE | ohCE mae (y)r umCE studiosCE yn cael eu umCE # adeiladu yn # ti gwybod lawr grisiau (y)n yr Undeb . |
| | IM be.3S.PRES DET IM studios PRT get.NONFIN POSS.3PL IM build.NONFIN in PRON.2S know.NONFIN down stairs in DET Union |
| | oh.IM be.V.3S.PRES the.DET.DEF um.IM studio.N.SG+PL PRT get.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P um.IM build.V.INFIN in.PREP you.PRON.2S know.V.INFIN down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM stairs.N.M.PL in.PREP the.DET.DEF name |
| | Oh, the studios are being built in, you know downstairs in the Union. |
382 | GRE | ond umCE mae (y)r studiosCE yn cael eu # dechrau adeiladu fan (y)na # yn lle . |
| | but IM be.3S.PRES DET studios PRT get.NONFIN POSS.3PL start.NONFIN build.NONFIN place there in place |
| | but.CONJ um.IM be.V.3S.PRES the.DET.DEF studio.N.SG+PL PRT get.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P beginning.N.M.SG.[or].begin.V.INFIN build.V.INFIN place.N.MF.SG+SM there.ADV in.PREP where.INT |
| | But the studios are beginning to be built there instead. |
387 | GRE | +< achos [?] mae (y)r rai yn # yr # lle cyfathrebu yn umCE torri trwy (y)r amser sti . |
| | because be.3S.PRES DET ones in DET place communication PRT IM break.NONFIN through DET time know.2S |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF some.PRON+SM in.PREP the.DET.DEF place.N.M.SG communicate.V.INFIN PRT.[or].in.PREP um.IM break.V.INFIN through.PREP the.DET.DEF time.N.M.SG you_know.IM |
| | Because the ones in the communication place break all the time, you know. |
391 | GRE | ond oeddach chdi (y)n gwybod <mae (y)r umCE> [/] # mae (y)r B_B_CCE yn defnyddio studiosCE # prifysgol weithiau sti # os oes gennyn nhw lotCE o bethau ymlaen (y)r un pryd . |
| | but be.2S.IMP PRON.2S PRT know.NONFIN be.3S.PRES DET IM be.3S.PRES DET BBC PRT use.NONFIN studios university sometimes know.2S if be.3S.PRES with.3PL PRON.3PL lot of things on DET one time |
| | but.CONJ unk you.PRON.2S PRT know.V.INFIN be.V.3S.PRES the.DET.DEF um.IM be.V.3S.PRES the.DET.DEF name PRT use.V.INFIN studio.N.SG+PL university.N.F.SG times.N.F.PL+SM you_know.IM if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF unk they.PRON.3P lot.N.SG of.PREP things.N.M.PL+SM forward.ADV the.DET.DEF one.NUM time.N.M.SG |
| | But did you know that the BBC sometimes use the University studios, you know, if they have lots of things on at the same time. |
401 | GWY | umCE yeahCE +/ . |
| | IM yes |
| | um.IM yeah.ADV |
| | Um, yes. |
418 | GWY | umCE # ond # ia +/ . |
| | IM but yes |
| | um.IM but.CONJ yes.ADV |
| | Um .. . but .. . yes ... |
422 | GWY | umCE # timod mae o (y)n rightCE +// . |
| | IM know.2S be.3S.PRES PRON.3SM PRT right |
| | um.IM know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT right.ADJ |
| | Um, you know it's quite ... |
524 | GRE | umCE # be o'n i mynd i ddeud ? |
| | IM what be.1S.IMP PRON.1S go.NONFIN PRT say.NONFIN |
| | um.IM what.INT be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S go.V.INFIN to.PREP say.V.INFIN+SM |
| | Um, what was I going to say? |
545 | GWY | umCE # yeahCE . |
| | IM yes |
| | um.IM yeah.ADV |
| | Um .. . yes. |
561 | GWY | umCE <oedden ni (y)n> [?] siarad am hynny neithiwr timod [=? do'n]. |
| | IM be.1PL.IMP PRON.1PL PRT talk.NONFIN about that last_night know.2S |
| | um.IM be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT talk.V.INFIN for.PREP that.PRON.DEM.SP last_night.ADV know.V.2S.PRES |
| | We were talking about that last night, you know. |
573 | GWY | umCE yeahCE dysgu rhywbeth newydd . |
| | IM yes learn.NONFIN something new |
| | um.IM yeah.ADV teach.V.INFIN something.N.M.SG new.ADJ |
| | Yes, learn something new. |
619 | GWY | oedd umCE [/] ## oedd # DebbieCE +// . |
| | be.3S.IMP IM be.3S.IMP Debbie |
| | be.V.3S.IMPERF um.IM be.V.3S.IMPERF name |
| | Debbie was ... |
632 | GWY | umCE # a cyw_iar a wedyn baconE . |
| | IM and chicken and then bacon |
| | um.IM and.CONJ unk and.CONJ afterwards.ADV bacon.N.SG |
| | Um, and chicken and then bacon. |
664 | GRE | ohCE mae RuthCE xx [//] # mae RuthCE efo # umCE # FreeviewCE yn FelinCE . |
| | IM be.3S.PRES Ruth be.3S.PRES Ruth with IM Freeview in Felin |
| | oh.IM be.V.3S.PRES name be.V.3S.PRES name with.PREP um.IM name in.PREP name |
| | And Ruth has Freeview in Felin you know. |
666 | GRE | felly # timod # yr unig beth ti (y)n gorfod wneud de mae (y)na ryw websiteE alli di fynd ar # i tsiecio os dy # umCE codeCE postCE # +// . |
| | thus know.2S DET only thing PRON.2S PRT must.NONFIN do.NONFIN TAG be.3S.PRES there some website can.2S.NONPAST PRON.2S go.NONFIN on to check.NONFIN if POSS.2S IM code post |
| | so.ADV know.V.2S.PRES the.DET.DEF only.PREQ what.INT you.PRON.2S PRT have_to.V.INFIN make.V.INFIN+SM be.IM+SM be.V.3S.PRES there.ADV some.PREQ+SM unk be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM go.V.INFIN+SM on.PREP to.PREP unk if.CONJ your.ADJ.POSS.2S um.IM code.N.SG post.N.SG |
| | The only thing you have to do, right, there's some website you can go on to check if your post code is ... |
792 | GRE | (a)chos oedd LionelCE fel (y)na # tro dwytha oedd o draw # umCE . |
| | because be.3S.IMP Lionel like there time last be.3S.IMP PRON.3SM over IM |
| | because.CONJ be.V.3S.IMPERF name like.CONJ there.ADV turn.N.M.SG last.ADJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S yonder.ADV um.IM |
| | Because Lionel was like that last time he was over. |
797 | GRE | +" na # (dy)dy ddim wedi marw ond mae (h)i [/] # mae (h)i mynd [/] # mae (h)i mynd i timod yn (g)o fuan # ond umCE oni_bai bod ni (y)n gwneud pethau amdano fo rŵan timod . |
| | no be.3S.PRES.NEG NEG PRT.PAST dead but be.3S.PRES PRON.3SF be.3S.PRES PRON.3SF go.NONFIN be.3S.PRES PRON.3SF go.NONFIN to know.2S PRT quite soon but IM unless be.NONFIN PRON.1PL do.NONFIN things about.3SM PRON.3SM now know.2S |
| | no.ADV be.V.3S.PRES.NEG not.ADV+SM after.PREP die.V.INFIN but.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S go.V.INFIN be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S go.V.INFIN to.PREP know.V.2S.PRES PRT rather.ADV soon.ADJ+SM but.CONJ um.IM unk be.V.INFIN we.PRON.1P PRT make.V.INFIN things.N.M.PL for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S now.ADV know.V.2S.PRES |
| | "No, it isn't going to die, but it will, you know, quite soon, unless we do things about it now" you know. |
802 | GRE | umCE ## bod gynno ni ddim cenedl ein hun neu rywbeth timod . |
| | IM be.NONFIN with.1PL PRON.1PL NEG nation POSS.1PL self or something know.2S |
| | um.IM be.V.INFIN with_him.PREP+PRON.M.3S we.PRON.1P not.ADV+SM nation.N.F.SG our.ADJ.POSS.1P self.PRON.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM know.V.2S.PRES |
| | That we don't have our own nation or something, you know. |
803 | GRE | ohCE yeahCE ac umCE # bod fi (y)n Brydeinwraig a wnes i ddeud <na dw i (dd)im yn Brydeinwraig dw i (y)n Gymraes timod> ["] . |
| | IM yes and IM be.NONFIN PRON.1S PRT British_woman and do.1S.PAST PRON.1S say.NONFIN no be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT British_woman be.1S.PRES PRON.1S PRT Welshwoman know.2S |
| | oh.IM yeah.ADV and.CONJ um.IM be.V.INFIN I.PRON.1S+SM in.PREP name and.CONJ do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S say.V.INFIN+SM PRT.NEG be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM in.PREP name be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT Welsh_person.N.F.SG+SM know.V.2S.PRES |
| | Oh yes, and that I'm British, and I said "No, I'm not British, I'm a Welshwoman" you know. |
818 | GWY | umCE +/ . |
| | IM |
| | um.IM |
| | Um ... |
827 | GRE | ohCE # umCE be o'n i (y)n mynd i ddeud ? |
| | IM IM what be.1S.IMP PRON.1S PRT go.NONFIN PRT say.NONFIN |
| | oh.IM um.IM what.INT be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT go.V.INFIN to.PREP say.V.INFIN+SM |
| | Oh, what was I going to say? |
883 | GRE | +< mae JaneCE [///] ti nabod [?] JaneCE oedd yn byw efo fi yn blwyddyn gynta ## umCE +.. . |
| | be.3S.PRES Jane PRON.2S know.NONFIN Jane be.3S.IMP PRT live.NONFIN with PRON.1S in year first IM |
| | be.V.3S.PRES name you.PRON.2S know_someone.V.INFIN name be.V.3S.IMPERF PRT live.V.INFIN with.PREP I.PRON.1S+SM PRT.[or].in.PREP year.N.F.SG first.ORD+SM um.IM |
| | Jane, you know Jane who lived with me in the first year ... |
927 | GRE | mae (h)i (we)di cael umCE # jobCE # dysgu sti . |
| | be.3S.PRES PRON.3SF PRT.PAST get.NONFIN IM job teach.NONFIN know.2S |
| | be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP get.V.INFIN um.IM job.N.SG teach.V.INFIN you_know.IM |
| | She's got a teaching job, you know. |
937 | GRE | ond umCE mae (y)n jobCE yn_dydy ? |
| | but IM be.3S.PRES PRT job be.3S.PRES.NEG |
| | but.CONJ um.IM be.V.3S.PRES PRT job.N.SG be.V.3S.PRES.TAG |
| | But it's a job, isn't it? |
942 | GRE | umCE mae (y)n sureCE eith hi rywbryd timod ond mae (h)i (y)n mwynhau yn fa(n) (y)ma wedyn +/ . |
| | IM be.3S.PRES PRT sure go.3S.NONPAST PRON.3SF sometime know.2S but be.3S.PRES PRON.3SF PRT enjoy.NONFIN in place here then |
| | um.IM be.V.3S.PRES PRT sure.ADJ go.V.ES.PRES she.PRON.F.3S at_some_stage.ADV+SM know.V.2S.PRES but.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT enjoy.V.INFIN PRT place.N.MF.SG+SM here.ADV afterwards.ADV |
| | She'll probably go sometime, you know, but she's enjoying here, so ... |
956 | GRE | wnaeth umCE # LizCE aros am flwyddyn ond oedd hynna (di)m_ond achos bod y genod oedd hi (y)n byw (e)fo dal yn coleg a +/ . |
| | be.3S.IMP IM Liz stay.NONFIN for year but be.3S.IMP DET only because be.NONFIN DET girls be.3S.IMP PRON.3SF PRT live.NONFIN with still in college and |
| | do.V.3S.PAST+SM um.IM name wait.V.INFIN for.PREP year.N.F.SG+SM but.CONJ be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.SP only.ADV because.CONJ be.V.INFIN the.DET.DEF unk be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT live.V.INFIN with.PREP still.ADV PRT.[or].in.PREP college.N.M.SG and.CONJ |
| | Liz stayed for a year, but that was only because the girlds she was living with were still in college, and ... |
964 | GRE | umCE # yeahCE na does (y)na (ddi)m llawer timod . |
| | IM yes no be.3S.PRES.NEG there NEG many know.2S |
| | um.IM yeah.ADV PRT.NEG be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV not.ADV+SM many.QUAN know.V.2S.PRES |
| | Yes, no, there aren't many, you know. |
979 | GRE | timod fath â umCE # dw i (ddi)m yn gwybod yn de Cymru neu rywbeth timod . |
| | know.2S kind with IM be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN in south Wales or something know.2S |
| | know.V.2S.PRES type.N.F.SG+SM as.CONJ um.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN PRT be.IM+SM Wales.N.F.SG.PLACE or.CONJ something.N.M.SG+SM know.V.2S.PRES |
| | You know, like, I don't know, in south Wales or something, you know. |
984 | GRE | o umCE # PembrokeshireE ? |
| | from IM Pembrokeshire |
| | he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP um.IM name |
| | From .. . Pembrokeshire? |
1011 | GRE | mae o (fa)th â # DaveCE ## umCE # +// . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM kind with Dave IM |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S type.N.F.SG+SM as.CONJ name um.IM |
| | He's like Dave .. . um ... |
1015 | GRE | umCE . |
| | IM |
| | um.IM |
| | Um. |
1039 | GRE | wnes i weld umCE # RhidianCE . |
| | do.1S.PAST PRON.1S see.NONFIN IM Rhidian |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S see.V.INFIN+SM um.IM name |
| | I saw Rhidian. |
1089 | GWY | umCE # faint o gloch ydy ? |
| | IM how_much of clock be.3S.PRES |
| | um.IM size.N.M.SG+SM of.PREP bell.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES |
| | What time is it? |
1123 | GWY | umCE . |
| | IM |
| | um.IM |
| | Um. |
1136 | GWY | umCE . |
| | IM |
| | um.IM |
| | Um. |
1137 | GRE | +< umCE ti # yn gwybod lle mae dy bassportCE ? |
| | IM PRON.2S PRT know.NONFIN place be.3S.PRES POSS.2S passport |
| | um.IM you.PRON.2S PRT know.V.INFIN where.INT be.V.3S.PRES your.ADJ.POSS.2S passport.N.SG+SM |
| | Do you know where your passport is? |
1143 | GWY | umCE . |
| | IM |
| | um.IM |
| | Um. |
1147 | GWY | umCE +/ . |
| | |
| | um.IM |
| | |
1211 | GWY | umCE # yeahCE # na dw i (y)n edrych ymlaen . |
| | IM yes no be.1S.PRES PRON.1S PRT look.NONFIN forward |
| | um.IM yeah.ADV PRT.NEG be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT look.V.INFIN forward.ADV |
| | Yes, no, I'm looking forward. |
1216 | GRE | gafon ni umCE # +.. . |
| | get.1PL.PAST PRON.1PL IM |
| | get.V.1P.PAST+SM we.PRON.1P um.IM |
| | We got ... |
1217 | GRE | achos yn yr # gwers umCE ymarfer ysgrifennu wythnos dwytha # wellCE doedd (y)na (ddi)m_ond dau bersonCE yna ac o'n i (we)di mynd lawr i Gaerdydd do'n ? |
| | because in DET lesson IM practice write.NONFIN week last well be.3S.PRES.NEG there only two person there and be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST go.NONFIN down to Cardiff be.1S.IMP.NEG |
| | because.CONJ in.PREP the.DET.DEF lesson.N.F.SG um.IM practise.V.INFIN.[or].exercise.N.F.SG write.V.INFIN week.N.F.SG last.ADJ well.ADV be.V.3S.IMPERF.NEG there.ADV only.ADV+SM two.NUM.M person.N.SG+SM there.ADV and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP go.V.INFIN down.ADV to.PREP Cardiff.NAME.PLACE+SM be.V.1S.IMPERF.NEG |
| | Because in the writing practice class last week, well there were only two people there, and I'd gone down to Cardiff hadn't I? |
1232 | GRE | ond umCE +.. . |
| | but IM |
| | but.CONJ um.IM |
| | But, um ... |
1254 | GRE | ond umCE dw i mwynhau wneud nhw de a dw i (y)n falch bod chdi (we)di mwynhau darllen y llall (y)na . |
| | but IM be.1S.PRES PRON.1S enjoy.NONFIN do.NONFIN PRON.3PL TAG and be.1S.PRES PRON.1S PRT proud be.NONFIN PRON.2S PRT.PAST enjoy.NONFIN read.NONFIN DET other there |
| | but.CONJ um.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S enjoy.V.INFIN make.V.INFIN+SM they.PRON.3P be.IM+SM and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT proud.ADJ+SM be.V.INFIN you.PRON.2S after.PREP enjoy.V.INFIN read.V.INFIN the.DET.DEF other.PRON there.ADV |
| | But I enjoy doing them, eh, and I'm glad that you enjoyed reading that other one. |
1261 | GRE | naddo umCE ga i o nôl wythnos nesa gynno fo . |
| | no IM get.1S.NONPAST PRON.1S PRON.3SM back week next by.3SM PRON.3SM |
| | no.ADV.PAST um.IM get.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S from.PREP.[or].he.PRON.M.3S.[or].of.PREP fetch.V.INFIN week.N.F.SG next.ADJ.SUP with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | No, I'll get it back next week from him |
1276 | GRE | ond umCE &=sigh mae (y)na (y)r [?] boyCE (y)ma RhysCE sy yn y gwersi justCE fo (y)dy (y)r unig hogyn a mae o (y)n sgwennu (y)n dda timod . |
| | but IM be.3S.PRES there DET boy here Rhys be.PRES.REL in DET lessons just PRON.3SM be.3S.PRES DET only boy and be.3S.PRES PRON.3SM PRT write.NONFIN PRT good know.2S |
| | but.CONJ um.IM be.V.3S.PRES there.ADV the.DET.DEF boy.N.SG here.ADV name be.V.3S.PRES.REL in.PREP the.DET.DEF lessons.N.F.PL just.ADV.[or].just.ADJ he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES the.DET.DEF only.PREQ lad.N.M.SG and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT write.V.INFIN PRT good.ADJ+SM know.V.2S.PRES |
| | But there's this boy, Rhys, who's in the lessons, just he's the only boy, and he writes well, you know. |
1278 | GRE | +< sgwennu creadigol fath â [/] fath â oeddan ni gorfod sgwennu darn umCE # sôn am dechrau ["] . |
| | write.NONFIN creative kind with kind with be.1PL.IMP PRON.1PL must.NONFIN write.NONFIN piece IM mention.NONFIN about begin.NONFIN |
| | write.V.INFIN creative.ADJ type.N.F.SG+SM as.PREP type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P have_to.V.INFIN write.V.INFIN piece.N.M.SG um.IM mention.V.INFIN for.PREP begin.V.INFIN |
| | Creative writing, like we had to write a piece about "beginning" . |
1282 | GRE | ac umCE wnaeth o wneud o ar ffurf umCE timod fath â debyg i Un_Nos_Ola_LeuadCE ["] timod . |
| | and IM do.3S.PAST PRON.3SM do.NONFIN PRON.3SM on form IM know.2S kind with similar to One_Moonlit_Night know.2S |
| | and.CONJ um.IM do.V.3S.PAST+SM of.PREP make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S on.PREP form.N.F.SG um.IM know.V.2S.PRES type.N.F.SG+SM as.CONJ similar.ADJ+SM to.PREP name know.V.2S.PRES |
| | And he did it on the form of, you know, like, similar to "Un Nos Ola Leuad", you know. |
1282 | GRE | ac umCE wnaeth o wneud o ar ffurf umCE timod fath â debyg i Un_Nos_Ola_LeuadCE ["] timod . |
| | and IM do.3S.PAST PRON.3SM do.NONFIN PRON.3SM on form IM know.2S kind with similar to One_Moonlit_Night know.2S |
| | and.CONJ um.IM do.V.3S.PAST+SM of.PREP make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S on.PREP form.N.F.SG um.IM know.V.2S.PRES type.N.F.SG+SM as.CONJ similar.ADJ+SM to.PREP name know.V.2S.PRES |
| | And he did it on the form of, you know, like, similar to "Un Nos Ola Leuad", you know. |
1297 | GRE | umCE ## dw i (ddi)m yn gwybod ond dw i (y)n justCE (fa)th â [//] (fa)swn i (y)n licio darllen mwy o (e)i waith o timod . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN but be.1S.PRES PRON.1S PRT just kind with be.1S.CONDIT PRON.1S PRT like.NONFIN read.NONFIN more of POSS.3SM work PRON.3SM know.2S |
| | um.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT just.ADV type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.1S.PLUPERF+SM I.PRON.1S PRT like.V.INFIN read.V.INFIN more.ADJ.COMP of.PREP his.ADJ.POSS.M.3S work.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S know.V.2S.PRES |
| | Um .. . I don't know, but I just, like .. . I'd like to read more of his work, you know. |
1343 | GRE | umCE dw i (ddi)m yn +// . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT |
| | um.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP |
| | I don't... |
1358 | GRE | umCE be o'n i mynd i ddeud ? |
| | IM what be.1S.IMP PRON.1S go.NONFIN to say.NONFIN |
| | um.IM what.INT be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S go.V.INFIN to.PREP say.V.INFIN+SM |
| | What was I going to say? |
1385 | GRE | dw i isio umCE peth (y)na # wneud r_s_v_pE iddyn nhw . |
| | be.1S.PRES PRON.1S want IM thing there do.NONFIN r_s_v_p to.3PL PRON.3PL |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S want.N.M.SG um.IM thing.N.M.SG there.ADV make.V.INFIN+SM unk to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P |
| | I want, um, that thing .. . make an RSVP to them. |
1391 | GRE | ohCE yeahCE wnes i ddeud (wr)thyn nhw umCE +// . |
| | IM yes do.1S.PAST PRON.1S say.NONFIN to.3PL PRON.3PL IM |
| | oh.IM yeah.ADV do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S say.V.INFIN+SM to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P um.IM |
| | Oh yes, I told them ... |
1415 | GRE | yeahCE yeahCE wellCE # anywayE umCE +/ . |
| | yes yes well anyway IM |
| | yeah.ADV yeah.ADV well.ADV anyway.ADV um.IM |
| | Yes, yes, well, anyway ... |
1422 | GRE | umCE anywayE mae (y)na ddau westy yna . |
| | IM anyway be.3S.PRES DET two hotel there |
| | um.IM anyway.ADV be.V.3S.PRES there.ADV two.NUM.M+SM hotel.N.M.SG+SM there.ADV |
| | Anyway, there are two hotels there. |
1462 | GRE | ohCE ia # dw i (we)di umCE [//] # dw i gwybod be dw i am gael i # DilwynCE a MariCE pan mae eu babi (y)n cyrraedd . |
| | IM yes be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST IM be.1S.PRES PRON.1S know.NONFIN what be.1S.PRES PRON.1S about get.NONFIN for Dilwyn and Mari when be.3S.PRES POSS.3PL baby PRT arrive.NONFIN |
| | oh.IM yes.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP um.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S know.V.INFIN what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S for.PREP get.V.INFIN+SM to.PREP name and.CONJ name when.CONJ be.V.3S.PRES their.ADJ.POSS.3P baby.N.MF.SG PRT arrive.V.INFIN |
| | Oh yes, I've .. . I know what I'm going to get for Dilwyn and Mari when their baby arrives. |
1464 | GRE | ti (y)n gwybod un o (y)r umCE # pethau cadw_mi_geis (y)na wnest ti brynu i ManonCE ? |
| | PRON.2S PRT know.NONFIN one of DET IM things piggy_banks there do.2S.PAST PRON.2S buy.NONFIN for Manon |
| | you.PRON.2S PRT know.V.INFIN one.NUM of.PREP the.DET.DEF um.IM things.N.M.PL unk there.ADV do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S buy.V.INFIN+SM to.PREP name |
| | You know one of those piggy bank things you bought for Manon? |
1485 | GWY | oedd umCE # yr hogan oedd IdwalCE yn aros efo # oedd hi (y)n deud bod gen hi un o (y)r pethau yna . |
| | be.3S.IMP IM DET girl be.3S.IMP Idwal PRT stay.NONFIN with be.3S.IMP PRON.3SF PRT say.NONFIN be.NONFIN with PRON.3SF one of DET things DET |
| | be.V.3S.IMPERF um.IM the.DET.DEF girl.N.F.SG be.V.3S.IMPERF name PRT wait.V.INFIN with.PREP be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT say.V.INFIN be.V.INFIN with.PREP she.PRON.F.3S one.NUM of.PREP the.DET.DEF things.N.M.PL there.ADV |
| | The girl Idwal was staying with, she said that she one of those things. |
1487 | GWY | a be mae hi (we)di bod yn wneud ers agesE rŵan ydy mae hi wedi bod yn rhoid umCE [//] mae hi (we)di rhoi [//] bod yn rhoi papurau pres i_fewn yn ogystal â ceiniogau . |
| | and what be.3S.PRES PRON.3SF PRT.PAST be.NONFIN PRT do.NONFIN since ages now be.3S.PRES be.3S.PRES PRON.3SF PRT.PAST be.NONFIN PRT put.NONFIN IM be.3S.PRES PRON.3SF PRT.PAST put.NONFIN be.NONFIN PRT put.NONFIN papers money inside PRT addition with coins |
| | and.CONJ what.INT be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP be.V.INFIN PRT make.V.INFIN+SM since.PREP unk now.ADV be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP be.V.INFIN PRT give.V.INFIN um.IM be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP give.V.INFIN be.V.INFIN PRT give.V.INFIN papers.N.M.PL money.N.M.SG in.PREP PRT as well.ADV with.PREP pennies.N.F.PL |
| | And what she's been doing for ages now is that she's been putting banknotes in, as well as coins. |
1551 | GRE | umCE ## ydan ni (y)n mynd i newid i eurosCE ? |
| | IM be.1PL.PRES PRON.1PL PRT go.NONFIN to change.NONFIN to Euros |
| | um.IM be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT go.V.INFIN to.PREP change.V.INFIN to.PREP unk |
| | Um, are we going to change to Euros? |
1570 | GRE | neu prynu umCE premiumCE bondsE . |
| | or buy.NONFIN IM premium bonds |
| | or.CONJ buy.V.INFIN um.IM premium.N.SG bond.N.PL |
| | Or buy Premium Bonds. |
1577 | GWY | umCE [?] . |
| | |
| | um.IM |
| | |
1579 | GWY | umCE wnaeth # IdwalCE rhoid punt mewn # cyfri(f) pan oedd o (y)n [//] # dw (ddi)m (gwy)bod pan oedd o (y)n tua deuddeg rywbeth fel (y)na . |
| | IM do.3S.PAST Idwal put.NONFIN pound in account when be.3S.IMP PRON.3SM PRT be.1S.PRES NEG know.NONFIN when be.3S.IMP PRON.3SM PRT approximately twelve something like there |
| | um.IM do.V.3S.PAST+SM name give.V.INFIN pound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG in.PREP count.N.M.SG.[or].account.N.M.SG when.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP be.V.1S.PRES not.ADV+SM know.V.INFIN when.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP towards.PREP twelve.NUM something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV |
| | Idwal put a pound in an account when he was about twelve, something like that. |