353 | GWY | ac <oedd hi justCE> [///] # oedd o (y)n gwylltio fi achos oedd o justCE timod o'n i (y)n deud (wr)tha chdi (y)r amharch oedd # gyn bobl yno oedd o justCE +/ . |
| | and be.3S.IMP PRON.3SF just be.3S.IMP PRON.3SM PRT anger.NONFIN PRON.1S because be.3S.IMP PRON.3SM just know.2S be.1S.IMP PRON.1S PRT say.NONFIN to.2S PRON.2S DET disrespect be.3S.IMP with people there be.3S.IMP PRON.3sm just |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S just.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT fly_into a temper.V.INFIN I.PRON.1S+SM because.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S just.ADV know.V.2S.PRES be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S you.PRON.2S the.DET.DEF unk be.V.3S.IMPERF with.PREP people.N.F.SG+SM there.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S just.ADV |
| | And she was just .. . it angered me because it was just, you know, I was telling you, the disrespect people had there, it was just ... |
761 | GWY | os (y)dy rywun yn gwylltio fi dw i nahCE ["] . |
| | if be.3S.PRES someone PRT enrage.NONFIN PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S IM |
| | if.CONJ be.V.3S.PRES someone.N.M.SG+SM PRT fly_into a temper.V.INFIN I.PRON.1S+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S nah.E |
| | If somebody gets me angry me, I'm "nah"! |
790 | GWY | oohCE gwylltio fi . |
| | IM enrage.NONFIN PRON.1S |
| | ooh.IM fly_into a temper.V.INFIN I.PRON.1S+SM |
| | Ooh, [it] made me angry. |
817 | GWY | ohCE # na # gwylltio fi . |
| | IM no enrage.NONFIN PRON.1S |
| | oh.IM no.ADV fly_into a temper.V.INFIN I.PRON.1S+SM |
| | Oh, no, it makes me angry. |
822 | GWY | ohCE xx gwylltio . |
| | IM enrage.NONFIN |
| | oh.IM fly_into a temper.V.INFIN |
| | Oh, [...] makes [me] angry. |