142 | ROB | a mae nhw dal yna (fe)lly # efo arwyddion gymraeg a bob_dim tu allan iddyn nhw . |
| | and be.3PL.PRES PRON.3PL still there thus with signs welsh and everything side out to.3PL PRON.3PL |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P continue.V.INFIN there.ADV so.ADV with.PREP signs.N.MF.PL unk and.CONJ everything.N.M.SG+SM.[or].everything.PRON side.N.M.SG out.ADV to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P |
| | and they're still there, like, with Welsh signs and everything outside |
560 | GLA | umCE # &s [//] mae [/] <mae (y)na> [/] &=sigh mae (y)na ryw fath o [/] # o [/] o fryn neu [/] # neu mynydd # umCE tu ôl i reithordy . |
| | IM be.3S.PRES be.3S.PRES there be.3S.PRES there some kind of of of hill or or mountain IM side back to rectory |
| | um.IM be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES there.ADV be.V.3S.PRES there.ADV some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM of.PREP of.PREP of.PREP hill.N.M.SG+SM or.CONJ or.CONJ mountain.N.M.SG um.IM side.N.M.SG rear.ADJ to.PREP unk |
| | um, there's...there's some kind of...of...of hill or...or mountain, um, behind the rectory |
611 | GLA | erCE mae reilffordd # umCE # tu ôl< i (y)r umCE> [/] i (y)r eglwys . |
| | IM be.3S.PRES railway IM side back to DET IM to DET church |
| | er.IM be.V.3S.PRES railway.N.F.SG+SM um.IM side.N.M.SG rear.ADJ to.PREP the.DET.DEF um.IM to.PREP the.DET.DEF church.N.F.SG |
| | er, the railway's, um, behind the, um...the church |