BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Siarad, davies17: 'hynny'

22ROBohCE gymaint â hynny ?
  IM so_much PRT that
  oh.IM so much.ADJ+SM as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP
  oh, that much?
24ROBmae hynny lotCE yndy .
  be.3S.PRES that lot be.3S.PRES
  be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP lot.N.SG be.V.3S.PRES.EMPH
  that's a lot, isn't it
29ROBwedyn [?] mae hynny (y)n sefyllfa # anodd dydy .
  then be.3S.PRES that PRT situation difficult be.3S.PRES.NEG
  afterwards.ADV be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT.[or].in.PREP situation.N.F.SG difficult.ADJ be.V.3S.PRES.NEG
  so that's a difficult situation, isn't it
55ROB+< ond dydy hynny (ddi)m yn digwydd ?
  but be.3S.PRES.NEG that NEG PRT happen.NONFIN
  but.CONJ be.V.3S.PRES.NEG that.PRON.DEM.SP not.ADV+SM PRT happen.V.INFIN
  but that doesn't happen?
57ROBmi oedd hynny (y)n digwydd yn_doedd .
  PRT be.3S.IMP that PRT happen.NONFIN be.3S.IMP.NEG
  PRT.AFF be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.SP PRT happen.V.INFIN be.V.3S.IMPERF.TAG
  that used to happen, didn't it
62ROBohCE (dy)dy hynny byth (we)di digwydd ?
  IM be.3S.PRES.NEG that never PRT.PAST happen.NONFIN
  oh.IM be.V.3S.PRES.NEG that.PRON.DEM.SP never.ADV after.PREP happen.V.INFIN
  oh, that's never happened?
113ROBsefyllfa oddCE dydy feddwl pryd digwyddodd hynny .
  situation odd be.3S.PRES.NEG think.NONFIN when happen.3S.PAST that
  situation.N.F.SG odd.ADJ be.V.3S.PRES.NEG think.V.INFIN+SM when.INT.[or].time.N.M.SG happen.V.3S.PAST that.PRON.DEM.SP
  a strange situation, isn't it, to think when that happened
117ROBfyset [?] ti (y)n gallu dychmygu rywbeth fel (yn)a (y)n digwydd rŵan # mwy na # erCE pryd hynny yn [/] yn fedrwch # rywsut .
  be.2S.CONDIT PRON.2S PRT can.NONFIN imagine.NONFIN something like there PRT happen.NONFIN now more PRT IM time that PRT PRT can.2PL.NONPAST somehow
  finger.V.2S.IMPERF+SM you.PRON.2S PRT be_able.V.INFIN visualise.V.INFIN something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV PRT happen.V.INFIN now.ADV more.ADJ.COMP than.CONJ er.IM when.INT.[or].time.N.M.SG that.ADJ.DEM.SP in.PREP.[or].PRT PRT.[or].in.PREP be_able.V.2P.PRES+SM somehow.ADV+SM
  you could imagine something like that happening now a lot more than, er, at that time, can't you, somehow
134ROB+< yn enwedig pryd hynny yn_doedd # yeahCE .
  PRT particular time that be.3S.IMP.NEG yeah
  PRT especially.ADJ when.INT.[or].time.N.M.SG that.ADJ.DEM.SP be.V.3S.IMPERF.TAG yeah.ADV
  especially at that time, wasn't there, yeah
140ROBond # ar ddeud hynny <oedd o> [//] &ɔ [/] dw i (y)n cofio fel hogyn bach oedd (y)na # ambell i gapel cymraeg # yn Lerpwl .
  but on say.NONFIN that be.3S.IMP PRON.3SM be.1S.PRES PRON.1S PRT remember.NONFIN like boy small be.3S.IMP there some to chapel welsh in Liverpool
  but.CONJ on.PREP say.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN like.CONJ lad.N.M.SG small.ADJ be.V.3S.IMPERF there.ADV occasional.PREQ to.PREP chapel.N.M.SG+SM unk in.PREP name
  but saying that, it was...I remember as a young lad there were a few Welsh chapels in Liverpool
236ROBohCE [=? ond] mae hynny (y)n adeiladol dydy .
  IM be.3S.PRES that PRT constructive be.3S.PRES.NEG
  oh.IM be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT constructive.ADJ be.V.3S.PRES.NEG
  oh that's constructive, isn't it
239ROB&mm a mi gei di hynny wrth_gwrs .
  and PRT get.2S.NONPAST PRON.2S that of_course
  and.CONJ PRT.AFF get.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM that.PRON.DEM.SP of_course.ADV
  and you do get that, of course
247ROBond un peth sy (y)n diddorol # am hynny dw i meddwl ydy # mae (y)na lotCE ohonyn nhw rŵan yn [/] yn # reallyE timod self_consciousE amdan y peth .
  but one thing be.PRES.REL PRT interesting about that be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.3S.PRES be.3S.PRES there lot of.3PL PRON.3PL now PRT PRT really know.2S self_conscious about DET thing
  but.CONJ one.NUM thing.N.M.SG be.V.3S.PRES.REL PRT interesting.ADJ for.PREP that.PRON.DEM.SP be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES there.ADV lot.N.SG from_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P now.ADV PRT.[or].in.PREP PRT real.ADJ+ADV know.V.2S.PRES unk for_them.PREP+PRON.3P the.DET.DEF thing.N.M.SG
  but one thing that's interesting about that, I think, is that a lot of them now are really, you know, self-conscious about it
412ROB<dim # ella> [//] # ac [?] enwedig efo NormanCE dim # fel bod o (y)n # Gymraeg ail iaith ddim o_gwbl ond # Cymraeg rywun sy ddim yn dewis siarad Cymraeg fel iaith gynta # os (y)dy hynny wneud unrhyw senseCE timod # bod nhw (we)di dewis ers blynyddoedd # siarad Saesneg yn lle # siarad Cymraeg # a bod y gallu yna ond # bod (y)na rywbeth +.. .
  NEG perhaps and particular with Norman NEG like be.NONFIN PRON.3SM PRT Welsh second language NEG at_all but Welsh somebody be.PRES.REL NEG PRT choose.NONFIN speak.NONFIN Welsh like language first if be.3S.PRES that do.NONFIN any sense know.2S be.NONFIN PRON.3PL PRT.PAST choose.NONFIN since years speak.NONFIN English in place speak.NONFIN Welsh and be.NONFIN DET ability there but be.NONFIN there something
  nothing.N.M.SG.[or].not.ADV maybe.ADV and.CONJ especially.ADJ with.PREP name nothing.N.M.SG.[or].not.ADV like.CONJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S in.PREP Welsh.N.F.SG+SM second.ORD language.N.F.SG nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM at_all.ADV but.CONJ Welsh.N.F.SG someone.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES.REL not.ADV+SM PRT choose.V.INFIN talk.V.INFIN Welsh.N.F.SG like.CONJ language.N.F.SG first.ORD+SM if.CONJ be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP make.V.INFIN+SM any.ADJ sense.N.SG know.V.2S.PRES be.V.INFIN they.PRON.3P after.PREP choose.V.INFIN since.PREP years.N.F.PL talk.V.INFIN English.N.F.SG in.PREP where.INT talk.V.INFIN Welsh.N.F.SG and.CONJ be.V.INFIN the.DET.DEF capability.N.M.SG there.ADV but.CONJ be.V.INFIN there.ADV something.N.M.SG+SM
  not perhaps...and particularly with Norman, not that he's like second language Welsh, not at all, but the Welsh of someone who doesn't choose to speak Welsh as a first language, if that makes any sense, you know, that they've chosen for years to speak English instead of speaking Welsh, and that the ability's there but that there's something...
461ROBdim bod hynny (y)n digwydd ond # fel +.. .
  NEG be.NONFIN that PRT happen.NONFIN but like
  not.ADV be.V.INFIN that.PRON.DEM.SP PRT happen.V.INFIN but.CONJ like.CONJ
  not that that happens, but as...
465ROBtimod &r # rywbeth xx eitha tediousE am wneud hynny +/ .
  know.2S something quite tedious about do.NONFIN that
  know.V.2S.PRES something.N.M.SG+SM fairly.ADV tedious.ADJ for.PREP make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP
  you know, something [...] quite tedious about doing that
483ROBhynny (y)n helpCE tydy mae sureCE .
  that PRT help be.3S.PRES.NEG be.3S.PRES sure
  that.PRON.DEM.SP PRT help.V.INFIN unk be.V.3S.PRES sure.ADJ
  that's a help, isn't it, I'm sure
509ROBachos mae (y)n anodd dydy xx gen ti gymaint â hynny o [/] o stafelloedd (fe)lly sut [/] sut [/] # sut ti (y)n dewis pa rei i ddefnyddio .
  because be.3S.PRES PRT difficult be.3S.PRES.NEG with PRON.2S so_much PRT that of of rooms thus how how how PRON.2S PRT choose.NONFIN which some to use.NONFIN
  because.CONJ be.V.3S.PRES PRT difficult.ADJ be.V.3S.PRES.NEG with.PREP you.PRON.2S so much.ADJ+SM as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP of.PREP of.PREP rooms.N.F.PL so.ADV how.INT how.INT how.INT you.PRON.2S PRT choice.N.M.SG which.ADJ some.PRON+SM to.PREP use.V.INFIN+SM
  because it's difficult, isn't it, [...] you have that many rooms, like, how...how...how you choose which ones to use
645ROBohCE mae hynny (y)n bityCE dydy .
  IM be.3S.PRES that PRT pity be.3S.PRES.NEG
  oh.IM be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT pity.N.SG+SM be.V.3S.PRES.NEG
  oh that's a shame, isn't it
658ROB<mae (y)n> [//] mae hynny wir am bob eglwys dydy .
  be.3S.PRES PRT be.3S.PRES that true about every church be.3S.PRES.NEG
  be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP true.ADJ+SM for.PREP each.PREQ+SM church.N.F.SG be.V.3S.PRES.NEG
  it's...that's true about all churches, isn't it
669GLAa mae hynny (y)n umCE +/ .
  and be.3S.PRES that PRT IM
  and.CONJ be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT.[or].in.PREP um.IM
  and that's um...
670ROBmae hynny (y)n bwysig dydy timod gael [/] # cael y cymysgedd (y)na o oedranau .
  be.3S.PRES that PRT important be.3S.PRES.NEG know.2S get.NONFIN get.NONFIN DET mixture there of ages
  be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT important.ADJ+SM be.V.3S.PRES.NEG know.V.2S.PRES get.V.INFIN+SM get.V.INFIN the.DET.DEF mixture.N.MF.SG there.ADV he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP unk
  that's important, isn't it, you know, to get...get that mix of ages
673ROB&s dyna un peth sy (y)n dda am [/] am y gynulleidfa # umCE babyddol ym MangorCE &s ydy <bod o (y)n> [/] bod o (y)n eitha iach o ran hynny xxx # dipyn o gymysgedd o ran oedran a ballu .
  there one thing be.PRES.REL PRT good about about DET audience IM papist in Bangor be.3S.PRES be.NONFIN PRON.3SM PRT be.NONFIN PRON.3SM PRT quite healthy of part that a_little of mixture of part age and such
  that_is.ADV one.NUM thing.N.M.SG be.V.3S.PRES.REL PRT good.ADJ+SM for.PREP for.PREP the.DET.DEF audience.N.F.SG+SM um.IM unk in.PREP name be.V.3S.PRES be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT fairly.ADV healthy.ADJ of.PREP part.N.F.SG+SM that.ADJ.DEM.SP little_bit.N.M.SG+SM of.PREP mixture.N.MF.SG+SM of.PREP part.N.F.SG+SM age.N.M.SG and.CONJ suchlike.PRON
  that's one thing that's good about...about the um, catholic congregation in Bangor, is that it's...that it's quite healthy in those terms [...] quite a mixture in terms of age and so on
675ROBond # eto tydy hynny (ddi)m yn wir # yn bob man .
  but yet be.3S.PRES.NEG that NEG PRT true in every place
  but.CONJ again.ADV unk that.PRON.DEM.SP not.ADV+SM PRT true.ADJ+SM in.PREP each.PREQ+SM place.N.MF.SG
  yet that's not true everywhere
744ROBond tydy hynny <(ddi)m yn> [/] # dim yn digwydd # erbyn hyn timod .
  but be.3S.PRES.NEG that NEG PRT NEG PRT happen.NONFIN by this know.2S
  but.CONJ unk that.PRON.DEM.SP nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT not.ADV PRT happen.V.INFIN by.PREP this.PRON.DEM.SP know.V.2S.PRES
  but that doesn't...doesn't happen by now, you know
745ROBmae [/] <mae (y)n> [//] # mae xx dal yn # ysgol babyddol # ond bod (y)na ddim # disgwyliadau (y)n [/] yn ran o hynny # dim mwy erbyn hyn <sy (y)n> [/] # sy (y)n oddCE braidd .
  be.3S.PRES be.3S.PRES PRT be.3S.PRES still PRT school papist but be.NONFIN there NEG expectations PRT PRT part of that NEG more by this be.PRES.REL PRT be.PRES.REL PRT odd rather
  be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES still.ADV PRT.[or].in.PREP school.N.F.SG unk but.CONJ be.V.INFIN there.ADV not.ADV+SM expectations.N.M.PL PRT.[or].in.PREP PRT part.N.F.SG+SM he.PRON.M.3S that.PRON.DEM.SP not.ADV more.ADJ.COMP by.PREP this.PRON.DEM.SP be.V.3S.PRES.REL PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES.REL PRT odd.ADJ rather.ADV
  it's still a catholic school but that there are no expectations part of that any more by now, which is...which is a bit odd
750ROBdim [/] dim lle fi (y)dy wneud hynny .
  NEG NEG place PRON.1S be.3S.PRES do.NONFIN that
  not.ADV not.ADV place.N.M.SG I.PRON.1S+SM be.V.3S.PRES make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP
  it's not my place to do that
751ROBond # mae (y)n oddCE fel mae hynny (we)di digwydd +/ .
  but be.3S.PRES PRT odd like be.3S.PRES that PRT.PAST happen.NONFIN
  but.CONJ be.V.3S.PRES PRT odd.ADJ like.CONJ be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP after.PREP happen.V.INFIN
  but it's odd how that's happened...
758ROBwedyn &mə mae hynny dipyn bach yn wahanol mae sureCE .
  then be.3S.PRES that a_little small PRT different be.3S.PRES sure
  afterwards.ADV be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ PRT different.ADJ+SM be.V.3S.PRES sure.ADJ
  then that's probably a little bit different