36 | ROB | ++ +< mae nhw (y)n dal i dalu amdano fo . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL PRT still to pay.NONFIN for.3SM PRON.3SM |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT still.ADV to.PREP pay.V.INFIN+SM for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | they're still paying for |
112 | GLA | umCE # soCE umCE # umCE [?] wnaetho fo +/ . |
| | IM so IM IM do.3S.PAST PRON.3SM |
| | um.IM so.ADV um.IM um.IM unk he.PRON.M.3S |
| | um, so um, um he... |
126 | ROB | ac <oedd (y)na> [/] oedd [/] <oedd (y)na> [///] # oedden nhw isio wneud yr un peth yn Lloegr yn_doedden # ond bod (y)na ddim [/] # dim digon o gefnogaeth iddo fo # yn_ôl [/] yn_ôl be dw i ddallt felly . |
| | and be.3S.IMP there be.3S.IMP be.3S.IMP there be.3PL.IMP PRON.3PL want do.NONFIN DET one thing in England be.3PL.IMP.NEG but be.NONFIN there NEG NEG enough of support for.3SM PRON.3SM after after what be.1S.PRES PRON.1S understand thus |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF there.ADV be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF there.ADV be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P want.N.M.SG make.V.INFIN+SM the.DET.DEF one.NUM thing.N.M.SG PRT.[or].in.PREP England.N.F.SG.PLACE be.V.3P.IMPERF.TAG but.CONJ be.V.INFIN there.ADV not.ADV+SM not.ADV enough.QUAN of.PREP support.N.F.SG+SM to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S back.ADV back.ADV what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S understand.V.INFIN+SM so.ADV |
| | and there was...there was...they wanted to do the same thing in England, didn't they, but that there wasn't enough support for it, as I understand, like |
210 | ROB | ond dyna un o (y)r pethau mae PeredurCE edrych arno fo dw meddwl ydy # y ffordd # mae pobl yn [/] yn # dewis geiriau benthyg yn_ôl be dw i (y)n dallt . |
| | but there one of DET things be.3S.PRES Peredur look.NONFIN on.3SM PRON.3SM be.1S.PRES think.NONFIN be.3S.PRES DET way be.3S.PRES people PRT PRT choose.NONFIN words borrow.NONFIN after what be.1S.PRES PRON.1S PRT understand.NONFIN |
| | but.CONJ that_is.ADV one.NUM of.PREP the.DET.DEF things.N.M.PL be.V.3S.PRES name look.V.INFIN on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.3S.PRES the.DET.DEF way.N.F.SG be.V.3S.PRES people.N.F.SG PRT.[or].in.PREP PRT choose.V.INFIN words.N.M.PL loan.N.M.SG.[or].lend.V.3S.PRES.[or].lend.V.INFIN back.ADV what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT understand.V.INFIN |
| | but that's one of the things Peredur's looking at, I think, is the way people choose loan words, as I understand it |
217 | ROB | dyna fo . |
| | there PRON.3SM |
| | that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | that's it |
227 | ROB | dw i meddwl bod nhw (y)n poeni amdano fo (y)n yr un ffordd sti . |
| | be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL PRT worry.NONFIN about.3SM PRON.3SM in DET one way know.2S |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P PRT worry.V.INFIN for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S in.PREP the.DET.DEF one.NUM way.N.F.SG you_know.IM |
| | I think they worry about it in the same way, you know |
233 | GLA | <dw i (y)n> [/] dw i (y)n siarad Cymraeg efo fo # erCE fel arfer . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT be.1S.PRES PRON.1S PRT speak.NONFIN Welsh with PRON.3SM IM like habit |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT talk.V.INFIN Welsh.N.F.SG with.PREP he.PRON.M.3S er.IM like.CONJ habit.N.M.SG |
| | I...I speak Welsh with him, er, usually |
234 | GLA | umCE ond pan dw i (y)n defnyddio &s [//] umCE gair Saesneg # umCE wrth siarad efo fo # erCE # umCE mi fydd o # umCE # yn [/] yn deud rywbeth # <efo (y)r> [/] &=sigh # efo (y)r un gair # ond y gair Cymraeg . |
| | IM but when be.1S.PRES PRON.1S PRT use.NONFIN IM word English IM by speak.NONFIN with PRON.3SM IM IM PRT be.3S.FUT PRON.3SM IM PRT PRT say.NONFIN something with DET with DET one word but DET word Welsh |
| | um.IM but.CONJ when.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT use.V.INFIN um.IM word.N.M.SG English.N.F.SG um.IM by.PREP talk.V.INFIN with.PREP he.PRON.M.3S er.IM um.IM PRT.AFF be.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S um.IM PRT.[or].in.PREP PRT say.V.INFIN something.N.M.SG+SM with.PREP the.DET.DEF with.PREP the.DET.DEF one.NUM word.N.M.SG but.CONJ the.DET.DEF word.N.M.SG Welsh.N.F.SG |
| | um, but when I use, um, an English word, um, when I'm talking to him, er, um, he'll, um, say something with the...with the same word, but the Welsh word |
363 | ROB | ohCE xx (dy)na fo . |
| | IM there PRON.3SM |
| | oh.IM that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | oh [...] that's it |
448 | ROB | ond eto mwy o waith iddo fo cyn_llei(ed) [?] [//] timod lleia [/] lleia byth o bobl sy (y)n siarad Cymraeg +/ . |
| | but yet more of work for.3SM PRON.3SM as_little know.2S least least ever of people be.PRES.REL PRT speak.NONFIN Welsh |
| | but.CONJ again.ADV more.ADJ.COMP of.PREP work.N.M.SG+SM to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S unk know.V.2S.PRES least.ADJ.[or].smallest.ADJ least.ADJ.[or].smallest.ADJ never.ADV of.PREP people.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES.REL PRT talk.V.INFIN Welsh.N.F.SG |
| | but it's more work for hyn as little...you know, the least people who speak Welsh... |
451 | ROB | <mae (y)n> [?] [//] mae (y)na mwy o waith iddo fo mae sureCE . |
| | be.3S.PRES PRT be.3S.PRES there more of work for.3SM PRON.3SM be.3S.PRES sure |
| | be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES there.ADV more.ADJ.COMP of.PREP work.N.M.SG+SM to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES sure.ADJ |
| | it's...there's more work for him probably |
529 | ROB | ohCE (dy)na fo . |
| | IM there PRON.3SM |
| | oh.IM that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | oh that's it |
531 | ROB | +< (dy)na fo . |
| | there PRON.3SM |
| | that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | that's it |
599 | GLA | soCE # well gyn i byw lle [/] lle dw i (y)no fo wan . |
| | so better with PRON.1S live.NONFIN where where be.1S.PRES PRON.1S in.3SM PRON.3SM now |
| | so.ADV better.ADJ.COMP+SM with.PREP I.PRON.1S live.V.INFIN where.INT.[or].place.N.M.SG where.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S there.ADV he.PRON.M.3S weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | so, I'd rather live where...where I am now |
618 | ROB | ohCE (dy)na fo . |
| | IM there PRON.3SM |
| | oh.IM that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | oh there we are |
636 | ROB | ohCE (dy)na fo . |
| | IM there PRON.3SM |
| | oh.IM that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | oh there we are |
717 | ROB | <dw (ddi)m y(n)> [//] <dw (ddi)m> [///] # ac alla i (ddi)m roi &n bys arno fo timod . |
| | be.1S.PRES NEG PRT be.1S.PRES NEG and can.1S.NONPAST PRON.1S NEG put.NONFIN finger on.3SM PRON.3SM know.2S |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP be.V.1S.PRES not.ADV+SM and.CONJ be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S not.ADV+SM give.V.INFIN+SM finger.N.M.SG.[or].pea.N.F.PL+SM on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S know.V.2S.PRES |
| | I'm not...I'm not...and I can't put my finger on it, you know |
734 | ROB | wedyn dyna fo . |
| | then there PRON.3SM |
| | afterwards.ADV that_is.ADV he.PRON.M.3S |
| | then that's it |