327 | NEL | ie ond pan siarad efo HeddCE HeddCE deud +"/ . |
| | yes but when speak.NONFIN with Hedd Hedd say.NONFIN |
| | yes.ADV but.CONJ when.CONJ talk.V.INFIN with.PREP name name say.V.INFIN |
| | yes, but when I was speaking to Hedd, Hedd said: |
362 | NEL | o be dw i (we)di siarad (e)fo [?] pobl eraill dw meddwl bod chdi un_ai (y)n gallu wneud fel # &ka [//] fewE daysE a ti sgwennu llwyth [!] # a wedyn wnei di (ddi)m sgwennu (di)m_byd wedyn am # tua wsnos . |
| | from what be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST speak.NONFIN with people other be.1S.PRES think.NONFIN be.NONFIN PRON.2S either PRT can.NONFIN do.NONFIN like few days and PRON.2S write.NONFIN load and then do.2S.NONPAST PRON.2S NEG write.NONFIN nothing then for approximately week |
| | he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP talk.V.INFIN with.PREP people.N.F.SG others.PRON be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.INFIN you.PRON.2S either.ADV PRT be_able.V.INFIN make.V.INFIN+SM like.CONJ few.ADJ day.N.PL and.CONJ you.PRON.2S write.V.INFIN load.N.M.SG.[or].tribe.N.M.SG and.CONJ afterwards.ADV do.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM not.ADV+SM write.V.INFIN nothing.ADV afterwards.ADV for.PREP towards.PREP week.N.F.SG |
| | from what I've spoken with other people I think you can either do, like, a few days and you write loads and then you won't write anything then for about a week |
454 | NEL | +" ohCE ffonia nhw nôl am bod umCE # soE andE soE ti isio siarad efo . |
| | IM phone.2S.IMPER PRON.3PL back for be.NONFIN IM so and so PRON.2S want speak.NONFIN with |
| | oh.IM phone.V.2S.IMPER they.PRON.3P fetch.V.INFIN for.PREP be.V.INFIN um.IM so.ADV and.CONJ so.ADV you.PRON.2S want.N.M.SG talk.V.INFIN with.PREP |
| | "oh, phone them back because you need to speak to so and so" |
502 | TEG | ond fedri di (ddi)m ffonio (y)r cwmni ei hun a siarad xxx receptionistE a fedrith nhw justCE roid y # detailsE i chdi ? |
| | but can.2S.NONPAST PRON.2S NEG phone.NONFIN DET company POSS.3S self and speak.NONFIN receptionist and can.3PL.NONPAST PRON.3PL just give.NONFIN DET details to PRON.2PL |
| | but.CONJ be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM not.ADV+SM phone.V.INFIN the.DET.DEF company.N.M.SG his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG and.CONJ talk.V.INFIN receptionist.N.SG and.CONJ be_able.V.3S.FUT+SM they.PRON.3P just.ADV give.V.INFIN+SM.[or].give.V.0.IMPERF+SM the.DET.DEF detail.N.PL to.PREP you.PRON.2S |
| | but can't you phone the company itself and talk [...] receptionist and they can just give you the details |
516 | TEG | achos mae sureCE # bod yr ffermwyr yma yn ddigon hapus siarad efo chdi justCE # bod nhw (ddi)m yn gwybod amdan y peth xx . |
| | because be.3S.PRES sure be.NONFIN DET farmers here PRT enough happy speak.NONFIN with PRON.2S just be.NONFIN PRON.3PL NEG PRT know.NONFIN about DET thing |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES sure.ADJ be.V.INFIN the.DET.DEF farmers.N.M.PL here.ADV PRT enough.QUAN+SM happy.ADJ talk.V.INFIN with.PREP you.PRON.2S just.ADV be.V.INFIN they.PRON.3P not.ADV+SM PRT know.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P the.DET.DEF thing.N.M.SG |
| | because these farmers are probably happy enough to talk to you, just that they don't know about it [...] |
704 | TEG | neu fedra i justCE mynd ar M_S_NCE a My_SpaceCE a # justCE siarad efo pwy bynnag sy (y)na . |
| | or can.1S.NONPAST PRON.1S just go.NONFIN on M_S_N and My_Space and just speak.NONFIN with who ever be.PRES.REL there |
| | or.CONJ be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S just.ADV go.V.INFIN on.PREP name and.CONJ name and.CONJ just.ADV talk.V.INFIN with.PREP who.PRON -ever.ADJ be.V.3S.PRES.REL there.ADV |
| | or I can just go on MSN and MySpace and just talk to whoever's there |