9 | NEL | +" ohCE [=? wellCE] dach chi (ddi)m isio hwn (fe)lly ? |
| | IM be.2PL.PRES PRON.2PL NEG want this thus |
| | oh.IM be.V.2P.PRES you.PRON.2P not.ADV+SM want.N.M.SG this.ADJ.DEM.M.SG so.ADV |
| | "oh, you don't want this then?" |
69 | NEL | ond [?] erCE # dw i kindE ofE dallt pam (ba)set ti (ddi)m isio mynd i nurs:ingE homeE felly [?] . |
| | but IM be.1S.PRES PRON.1S kind of understand.NONFIN why be.2S.CONDIT PRON.2S NEG want go.NONFIN to nursing home thus |
| | but.CONJ er.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S kind.N.SG.[or].kind.ADJ of.PREP understand.V.INFIN why?.ADV be.V.2S.PLUPERF you.PRON.2S not.ADV+SM want.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP unk home.ADV so.ADV |
| | but er, I kind of understand why you wouldn't want to go to a nursing home, like |
115 | NEL | dw isio mynd i ManchesterE . |
| | be.1S.PRES want go.NONFIN to Manchester |
| | be.V.1S.PRES want.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP name |
| | I want to go to Manchester |
138 | TEG | dw i reallyE isio gweld Gruff_RhysCE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S really want see.NONFIN Gruff_Rhys |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S real.ADJ+ADV want.N.M.SG see.V.INFIN name |
| | I really want to see Gruff Rhys |
170 | NEL | xx dw isio download_ioE+C hwnnw . |
| | be.1S.PRES want download.NONFIN that |
| | be.V.1S.PRES want.N.M.SG unk that.PRON.DEM.M.SG |
| | [...] I want to download that |
172 | TEG | ohCE gynna i hwnna os ti isio copïo fo . |
| | IM with.1S PRON.1S that if PRON.2S want copy.NONFIN PRON.3SM |
| | oh.IM with_her.PREP+PRON.F.3S to.PREP that.PRON.DEM.M.SG if.CONJ you.PRON.2S want.N.M.SG copy.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | oh, I've got that if you want to copy it |
266 | NEL | xxx amser yna fydda i reallyE isi(o) [//] yn # sgwennu fyny (y)n ## timod # finalE draftCE xx . |
| | time there be.1S.FUT PRON.1S really want PRT write.NONFIN up POSS.1S know.2S final draft |
| | time.N.M.SG there.ADV be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S real.ADJ+ADV want.N.M.SG PRT write.V.INFIN up.ADV PRT.[or].in.PREP know.V.2S.PRES final.ADJ draft.N.SG |
| | [...] that time I'll really want...be writing up my, you know, final draft |
396 | NEL | a (we)dyn dw isio trio dod â # <rhai i_gyd> [?] at ei_gilydd . |
| | and then be.1S.PRES want try.NONFIN come.NONFIN with some all to each_other |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.PRES want.N.M.SG try.V.INFIN come.V.INFIN with.PREP some.PRON all.ADJ to.PREP each_other.PRON.3SP |
| | and so I want to try to bring some all together |
397 | TEG | ti isio trio amalgamate_ioE+C xx gymaint â fedri di mewn ffordd . |
| | PRON.2S want try.NONFIN amalgamate.NONFIN so_much PRT can.2S.NONPAST PRON.2S in way |
| | you.PRON.2S want.N.M.SG try.V.INFIN amalgamate.SV.INFIN so much.ADJ+SM as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM in.PREP way.N.F.SG |
| | you want to try to amalgamate [...] as much as you can in a way |
399 | NEL | a dw isio trio xxx dod â rhai i_gyd at ei_gilydd . |
| | and be.1S.PRES want try.NONFIN come.NONFIN PRT some all to each_other |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES want.N.M.SG try.V.INFIN come.V.INFIN with.PREP some.PRON all.ADJ to.PREP each_other.PRON.3SP |
| | and I want to try [...] bring some all together |
400 | NEL | wedyn dw isio separate_ioE+C rei eraill . |
| | then be.1S.PRES want separate.NONFIN some other |
| | afterwards.ADV be.V.1S.PRES want.N.M.SG separate.SV.INFIN some.PRON+SM others.PRON |
| | then I want to separate others |
404 | NEL | soCE dw isio trio wneud hynna erbyn tua dydd Sul neu (ryw)beth fel (yn)a . |
| | so be.1S.PRES want try.NONFIN do.NONFIN that by approximately day Sunday or something like there |
| | so.ADV be.V.1S.PRES want.N.M.SG try.V.INFIN make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP by.PREP towards.PREP day.N.M.SG Sunday.N.M.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV |
| | so I want to do that by about Sunday or something like that |
407 | NEL | <ond ohCE isio mynedd xxx> [=! yawns] . |
| | but IM want patience |
| | but.CONJ oh.IM want.N.M.SG unk |
| | but, oh, you need patience [...] |
408 | TEG | wellCE dw i dal isio casglu dataCE fi . |
| | well be.1S.PRES PRON.1S still want collect.NONFIN data PRON.1S |
| | well.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S continue.V.INFIN want.N.M.SG collect.V.INFIN data.N.SG I.PRON.1S+SM |
| | well I still need to collect my data |
413 | TEG | dw isio # aim_ioE+C am tua dau gant . |
| | be.1S.PRES want aim.NONFIN for approximately two.M hundred |
| | be.V.1S.PRES want.N.M.SG aim.SV.INFIN for.PREP towards.PREP two.NUM.M hundred.N.M.SG+SM |
| | I want to aim for about two hundred |
422 | TEG | soCE dw isio # dechrau ffonio . |
| | so be.1S.PRES want start.NONFIN phone.NONFIN |
| | so.ADV be.V.1S.PRES want.N.M.SG begin.V.INFIN phone.V.INFIN |
| | so I want to start to phone |
438 | TEG | dw isio trio wneud hynna +// . |
| | be.1S.PRES want try.NONFIN do.NONFIN that |
| | be.V.1S.PRES want.N.M.SG try.V.INFIN make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP |
| | I want to try to do that... |
439 | TEG | dw isio +// . |
| | be.1S.PRES want |
| | be.V.1S.PRES want.N.M.SG |
| | I want... |
454 | NEL | +" ohCE ffonia nhw nôl am bod umCE # soE andE soE ti isio siarad efo . |
| | IM phone.2S.IMPER PRON.3PL back for be.NONFIN IM so and so PRON.2S want speak.NONFIN with |
| | oh.IM phone.V.2S.IMPER they.PRON.3P fetch.V.INFIN for.PREP be.V.INFIN um.IM so.ADV and.CONJ so.ADV you.PRON.2S want.N.M.SG talk.V.INFIN with.PREP |
| | "oh, phone them back because you need to speak to so and so" |
474 | NEL | yeahCE am bod o'n i isio gorffen cyfweliadau fi erbyn mis yma . |
| | yeah for be.NONFIN be.1S.IMP PRON.1S want finish.NONFIN interviews PRON.1S by month here |
| | yeah.ADV for.PREP be.V.INFIN be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S want.N.M.SG complete.V.INFIN interviews.N.M.PL I.PRON.1S+SM by.PREP month.N.M.SG here.ADV |
| | yeah, because I wanted to finish my interviews this month |
476 | NEL | a # xx mae (y)r ddau boyCE (y)ma dw i reallyE isio cyfweld de . |
| | and be.3S.PRES DET two boy here be.1S.PRES PRON.1S really want interview.NONFIN TAG |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF two.NUM.M+SM boy.N.SG here.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S real.ADJ+ADV want.N.M.SG interview.V.INFIN be.IM+SM |
| | and [...] there are these two guys I really want to interview, you know |
499 | TEG | +< achos # <fedri di (ddi)m> [///] # ti (ddi)m isio # dibynnu ar rywun arall . |
| | because can.2S.NONPAST PRON.2S NEG PRON.2S NEG want depend.NONFIN on somebody other |
| | because.CONJ be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM not.ADV+SM you.PRON.2S not.ADV+SM want.N.M.SG depend.V.INFIN on.PREP someone.N.M.SG+SM other.ADJ |
| | because you can't...you don't want to depend on someone else |
500 | TEG | ti isio ffonio nhw # neu cysylltu nhw dy hun . |
| | PRON.2S want phone.NONFIN PRON.3PL or contact.NONFIN PRON.3PL POSS.2S self |
| | you.PRON.2S want.N.M.SG phone.V.INFIN they.PRON.3P or.CONJ link.V.INFIN they.PRON.3P your.ADJ.POSS.2S self.PRON.SG |
| | you want to phone them or contact them yourself |
520 | NEL | (dd)eudodd o wrtha fi <rywbeth ti isio> ["] . |
| | say.3S.PAST PRON.3SM to.1S PRON.1S something PRON.2S want |
| | say.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM something.N.M.SG+SM you.PRON.2S want.N.M.SG |
| | he told me, "anything you want" |
549 | NEL | +< <a dw i &d> [//] # <ond dw i> [//] ie ond bod dw i (we)di deud (wr)tho fo <bod fi isio> [//] # bod fi wedi bwriadu gorffe(n) [//] wneud nhw erbyn diwedd [/] # diwedd [/] diwedd Chwefror de . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S but be.1S.PRES PRON.1S yes but be.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST say.NONFIN to.3SM PRON.3SM be.NONFIN PRON.1S want be.NONFIN PRON.1S PRT.PAST intend.NONFIN finish.NONFIN do.NONFIN PRON.3PL by end end end February TAG |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S yes.ADV but.CONJ be.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP say.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.V.INFIN I.PRON.1S+SM want.N.M.SG be.V.INFIN I.PRON.1S+SM after.PREP intend.V.INFIN complete.V.INFIN make.V.INFIN+SM they.PRON.3P by.PREP end.N.M.SG end.N.M.SG end.N.M.SG February.N.M.SG be.IM+SM |
| | and I...but I...yes but I've told him that I want...that I intended to finish...do them by the end...end...end of February, you know |
553 | TEG | +" umCE helloCE [!] # dw isio trio hand_ioE+C fewn y thesisCE [!] # mis Medi [!] . |
| | IM hello be.1S.PRES want try.NONFIN hand.NONFIN in DET thesis month September |
| | um.IM hello.N.SG be.V.1S.PRES want.N.M.SG try.V.INFIN hand.N.SG in.PREP+SM the.DET.DEF thesis.N.SG month.N.M.SG September.N.M.SG |
| | "um hello, I want to try and hand in the thesis in September" |
563 | NEL | mae isio fi wneud <fel umCE> [/] # erCE fel timod gwaith i (y)r cwmni fel gyrru holiaduron allan i bobl # pawb mae [//] sy (we)di [/] wedi cysylltu efo fo xx <fel bod fi (y)n gallu &r # deud> [///] # fel iddo [=? i gael] gweld be [//] # <os oedden nhw> [///] # timod xxx (y)r cwmni (we)di <trin nhw (y)n> [/] # trin nhw (y)n iawn a pethau [?] . |
| | be.3S.PRES want PRON.1S do.NONFIN like IM IM like know.2S work for DET company like send.NONFIN questionnaires out to people everybody be.3S.PRES be.PRES.REL PRT.PAST PRT.PAST contact.NONFIN with PRON.3SM like be.NONFIN PRON.1S PRT can.NONFIN say.NONFIN like for.3SM see.NONFIN what if be.3PL.IMP PRON.3PL know.2S DET company PRT.PAST treat.NONFIN PRON.3PL PRT treat.NONFIN PRON.3PL PRT right and things |
| | be.V.3S.PRES want.N.M.SG I.PRON.1S+SM make.V.INFIN+SM like.CONJ um.IM er.IM like.CONJ know.V.2S.PRES time.N.F.SG.[or].work.N.M.SG to.PREP the.DET.DEF company.N.M.SG like.CONJ drive.V.INFIN questionnaires.N.M.PL out.ADV to.PREP people.N.F.SG+SM everyone.PRON be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES.REL after.PREP after.PREP link.V.INFIN with.PREP he.PRON.M.3S like.CONJ be.V.INFIN I.PRON.1S+SM PRT be_able.V.INFIN say.V.INFIN like.CONJ to_him.PREP+PRON.M.3S see.V.INFIN what.INT if.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P know.V.2S.PRES the.DET.DEF company.N.M.SG after.PREP treat.V.INFIN they.PRON.3P PRT treat.V.INFIN they.PRON.3P PRT OK.ADV and.CONJ things.N.M.PL |
| | he wants me to do, like um...er, like, you know, work for the company, like send out questionnaires to people, everybody that's contacted him so I can say...for him to see what...if they...you know, [...] the company treated them...treated them right and so on |
593 | NEL | soCE &d <dw &m> [//] ella wna i ffonio hi weld os (y)dy hi isio dod am ddrinkE nos Sadwrn xxx . |
| | so be.1S.PRES perhaps do.1S.NONPAST PRON.1S phone.NONFIN PRON.3SF see.NONFIN if be.3S.PRES PRON.3SF want come.NONFIN for drink night Saturday |
| | so.ADV be.V.1S.PRES maybe.ADV do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S phone.V.INFIN she.PRON.F.3S see.V.INFIN+SM if.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S want.N.M.SG come.V.INFIN for.PREP unk night.N.F.SG Saturday.N.M.SG |
| | so I...perhaps I'll phone her to see if she wants to come for a drink on Saturday night [...] |
617 | NEL | dim bod nhw (ddi)m isio clywed un chdi &v ond fyddan nhw (ddi)m isio clywed (di)m_byd . |
| | NEG be.NONFIN PRON.3PL NEG want hear.NONFIN one PRON.2S but be.3PL.FUT PRON.3PL NEG want hear.NONFIN nothing |
| | not.ADV be.V.INFIN they.PRON.3P not.ADV+SM want.N.M.SG hear.V.INFIN one.NUM you.PRON.2S but.CONJ be.V.3P.FUT+SM they.PRON.3P not.ADV+SM want.N.M.SG hear.V.INFIN nothing.ADV |
| | not that they won't want to hear yours, but they won't want to hear anything |
617 | NEL | dim bod nhw (ddi)m isio clywed un chdi &v ond fyddan nhw (ddi)m isio clywed (di)m_byd . |
| | NEG be.NONFIN PRON.3PL NEG want hear.NONFIN one PRON.2S but be.3PL.FUT PRON.3PL NEG want hear.NONFIN nothing |
| | not.ADV be.V.INFIN they.PRON.3P not.ADV+SM want.N.M.SG hear.V.INFIN one.NUM you.PRON.2S but.CONJ be.V.3P.FUT+SM they.PRON.3P not.ADV+SM want.N.M.SG hear.V.INFIN nothing.ADV |
| | not that they won't want to hear yours, but they won't want to hear anything |
632 | TEG | xxx [//] ond dw isio dreifio adre . |
| | but be.1S.PRES want drive.NONFIN home |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES want.N.M.SG drive.V.INFIN home.ADV |
| | [...] but I want to drive home |
663 | NEL | o'n i (we)di bod isio mynd . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN want go.NONFIN |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP be.V.INFIN want.N.M.SG go.V.INFIN |
| | I'd wanted to go |
729 | TEG | ia # dw isio mynd i ThailandE <blwyddyn xx> [//] blwyddyn nesa dw meddwl . |
| | yes be.1S.PRES want go.NONFIN to Thailand year year next be.1S.PRES think.NONFIN |
| | yes.ADV be.V.1S.PRES want.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP name year.N.F.SG year.N.F.SG next.ADJ.SUP be.V.1S.PRES think.V.INFIN |
| | yes, I want to go to Thailand next year, I think |
756 | TEG | soCE mae (y)n lle rightCE rhad justCE <bod o> [//] # bod chdi isio +/ . |
| | so be.3S.PRES PRT place right cheap juse be.NONFIN PRON.3SM be.NONFIN PRON.2S want |
| | so.ADV be.V.3S.PRES in.PREP where.INT right.ADJ cheap.ADJ just.ADV be.V.INFIN he.PRON.M.3S be.V.INFIN you.PRON.2S want.N.M.SG |
| | so it's quite a cheap place, just that it's...just that you need... |
758 | TEG | +, justCE bod y flightE yn ddrud yna # a bod chdi isio insuranceCE a ryw +.. . |
| | just be.NONFIN DET flight PRT expensive there and be.NONFIN PRON.2S want insurance and some |
| | just.ADV be.V.INFIN the.DET.DEF flight.N.SG PRT expensive.ADJ+SM there.ADV and.CONJ be.V.INFIN you.PRON.2S want.N.M.SG insurance.N.SG and.CONJ some.PREQ+SM |
| | just that the flight there is expensive and that you need insurance and some... |
760 | TEG | ti isio talu am lle i aros a pethau . |
| | PRON.2S want pay.NONFIN for place to stay.NONFIN and things |
| | you.PRON.2S want.N.M.SG pay.V.INFIN for.PREP place.N.M.SG to.PREP wait.V.INFIN and.CONJ things.N.M.PL |
| | you need to pay for a place to stay and so on |
761 | TEG | a ti isio mynd am bythefnos dwyt reallyE . |
| | and PRON.2S want go.NONFIN for two_weeks be.2S.PRES.NEG really |
| | and.CONJ you.PRON.2S want.N.M.SG go.V.INFIN for.PREP fortnight.N.MF.SG+SM be.V.2S.PRES.NEG real.ADJ+ADV |
| | and you need to go for two weeks, don't you, really |
788 | NEL | mae (y)na gymaint o lefydd dw isio mynd # (dy)dy o (ddi)m yn +/ . |
| | be.3S.PRES there so_much of places be.1S.PRES want go.NONFIN be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG PRT |
| | be.V.3S.PRES there.ADV so much.ADJ+SM of.PREP places.N.M.PL+SM be.V.1S.PRES want.N.M.SG go.V.INFIN be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP |
| | there are so many places I want to go, it's not... |
800 | NEL | dw (ddi)m (gwy)bod dw cofio rywun deud &b unwaith bod nhw isio mynd i RussiaCE . |
| | be.1S.PRES NEG know.NONFIN be.1S.PRES remember.NONFIN somebody say.NONFIN once be.NONFIN PRON.3PL want go.NONFIN to Russia |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM know.V.INFIN be.V.1S.PRES remember.V.INFIN someone.N.M.SG+SM say.V.INFIN once.ADV be.V.INFIN they.PRON.3P want.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP name |
| | I don't know, I remember somebody saying once they want to go to Russia |
937 | NEL | ohCE wnes i <recordio mewn i &r> [//] erCE &r rifyrsio mewn i ## umCE (ry)wbeth # ryw bolyn yn LidlCE diwrnod o blaen # am bod erCE [?] mamCE isio stopio . |
| | IM do.1S.PAST PRON.1S record.NONFIN in to IM reverse.NONFIN in to IM something some pole in Lidl day of before for be.NONFIN IM mum want stop.NONFIN |
| | oh.IM do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S record.V.INFIN in.PREP to.PREP er.IM unk in.PREP to.PREP um.IM something.N.M.SG+SM some.PREQ+SM unk in.PREP name day.N.M.SG of.PREP front.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM for.PREP be.V.INFIN er.IM mam.N.SG want.N.M.SG stop.V.INFIN |
| | oh, I recorded into...er, reversed into, um, something, some post at Lidl the other day, because mum wanted to stop |