1 | NEL | a dyma (y)n deud fel umCE +// . |
| | and here PRT say.NONFIN like IM |
| | and.CONJ this_is.ADV PRT say.V.INFIN like.CONJ um.IM |
| | and he said, like, um... |
24 | TEG | a mae [/] mae (e)i # stafell wely fo # justCE wrth ymyl y gegin . |
| | and be.3S.PRES be.3S.PRES POSS.3SM room bed PRON.3SM just be side DET kitchen |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES his.ADJ.POSS.M.3S room.N.F.SG bed.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S just.ADV by.PREP edge.N.F.SG the.DET.DEF kitchen.N.F.SG+SM |
| | and his bedroom is just next to the kitchen |
25 | TEG | a wedyn mi fedrith [?] o gerdded # nôl ac ymlaen # justCE [//] wellCE dwywaith y diwrnod i <fynd i &w> [/] # fynd i wely a codi o wely . |
| | and then PRT can.3S.NONPAST PRON.3SM walk.NONFIN back and ahead just well twice DET day to go.NONFIN to go.NONFIN to bed.POSSD.3SM and rise.NONFIN from bed.POSSD.3SM |
| | and.CONJ afterwards.ADV PRT.AFF be_able.V.3S.FUT+SM of.PREP walk.V.INFIN+SM fetch.V.INFIN and.CONJ forward.ADV just.ADV well.ADV twice.ADV the.DET.DEF day.N.M.SG to.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP bed.N.M.SG+SM and.CONJ lift.V.INFIN he.PRON.M.3S bed.N.M.SG+SM |
| | and then he can walk back and forth just...well, twice a day to go to...go to bed and get up from bed |
25 | TEG | a wedyn mi fedrith [?] o gerdded # nôl ac ymlaen # justCE [//] wellCE dwywaith y diwrnod i <fynd i &w> [/] # fynd i wely a codi o wely . |
| | and then PRT can.3S.NONPAST PRON.3SM walk.NONFIN back and ahead just well twice DET day to go.NONFIN to go.NONFIN to bed.POSSD.3SM and rise.NONFIN from bed.POSSD.3SM |
| | and.CONJ afterwards.ADV PRT.AFF be_able.V.3S.FUT+SM of.PREP walk.V.INFIN+SM fetch.V.INFIN and.CONJ forward.ADV just.ADV well.ADV twice.ADV the.DET.DEF day.N.M.SG to.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP bed.N.M.SG+SM and.CONJ lift.V.INFIN he.PRON.M.3S bed.N.M.SG+SM |
| | and then he can walk back and forth just...well, twice a day to go to...go to bed and get up from bed |
26 | TEG | a wedyn fydd o (y)n eistedd (y)n y gegin trwy dydd . |
| | and then be.3S.FUT PRON.3SM PRT sit.NONFIN in DET kitchen through day |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S PRT sit.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF kitchen.N.F.SG+SM through.PREP day.N.M.SG |
| | and then he'll sit in the kitchen all day |
27 | TEG | a mae (y)r carersE yn picio fewn . |
| | and be.3S.PRES DET carers PRT pop.NONFIN in |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF carer.N.PL PRT dart.V.INFIN in.PREP+SM |
| | and the carers pop in |
28 | TEG | a dan ni (y)n piciad i_fewn a # neighboursE . |
| | and be.1PL.PRES PRON.1PL PRT pop.NONFIN in and neighbours |
| | and.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT.[or].in.PREP unk in.PREP and.CONJ neighbour.N.PL |
| | and we pop in and, neighbours |
28 | TEG | a dan ni (y)n piciad i_fewn a # neighboursE . |
| | and be.1PL.PRES PRON.1PL PRT pop.NONFIN in and neighbours |
| | and.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT.[or].in.PREP unk in.PREP and.CONJ neighbour.N.PL |
| | and we pop in and, neighbours |
32 | TEG | a mae gynno fo lotCE o lyfrau . |
| | and be.3S.PRES with.3SM PRON.3SM lot of books |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S lot.N.SG of.PREP books.N.M.PL+SM |
| | and he's got a lot of books |
45 | TEG | a [?] dw i meddwl <pan xxx> [//] pan fydda i (y)n hen # (ba)swn i (ddi)m yn meindio mynd i gartre de . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN when when be.1S.FUT PRON.1S PRT old be.1S.CONDIT PRON.1S NEG PRT mind.NONFIN go.NONFIN to home TAG |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN when.CONJ when.CONJ be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S PRT old.ADJ be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT mind.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP home.N.M.SG+SM be.IM+SM |
| | and I think when [...] ...when I'm old, I wouldn't mind going to a home, you know |
55 | NEL | o'n nhw i_gyd yn chwarae bingoCE a # timod xxx +// . |
| | be.3PL.IMP PRON.3PL all PRT play.NONFIN bingo and know.2S |
| | be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P all.ADJ PRT play.V.INFIN bingo.N.SG.[or].pingo.N.SG+SM and.CONJ know.V.2S.PRES |
| | they'd all play bingo and, you know, [...] ... |
60 | NEL | &s oedd hi (y)n gweld pawb yn pasio xxx yn gweiddi drwy ffenestr a nhw yn &n timod # dod draw . |
| | be.3S.IMP PRON.3SF PRT see.NONFIN everybody PRT pass.NONFIN PRT shout.NONFIN through window and PRON.3PL PRT know.2S come.NONFIN over |
| | be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT see.V.INFIN everyone.PRON PRT pass.V.INFIN PRT shout.V.INFIN through.PREP+SM window.N.F.SG and.CONJ they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP know.V.2S.PRES come.V.INFIN yonder.ADV |
| | she'd see everybody passing [...] shout through the window and they'd, you know, come over |
81 | TEG | a dan ni # cyfarfod # tua unwaith pob # chwech neu wyth wsnos . |
| | and be.1PL.PRES PRON.1PL meet.NONFIN approximately once every six or eight week |
| | and.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P meet.V.INFIN towards.PREP once.ADV each.PREQ six.NUM or.CONJ eight.NUM week.N.F.SG |
| | and we meet up about once every six or eight weeks |
83 | TEG | wedyn # tro (y)ma dan ni gyd (we)di planio mynd lawr at (e)i [/] # (e)i phen_blwydd hi a surprise_ioE+C hi . |
| | then turn here be.1PL.PRES PRON.1PL all PRT.PAST plan.NONFIN go.NONFIN down for POSS.3S POSS.3SF birthday PRON.3SF and surprise.NONFIN PRON.3SF |
| | afterwards.ADV turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER here.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P joint.ADJ+SM after.PREP unk go.V.INFIN down.ADV to.PREP his.ADJ.POSS.M.3S her.ADJ.POSS.F.3S birthday.N.M.SG+AM she.PRON.F.3S and.CONJ surprise.SV.INFIN she.PRON.F.3S |
| | so this time we've all planned to go down for...for her birthday and surprise her |
88 | TEG | a (dy)dy (ddi)m yn gwybod eto . |
| | and be.3S.PRES.NEG NEG PRT know.NONFIN yet |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES.NEG not.ADV+SM PRT know.V.INFIN again.ADV |
| | and she doesn't know yet |
90 | TEG | soCE fyddan ni (y)n troi fyny a fath â +"/ . |
| | so be.1PL.FUT PRON.1PL PRT turn.NONFIN up and kind with |
| | so.ADV be.V.3P.FUT+SM we.PRON.1P PRT turn.V.INFIN up.ADV and.CONJ type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | so we'll turn up and, like: |
92 | TEG | +" a byE theE wayE dan ni cysgu (y)ma heno &=laugh . |
| | and by the way be.1PL.PRES PRON.1PL sleep.NONFIN here tonight |
| | and.CONJ by.PREP the.DET.DEF way.N.SG be.V.1P.PRES we.PRON.1P sleep.V.INFIN here.ADV tonight.ADV |
| | "and by the way, we're sleeping here tonight" |
96 | TEG | a wedyn <dan ni gyd> [//] dan ni mynd allan am fwyd ## umCE ## tua chwech . |
| | and then be.1PL.PRES PRON.1PL all be.1PL.PRES PRON.1PL go.NONFIN out for food IM approximately six |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P joint.ADJ+SM be.V.1P.PRES we.PRON.1P go.V.INFIN out.ADV for.PREP food.N.M.SG+SM um.IM towards.PREP six.NUM |
| | and then we're all...we're going out for food, um, at about six |
112 | TEG | ond IE supposeE dw i adre ers # <dwy flynedd> [//] dwy flynedd a hanner . |
| | but I suppose be.1S.PRES PRON.1S home since two year two year and half |
| | but.CONJ I.PRON.SUB.1S suppose.V.1S.PRES be.V.1S.PRES I.PRON.1S home.ADV since.PREP two.NUM.F years.N.F.PL+SM two.NUM.F years.N.F.PL+SM and.CONJ half.N.M.SG |
| | but I suppose I've been home for two years...two years and a half |
124 | NEL | a # (ba)sai noson reallyE da cael bod yn # ManchesterE ond efo llwyth o timod # xxx . |
| | and be.3S.CONDIT night really good get.NONFIN be.NONFIN in Manchester but with load of know.2S |
| | and.CONJ be.V.3S.PLUPERF night.N.F.SG real.ADJ+ADV be.IM+SM get.V.INFIN be.V.INFIN in.PREP name but.CONJ with.PREP load.N.M.SG.[or].tribe.N.M.SG he.PRON.M.3S know.V.2S.PRES |
| | and it'd be a really good night to get to be in Manchester but with a load of, you know [...] |
133 | TEG | ond dan ni mynd i aros a justCE # trafaelio nôl bore dydd Llun . |
| | but be.1PL.PRES PRON.1PL go.NONFIN to stay.NONFIN and just travel.NONFIN back morning day Monday |
| | but.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P go.V.INFIN to.PREP wait.V.INFIN and.CONJ just.ADV labour.V.INFIN fetch.V.INFIN morning.N.M.SG day.N.M.SG Monday.N.M.SG |
| | but we're going to stay and just travel back on Monday morning |
160 | NEL | a dw i bod (y)na dwywaith am bod obviouslyE xxx colli receiptCE # &=laugh wrth_gwrs . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S be.NONFIN there twice for be.NONFIN obviously lose.NONFIN receipt of_course |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.INFIN there.ADV twice.ADV for.PREP be.V.INFIN obvious.ADJ+ADV lose.V.INFIN receipt.N.SG of_course.ADV |
| | and I've been there twice now because obviously [...] lost the receipt, of course |
162 | NEL | a # xxx gofyn (wr)thyn nhw justCE swipe_ioE+C fo . |
| | and ask.NONFIN to.3PL PRON.3PL just swipe.NONFIN PRON.3SM |
| | and.CONJ ask.V.INFIN to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P just.ADV swipe.SV.INFIN he.PRON.M.3S |
| | and [...] asked them to just swipe it |
163 | NEL | a [=? ond] mae nhw fel yn deud +// . |
| | and be.3PL.PRES PRON.3PL like PRT say.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P like.CONJ PRT say.V.INFIN |
| | and they, like, say... |
166 | NEL | a wedyn [?] (dde)udodd o +"/ . |
| | and then say.3S.PAST PRON.3SM |
| | and.CONJ afterwards.ADV say.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S |
| | and then he said: |
168 | NEL | a typicalE gynna i (ddi)m y cardyn # yna . |
| | and typical with.1S PRON.1S NEG DET card there |
| | and.CONJ typical.ADJ with_her.PREP+PRON.F.3S to.PREP nothing.N.M.SG+SM the.DET.DEF unk there.ADV |
| | and typical, I didn't have that card/didn't have the card there |
204 | TEG | achos # oedd y ZutonsCE a FeederCE # blwyddyn dwytha . |
| | because be.3S.IMP DET Zutons and Feeder year previous |
| | because.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF name and.CONJ name year.N.F.SG last.ADJ |
| | because there were the Zutons and Feeder last year |
225 | NEL | a oedd hi mor braf wnes i fynd efo ryw # t_shirtCE rightCE +/ . |
| | and be.3S.IMP PRON.3SF so fine do.1S.PAST PRON.1S go.NONFIN with some t_shirt right |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S so.ADV fine.ADJ do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S go.V.INFIN+SM with.PREP some.PREQ+SM unk right.ADJ |
| | and it was so nice I went with a t-shirt quite... |
227 | TEG | erCE justCE shortsCE a fath â vestCE topCE neu (ryw)beth . |
| | IM just shorts and kind with vest top or somethings |
| | er.IM just.ADV short.ADJ+PL.[or].shorts.N.PL and.CONJ type.N.F.SG+SM as.PREP vest.N.SG top.N.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM |
| | er, just shorts and, like, a vest top or something |
236 | NEL | a wnes i . |
| | and do.1S.PAST PRON.1S |
| | and.CONJ do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S |
| | and I did |
260 | TEG | a dw meddwl # y penwythnos # wedyn <oedden ni (y)n # mynd> [/] oedden ni (y)n # mynd i AbersochCE . |
| | and be.1S.PRES think.NONFIN DET weekend after be.1PL.IMP PRON.1PL PRT go.NONFIN be.1PL.IMP PRON.1PL PRT go.NONFIN to Abersoch |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES think.V.INFIN the.DET.DEF weekend.N.M.SG afterwards.ADV be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT go.V.INFIN be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT go.V.INFIN to.PREP name |
| | and I think it was the weekend after we were going...we were going to Abersoch |
268 | NEL | ia ella a i (y)r weekendE ola . |
| | yes perhaps go.1S.NONPAST PRON.1S DET weekend last |
| | yes.ADV maybe.ADV and.CONJ to.PREP the.DET.DEF weekend.N.SG last.ADJ |
| | yes, perhaps I'll go the last weekend |
274 | TEG | umCE # a [?] wnes i enjoio fy hun thoughE . |
| | IM and do.1S.PAST PRON.1S enjoy.NONFIN POSS.1S self though |
| | um.IM and.CONJ do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S enjoy.V.INFIN my.ADJ.POSS.1S self.PRON.SG though.CONJ |
| | um, and I enjoyed myself, though |
304 | TEG | a dw i meddwl # gorffen hwnna erbyn # diwedd mis yma # actuallyE justCE i fi cael hand_ioE+C fo fewn i # tutorCE fi hi gael +/ . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN finish.NONFIN that by end month here actually just for PRON.1S get.NONFIN hand.NONFIN PRON.3SM in to tutor PRON.1S PRON.3SF get.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN complete.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG by.PREP end.N.M.SG month.N.M.SG here.ADV actual.ADJ+ADV just.ADV to.PREP I.PRON.1S+SM get.V.INFIN hand.N.SG he.PRON.M.3S in.PREP+SM to.PREP tutor.N.SG I.PRON.1S+SM she.PRON.F.3S get.V.INFIN+SM |
| | and I'm thinking of handing that in by the end of this month actually just so I can hand it in to my tutor so she can... |
313 | NEL | a cyfweliadau ohCE dydy hynna (ddi)m yn +.. . |
| | and interviews IM be.3S.PRES.NEG that NEG PRT |
| | and.CONJ interviews.N.M.PL oh.IM be.V.3S.PRES.NEG that.PRON.DEM.SP nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP |
| | and interviews, well that's not... |
317 | TEG | be xxx trio ddeud (y)dy dw meddwl munud xxx dechrau sgwennu mae # actualE sgwennu # a cael yr word_countE i_fyny dw (ddi)m yn meddwl bod o (y)n jobCE justCE bod o +/ . |
| | what try.NONFIN say.NONFIN be.3S.PRES be.1S.PRES think.NONFIN minute start.NONFIN write.NONFIN be.3S.PRES actual write.NONFIN and get.NONFIN DET word_count up be.1S.PRES NEG PRT think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM job just be.NONFIN PRON.3SM |
| | what.INT try.V.INFIN say.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES be.V.1S.PRES think.V.INFIN minute.N.M.SG beginning.N.M.SG.[or].begin.V.INFIN write.V.INFIN be.V.3S.PRES actual.ADJ write.V.INFIN and.CONJ get.V.INFIN the.DET.DEF unk up.ADV be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT think.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT job.N.SG just.ADV be.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | what [...] trying to say is I think once [...] start to write, actually writing and getting the word-count up, I don't think it's difficult, just that it's... |
318 | NEL | ++ gorod revise_ioE+C a revise_ioE+C fo de . |
| | must.NONFIN revise.NONFIN and revise.NONFIN PRON.3SM TAG |
| | have_to.V.INFIN revise.SV.INFIN and.CONJ revise.SV.INFIN he.PRON.M.3S be.IM+SM |
| | have to revise and revise it, isn't it |
320 | TEG | +, a gael o yn # berffaith ac wneud sureCE bod o (y)n llifo wneud sureCE bod [/] # bod (y)na (ddi)m mistakesE gramadegol a ryw +.. . |
| | and get.NONFIN PRON.3SM PRT perfect and do.NONFIN sure be.NONFIN PRON.3SM PRT flow.NONFIN do.NONFIN sure be.NONFIN be.NONFIN there NEG mistakes grammatical and some |
| | and.CONJ get.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT perfect.ADJ+SM and.CONJ make.V.INFIN+SM sure.ADJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT dye.V.INFIN.[or].flow.V.INFIN make.V.INFIN+SM sure.ADJ be.V.INFIN be.V.INFIN there.ADV not.ADV+SM mistake.N.PL unk and.CONJ some.PREQ+SM |
| | and get it perfect and make sure it flows, make sure there aren't any grammatical mistakes and... |
320 | TEG | +, a gael o yn # berffaith ac wneud sureCE bod o (y)n llifo wneud sureCE bod [/] # bod (y)na (ddi)m mistakesE gramadegol a ryw +.. . |
| | and get.NONFIN PRON.3SM PRT perfect and do.NONFIN sure be.NONFIN PRON.3SM PRT flow.NONFIN do.NONFIN sure be.NONFIN be.NONFIN there NEG mistakes grammatical and some |
| | and.CONJ get.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT perfect.ADJ+SM and.CONJ make.V.INFIN+SM sure.ADJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT dye.V.INFIN.[or].flow.V.INFIN make.V.INFIN+SM sure.ADJ be.V.INFIN be.V.INFIN there.ADV not.ADV+SM mistake.N.PL unk and.CONJ some.PREQ+SM |
| | and get it perfect and make sure it flows, make sure there aren't any grammatical mistakes and... |
321 | NEL | a pethau [?] wneud sureCE # bod y pethau iawn <yn y &d> [//] yn y chaptersE iawn a +.. . |
| | and things do.NONFIN sure be.NONFIN DET things right in DET in DET chapters right and |
| | and.CONJ things.N.M.PL make.V.INFIN+SM sure.ADJ be.V.INFIN the.DET.DEF things.N.M.PL OK.ADV in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF chapter.N.PL OK.ADV and.CONJ |
| | and things make sure that the right things are in the right chapters and... |
321 | NEL | a pethau [?] wneud sureCE # bod y pethau iawn <yn y &d> [//] yn y chaptersE iawn a +.. . |
| | and things do.NONFIN sure be.NONFIN DET things right in DET in DET chapters right and |
| | and.CONJ things.N.M.PL make.V.INFIN+SM sure.ADJ be.V.INFIN the.DET.DEF things.N.M.PL OK.ADV in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF chapter.N.PL OK.ADV and.CONJ |
| | and things make sure that the right things are in the right chapters and... |
323 | TEG | a bod chdi (ddi)m yn ailadrodd dy hun a ryw # bethau fel (yn)a # <a justCE &g> [//] ie . |
| | and be.NONFIN PRON.2S NEG PRT repeat.NONFIN POSS.2S self and some things like there and just yes |
| | and.CONJ be.V.INFIN you.PRON.2S not.ADV+SM PRT repeat.V.INFIN your.ADJ.POSS.2S self.PRON.SG and.CONJ some.PREQ+SM things.N.M.PL+SM like.CONJ there.ADV and.CONJ just.ADV yes.ADV |
| | and that you don't repeat yourself and some things like that, and just...yes |
323 | TEG | a bod chdi (ddi)m yn ailadrodd dy hun a ryw # bethau fel (yn)a # <a justCE &g> [//] ie . |
| | and be.NONFIN PRON.2S NEG PRT repeat.NONFIN POSS.2S self and some things like there and just yes |
| | and.CONJ be.V.INFIN you.PRON.2S not.ADV+SM PRT repeat.V.INFIN your.ADJ.POSS.2S self.PRON.SG and.CONJ some.PREQ+SM things.N.M.PL+SM like.CONJ there.ADV and.CONJ just.ADV yes.ADV |
| | and that you don't repeat yourself and some things like that, and just...yes |
323 | TEG | a bod chdi (ddi)m yn ailadrodd dy hun a ryw # bethau fel (yn)a # <a justCE &g> [//] ie . |
| | and be.NONFIN PRON.2S NEG PRT repeat.NONFIN POSS.2S self and some things like there and just yes |
| | and.CONJ be.V.INFIN you.PRON.2S not.ADV+SM PRT repeat.V.INFIN your.ADJ.POSS.2S self.PRON.SG and.CONJ some.PREQ+SM things.N.M.PL+SM like.CONJ there.ADV and.CONJ just.ADV yes.ADV |
| | and that you don't repeat yourself and some things like that, and just...yes |
329 | NEL | <a fi deud> [?] +"/ . |
| | and PRON.1S say.NONFIN |
| | and.CONJ I.PRON.1S+SM say.V.INFIN |
| | and I said: |
331 | NEL | +" rhwng wyth_deg a can mil dyn nhw fel arfer . |
| | between eighty and hundred thousand be.3PL.PRES PRON.3PL like habit |
| | between.PREP eighty.NUM and.CONJ can.N.M.SG thousand.N.F.SG man.N.M.SG they.PRON.3P like.CONJ habit.N.M.SG |
| | "they're usually between eighty and a hundred thousand" |
338 | NEL | a fel mae rhai pobl yn # timod mae nhw (y)n deud traethawd dwy fil a mae nhw sgwennu pedwar . |
| | and like be.3S.PRES some people PRT know.2S be.3PL.PRES PRON.3PL PRT say.NONFIN essay two.F thousand and be.3PL.PRES PRON.3PL write.NONFIN four.M |
| | and.CONJ like.CONJ be.V.3S.PRES some.PREQ people.N.F.SG PRT.[or].in.PREP know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN essay.N.M.SG two.NUM.F thousand.N.F.SG+SM and.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P write.V.INFIN four.NUM.M |
| | and like, some people, you know, they say a two-thousand word essay and they write four |
338 | NEL | a fel mae rhai pobl yn # timod mae nhw (y)n deud traethawd dwy fil a mae nhw sgwennu pedwar . |
| | and like be.3S.PRES some people PRT know.2S be.3PL.PRES PRON.3PL PRT say.NONFIN essay two.F thousand and be.3PL.PRES PRON.3PL write.NONFIN four.M |
| | and.CONJ like.CONJ be.V.3S.PRES some.PREQ people.N.F.SG PRT.[or].in.PREP know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN essay.N.M.SG two.NUM.F thousand.N.F.SG+SM and.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P write.V.INFIN four.NUM.M |
| | and like, some people, you know, they say a two-thousand word essay and they write four |
339 | NEL | dw i lwcus sgwennu mil a hanner fel arfer . |
| | be.1S.PRES PRON.1S lucky write.NONFIN thousand and half like habit |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S lucky.ADJ write.V.INFIN thousand.N.F.SG and.CONJ half.N.M.SG like.CONJ habit.N.M.SG |
| | I'm lucky if I write one and a half thousand usually |
341 | NEL | a (we)dyn soCE dw i (y)n aim_ioE+C am wyth_deg mil de . |
| | and then so be.1S.PRES PRON.1S PRT aim.NONFIN for.NONFIN eighty thousand TAG |
| | and.CONJ afterwards.ADV so.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT aim.V.INFIN for.PREP eighty.NUM thousand.N.F.SG be.IM+SM |
| | and then, so I'm aiming for eighty thousand, you know |
352 | NEL | a (dd)eudais i +"/ . |
| | and say.1S.PAST PRON.1S |
| | and.CONJ say.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S |
| | and I said: |
354 | NEL | <a (wedy)n (dde)udodd o> [?] +"/ . |
| | and then say.3S.PAST PRON.3SM |
| | and.CONJ afterwards.ADV say.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S |
| | and then he said: |
362 | NEL | o be dw i (we)di siarad (e)fo [?] pobl eraill dw meddwl bod chdi un_ai (y)n gallu wneud fel # &ka [//] fewE daysE a ti sgwennu llwyth [!] # a wedyn wnei di (ddi)m sgwennu (di)m_byd wedyn am # tua wsnos . |
| | from what be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST speak.NONFIN with people other be.1S.PRES think.NONFIN be.NONFIN PRON.2S either PRT can.NONFIN do.NONFIN like few days and PRON.2S write.NONFIN load and then do.2S.NONPAST PRON.2S NEG write.NONFIN nothing then for approximately week |
| | he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP talk.V.INFIN with.PREP people.N.F.SG others.PRON be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.INFIN you.PRON.2S either.ADV PRT be_able.V.INFIN make.V.INFIN+SM like.CONJ few.ADJ day.N.PL and.CONJ you.PRON.2S write.V.INFIN load.N.M.SG.[or].tribe.N.M.SG and.CONJ afterwards.ADV do.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM not.ADV+SM write.V.INFIN nothing.ADV afterwards.ADV for.PREP towards.PREP week.N.F.SG |
| | from what I've spoken with other people I think you can either do, like, a few days and you write loads and then you won't write anything then for about a week |
362 | NEL | o be dw i (we)di siarad (e)fo [?] pobl eraill dw meddwl bod chdi un_ai (y)n gallu wneud fel # &ka [//] fewE daysE a ti sgwennu llwyth [!] # a wedyn wnei di (ddi)m sgwennu (di)m_byd wedyn am # tua wsnos . |
| | from what be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST speak.NONFIN with people other be.1S.PRES think.NONFIN be.NONFIN PRON.2S either PRT can.NONFIN do.NONFIN like few days and PRON.2S write.NONFIN load and then do.2S.NONPAST PRON.2S NEG write.NONFIN nothing then for approximately week |
| | he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP what.INT be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP talk.V.INFIN with.PREP people.N.F.SG others.PRON be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.INFIN you.PRON.2S either.ADV PRT be_able.V.INFIN make.V.INFIN+SM like.CONJ few.ADJ day.N.PL and.CONJ you.PRON.2S write.V.INFIN load.N.M.SG.[or].tribe.N.M.SG and.CONJ afterwards.ADV do.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM not.ADV+SM write.V.INFIN nothing.ADV afterwards.ADV for.PREP towards.PREP week.N.F.SG |
| | from what I've spoken with other people I think you can either do, like, a few days and you write loads and then you won't write anything then for about a week |
372 | TEG | a fydd [?] gynno chdi ryw # resultsE lle ti (ddi)m (y)n dallt nhw # umCE # letE aloneE dechrau sgwennu amdanyn nhw # a dechrau analeisio nhw . |
| | and be.3S.FUT with.2S PRON.2S some results where PRON.2S NEG PRT understand.NONFIN PRON.3PL IM let alone start.NONFIN write.NONFIN about.3PL PRON.3PL and start.NONFIN analyse.NONFIN PRON.3PL |
| | and.CONJ be.V.3S.FUT+SM with_him.PREP+PRON.M.3S you.PRON.2S some.PREQ+SM result.N.PL where.INT.[or].place.N.M.SG you.PRON.2S not.ADV+SM PRT understand.V.INFIN they.PRON.3P um.IM let.SV.INFIN alone.ADV beginning.N.M.SG.[or].begin.V.INFIN write.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P and.CONJ begin.V.INFIN unk they.PRON.3P |
| | and you'll have some results you won't understand, let alone start to write about them and analyse them |
372 | TEG | a fydd [?] gynno chdi ryw # resultsE lle ti (ddi)m (y)n dallt nhw # umCE # letE aloneE dechrau sgwennu amdanyn nhw # a dechrau analeisio nhw . |
| | and be.3S.FUT with.2S PRON.2S some results where PRON.2S NEG PRT understand.NONFIN PRON.3PL IM let alone start.NONFIN write.NONFIN about.3PL PRON.3PL and start.NONFIN analyse.NONFIN PRON.3PL |
| | and.CONJ be.V.3S.FUT+SM with_him.PREP+PRON.M.3S you.PRON.2S some.PREQ+SM result.N.PL where.INT.[or].place.N.M.SG you.PRON.2S not.ADV+SM PRT understand.V.INFIN they.PRON.3P um.IM let.SV.INFIN alone.ADV beginning.N.M.SG.[or].begin.V.INFIN write.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P and.CONJ begin.V.INFIN unk they.PRON.3P |
| | and you'll have some results you won't understand, let alone start to write about them and analyse them |
381 | NEL | a wedyn i meddwl +"/ . |
| | and then PRON.1S think.NONFIN |
| | and.CONJ afterwards.ADV to.PREP think.V.INFIN |
| | and then I thought: |
386 | NEL | +" a (we)dyn # wna i adael (y)r un mwya boringE tan diwedd . |
| | and then do.1S.NONPAST PRON.1S leave.NONFIN DET one most boring until end |
| | and.CONJ afterwards.ADV do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S leave.V.INFIN+SM the.DET.DEF one.NUM biggest.ADJ.SUP bore.SV.INFIN+ASV until.PREP end.N.M.SG |
| | "and then I'll leave the most boring one til the end" |
388 | NEL | a wnes i gychwyn hwnna . |
| | and do.1S.PAST PRON.1S start.NONFIN that |
| | and.CONJ do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S start.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.M.SG |
| | and I started that |
389 | NEL | a wnes i sylwi # wellCE er bod gynna i dataCE fi gyd oedd o justCE # mewn messCE . |
| | and do.1S.PAST PRON.1S realise.NONFIN well although be.NONFIN with.1S PRON.1S data PRON.1S all be.3S.IMP PRON.3SM just in mess |
| | and.CONJ do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S notice.V.INFIN well.ADV er.IM be.V.INFIN with_her.PREP+PRON.F.3S to.PREP data.N.SG I.PRON.1S+SM joint.ADJ+SM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S just.ADV in.PREP mess.N.SG |
| | and I realised, well, although I had all my data, it was just in a mess |
393 | NEL | mae rhai (oh)onyn nhw # yn edrych ar pethau gwynt a rhai edrych ar biomassCE [?] (r)hai (y)n edrych ar # fel justCE gener(al)CE [//] cyffredinol [?] . |
| | be.3S.PRES some of.3PL PRON.3PL PRT look.NONFIN on things wind and some look.NONFIN on biomass some PRT look.NONFIN on like just general general |
| | be.V.3S.PRES some.PRON from_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P PRT look.V.INFIN on.PREP things.N.M.PL wind.N.M.SG and.CONJ some.PRON look.V.INFIN on.PREP biomass.N.SG some.PRON PRT look.V.INFIN on.PREP like.CONJ just.ADV general.ADJ general.ADJ |
| | some of them look at wind things, some look at biomass, some look at, like, just general |
395 | NEL | a wedyn mae (y)na rei eraill yn wahanol . |
| | and then be.3S.PRES there ones other PRT different |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES there.ADV some.PRON+SM others.PRON PRT different.ADJ+SM |
| | and then other ones are different |
396 | NEL | a (we)dyn dw isio trio dod â # <rhai i_gyd> [?] at ei_gilydd . |
| | and then be.1S.PRES want try.NONFIN come.NONFIN with some all to each_other |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.PRES want.N.M.SG try.V.INFIN come.V.INFIN with.PREP some.PRON all.ADJ to.PREP each_other.PRON.3SP |
| | and so I want to try to bring some all together |
399 | NEL | a dw isio trio xxx dod â rhai i_gyd at ei_gilydd . |
| | and be.1S.PRES want try.NONFIN come.NONFIN PRT some all to each_other |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES want.N.M.SG try.V.INFIN come.V.INFIN with.PREP some.PRON all.ADJ to.PREP each_other.PRON.3SP |
| | and I want to try [...] bring some all together |
402 | NEL | a wedyn +.. . |
| | and then |
| | and.CONJ afterwards.ADV |
| | and then... |
411 | TEG | +, a saith pilotCE . |
| | and seven pilot |
| | and.CONJ seven.NUM pilot.N.SG |
| | and seven pilots |
419 | TEG | wnes i e_mail_ioE+C # tri chant a dau_ddeg . |
| | do.1S.PAST PRON.1S e_mail.NONFIN three.M hundred and twenty |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S unk three.NUM.M hundred.N.M.SG+AM and.CONJ twenty.NUM |
| | I e-mailed three hundred and twenty |
420 | TEG | a ges i tua pump_deg_pump undeliveredE . |
| | and get.1S.PAST PRON.1S approximately fifty_five undelivered |
| | and.CONJ get.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S towards.PREP unk unk |
| | and I got about fifty-five undelivered |
423 | TEG | a gynno fi mwy o listsCE eraill # o fusnesau lleol . |
| | and with.1S PRON.1S more of lists others of businesses local |
| | and.CONJ with_him.PREP+PRON.M.3S I.PRON.1S+SM more.ADJ.COMP of.PREP list.N.SG+PL.[or].lists.N.PL others.PRON of.PREP businesses.N.MF.PL+SM local.ADJ |
| | and I've got more other lists of local businesses |
424 | TEG | a dw meddwl <ga i &lɔ> [//] # ga i luckCE efo (r)heina # xxx bod fi (y)n deud +"/ . |
| | and be.1S.PRES think.NONFIN get.1S.NONPAST PRON.1S get.1S.NONPAST PRON.1S luck with those be.NONFIN PRON.1S PRT say.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES think.V.INFIN get.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S get.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S luck.N.SG with.PREP those.PRON be.V.INFIN I.PRON.1S+SM PRT say.V.INFIN |
| | and I think I'll get luck with them [...] saying: |
442 | TEG | dw am eistedd yn studyCE fi adre a justCE ar y phoneCE trwy dydd . |
| | be.1S.PRES for sit.NONFIN in study PRON.1S home and just on DET phone through day |
| | be.V.1S.PRES for.PREP sit.V.INFIN PRT study.V.INFIN I.PRON.1S+SM home.ADV and.CONJ just.ADV on.PREP the.DET.DEF phone.N.SG through.PREP day.N.M.SG |
| | I'm going to sit in my study at home and just on the phone all day |
445 | NEL | (y)r unig beth pan ti wneud gymaint â hynna de # ydy mae (y)n jobCE cadw trackCE ar pwy ti (we)di ffonio a # pwy ti angen ffonio nôl . |
| | DET only thing when PRON.2S do.NONFIN so_much PRT that TAG be.3S.PRES be.3S.PRES PRT job keep track on who PRON.2S PRT.PAST phone.NONFIN and who PRON.2S need phone.NONFIN back |
| | the.DET.DEF only.PREQ what.INT when.CONJ you.PRON.2S make.V.INFIN+SM so much.ADJ+SM as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP be.IM+SM be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES PRT job.N.SG keep.V.INFIN track.N.SG on.PREP who.PRON you.PRON.2S after.PREP phone.V.INFIN and.CONJ who.PRON you.PRON.2S need.N.M.SG phone.V.INFIN fetch.V.INFIN |
| | the only thing when you do that many, right, is it's difficult to keep track of who you've phoned and who you need to phone back |
455 | NEL | +" a mae nhw mewn am un . |
| | and be.3PL.PRES PRON.3PL in at one |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P in.PREP for.PREP one.NUM |
| | "and they're in at one" |
456 | NEL | a wedyn ti ffonio nôl am un a wedyn mae nhw (we)di mynd am eu cinio . |
| | and then PRON.2S phone.NONFIN back at one and then be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST go.NONFIN for POSS.3PL lunch |
| | and.CONJ afterwards.ADV you.PRON.2S phone.V.INFIN fetch.V.INFIN for.PREP one.NUM and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP go.V.INFIN for.PREP their.ADJ.POSS.3P dinner.N.M.SG |
| | and then you phone back at one and then they've gone for lunch |
456 | NEL | a wedyn ti ffonio nôl am un a wedyn mae nhw (we)di mynd am eu cinio . |
| | and then PRON.2S phone.NONFIN back at one and then be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST go.NONFIN for POSS.3PL lunch |
| | and.CONJ afterwards.ADV you.PRON.2S phone.V.INFIN fetch.V.INFIN for.PREP one.NUM and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP go.V.INFIN for.PREP their.ADJ.POSS.3P dinner.N.M.SG |
| | and then you phone back at one and then they've gone for lunch |
457 | NEL | a wedyn ti ffonio nôl wedyn # a mae nhw (we)di mynd i ryw [?] gyfarfod a +.. . |
| | and then PRON.2S phone.NONFIN back after and be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST go.NONFIN to some meeting and |
| | and.CONJ afterwards.ADV you.PRON.2S phone.V.INFIN fetch.V.INFIN afterwards.ADV and.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP go.V.INFIN to.PREP some.PREQ+SM meeting.N.M.SG+SM and.CONJ |
| | and then you phone back afterwards and they've gone to some meeting, and... |
457 | NEL | a wedyn ti ffonio nôl wedyn # a mae nhw (we)di mynd i ryw [?] gyfarfod a +.. . |
| | and then PRON.2S phone.NONFIN back after and be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST go.NONFIN to some meeting and |
| | and.CONJ afterwards.ADV you.PRON.2S phone.V.INFIN fetch.V.INFIN afterwards.ADV and.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP go.V.INFIN to.PREP some.PREQ+SM meeting.N.M.SG+SM and.CONJ |
| | and then you phone back afterwards and they've gone to some meeting, and... |
457 | NEL | a wedyn ti ffonio nôl wedyn # a mae nhw (we)di mynd i ryw [?] gyfarfod a +.. . |
| | and then PRON.2S phone.NONFIN back after and be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST go.NONFIN to some meeting and |
| | and.CONJ afterwards.ADV you.PRON.2S phone.V.INFIN fetch.V.INFIN afterwards.ADV and.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP go.V.INFIN to.PREP some.PREQ+SM meeting.N.M.SG+SM and.CONJ |
| | and then you phone back afterwards and they've gone to some meeting, and... |
466 | TEG | <dw (y)n &t> [//] xxx teimlo well pan a i log_ioE+C fewn a gweld faint sy (we)di bod yn wneud o # ac umCE xxx gweld yr rhifau (y)n # cropian i_fyny . |
| | be.1S.PRES PRT feel.NONFIN better when go.1S.NONPAST PRON.1S log.NONFIN in and see.NONFIN how_much be.PRES.REL PRT.PAST be.NONFIN PRT do.NONFIN PRON.3SM and IM see.NONFIN DET numbers PRT crawl.NONFIN up |
| | be.V.1S.PRES PRT feel.V.INFIN better.ADJ.COMP+SM when.CONJ and.CONJ to.PREP log.N.SG in.PREP+SM and.CONJ see.V.INFIN size.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES.REL after.PREP be.V.INFIN PRT make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S and.CONJ um.IM see.V.INFIN the.DET.DEF numbers.N.M.PL PRT crawl.V.INFIN up.ADV |
| | I.. . [...] feel better when I'll log in and see how many have been doing it and um [...] see the numbers going up slowly |
466 | TEG | <dw (y)n &t> [//] xxx teimlo well pan a i log_ioE+C fewn a gweld faint sy (we)di bod yn wneud o # ac umCE xxx gweld yr rhifau (y)n # cropian i_fyny . |
| | be.1S.PRES PRT feel.NONFIN better when go.1S.NONPAST PRON.1S log.NONFIN in and see.NONFIN how_much be.PRES.REL PRT.PAST be.NONFIN PRT do.NONFIN PRON.3SM and IM see.NONFIN DET numbers PRT crawl.NONFIN up |
| | be.V.1S.PRES PRT feel.V.INFIN better.ADJ.COMP+SM when.CONJ and.CONJ to.PREP log.N.SG in.PREP+SM and.CONJ see.V.INFIN size.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES.REL after.PREP be.V.INFIN PRT make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S and.CONJ um.IM see.V.INFIN the.DET.DEF numbers.N.M.PL PRT crawl.V.INFIN up.ADV |
| | I.. . [...] feel better when I'll log in and see how many have been doing it and um [...] see the numbers going up slowly |
470 | TEG | a <fydd o (y)n xx> [//] fydd o (y)n motivate_ioE+C fi ffonio mwy o bobl ella . |
| | and be.3S.FUT PRON.3SM PRT be.3S.FUT PRON.3SM PRT motivate.NONFIN PRON.1S phone.NONFIN more of people perhaps |
| | and.CONJ be.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S PRT motivate.V.INFIN I.PRON.1S+SM phone.V.INFIN more.ADJ.COMP of.PREP people.N.F.SG+SM maybe.ADV |
| | and it'll...it'll perhaps motivate me to phone more people |
476 | NEL | a # xx mae (y)r ddau boyCE (y)ma dw i reallyE isio cyfweld de . |
| | and be.3S.PRES DET two boy here be.1S.PRES PRON.1S really want interview.NONFIN TAG |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF two.NUM.M+SM boy.N.SG here.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S real.ADJ+ADV want.N.M.SG interview.V.INFIN be.IM+SM |
| | and [...] there are these two guys I really want to interview, you know |
477 | NEL | a # mae (y)r # boyCE # yn timod y swyddog dw i efo yn CymadCE # mae o nabod nhw rightCE dda am bod mae (we)di bod yn gweithio efo nhw ar y prosiectau . |
| | and be.3S.PRES DET boy PRT know.2S DET officer be.1S.PRES PRON.1S with in Cymad be.3S.PRES PRON.3SM know.NONFIN PRON.3PL right good for be.NONFIN be.3S.PRES PRT.PAST be.NONFIN PRT work.NONFIN with PRON.3PL on DET projects |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF boy.N.SG PRT.[or].in.PREP know.V.2S.PRES the.DET.DEF officer.N.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S with.PREP in.PREP name be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S know_someone.V.INFIN they.PRON.3P right.ADJ good.ADJ+SM for.PREP be.V.INFIN be.V.3S.PRES after.PREP be.V.INFIN PRT work.V.INFIN with.PREP they.PRON.3P on.PREP the.DET.DEF projects.N.M.PL |
| | and the guy, you know the officer I've got in Cymad, he knows them quite well because he's been working with them on the projects |
479 | NEL | a (wed)yn [?] dw i (we)di gofyn wrtho fo +"/ . |
| | and then be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST ask.NONFIN to.3SM PRON.3SM |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP ask.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | and then I've asked him: |
481 | NEL | a mae (we)di deud +"/ . |
| | and be.3S.PRES PRT.PAST say.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES after.PREP say.V.INFIN |
| | and he said: |
483 | NEL | <a deud> [?] +"/ . |
| | and say.NONFIN |
| | and.CONJ say.V.INFIN |
| | and said: |
485 | NEL | a mae o (we)di deud +"/ . |
| | and be.3S.PRES PRON.3SM PRT.PAST say.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP say.V.INFIN |
| | and he said: |
487 | NEL | a wedyn [?] bob tro dw i (y)n gofyn wrtho fo +// . |
| | and then every turn be.1S.PRES PRON.1S PRT ask.NONFIN to.3SM PRON.3SM |
| | and.CONJ afterwards.ADV each.PREQ+SM turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT ask.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | and then every time I ask him: |
496 | NEL | a mae o reallyE yn # bug_ioE+C fi wan . |
| | and be.3S.PRES PRON.3SM really PRT bug.NONFIN PRON.1S now |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S real.ADJ+ADV PRT pug.N.SG+SM.[or].bug.N.SG I.PRON.1S+SM weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | and it really bugs me now |
502 | TEG | ond fedri di (ddi)m ffonio (y)r cwmni ei hun a siarad xxx receptionistE a fedrith nhw justCE roid y # detailsE i chdi ? |
| | but can.2S.NONPAST PRON.2S NEG phone.NONFIN DET company POSS.3S self and speak.NONFIN receptionist and can.3PL.NONPAST PRON.3PL just give.NONFIN DET details to PRON.2PL |
| | but.CONJ be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM not.ADV+SM phone.V.INFIN the.DET.DEF company.N.M.SG his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG and.CONJ talk.V.INFIN receptionist.N.SG and.CONJ be_able.V.3S.FUT+SM they.PRON.3P just.ADV give.V.INFIN+SM.[or].give.V.0.IMPERF+SM the.DET.DEF detail.N.PL to.PREP you.PRON.2S |
| | but can't you phone the company itself and talk [...] receptionist and they can just give you the details |
502 | TEG | ond fedri di (ddi)m ffonio (y)r cwmni ei hun a siarad xxx receptionistE a fedrith nhw justCE roid y # detailsE i chdi ? |
| | but can.2S.NONPAST PRON.2S NEG phone.NONFIN DET company POSS.3S self and speak.NONFIN receptionist and can.3PL.NONPAST PRON.3PL just give.NONFIN DET details to PRON.2PL |
| | but.CONJ be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM not.ADV+SM phone.V.INFIN the.DET.DEF company.N.M.SG his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG and.CONJ talk.V.INFIN receptionist.N.SG and.CONJ be_able.V.3S.FUT+SM they.PRON.3P just.ADV give.V.INFIN+SM.[or].give.V.0.IMPERF+SM the.DET.DEF detail.N.PL to.PREP you.PRON.2S |
| | but can't you phone the company itself and talk [...] receptionist and they can just give you the details |
509 | NEL | a ti teimlo (y)chydig bach yn annifyr mynd tu nôl cefn y boyCE (y)na wneud hynna (he)fyd de . |
| | and PRON.2S feel.NONFIN a_little small PRT unpleasant go.NONFIN side back back DET boy there do.NONFIN that also TAG |
| | and.CONJ you.PRON.2S feel.V.INFIN a_little.QUAN small.ADJ PRT annoying.ADJ go.V.INFIN side.N.M.SG back.ADV.[or].fetch.V.INFIN back.N.M.SG the.DET.DEF boy.N.SG there.ADV make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP also.ADV be.IM+SM |
| | and you feel a little bit bad going behind that guy's back doing that, you know |
512 | NEL | a (ba)sai gymaint haws . |
| | and be.3S.CONDIT so_much easier |
| | and.CONJ be.V.3S.PLUPERF so much.ADJ+SM easier.ADJ |
| | and it'd be so much easier |
514 | NEL | a dw (ddi)m (gwy)bod pam wneith o (ddi)m justCE roid nhw i fi . |
| | and be.1S.PRES NEG know.NONFIN why do.3S.NONPAST PRON.3SM NEG just give.NONFIN PRON.3PL to PRON.1S |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES not.ADV+SM know.V.INFIN why?.ADV do.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S not.ADV+SM just.ADV give.V.INFIN+SM they.PRON.3P to.PREP I.PRON.1S+SM |
| | and I don't know why he doesn't just give me them |
522 | NEL | a [?] wnaeth o (ddi)m roid de . |
| | and do.3S.PAST PRON.3SM NEG give.NONFIN TAG |
| | and.CONJ do.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S not.ADV+SM give.V.INFIN+SM be.IM+SM |
| | and he didn't give them, you know |
527 | TEG | ++ ti (y)n gwybod pa bryd mae nhw (y)n dod a +.. . |
| | PRON.2S PRT know.NONFIN which time be.3PL.PRES PRON.3PL PRT come.NONFIN and |
| | you.PRON.2S PRT know.V.INFIN which.ADJ when.INT+SM be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT come.V.INFIN and.CONJ |
| | you know when they're coming and... |
531 | NEL | a dw meddwl # timod &t ti teimlo hyn a hyn (fe)dri di hassle_oE+C rywun de . |
| | and be.1S.PRES think.NONFIN know.2S PRON.2S feel.NONFIN this and this can.2S.NONPAST PRON.2S hassle.NONFIN somebody TAG |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES think.V.INFIN know.V.2S.PRES you.PRON.2S feel.V.INFIN this.PRON.DEM.SP and.CONJ this.PRON.DEM.SP be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM hassle.N.SG someone.N.M.SG+SM be.IM+SM |
| | and I think, you know, you feel you can only hassle somebody so much |
531 | NEL | a dw meddwl # timod &t ti teimlo hyn a hyn (fe)dri di hassle_oE+C rywun de . |
| | and be.1S.PRES think.NONFIN know.2S PRON.2S feel.NONFIN this and this can.2S.NONPAST PRON.2S hassle.NONFIN somebody TAG |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES think.V.INFIN know.V.2S.PRES you.PRON.2S feel.V.INFIN this.PRON.DEM.SP and.CONJ this.PRON.DEM.SP be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM hassle.N.SG someone.N.M.SG+SM be.IM+SM |
| | and I think, you know, you feel you can only hassle somebody so much |
542 | TEG | <fedri di evenE deud> [//] fedri di evenE # contact_ioE+C nhw a [?] wedyn deud +"/ . |
| | can.2S.NONPAST PRON.2S even say.NONFIN can.2S.NONPAST PRON.2S even contact.NONFIN PRON.3PL and then say.NONFIN |
| | be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM even.ADV say.V.INFIN be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM even.ADJ contact.N.SG they.PRON.3P and.CONJ afterwards.ADV say.V.INFIN |
| | you can even say...you can even contac them and then say: |
549 | NEL | +< <a dw i &d> [//] # <ond dw i> [//] ie ond bod dw i (we)di deud (wr)tho fo <bod fi isio> [//] # bod fi wedi bwriadu gorffe(n) [//] wneud nhw erbyn diwedd [/] # diwedd [/] diwedd Chwefror de . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S but be.1S.PRES PRON.1S yes but be.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST say.NONFIN to.3SM PRON.3SM be.NONFIN PRON.1S want be.NONFIN PRON.1S PRT.PAST intend.NONFIN finish.NONFIN do.NONFIN PRON.3PL by end end end February TAG |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S yes.ADV but.CONJ be.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP say.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.V.INFIN I.PRON.1S+SM want.N.M.SG be.V.INFIN I.PRON.1S+SM after.PREP intend.V.INFIN complete.V.INFIN make.V.INFIN+SM they.PRON.3P by.PREP end.N.M.SG end.N.M.SG end.N.M.SG February.N.M.SG be.IM+SM |
| | and I...but I...yes but I've told him that I want...that I intended to finish...do them by the end...end...end of February, you know |
559 | NEL | mae licio wneud pethau yn iawn timod # fel # gyrru llythyr a timod pob_dim yn ei le (fe)lly [?] . |
| | be.3S.PRES like.NONFIN do.NONFIN things PRT right know.2S like send.NONFIN letter and know.2S everything in POSS.3SM place thus |
| | be.V.3S.PRES like.V.INFIN make.V.INFIN+SM things.N.M.PL PRT OK.ADV know.V.2S.PRES like.CONJ drive.V.INFIN letter.N.M.SG and.CONJ know.V.2S.PRES everything.N.M.SG PRT.[or].in.PREP his.ADJ.POSS.M.3S place.N.M.SG+SM.[or].where.INT+SM so.ADV |
| | he likes to do things right, you know, like send a letter and, you know, everything in place, like |
563 | NEL | mae isio fi wneud <fel umCE> [/] # erCE fel timod gwaith i (y)r cwmni fel gyrru holiaduron allan i bobl # pawb mae [//] sy (we)di [/] wedi cysylltu efo fo xx <fel bod fi (y)n gallu &r # deud> [///] # fel iddo [=? i gael] gweld be [//] # <os oedden nhw> [///] # timod xxx (y)r cwmni (we)di <trin nhw (y)n> [/] # trin nhw (y)n iawn a pethau [?] . |
| | be.3S.PRES want PRON.1S do.NONFIN like IM IM like know.2S work for DET company like send.NONFIN questionnaires out to people everybody be.3S.PRES be.PRES.REL PRT.PAST PRT.PAST contact.NONFIN with PRON.3SM like be.NONFIN PRON.1S PRT can.NONFIN say.NONFIN like for.3SM see.NONFIN what if be.3PL.IMP PRON.3PL know.2S DET company PRT.PAST treat.NONFIN PRON.3PL PRT treat.NONFIN PRON.3PL PRT right and things |
| | be.V.3S.PRES want.N.M.SG I.PRON.1S+SM make.V.INFIN+SM like.CONJ um.IM er.IM like.CONJ know.V.2S.PRES time.N.F.SG.[or].work.N.M.SG to.PREP the.DET.DEF company.N.M.SG like.CONJ drive.V.INFIN questionnaires.N.M.PL out.ADV to.PREP people.N.F.SG+SM everyone.PRON be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES.REL after.PREP after.PREP link.V.INFIN with.PREP he.PRON.M.3S like.CONJ be.V.INFIN I.PRON.1S+SM PRT be_able.V.INFIN say.V.INFIN like.CONJ to_him.PREP+PRON.M.3S see.V.INFIN what.INT if.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P know.V.2S.PRES the.DET.DEF company.N.M.SG after.PREP treat.V.INFIN they.PRON.3P PRT treat.V.INFIN they.PRON.3P PRT OK.ADV and.CONJ things.N.M.PL |
| | he wants me to do, like um...er, like, you know, work for the company, like send out questionnaires to people, everybody that's contacted him so I can say...for him to see what...if they...you know, [...] the company treated them...treated them right and so on |
565 | NEL | a dw i (we)di deud +"/ . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST say.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP say.V.INFIN |
| | and I've said: |
583 | NEL | a mae (y)na ryw hogan arall +// . |
| | and be.3S.PRES there some girl other |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV some.PREQ+SM girl.N.F.SG other.ADJ |
| | and there's some other girl... |
588 | NEL | a mae hi (we)di cael babi bach . |
| | and be.3S.PRES PRON.3SF PRT.PAST get.NONFIN baby small |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP get.V.INFIN baby.N.MF.SG small.ADJ |
| | and she's had a little baby |
589 | NEL | a (we)dyn dw meddwl bod hi teimlo rightCE # unig # am bod +// . |
| | and then be.1S.PRES think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SF feel.NONFIN right lonely for be.NONFIN |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S feel.V.INFIN right.ADJ only.PREQ.[or].lonely.ADJ for.PREP be.V.INFIN |
| | and then I think she's feeling quite lonely because... |
592 | NEL | +, i_gyd (we)di mynd i wahanol lefydd a # <peth felly> [?] . |
| | all PRT.PAST go.NONFIN to different places and thing thus |
| | all.ADJ after.PREP go.V.INFIN to.PREP different.ADJ+SM places.N.M.PL+SM and.CONJ thing.N.M.SG so.ADV |
| | have all gone to different places and so on |
595 | NEL | mae sureCE # ella a i yogaCE nos Wener . |
| | be.3S.PRES sure perhaps go.1S.NONPAST PRON.1S yoga night Friday |
| | be.V.3S.PRES sure.ADJ maybe.ADV and.CONJ to.PREP yoga.N.SG night.N.F.SG Friday.N.F.SG+SM |
| | probably perhaps I'll go to yoga on Friday night |
605 | TEG | a wedyn # umCE # dan ni gyd yn sortCE ofE wneud # fel lectureCE (fe)lly . |
| | and then IM be.1PL.PRES PRON.1PL all PRT sort of do.NONFIN like lecture thus |
| | and.CONJ afterwards.ADV um.IM be.V.1P.PRES we.PRON.1P joint.ADJ+SM PRT sort.N.SG of.PREP make.V.INFIN+SM like.CONJ lecture.N.SG so.ADV |
| | and then we're all doing like a lecture, like |
609 | TEG | a gesia faint o gloch # mae lectureCE fi . |
| | and guess.2S.IMPER how_much of clock be.3S.PRES lecture PRON.1S |
| | and.CONJ guess.V.2S.IMPER size.N.M.SG+SM of.PREP bell.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES lecture.N.SG I.PRON.1S+SM |
| | and guess what time my lecture is |
619 | TEG | a mae (y)n &b nos Wener . |
| | and be.3S.PRES PRT night Friday |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP night.N.F.SG Friday.N.F.SG+SM |
| | and it's Friday night |
630 | TEG | wedyn # mae sureCE a i justCE cyfarfod nhw am ## diod bach . |
| | then be.3S.PRES sure go.1S.NONPAST PRON.1S just meet.NONFIN PRON.3PL for drink small |
| | afterwards.ADV be.V.3S.PRES sure.ADJ and.CONJ to.PREP just.ADV meet.V.INFIN they.PRON.3P for.PREP drink.N.F.SG small.ADJ |
| | so I'll probably just go meet them for a little drink |
638 | TEG | os dw i (y)n gyrru # awr a tri_chwarter . |
| | if be.1S.PRES PRON.1S PRT drive.NONFIN hour and three_quarter |
| | if.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT drive.V.INFIN hour.N.F.SG and.CONJ unk |
| | if I drive, an hour and three-quarters |
665 | TEG | a mae rei o ffrindiau fi mynd . |
| | and be.3S.PRES some of friends PRON.1S go.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES some.PRON+SM of.PREP friends.N.M.PL I.PRON.1S+SM go.V.INFIN |
| | and some of my friends are going |
701 | TEG | a mae (y)r lle mor [!] ddistaw nos Sul . |
| | and be.3S.PRES DET place so quiet night Sunday |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF place.N.M.SG so.ADV silent.ADJ+SM night.N.F.SG Sunday.N.M.SG |
| | and the place is so quiet on Sunday night |
704 | TEG | neu fedra i justCE mynd ar M_S_NCE a My_SpaceCE a # justCE siarad efo pwy bynnag sy (y)na . |
| | or can.1S.NONPAST PRON.1S just go.NONFIN on M_S_N and My_Space and just speak.NONFIN with who ever be.PRES.REL there |
| | or.CONJ be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S just.ADV go.V.INFIN on.PREP name and.CONJ name and.CONJ just.ADV talk.V.INFIN with.PREP who.PRON -ever.ADJ be.V.3S.PRES.REL there.ADV |
| | or I can just go on MSN and MySpace and just talk to whoever's there |
704 | TEG | neu fedra i justCE mynd ar M_S_NCE a My_SpaceCE a # justCE siarad efo pwy bynnag sy (y)na . |
| | or can.1S.NONPAST PRON.1S just go.NONFIN on M_S_N and My_Space and just speak.NONFIN with who ever be.PRES.REL there |
| | or.CONJ be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S just.ADV go.V.INFIN on.PREP name and.CONJ name and.CONJ just.ADV talk.V.INFIN with.PREP who.PRON -ever.ADJ be.V.3S.PRES.REL there.ADV |
| | or I can just go on MSN and MySpace and just talk to whoever's there |
707 | TEG | ond [?] weekendE wedyn dw i gweithio dydd Sadwrn a dydd Sul . |
| | but weekend after be.1S.PRES PRON.1S work.NONFIN day Saturday and day Sunday |
| | but.CONJ weekend.N.SG afterwards.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S work.V.INFIN day.N.M.SG Saturday.N.M.SG and.CONJ day.N.M.SG Sunday.N.M.SG |
| | but the weekend after I'm working Saturday and Sunday |
708 | TEG | wellCE dw i gweithio fath â tenE sixE dydd Sadwrn a tri un_ar_ddeg dydd Sul . |
| | well be.1S.PRES PRON.1S work.NONFIN kind with ten six day Saturday and three eleven day Sunday |
| | well.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S work.V.INFIN type.N.F.SG+SM as.CONJ ten.NUM six.NUM day.N.M.SG Saturday.N.M.SG and.CONJ three.NUM.M eleven.NUM day.N.M.SG Sunday.N.M.SG |
| | well, I'm working, like, ten to six on Saturday and three til eleven on Sunday |
717 | TEG | mmmCE a mae rhy ddistaw i henE nightE hefyd # dw i meddwl . |
| | IM and be.3S.PRES too quiet for hen night also be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN |
| | mmm.IM and.CONJ be.V.3S.PRES too.ADJ silent.ADJ+SM to.PREP hen.N.SG night.N.SG also.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN |
| | mmm, and it's too quiet for a hen night too, I think |
720 | NEL | xxx (we)di meddwl <mynd xx> [//] mynd yna am y diwrnod a wedyn dod yn_ôl a mynd allan rywle wedyn rywbeth [?] . |
| | PRT.PAST think.NONFIN go.NONFIN go.NONFIN there for DET day and then come.NONFIN back and go.NONFIN out somewhere then something |
| | after.PREP think.V.INFIN go.V.INFIN go.V.INFIN there.ADV for.PREP the.DET.DEF day.N.M.SG and.CONJ afterwards.ADV come.V.INFIN back.ADV and.CONJ go.V.INFIN out.ADV somewhere.N.M.SG+SM afterwards.ADV something.N.M.SG+SM |
| | [...] had thought to go [...] ...go there for the day and then come back and go out somewhere afterwards or something |
720 | NEL | xxx (we)di meddwl <mynd xx> [//] mynd yna am y diwrnod a wedyn dod yn_ôl a mynd allan rywle wedyn rywbeth [?] . |
| | PRT.PAST think.NONFIN go.NONFIN go.NONFIN there for DET day and then come.NONFIN back and go.NONFIN out somewhere then something |
| | after.PREP think.V.INFIN go.V.INFIN go.V.INFIN there.ADV for.PREP the.DET.DEF day.N.M.SG and.CONJ afterwards.ADV come.V.INFIN back.ADV and.CONJ go.V.INFIN out.ADV somewhere.N.M.SG+SM afterwards.ADV something.N.M.SG+SM |
| | [...] had thought to go [...] ...go there for the day and then come back and go out somewhere afterwards or something |
738 | TEG | a wedyn ti (y)n cael lotCE o wyliau dwyt . |
| | and then PRON.2S PRT get.NONFIN lot of holidays be.2S.PRES.NEG |
| | and.CONJ afterwards.ADV you.PRON.2S PRT get.V.INFIN lot.N.SG of.PREP holidays.N.F.PL+SM be.V.2S.PRES.NEG |
| | and then you get a lot of holidays, don't you |
748 | NEL | a dim justCE facialE . |
| | and NEG just facial |
| | and.CONJ nothing.N.M.SG.[or].not.ADV just.ADV.[or].just.ADJ facial.ADJ |
| | and not just a facial |
749 | NEL | ond <oedda chdi (y)n> [//] o'n i (y)na am tua awr a hanner . |
| | but be.2S.IMP PRON.2S PRT be.1S.IMP PRON.1S there for approximately hour and half |
| | but.CONJ be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S PRT.[or].in.PREP be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S there.ADV for.PREP towards.PREP hour.N.F.SG and.CONJ half.N.M.SG |
| | but you...I was there for about an hour and a half |
751 | NEL | a wedyn oedden nhw fel # yn roid y [?] facialE (y)ma . |
| | and then be.3PL.IMP PRON.3PL like PRT put.NONFIN DET facial here |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P like.CONJ PRT give.V.INFIN+SM the.DET.DEF facial.ADJ here.ADV |
| | and then they'd, like, give this facial |
752 | NEL | a wedyn (ba)sen nhw roid thaiCE massageCE ar dy ysgwyddau di a dy freichiau di . |
| | and then be.3PL.CONDIT PRON.3PL put.NONFIN thai massage on POSS.2S shoulders PRON.2S and POSS.2S arms PRON.2S |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3P.PLUPERF they.PRON.3P give.V.INFIN+SM unk massage.N.SG on.PREP your.ADJ.POSS.2S shoulders.N.F.PL you.PRON.2S+SM and.CONJ your.ADJ.POSS.2S arms.N.F.PL+SM you.PRON.2S+SM |
| | and then they'd give you a thai massage on your shoulders and your arms |
752 | NEL | a wedyn (ba)sen nhw roid thaiCE massageCE ar dy ysgwyddau di a dy freichiau di . |
| | and then be.3PL.CONDIT PRON.3PL put.NONFIN thai massage on POSS.2S shoulders PRON.2S and POSS.2S arms PRON.2S |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3P.PLUPERF they.PRON.3P give.V.INFIN+SM unk massage.N.SG on.PREP your.ADJ.POSS.2S shoulders.N.F.PL you.PRON.2S+SM and.CONJ your.ADJ.POSS.2S arms.N.F.PL+SM you.PRON.2S+SM |
| | and then they'd give you a thai massage on your shoulders and your arms |
758 | TEG | +, justCE bod y flightE yn ddrud yna # a bod chdi isio insuranceCE a ryw +.. . |
| | just be.NONFIN DET flight PRT expensive there and be.NONFIN PRON.2S want insurance and some |
| | just.ADV be.V.INFIN the.DET.DEF flight.N.SG PRT expensive.ADJ+SM there.ADV and.CONJ be.V.INFIN you.PRON.2S want.N.M.SG insurance.N.SG and.CONJ some.PREQ+SM |
| | just that the flight there is expensive and that you need insurance and some... |
758 | TEG | +, justCE bod y flightE yn ddrud yna # a bod chdi isio insuranceCE a ryw +.. . |
| | just be.NONFIN DET flight PRT expensive there and be.NONFIN PRON.2S want insurance and some |
| | just.ADV be.V.INFIN the.DET.DEF flight.N.SG PRT expensive.ADJ+SM there.ADV and.CONJ be.V.INFIN you.PRON.2S want.N.M.SG insurance.N.SG and.CONJ some.PREQ+SM |
| | just that the flight there is expensive and that you need insurance and some... |
760 | TEG | ti isio talu am lle i aros a pethau . |
| | PRON.2S want pay.NONFIN for place to stay.NONFIN and things |
| | you.PRON.2S want.N.M.SG pay.V.INFIN for.PREP place.N.M.SG to.PREP wait.V.INFIN and.CONJ things.N.M.PL |
| | you need to pay for a place to stay and so on |
761 | TEG | a ti isio mynd am bythefnos dwyt reallyE . |
| | and PRON.2S want go.NONFIN for two_weeks be.2S.PRES.NEG really |
| | and.CONJ you.PRON.2S want.N.M.SG go.V.INFIN for.PREP fortnight.N.MF.SG+SM be.V.2S.PRES.NEG real.ADJ+ADV |
| | and you need to go for two weeks, don't you, really |
766 | NEL | dw i deud os dw i (y)n # gorffen ar amser a bod fi wedi safio pres # dw i am fynd i rywle . |
| | be.1S.PRES PRON.1S say.NONFIN if be.1S.PRES PRON.1S PRT finish.NONFIN on time and be.NONFIN PRON.1S PRT.PAST save.NONFIN money be.1S.PRES PRON.1S for go.NONFIN to somewhere |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S say.V.INFIN if.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT complete.V.INFIN on.PREP time.N.M.SG and.CONJ be.V.INFIN I.PRON.1S+SM after.PREP save.V.INFIN money.N.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S for.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP somewhere.N.M.SG+SM |
| | I've said if I do finish on time and I have saved money, I'm going to go somewhere |
767 | NEL | ella <a i &l> [?] draw i LesothoCE i weld RachelCE yn ffrind yn fan (y)na . |
| | perhaps go.1S.NONPAST PRON.1S over to Lesotho to see.NONFIN Rachel POSS.1S friend in place there |
| | maybe.ADV and.CONJ to.PREP yonder.ADV to.PREP name to.PREP see.V.INFIN+SM name PRT.[or].in.PREP friend.N.M.SG PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | perhaps I'll go over to Lesotho to see Rachel, my friend there |
781 | NEL | ohCE [=? ond] mae hynna (y)n dibynnu os <dw i> [?] gorffen ar amser a [=! laughs] [/] mmmCE # a bod fi gallu +// . |
| | IM be.3S.PRES that PRT depend.NONFIN if be.1S.PRES PRON.1S finish.NONFIN on time and IM and be.NONFIN PRON.1S can.NONFIN |
| | oh.IM be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT depend.V.INFIN if.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S complete.V.INFIN on.PREP time.N.M.SG and.CONJ mmm.IM and.CONJ be.V.INFIN I.PRON.1S+SM be_able.V.INFIN |
| | oh that depends if I finish on time and...mmm, and that I can... |
781 | NEL | ohCE [=? ond] mae hynna (y)n dibynnu os <dw i> [?] gorffen ar amser a [=! laughs] [/] mmmCE # a bod fi gallu +// . |
| | IM be.3S.PRES that PRT depend.NONFIN if be.1S.PRES PRON.1S finish.NONFIN on time and IM and be.NONFIN PRON.1S can.NONFIN |
| | oh.IM be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT depend.V.INFIN if.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S complete.V.INFIN on.PREP time.N.M.SG and.CONJ mmm.IM and.CONJ be.V.INFIN I.PRON.1S+SM be_able.V.INFIN |
| | oh that depends if I finish on time and...mmm, and that I can... |
783 | NEL | ella a i ar ben yn hun deud gwir os xxx gallu ffeindio neb sy fancyCE dod efo fi . |
| | perhaps go.1S.NONPAST PRON.1S on head POSS.1S self say.NONFIN truth if can.NONFIN find.NONFIN nobody be.PRES.REL fancy come.NONFIN with PRON.1S |
| | maybe.ADV and.CONJ to.PREP on.PREP head.N.M.SG+SM in.PREP self.PRON.SG say.V.INFIN true.ADJ if.CONJ be_able.V.INFIN.[or].capability.N.M.SG find.V.INFIN anyone.PRON be.V.3S.PRES.REL fancy.ASV.INFIN come.V.INFIN with.PREP I.PRON.1S+SM |
| | perhaps I'll go by myself, to tell the truth, if [...] find nobody to come with me |
785 | TEG | a i rywle de . |
| | go.1S.NONPAST PRON.1S somewhere TAG |
| | and.CONJ to.PREP somewhere.N.M.SG+SM be.IM+SM |
| | I'll go anywhere, you know |
816 | NEL | ohCE ia a fi (he)fyd . |
| | IM yes and PRON.1S also |
| | oh.IM yes.ADV and.CONJ I.PRON.1S+SM also.ADV |
| | oh yes, me too |
825 | NEL | a aethon nhw (y)r Eidal xxx (he)fyd i sgïo . |
| | and go.3PL.PAST PRON.3PL DET Italy also to ski.NONFIN |
| | and.CONJ go.V.3P.PAST they.PRON.3P the.DET.DEF name also.ADV to.PREP unk |
| | and they went to Italy [...] too, to ski |
856 | NEL | a &w (dde)udais i +"/ . |
| | and say.1S.PAST PRON.1S |
| | and.CONJ say.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S |
| | and I said: |
859 | NEL | <a fi deud> [?] +"/ . |
| | and PRON.1S say.NONFIN |
| | and.CONJ I.PRON.1S+SM say.V.INFIN |
| | and I said: |
896 | NEL | a wnaeth hi [//] <y &tr > [//] y carCE i_gyd sbinio roundCE . |
| | and do.3S.PAST PRON.3SF DET DET car all spin.NONFIN round |
| | and.CONJ do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S the.DET.DEF the.DET.DEF car.N.SG all.ADJ unk round.ADJ |
| | and she...the whole car spun round |
898 | NEL | +< a oedd hi actuallyE yn yr # ochr arall yn gwynebu am y ffordd arall . |
| | and be.3S.IMP PRON.3SF actually in DET side other PRT face.NONFIN for DET side other |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S actual.ADJ+ADV in.PREP the.DET.DEF side.N.F.SG other.ADJ PRT face.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG other.ADJ |
| | and she was actually on the other side facing the other direction |
902 | NEL | <a &d> [//] a mynd &a nôl adre &=laugh +" . |
| | and and go.NONFIN back home |
| | and.CONJ and.CONJ go.V.INFIN fetch.V.INFIN home.ADV |
| | and...and went back home |
902 | NEL | <a &d> [//] a mynd &a nôl adre &=laugh +" . |
| | and and go.NONFIN back home |
| | and.CONJ and.CONJ go.V.INFIN fetch.V.INFIN home.ADV |
| | and...and went back home |
904 | NEL | a wnaeth hi gymryd y diwrnod offCE . |
| | and do.3S.PAST PRON.3SF take.NONFIN DET day off |
| | and.CONJ do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S take.V.INFIN+SM the.DET.DEF day.N.M.SG off.PREP |
| | and she took the day off |
909 | NEL | mmmCE a fi (he)fyd . |
| | IM and PRON.1S also |
| | mmm.IM and.CONJ I.PRON.1S+SM also.ADV |
| | mmm, me too |
912 | NEL | ond ## mae (y)na wahaniaeth rhwng # bump_ioE+C a <crash_oE+C does> [=! laughs] . |
| | but be.3S.PRES there difference between bump.NONFIN and crash.NONFIN be.3S.PRES.NEG |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV difference.N.M.SG+SM between.PREP bump.SV.INFIN.[or].pump.N.SG+SM and.CONJ crash.SV.INFIN be.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | but there's a difference between bumping and crashing, isn't there |
914 | TEG | dw i (we)di rifyrsio mewn i ryw wal a ballu . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST reverse.NONFIN in to some wall and such |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP unk in.PREP to.PREP some.PREQ+SM wall.N.F.SG and.CONJ suchlike.PRON |
| | I've reversed into a wall and so on |
951 | NEL | a wedyn cael rywun +// . |
| | and then get.NONFIN somebody |
| | and.CONJ afterwards.ADV get.V.INFIN someone.N.M.SG+SM |
| | and then have somebody... |
961 | TEG | +< a fel hyn mae dadCE fi bob tro wneud . |
| | and like this be.3S.PRES dad PRON.1S every turn do.NONFIN |
| | and.CONJ like.CONJ this.PRON.DEM.SP be.V.3S.PRES dad.N.SG I.PRON.1S+SM each.PREQ+SM turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER make.V.INFIN+SM |
| | and this is what my dad always does |
963 | TEG | <os &m> [//] <os dan ni (y)n dreif(io)> [//] os <mae o (y)n> [//] dw i (y)n dreifio a mae o (y)n y # passengerCE # a dan ni (y)n cyrraedd rywle +"/ . |
| | if if be.1PL.PRES PRON.1PL PRT drive.NONFIN if be.3S.PRES PRON.3SM PRT be.1S.PRES PRON.1S PRT drive.NONFIN and be.3S.PRES PRON.3SM in DET passenger and be.1PL.PRES PRON.1PL PRT arrive.NONFIN somewhere |
| | if.CONJ if.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT drive.V.INFIN if.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT drive.V.INFIN and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S in.PREP the.DET.DEF passenger.N.SG and.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT arrive.V.INFIN somewhere.N.M.SG+SM |
| | if...if we're driving..if he's...I'm driving and he's in the passenger [seat] and we get somewhere: |
963 | TEG | <os &m> [//] <os dan ni (y)n dreif(io)> [//] os <mae o (y)n> [//] dw i (y)n dreifio a mae o (y)n y # passengerCE # a dan ni (y)n cyrraedd rywle +"/ . |
| | if if be.1PL.PRES PRON.1PL PRT drive.NONFIN if be.3S.PRES PRON.3SM PRT be.1S.PRES PRON.1S PRT drive.NONFIN and be.3S.PRES PRON.3SM in DET passenger and be.1PL.PRES PRON.1PL PRT arrive.NONFIN somewhere |
| | if.CONJ if.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT drive.V.INFIN if.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT drive.V.INFIN and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S in.PREP the.DET.DEF passenger.N.SG and.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT arrive.V.INFIN somewhere.N.M.SG+SM |
| | if...if we're driving..if he's...I'm driving and he's in the passenger [seat] and we get somewhere: |
970 | TEG | a mae bob tro wneud sureCE bod o (y)n deud . |
| | and be.3S.PRES every turn do.NONFIN sure be.NONFIN PRON.3SM PRT say.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES each.PREQ+SM turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER make.V.INFIN+SM sure.ADJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN |
| | and he always makes sure he does say |
977 | NEL | a mae deud +"/ . |
| | and be.3S.PRES say.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES say.V.INFIN |
| | and she says: |