1 | FRE | wedyn mae o wedi mynd â (y)r llyfrau +/ . |
| | after be.3S.PRES PRON.3SM PRT.PAST go.NONFIN with DET books |
| | afterwards.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP go.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF books.N.M.PL |
| | then, he's taken the books. |
8 | FRE | wedyn mae o wedi mynd â (y)r llyfrau # &=laugh i ddarllen nhw . |
| | after be.3S.PRES PRON.3SM PRT.PAST go.NONFIN with DET books PRT read.NONFIN PRON.3PL |
| | afterwards.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP go.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF books.N.M.PL to.PREP read.V.INFIN+SM they.PRON.3P |
| | he's taken the books to read them. |
63 | GWA | ac os oes rywun yn mynd offCE y screenCE ac yn dod onE mewn jumperCE wahanol . |
| | and if be.3S.PRES someone PRT go.NONFIN off DET screen and PRT come.NONFIN on in jumper different |
| | and.CONJ if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF someone.N.M.SG+SM PRT go.V.INFIN off.PREP the.DET.DEF screen.N.SG and.CONJ PRT come.V.INFIN on.PREP in.PREP jumper.N.SG different.ADJ+SM |
| | and if someone goes off the screen and comes on in a different jumper. |
66 | GWA | soCE dw i &m &=laugh [//] <dw i (y)n> [=! laugh] justCE yn mynd yn +/ . |
| | so be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S PRT just PRT go.NONFIN PRT |
| | so.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT just.ADV PRT go.V.INFIN PRT.[or].in.PREP |
| | so I just go ... |
70 | FRE | beth os ydy (y)r filmCE yn <mynd dros pum mlynedd> [=! laugh] ? |
| | what if be.3S.PRES DET film PRT go.NONFIN over five year |
| | what.INT if.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF film.N.SG PRT go.V.INFIN over.PREP+SM five.NUM years.N.F.PL+NM |
| | what if the film goes over five years? |
78 | GWA | a (dy)dy bobl ddim yn mynd adra i newid yn [/] yn xx [=! laugh] [//] yn hynna o_gwbl . |
| | and be.3S.PRES people NEG PRT go.NONFIN home PRT change.NONFIN in in in that at_all |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES.NEG people.N.F.SG+SM not.ADV+SM PRT go.V.INFIN homewards.ADV to.PREP change.V.INFIN PRT.[or].in.PREP PRT.[or].in.PREP PRT.[or].in.PREP that.PRON.DEM.SP at_all.ADV |
| | and people don't go home to change in that at all. |
87 | GWA | ond # dw i (ddi)m yn gwybod pwy ydy bobl sydd yn mynd offCE a dod yn [/] dod yn_ôl ymlaen . |
| | but be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN who be.3S.PRES people be.PRES.REL PRT go.NONFIN off and come.NONFIN PRT come.NONFIN back on |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN who.PRON be.V.3S.PRES people.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES.REL PRT go.V.INFIN off.PREP and.CONJ come.V.INFIN PRT come.V.INFIN back.ADV forward.ADV |
| | but I don't know who the people are who come off and come back on. |
90 | FRE | os ydy o (y)n mynd dros # tair blynedd neu rywbeth fel (yn)a . |
| | if be.3S.PRES PRON.3SM PRT go.NONFIN over three.F year or something like there |
| | if.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN over.PREP+SM three.NUM.F years.N.F.PL or.CONJ something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV |
| | if it goes over three years or something like that. |
119 | GWA | dyna lle fydd [/] dyna lle fydd plant EdithCE mynd . |
| | there place be.3S.FUT there place be.3S.FUT children Edith go.NONFIN |
| | that_is.ADV where.INT be.V.3S.FUT+SM that_is.ADV where.INT be.V.3S.FUT+SM child.N.M.PL name go.V.INFIN |
| | that's where Edith's children will go. |
128 | GWA | dw i (y)n cofio mynd yno blynyddoedd yn_ôl . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT remember.NONFIN go.NONFIN there years back |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN go.V.INFIN there.ADV years.N.F.PL back.ADV |
| | I remember going there years ago. |
203 | FRE | mynd yn wyllt ? |
| | go.NONFIN PRT wild |
| | go.V.INFIN PRT wild.ADJ+SM |
| | go wild? |
207 | FRE | erCE ro'n i meddwl mynd i fod yn honestCE i ti . |
| | IM be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN go.NONFIN PRT be.NONFIN PRT honest to PRON.2S |
| | er.IM unk to.PREP think.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP be.V.INFIN+SM PRT honest.ADJ to.PREP you.PRON.2S |
| | I was thinking of going, to be honest with you. |
219 | GWA | ond # dw i (ddi)m yn mynd i hwnnw . |
| | but be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT go.NONFIN to that_one |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT go.V.INFIN to.PREP that.PRON.DEM.M.SG |
| | but I'm not going to that. |
220 | GWA | <wrth gwr(s)> [?] fedra i ddim mynd â (y)r ti gwybod tri plentyn efo fi . |
| | of course can.1S.NONPAST PRON.1S NEG go.NONFIN with DET PRON.2S know three child with PRON.1S |
| | by.PREP course.N.M.SG+SM be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S not.ADV+SM go.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF you.PRON.2S know.V.INFIN three.NUM.M child.N.M.SG with.PREP I.PRON.1S+SM |
| | of course, I can't take the, you know, three children with me. |
223 | GWA | +< ond mae mamCE isio mynd . |
| | but be.3S.PRES Mother want go.NONFIN |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES mam.N.SG want.N.M.SG go.V.INFIN |
| | but Mum wants to go. |
234 | FRE | ohCE (dy)dy (y)r bychan ddim yn mynd . |
| | IM be.3S.PRES.NEG DET little NEG PRT go.NONFIN |
| | oh.IM be.V.3S.PRES.NEG the.DET.DEF small.ADJ not.ADV+SM PRT go.V.INFIN |
| | oh, the little one isn't going. |
237 | GWA | fedran nhw (ddi)m mynd i (y)r eglwys gadeiriol . |
| | can.3PL.NONPAST PRON.3PL NEG go.NONFIN to DET church chaired |
| | be_able.V.3P.FUT+SM they.PRON.3P not.ADV+SM go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF church.N.F.SG unk |
| | they can't go to the Cathedral. |
239 | FRE | xxx nhw ddim isio mynd [?] . |
| | PRON.3PL NEG want go.NONFIN |
| | they.PRON.3P not.ADV+SM want.N.M.SG go.V.INFIN |
| | [...] they don't want to go. |
244 | GWA | (fa)san nhw (y)n [///] na (dy)dyn nhw (ddi)m (we)di arfer mynd i bethau fel (y)na . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL PRT no be.3PL.PRES.NEG PRON.3PL NEG PRT.PAST use.NONFIN go.NONFIN to things like there |
| | be.V.1P.PLUPERF+SM they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP PRT.NEG be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM after.PREP use.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP things.N.M.PL+SM like.CONJ there.ADV |
| | no, they're not used to going to things like that. |
271 | FRE | +< mynd yn wyllt &=laugh . |
| | go.NONFIN PRT wild |
| | go.V.INFIN PRT wild.ADJ+SM |
| | go wild. |
314 | GWA | ohCE na mae (we)di mynd # rightCE dawel . |
| | IM no be.3S.PRES PRT.PAST go.NONFIN right quiet |
| | oh.IM no.ADV be.V.3S.PRES after.PREP go.V.INFIN right.ADJ quiet.ADJ+SM |
| | oh no, it's gone quite quiet. |
325 | GWA | ti byth yn mynd i gael # timod rhywun sy (y)n cadw shopCE i fod yn hapus . |
| | PRON.2S never PRT go.NONFIN PRT get.NONFIN 2S_know someone be.PRES.REL PRT keep.NONFIN shop PRT be.NONFIN PRT happy |
| | you.PRON.2S never.ADV PRT go.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN+SM know.V.2S.PRES someone.N.M.SG be.V.3S.PRES.REL PRT keep.V.INFIN shop.N.SG to.PREP be.V.INFIN+SM PRT happy.ADJ |
| | you're never going to get, you know, someone who keeps a shop to be happy. |
439 | GWA | oedd hi wedi mynd â fo # i (y)r swyddfa erCE yn # Bae_Colwyn . |
| | be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST go.NONFIN with PRON.3SM to DET office IM in Colwyn_Bay |
| | be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP go.V.INFIN with.PREP he.PRON.M.3S to.PREP the.DET.DEF office.N.F.SG er.IM in.PREP name |
| | she'd taken it to the office |
550 | FRE | +" oedd hi (y)n mynd i_lawr ac i_lawr . |
| | be.3S.IMP PRON.3SF PRT go.NONFIN down and down |
| | be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT go.V.INFIN down.ADV and.CONJ down.ADV |
| | "she was going down and down" . |
571 | GWA | na wellCE [?] mynd yn_ôl rwan at umCE # &=tut y TragediansCE . |
| | no well go.NONFIN back now to IM DET Tragedians |
| | no.ADV well.ADV go.V.INFIN back.ADV now.ADV to.PREP um.IM the.DET.DEF name |
| | no, well, to return now to the Tragedians. |
614 | GWA | be &=sigh [/] ## be sy mynd i ddigwydd wedyn ? |
| | what what be.PRES.REL go.NONFIN PRT happen.NONFIN after |
| | what.INT what.INT be.V.3S.PRES.REL go.V.INFIN to.PREP happen.V.INFIN+SM afterwards.ADV |
| | what's going to happen afterwards? |
633 | GWA | ohCE dw i (y)n mynd i siarad (y)fory ## hefo +/ . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S PRT go.NONFIN PRT talk.NONFIN tomorrow with |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT go.V.INFIN to.PREP talk.V.INFIN tomorrow.ADV with.PREP+H |
| | oh, I'm going to talk tomorrow, with ... |
636 | GWA | ond dw i mynd i siarad efo groupCE o ferched # yn Capel_MawrCE yn BorthCE . |
| | but be.1S.PRES PRON.1S go.NONFIN PRT talk.NONFIN with group of women in Capel_Mawr in Borth |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S go.V.INFIN to.PREP talk.V.INFIN with.PREP group.N.SG.[or].croup.N.SG+SM of.PREP girl.N.F.PL+SM in.PREP name in.PREP name |
| | but I'm going to talk with a group of women in Capel Mawr in Borth. |
660 | FRE | wellCE yeahCE mynd yn_ôl # i fod yn blant mae nhw de . |
| | well yeah go.NONFIN back PRT be.NONFIN PRT children be.3PL.PRES PRON.3PL TAG |
| | well.ADV yeah.ADV go.V.INFIN back.ADV to.PREP be.V.INFIN+SM PRT child.N.M.PL+SM be.V.3S.PRES they.PRON.3P be.IM+SM |
| | well yeah, they're going back to being children, eh. |
687 | GWA | &=laugh ohCE mynd yn bananasCE . |
| | IM go.NONFIN PRT bananas |
| | oh.IM go.V.INFIN PRT banana.N.SG+PL.[or].bananas.ADJ |
| | oh, go bananas. |
726 | FRE | xx mynd i # smwddio . |
| | go.NONFIN PRT iron.NONFIN |
| | go.V.INFIN to.PREP iron.V.INFIN |
| | [..] going to iron. |
728 | GWA | +< ti mynd i côr ? |
| | PRON.2S go.NONFIN to choir |
| | you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP choir.N.M.SG |
| | you're going to choir? |
770 | FRE | mae o fath â mynd i (y)r nef neu i (y)r nefoedd . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM kind with go.NONFIN to DET heavens or to DET heavens |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S type.N.F.SG+SM as.CONJ go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF heaven.N.F.SG or.CONJ to.PREP the.DET.DEF heavens.N.F.PL |
| | it's like going to the heavens. |
804 | FRE | wellCE mae wedi mynd yn hen glubCE rwan yn_dydy . |
| | well be.3S.PRES PRT.PAST go.NONFIN PRT old club now be.3S.PRES.NEG |
| | well.ADV be.V.3S.PRES after.PREP go.V.INFIN PRT old.ADJ club.N.SG+SM now.ADV be.V.3S.PRES.TAG |
| | well, it's become an old club now, hasn't it. |
819 | GWA | +< yeahCE clubCE yn mynd ymlaen xx . |
| | yeah club PRT go.NONFIN on |
| | yeah.ADV club.N.SG PRT go.V.INFIN forward.ADV |
| | yeah, a club going on [..]. |
827 | GWA | ond (doe)s gen [///] (dy)dyn nhw (ddi)m yn mynd ar ryw daith # eto ? |
| | but be.3S.PRES.NEG with be.3PL.PRES.NEG PRON.3PL NEG PRT go.NONFIN on some journey again |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF.NEG with.PREP be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT go.V.INFIN on.PREP some.PREQ+SM journey.N.F.SG+SM again.ADV |
| | but aren't they going on some journey again? |
830 | FRE | yn y dyddiadur ond erCE # sureCE mae o (y)n dechrau mynd ar y # awel . |
| | in DET diary but IM sure be.3S.PRES PRON.3SM PRT start.NONFIN go.NONFIN on DET breeze |
| | in.PREP the.DET.DEF diary.N.M.SG but.CONJ er.IM sure.ADJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT begin.V.INFIN go.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF breeze.N.F.SG |
| | in the diary, but probably it's starting to go on the breeze. |
846 | GWA | +< yeahCE mynd i_ffwrdd o(ddi)_wrth y wraig yeahCE . |
| | yeah go.NONFIN away from DET wife yeah |
| | yeah.ADV go.V.INFIN out.ADV from.PREP the.DET.DEF wife.N.F.SG+SM yeah.ADV |
| | yeah, going away from the wife, yeah. |
990 | FRE | xxx mynd ymlaen . |
| | go.NONFIN on |
| | go.V.INFIN forward.ADV |
| | [...] going on. |