BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Siarad, davies11: 'yr'

12OWAna Arwyn_MorrisCE (y)dy hwnnw <(y)r &b> [//] erCE yr archdderwydd de .
  no Arwyn_Morris be.3S.PRES that DET IM DET archdruid TAG
  no.ADV name be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG the.DET.DEF er.IM the.DET.DEF unk be.IM+SM
  no, that's Arwyn Morris, the archdruid, isn't it
12OWAna Arwyn_MorrisCE (y)dy hwnnw <(y)r &b> [//] erCE yr archdderwydd de .
  no Arwyn_Morris be.3S.PRES that DET IM DET archdruid TAG
  no.ADV name be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG the.DET.DEF er.IM the.DET.DEF unk be.IM+SM
  no, that's Arwyn Morris, the archdruid, isn't it
15OWAumCE # mae ArwelCE teulu [//] # (y)r un teulu â Megan_WynneCE # a ElfynCE Siop_GriffithsCE # a Rhys_LewisCE .
  IM be.3S.PRES Arwel family DET one family with Megan_Wynne and Elfyn Siop_Griffiths and Rhys_Lewis
  um.IM be.V.3S.PRES name family.N.M.SG the.DET.DEF one.NUM family.N.M.SG as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES name and.CONJ name name and.CONJ name
  um, Arwel is in the same family as Megan Wynne and Elfyn of Siop Griffiths and Rhys Lewis
19OWAond un yn enedigol o ardal GriffithsCE # erCE LlangybiCE # (y)r ardal (y)na .
  but one PRT by_birth from area Griffiths IM Llangybi DET area there
  but.CONJ one.NUM PRT.[or].in.PREP unk of.PREP region.N.F.SG.[or].regional.ADJ name er.IM name the.DET.DEF region.N.F.SG there.ADV
  but one who's originally from Griffiths, er Llangybi, that area
59OWAerCE [=? a] dw (ddi)m yn cofio oedd (y)na # chwaer arall hefyd <yn yr> [//] # yn gweithio (y)n Siop_GriffithsCE .
  IM be.1S.PRES NEG PRT remember.NONFIN be.3S.IMP there sister other also in DET PRT work.NONFIN in Siop_Griffiths
  er.IM be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN be.V.3S.IMPERF there.ADV sister.N.F.SG other.ADJ also.ADV in.PREP the.DET.DEF PRT work.V.INFIN in.PREP name
  er, I don't remember, there was another sister, too, in the...working in Siop Griffiths
61OWAsoCE dyna (y)r erCE +/ .
  so there DET IM
  so.ADV that_is.ADV the.DET.DEF er.IM
  so that's the, er...
68OWAmae hi # bron dros ffordd yr [?] +// .
  be.3S.PRES PRON.3SF almost over road DET
  be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S breast.N.F.SG.[or].almost.ADV over.PREP+SM way.N.F.SG the.DET.DEF
  it's almost opposite the...
69OWAbe (y)dy (y)r gwesty ?
  what be.3S.PRES DET hotel
  what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF hotel.N.M.SG
  what's the hotel?
77DER(a)chos [?] oedd hi nes i (y)r cobCE yn_doedd .
  because be.3S.IMP PRON.3SF closer to DET cob be.3S.IMP.NEG
  because.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S nearer.ADJ.COMP to.PREP the.DET.DEF cob.N.SG be.V.3S.IMPERF.TAG
  because it was closer to the cob, wasn't it
86OWA(peta)sech chi mynd i_fyny (y)r stryd # umCE # &ga +/ .
  if_be.2PL.CONDIT PRON.2PL go.NONFIN up DET street IM
  unk you.PRON.2P go.V.INFIN up.ADV the.DET.DEF street.N.F.SG um.IM
  if you went up the street, um...
91OWAond <oedd y> [//] oedd yr +/ .
  but be.3S.IMP DET be.3S.IMP DET
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF that.PRON.REL be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF
  but the...the...
93OWAia # lle oedd &eiv [//] Siop_GriffithsCE gynta # fel dw i (y)n deud GandolfiniCE # oedd o ohCE be ryw ganllath o (y)r [/] # y [/] y roundaboutCE sy mynd am GricciethCE .
  yes where be.3S.IMP Siop_Griffiths first like be.1S.PRES PRON.1S PRT say.NONFIN Gandolfini be.3S.IMP PRON.3SM IM what some hundred_yards from DET DET DET roundabout be.PRES.REL go.NONFIN for Criccieth
  yes.ADV where.INT be.V.3S.IMPERF name first.ORD+SM like.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT say.V.INFIN name be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S oh.IM what.INT some.PREQ+SM unk of.PREP the.DET.DEF the.DET.DEF the.DET.DEF roundabout.N.SG be.V.3S.PRES.REL go.V.INFIN for.PREP name
  yes, where Siop Griffiths was first, as I say, it was Gandolfini, oh what, about a hundred yards from the...the...the roundabout for Criccieth
98RACyr un teulu ?
  DET one family
  the.DET.DEF one.NUM family.N.M.SG
  the same family?
99OWAmae raid bod nhw (y)r un teulu .
  be.3S.PRES necessity be.NONFIN PRON.3PL DET one family
  be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM be.V.INFIN they.PRON.3P the.DET.DEF one.NUM family.N.M.SG
  they must be the same family
114OWAa wedyn erCE # ia <oedd o> [?] [///] <dw i cofio (y)r> [/] dw i cofio (y)r ddau (y)r ysgol # yn PortCE te .
  and then IM yes be.3S.IMP PRON.3SM be.1S.PRES PRON.1S remember.NONFIN DET be.1S.PRES PRON.1S remember.NONFIN DET two.M DET school in Port TAG
  and.CONJ afterwards.ADV er.IM yes.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.1S.PRES I.PRON.1S remember.V.INFIN that.PRON.REL be.V.1S.PRES I.PRON.1S remember.V.INFIN the.DET.DEF two.NUM.M+SM the.DET.DEF school.N.F.SG in.PREP name be.IM
  and then, er, yes, he/it was...I remember...I remember both in school in Port, you know
114OWAa wedyn erCE # ia <oedd o> [?] [///] <dw i cofio (y)r> [/] dw i cofio (y)r ddau (y)r ysgol # yn PortCE te .
  and then IM yes be.3S.IMP PRON.3SM be.1S.PRES PRON.1S remember.NONFIN DET be.1S.PRES PRON.1S remember.NONFIN DET two.M DET school in Port TAG
  and.CONJ afterwards.ADV er.IM yes.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.1S.PRES I.PRON.1S remember.V.INFIN that.PRON.REL be.V.1S.PRES I.PRON.1S remember.V.INFIN the.DET.DEF two.NUM.M+SM the.DET.DEF school.N.F.SG in.PREP name be.IM
  and then, er, yes, he/it was...I remember...I remember both in school in Port, you know
114OWAa wedyn erCE # ia <oedd o> [?] [///] <dw i cofio (y)r> [/] dw i cofio (y)r ddau (y)r ysgol # yn PortCE te .
  and then IM yes be.3S.IMP PRON.3SM be.1S.PRES PRON.1S remember.NONFIN DET be.1S.PRES PRON.1S remember.NONFIN DET two.M DET school in Port TAG
  and.CONJ afterwards.ADV er.IM yes.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.1S.PRES I.PRON.1S remember.V.INFIN that.PRON.REL be.V.1S.PRES I.PRON.1S remember.V.INFIN the.DET.DEF two.NUM.M+SM the.DET.DEF school.N.F.SG in.PREP name be.IM
  and then, er, yes, he/it was...I remember...I remember both in school in Port, you know
115RACachos yr un teulu AntonatsiCE [?] sydd yn AberystwythCE .
  because DET one family Antonatsi be.PRES.REL in Aberystwyth
  because.CONJ the.DET.DEF one.NUM family.N.M.SG name be.V.3S.PRES.REL in.PREP name
  because the same family, Antonatsi, who are in Aberystwyth
117OWAdyna (y)r teulu yeahCE ?
  there DET family yeah
  that_is.ADV the.DET.DEF family.N.M.SG yeah.ADV
  that's the family, is it?
132OWA<oedd (y)na> [/] oedd (y)na amryw byd o (y)r teulu # erCE eidalaidd (y)ma felly doedd .
  be.3S.IMP there be.3S.IMP there several world of DET family IM italian here thus be.3S.IMP
  be.V.3S.IMPERF there.ADV be.V.3S.IMPERF there.ADV several.PREQ world.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF family.N.M.SG er.IM unk here.ADV so.ADV be.V.3S.IMPERF.NEG
  there were...there were many of this italian family, then, weren't there
147OWA<ac oedd o> [///] # dyna (y)r cyfan oedden nhw wneud a deud y gwir # oedd gwerthu ice_creamCE .
  and be.3S.IMP PRON.3SM there DET whole be.3PL.IMP PRON.3PL do.NONFIN by tell.NONFIN DET truth be.3S.IMP sell.NONFIN ice_cream
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S that_is.ADV the.DET.DEF whole.N.M.SG be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P make.V.INFIN+SM and.CONJ say.V.INFIN the.DET.DEF truth.N.M.SG be.V.3S.IMPERF sell.V.INFIN unk
  and he was...that's all they did to tell the truth, was sell ice-cream
152OWAa fyddai fo (y)n cerdded # yr hen fachgen TadiCE +// .
  and be.3S.CONDIT PRON.3SM PRT walk.NONFIN DET old boy Tadi
  and.CONJ be.V.3S.COND+SM he.PRON.M.3S PRT walk.V.INFIN the.DET.DEF old.ADJ boy.N.M.SG+SM name
  and he'd walk, the old boy Tadi...
168OWAond <oedd o> [//] fyddai [?] mynd bron yn ddyddiol de # efo (y)r erCE # <peiriant (y)ma> [?] dwy [//] # (d)ipyn bach mwy na dwy olwyn bikeCE # a [?] bwsio fo i_lawr (fe)lly ac yn gwerthu ice_creamCE .
  but be.3S.IMP PRON.3SM be.3S.CONDIT go.NONFIN almost PRT daily TAG with DET IM machine here two.F a_little small bigger PRT two.F wheel bike and push.NONFIN PRON.3SM down thus and PRT sell.NONFIN ice_cream
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.3S.COND+SM go.V.INFIN almost.ADV PRT daily.ADJ+SM be.IM+SM with.PREP the.DET.DEF er.IM machine.N.M.SG here.ADV two.NUM.F little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ more.ADJ.COMP than.CONJ two.NUM.F wheel.N.F.SG bike.N.SG.[or].pike.N.SG+SM and.CONJ unk he.PRON.M.3S down.ADV so.ADV and.CONJ PRT sell.V.INFIN unk
  but he was...he'd go almost daily, you know, with this, er, machine two...a little bit more than two bike wheels, and pushed it down, like, and sold ice-cream
170OWA<oedd gyn(no)> [///] mae raid bod gynno fo ryw fath o fridgeE erCE yn <yr erCE> [/] # y peiriant (y)ma de .
  be.3S.IMP with.3SM be.3S.PRES necessity be.NONFIN with.3SM PRON.3SM some kind of fridge IM in DET IM DET machine here TAG
  be.V.3S.IMPERF with_him.PREP+PRON.M.3S be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM be.V.INFIN with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM of.PREP fridge.N.SG er.IM in.PREP the.DET.DEF er.IM the.DET.DEF machine.N.M.SG here.ADV be.IM+SM
  he had...he must have had some kind of fridge, er, in the, er...this machine, right
199RACohCE rightCE <(y)dy (y)r teulu (y)n &da> [///] &d &d &d teulu dy dad sy (y)n rhedeg y cwmni te yfe xx ?
  IM right be.3S.PRES DET family PRT family POSS.2S father be.PRES.REL PRT run.NONFIN DET company then PRT.INT
  oh.IM right.ADJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF family.N.M.SG PRT.[or].in.PREP family.N.M.SG your.ADJ.POSS.2S father.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES.REL PRT run.V.INFIN the.DET.DEF company.N.M.SG tea.N.M.SG isn't_it.IM.TAG
  oh right, is the family...it's your father's family that runs the company, then, is it [...] ?
200OWA+< mae (y)r +// .
  be.3S.PRES DET
  be.V.3S.PRES the.DET.DEF
  the...
201OWAnac (y)dy <mae (y)r> [/] mae [/] mae [/] mae (y)r hen GadwaladersCE # a (y)r erCE # beth bynnag oedd y cynhwysion # wedi cael ei werthu i (y)r firmCE (y)ma .
  NEG be.3S.PRES be.3S.PRES DET be.3S.PRES be.3S.PRES be.3S.PRES DET old Cadwaladers and DET IM what ever be.3S.IMP DET ingredients PRT.PAST get.NONFIN POSS.3SM sell.NONFIN to DET firm here
  PRT.NEG be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES the.DET.DEF old.ADJ name and.CONJ the.DET.DEF er.IM thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF contents.N.M.PL after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S sell.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF firm.ADJ here.ADV
  no, the...the old Cadwaladers and the, er, what ever the ingredients were, have been sold to this firm
201OWAnac (y)dy <mae (y)r> [/] mae [/] mae [/] mae (y)r hen GadwaladersCE # a (y)r erCE # beth bynnag oedd y cynhwysion # wedi cael ei werthu i (y)r firmCE (y)ma .
  NEG be.3S.PRES be.3S.PRES DET be.3S.PRES be.3S.PRES be.3S.PRES DET old Cadwaladers and DET IM what ever be.3S.IMP DET ingredients PRT.PAST get.NONFIN POSS.3SM sell.NONFIN to DET firm here
  PRT.NEG be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES the.DET.DEF old.ADJ name and.CONJ the.DET.DEF er.IM thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF contents.N.M.PL after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S sell.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF firm.ADJ here.ADV
  no, the...the old Cadwaladers and the, er, what ever the ingredients were, have been sold to this firm
201OWAnac (y)dy <mae (y)r> [/] mae [/] mae [/] mae (y)r hen GadwaladersCE # a (y)r erCE # beth bynnag oedd y cynhwysion # wedi cael ei werthu i (y)r firmCE (y)ma .
  NEG be.3S.PRES be.3S.PRES DET be.3S.PRES be.3S.PRES be.3S.PRES DET old Cadwaladers and DET IM what ever be.3S.IMP DET ingredients PRT.PAST get.NONFIN POSS.3SM sell.NONFIN to DET firm here
  PRT.NEG be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES the.DET.DEF old.ADJ name and.CONJ the.DET.DEF er.IM thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF contents.N.M.PL after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S sell.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF firm.ADJ here.ADV
  no, the...the old Cadwaladers and the, er, what ever the ingredients were, have been sold to this firm
201OWAnac (y)dy <mae (y)r> [/] mae [/] mae [/] mae (y)r hen GadwaladersCE # a (y)r erCE # beth bynnag oedd y cynhwysion # wedi cael ei werthu i (y)r firmCE (y)ma .
  NEG be.3S.PRES be.3S.PRES DET be.3S.PRES be.3S.PRES be.3S.PRES DET old Cadwaladers and DET IM what ever be.3S.IMP DET ingredients PRT.PAST get.NONFIN POSS.3SM sell.NONFIN to DET firm here
  PRT.NEG be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES the.DET.DEF old.ADJ name and.CONJ the.DET.DEF er.IM thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF contents.N.M.PL after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S sell.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF firm.ADJ here.ADV
  no, the...the old Cadwaladers and the, er, what ever the ingredients were, have been sold to this firm
204OWAumCE # na Robin_CadwaladerCE oedd yr ola .
  IM no Robin_Cadwalader be.3S.IMP DET final
  um.IM (n)or.CONJ name be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF last.ADJ
  um, no, Robin Cadwalader was the last
205OWAerCE dw i (y)n cofio pan fyddwn i (y)n # gweithio allan o # gwyliau (y)r ysgol +/ .
  IM be.1S.PRES PRON.1S PRT remember.NONFIN when be.1S.CONDIT PRON.1S PRT work.NONFIN out of holidays DET school
  er.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN when.CONJ be.V.1P.FUT+SM I.PRON.1S PRT work.V.INFIN out.ADV of.PREP holidays.N.F.PL the.DET.DEF school.N.F.SG
  er, I remember when I'd work out of school holidays...
207OWA+, gweithio yng NghriciethCE # umCE # cario allan xxx yr arferiad (fe)lly .
  work.NONFIN in Cricieth IM carry.NONFIN out DET habit thus
  work.V.INFIN in.PREP name um.IM carry.V.INFIN out.ADV the.DET.DEF custom.N.MF.SG so.ADV
  working in Cricieth, um, carrying out [...] the tradition, like
211RACboundCE fod yr un CadwaladersCE ŷn nhw yfe ?
  bound be.NONFIN DET one Cadwaladers be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.INT
  bind.V.PAST+P.[or].bound.N.SG.[or].pound.N.SG+SM be.V.INFIN+SM the.DET.DEF one.NUM name unk they.PRON.3P isn't_it.IM.TAG
  they're bound to be the same Cadwaladers, are they?
225RACna (y)r ail enw yw e .
  no DET second name be.3S.PRES PRON.3SM
  no.ADV the.DET.DEF second.ORD name.N.M.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S
  no, it's the second name
226DERohCE (y)r ail &ɛ &ə +.. .
  IM DET second
  oh.IM the.DET.DEF second.ORD
  oh the second...
229DERia yr cyfenw (y)dy o ?
  yes DET surname be.3S.PRES PRON.3SM
  yes.ADV the.DET.DEF surname.N.M.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S
  yes, it's the surname
240OWAyr unig # rai wn i amdanyn nhw (y)dy (y)r teulu <yng GricciethCE> [?] de .
  DET only some know.1S.NONPAST PRON.1S about.3PL PRON.3PL be.3S.PRES DET family in Criccieth TAG
  the.DET.DEF only.PREQ some.PRON+SM know.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S for_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P be.V.3S.PRES the.DET.DEF family.N.M.SG in.PREP name be.IM+SM
  the only ones I know about are the family in Criccieth, you know
240OWAyr unig # rai wn i amdanyn nhw (y)dy (y)r teulu <yng GricciethCE> [?] de .
  DET only some know.1S.NONPAST PRON.1S about.3PL PRON.3PL be.3S.PRES DET family in Criccieth TAG
  the.DET.DEF only.PREQ some.PRON+SM know.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S for_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P be.V.3S.PRES the.DET.DEF family.N.M.SG in.PREP name be.IM+SM
  the only ones I know about are the family in Criccieth, you know
245RAC<pan oedd &a> [//] <tra fod nhw (y)n> [?] wyth # wnaethon ni symud fewn i (y)r tŷ .
  when be.3S.IMP while be.NONFIN PRON.3PL PRT eight do.1PL.PAST PRON.1PL move.NONFIN in to DET house
  when.CONJ be.V.3S.IMPERF while.CONJ be.V.INFIN+SM they.PRON.3P PRT eight.NUM do.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P move.V.INFIN in.PREP+SM to.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG
  when...when they were eight, we moved into the house
264OWA+< LangolenCE # fel fyddai (y)r Saeson +.. .
  Langolen like be.3S.CONDIT DET English_people
  name like.CONJ be.V.3S.COND+SM the.DET.DEF name
  Langolen, as the English
267RACyeahCE pen draw (y)r byd .
  yeah end over DET world
  yeah.ADV head.N.M.SG yonder.ADV the.DET.DEF world.N.M.SG
  yeah, end of the earth
275RACdw (ddi)m yn sureCE pwy mor Gymraeg yw (y)r ysgol +/ .
  be.1S.PRES NEG PRT sure how so Welsh be.3S.PRES DET school
  be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT sure.ADJ who.PRON so.ADV Welsh.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES the.DET.DEF school.N.F.SG
  I'm not sure how Welsh the school is
278RACond pan oedd plant fi mynd oedd # rhan fwya o (y)r plant yn Gymry .
  but when be.3S.IMP part biggest of DET children PRT Welsh_people
  but.CONJ when.CONJ be.V.3S.IMPERF child.N.M.PL I.PRON.1S+SM go.V.INFIN be.V.3S.IMPERF part.N.F.SG biggest.ADJ.SUP+SM of.PREP the.DET.DEF child.N.M.PL PRT Welsh_people.N.M.PL+SM
  but when my children went, most of the children were welsh
281DERpa mor fawr oedd yr ysgol ?
  how so big be.3S.IMP DET school
  which.ADJ so.ADV big.ADJ+SM be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF school.N.F.SG
  how big was the school?
292RAC&ma [//] umCE McalpineCE sydd biau (y)r cwm .
  IM Mcalpine be.PRES.REL own.NONFIN DET valley
  um.IM name be.V.3S.PRES.REL own.V.INFIN+SM the.DET.DEF cirque.N.M.SG
  um, McAlpine owns the valley
293RACnhw oedd biau lotCE o (y)r tir .
  PRON.3PL be.3S.IMP own.NONFIN lot of DET land
  they.PRON.3P be.V.3S.IMPERF own.V.INFIN+SM lot.N.SG of.PREP the.DET.DEF land.N.M.SG
  they owned a lot of the land
306RAC<(dy)na (y)r pentre> [//] dyna lle oedd e (y)n dod o .
  there DET village there where be.3S.IMP PRON.3SM PRT come.NONFIN from
  that_is.ADV the.DET.DEF village.N.M.SG that_is.ADV where.INT be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT come.V.INFIN he.PRON.M.3S
  that's the village...that's where he came from
330RACond <mae (y)r> [/] mae (y)r # cwm ei hunan tua +// .
  but be.3S.PRES DET be.3S.PRES DET valley POSS.3S self approximately
  but.CONJ be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES the.DET.DEF cirque.N.M.SG his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG towards.PREP
  but the valley itself is about...
330RACond <mae (y)r> [/] mae (y)r # cwm ei hunan tua +// .
  but be.3S.PRES DET be.3S.PRES DET valley POSS.3S self approximately
  but.CONJ be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES the.DET.DEF cirque.N.M.SG his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG towards.PREP
  but the valley itself is about...
332RACti (y)n croesi draw i Pen_y_Bont_FawrCE a mynd trwy Llanrhaeadr_ym_MochnantCE # a trwy (y)r cefn dod allan i LlanfyllinCE .
  PRON.2S cross.NONFIN over to Pen_y_Bont_Fawr and go.NONFIN through Llanrhaeadr_ym_Mochnant and through DET back come.NONFIN down to Llanfyllin
  you.PRON.2S PRT cross.V.INFIN yonder.ADV to.PREP name and.CONJ go.V.INFIN through.PREP name and.CONJ through.PREP the.DET.DEF back.N.M.SG come.V.INFIN out.ADV to.PREP name
  you cross over to Pen-y-Bont Fawr and go through Llanrhaeadr-ym-Mochnant and through the back come out to Llanfyllin
338DERyeahCE achos <dw i &ʃ> [/] dw i sureCE bod ni (we)di bod yn gwneud dramaCE (y)n Glyn_CeiriogCE # <mynd &am> [//] erCE dramaCE o (y)r ysgol (fe)lly (y)n_de .
  yeah because be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S sure be.NONFIN PRON.1PL PRT.PAST be.NONFIN PRT do.NONFIN drama in Glyn_Ceiriog go.NONFIN IM drama from DET school thus TAG
  yeah.ADV because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S sure.ADJ be.V.INFIN we.PRON.1P after.PREP be.V.INFIN PRT make.V.INFIN drama.N.SG in.PREP name go.V.INFIN er.IM drama.N.SG of.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG so.ADV isn't_it.IM
  yeah, because I...I'm sure we did a play in Glyn Ceiriog once, took...er, a play from the school, like, you know
346DER+, a (y)r erCE # busCE miniCE yn cario (y)r dodrefn a (y)r gêr i_gyd de .
  and DET IM bus mini PRT carry.NONFIN DET furniture and DET gear all TAG
  and.CONJ the.DET.DEF er.IM bus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM mini.ADJ PRT carry.V.INFIN the.DET.DEF furniture.N.M.PL and.CONJ the.DET.DEF gear.N.M.SG all.ADJ be.IM+SM
  and the minibus carrying all the props and stuff, you know
346DER+, a (y)r erCE # busCE miniCE yn cario (y)r dodrefn a (y)r gêr i_gyd de .
  and DET IM bus mini PRT carry.NONFIN DET furniture and DET gear all TAG
  and.CONJ the.DET.DEF er.IM bus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM mini.ADJ PRT carry.V.INFIN the.DET.DEF furniture.N.M.PL and.CONJ the.DET.DEF gear.N.M.SG all.ADJ be.IM+SM
  and the minibus carrying all the props and stuff, you know
346DER+, a (y)r erCE # busCE miniCE yn cario (y)r dodrefn a (y)r gêr i_gyd de .
  and DET IM bus mini PRT carry.NONFIN DET furniture and DET gear all TAG
  and.CONJ the.DET.DEF er.IM bus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM mini.ADJ PRT carry.V.INFIN the.DET.DEF furniture.N.M.PL and.CONJ the.DET.DEF gear.N.M.SG all.ADJ be.IM+SM
  and the minibus carrying all the props and stuff, you know
351RACtrio cofio enw (y)r llefydd .
  try.NONFIN remember.NONFIN name DET places
  try.V.INFIN remember.V.INFIN name.N.M.SG the.DET.DEF places.N.M.PL
  trying to remember the names of the places
380OWAyr ardal yna rywle oedd o (y)n_de .
  DET area there somewhere be.3S.IMP PRON.3SM TAG
  the.DET.DEF region.N.F.SG there.ADV somewhere.N.M.SG+SM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S isn't_it.IM
  he was that area somewhere, wasn't he
383RACyeahCE oedd ei farmCE ar_bwys yr umCE +// .
  yeah be.3S.IMP POSS.3S farm near DET IM
  yeah.ADV be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S farm.N.SG unk the.DET.DEF um.IM
  yeah, his farm was neear the, um...
384RACbeth yw (y)r Ladies_of_LlangollenCE yfe ?
  what be.3S.PRES DET Ladies_of_Llangollen PRT.INT
  what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF name isn't_it.IM.TAG
  what's it, Ladies of Llangollen, is it?
392OWA(be)causeE fuon ni yn erCE [=? y] # be oedd enw fo &t ohCE Llanrhaeadr_ym_MochnantCE # (y)n ystod yr ha (y)ma .
  because be.1PL.PAST PRON.1PL in IM what be.3S.IMP name PRON.3SM IM Llanrhaeadr_ym_Mochnant in range DET summer here
  because.CONJ be.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P PRT.[or].in.PREP er.IM what.INT be.V.3S.IMPERF name.N.M.SG he.PRON.M.3S oh.IM name in.PREP range.N.F.SG the.DET.DEF summer.N.M.SG here.ADV
  because we went to, er, what was it called, oh, Llanrhaeadr-ym-Mochnant this summer
413OWAa (we)dyn aethon ni # am yr erCE # gwarchodfa natur yng <nghwm &ɛla> [//] erCE dim +// .
  and then go.1PL.PAST PRON.1PL for DET IM reserve nature in valley IM NEG
  and.CONJ afterwards.ADV go.V.3P.PAST we.PRON.1P for.PREP the.DET.DEF er.IM unk nature.N.F.SG my.ADJ.POSS.1S cirque.N.M.SG+NM er.IM nothing.N.M.SG.[or].not.ADV
  and then we went to the, er, nature reserve in...er, not...
416OWAohCE be (y)dy enw (y)r llyn # <neu (y)r &ar> [//] lle mae (y)r argae .
  IM what be.3S.PRES name DET lake or DET where be.3S.PRES DET dam
  oh.IM what.INT be.V.3S.PRES name.N.M.SG the.DET.DEF lake.N.M.SG or.CONJ the.DET.DEF place.N.M.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF dam.N.M.SG
  oh, what's the name of the lake, or the...where the dam is
416OWAohCE be (y)dy enw (y)r llyn # <neu (y)r &ar> [//] lle mae (y)r argae .
  IM what be.3S.PRES name DET lake or DET where be.3S.PRES DET dam
  oh.IM what.INT be.V.3S.PRES name.N.M.SG the.DET.DEF lake.N.M.SG or.CONJ the.DET.DEF place.N.M.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF dam.N.M.SG
  oh, what's the name of the lake, or the...where the dam is
416OWAohCE be (y)dy enw (y)r llyn # <neu (y)r &ar> [//] lle mae (y)r argae .
  IM what be.3S.PRES name DET lake or DET where be.3S.PRES DET dam
  oh.IM what.INT be.V.3S.PRES name.N.M.SG the.DET.DEF lake.N.M.SG or.CONJ the.DET.DEF place.N.M.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF dam.N.M.SG
  oh, what's the name of the lake, or the...where the dam is
425OWAa (we)dyn wyt ti mynd i (y)r chwith .
  and then be.2S.PRES PRON.2S go.NONFIN to DET left
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.2S.PRES you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF left.ADJ
  and then you go left
431OWA(we)dyn aethon ni (y)r Amwythig .
  then go.1PL.PAST PRON.1PL DET Shrewsbury
  afterwards.ADV go.V.3P.PAST we.PRON.1P the.DET.DEF name
  then we went to Shrewsbury
445OWAfuon ni lwcus # lwcus iawn efo (y)r tywydd .
  be.1PL.PAST PRON.1PL lucky lucky very with DET weather
  be.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P lucky.ADJ lucky.ADJ very.ADV with.PREP the.DET.DEF weather.N.M.SG
  we were lucky, very lucky with the weather
449OWA+, defaid o_gwmpas a (y)r gwartheg a +.. .
  sheep around and DET cows and
  sheep.N.F.PL around.ADV and.CONJ the.DET.DEF cattle.N.M.PL and.CONJ
  sheep around and the cows and...
450OWA(we)dyn oedd y # pobl oedd yn byw ar y farmCE # oedden nhw rhentio (y)r tir ac yn gwneud erCE gwaith contractio .
  then be.3S.IMP DET people be.3S.IMP PRT live.NONFIN on DET farm be.3PL.IMP PRON.3PL rent.NONFIN DET land and PRT do.NONFIN IN work contract.NONFIN
  afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF people.N.F.SG be.V.3S.IMPERF PRT live.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF farm.N.SG be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P rent.V.INFIN the.DET.DEF land.N.M.SG and.CONJ PRT make.V.INFIN er.IM time.N.F.SG.[or].work.N.M.SG contract.V.INFIN
  then the people who lived on the farm, they rented the land and did contracting work
461RAC<o'n arfer> [?] gweud bod (y)na dafarn yn Llanrhaeadr_ym_MochnantCE lle oedd # ladyCE yn cadw (y)r erCE cwrw <mewn jugCE> [//] mewn jygau .
  be.3PL.IMP use.NONFIN say.NONFIN be.NONFIN there pub in Llanrhaeadr_ym_Mochnant where be.3S.IMP lady PRT keep.NONFIN DET IM beer in jug in jugs
  be.V.1S.IMPERF use.V.INFIN say.V.INFIN be.V.INFIN there.ADV tavern.N.MF.SG+SM in.PREP name where.INT be.V.3S.IMPERF lady.N.SG PRT keep.V.INFIN the.DET.DEF er.IM beer.N.M.SG in.PREP jug.N.SG in.PREP unk
  they used to say there was a pub in Llanrhaeadr-ym-Mochnant where a lady kept the beer in a jug...in jugs
470DER<honno (y)r> [///] yr hen un yn fan (y)na oedd .
  that DET DET old one in place there be.3S.IMP
  that.PRON.DEM.F.SG the.DET.DEF the.DET.DEF old.ADJ one.NUM PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3S.IMPERF
  that one...the old one there, yes
470DER<honno (y)r> [///] yr hen un yn fan (y)na oedd .
  that DET DET old one in place there be.3S.IMP
  that.PRON.DEM.F.SG the.DET.DEF the.DET.DEF old.ADJ one.NUM PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3S.IMPERF
  that one...the old one there, yes
478OWAohCE ia o'n i sôn am hynna yn [/] yn (y)r ysgol # umCE wythnos dwytha .
  IM yes be.1S.IMP PRON.1S mention.NONFIN about that in in DET school IM week previous
  oh.IM yes.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S mention.V.INFIN for.PREP that.PRON.DEM.SP PRT.[or].in.PREP in.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG um.IM week.N.F.SG last.ADJ
  oh yes, I was talking about that in...in school, um, last week
480OWAac oedden nhw sôn am <yr erCE> [//] pan oedd y press_gangCE yn dod (fe)lly # a bod y hen wraig (y)ma (y)n y dafarn +// .
  and be.3PL.IMP PRON.3PL mention.NONFIN about DET IM when be.3S.IMP DET press_gang PRT come.NONFIN thus and be.NONFIN DET old woman here in DET tavern
  and.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P mention.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF er.IM when.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF unk PRT come.V.INFIN so.ADV and.CONJ be.V.INFIN the.DET.DEF old.ADJ wife.N.F.SG+SM here.ADV in.PREP the.DET.DEF tavern.N.MF.SG+SM
  and they were talking about the, er...when the press-gang came, like, and that this old lady in the pub...
481OWAumCE # be oedd enw (y)r dafarn ?
  IM what be.3S.IMP name DET tavern
  um.IM what.INT be.V.3S.IMPERF name.N.M.SG the.DET.DEF tavern.N.MF.SG+SM
  um, what was the pub called?
484OWAa bod hi (y)n dŵad efo (y)r jugCE .
  and be.NONFIN PRON.3SF PRT come.NONFIN with DET jug
  and.CONJ be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT come.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF jug.N.SG
  and that she was coming with the jug
485OWA(we)dyn oedd yr hen hogiau (ddi)m yn dallt hynny .
  then be.3S.IMP DET old boys NEG PRT understand.NONFIN that
  afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF old.ADJ lads.N.M.PL not.ADV+SM PRT understand.V.INFIN that.PRON.DEM.SP
  so the lads didn't understand that
487OWAxxx finnau (y)n trio deud (wr)thyn na dyna [//] felly oedden nhw (y)n yr hen gyfnod (fe)lly bod hi (y)n # mynd lawr i (y)r cellarCE ac yn agor y [/] # y gasgen ac yn dŵad efo llond jugCE ac yn # roid o (y)n y +/ .
  PRON.1S PRT try.NONFIN say.NONFIN to.3PL PRT there thus be.3PL.IMP PRON.3PL in DET old period thus be.NONFIN PRON.3SF PRT go.NONFIN down to DET cellar and PRT open.NONFIN DET DET cask and PRT come.NONFIN with fill jug and PRT put.NONFIN PRON.3SM in DET
  I.PRON.EMPH.1S+SM PRT try.V.INFIN say.V.INFIN to_them.PREP+PRON.3P no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ that_is.ADV so.ADV be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P in.PREP the.DET.DEF old.ADJ period.N.M.SG+SM so.ADV be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT go.V.INFIN down.ADV to.PREP the.DET.DEF cellar.N.SG and.CONJ PRT open.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF barrel.N.F.SG+SM and.CONJ PRT come.V.INFIN with.PREP fullness.N.M.SG jug.N.SG and.CONJ PRT give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S in.PREP the.DET.DEF
  [...] me trying to tell them that's how they were in the old days, like, that she'd go down to the cellar and open the...the barrel and would come up with a jugful and put it in the...
487OWAxxx finnau (y)n trio deud (wr)thyn na dyna [//] felly oedden nhw (y)n yr hen gyfnod (fe)lly bod hi (y)n # mynd lawr i (y)r cellarCE ac yn agor y [/] # y gasgen ac yn dŵad efo llond jugCE ac yn # roid o (y)n y +/ .
  PRON.1S PRT try.NONFIN say.NONFIN to.3PL PRT there thus be.3PL.IMP PRON.3PL in DET old period thus be.NONFIN PRON.3SF PRT go.NONFIN down to DET cellar and PRT open.NONFIN DET DET cask and PRT come.NONFIN with fill jug and PRT put.NONFIN PRON.3SM in DET
  I.PRON.EMPH.1S+SM PRT try.V.INFIN say.V.INFIN to_them.PREP+PRON.3P no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ that_is.ADV so.ADV be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P in.PREP the.DET.DEF old.ADJ period.N.M.SG+SM so.ADV be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT go.V.INFIN down.ADV to.PREP the.DET.DEF cellar.N.SG and.CONJ PRT open.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF barrel.N.F.SG+SM and.CONJ PRT come.V.INFIN with.PREP fullness.N.M.SG jug.N.SG and.CONJ PRT give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S in.PREP the.DET.DEF
  [...] me trying to tell them that's how they were in the old days, like, that she'd go down to the cellar and open the...the barrel and would come up with a jugful and put it in the...
505DER+, <yr hen> [//] yn [?] yr dafarn (y)na (fe)lly .
  DET old in DET tavern there thus
  the.DET.DEF old.ADJ in.PREP the.DET.DEF tavern.N.MF.SG+SM there.ADV so.ADV
  the old...in that pub, like
505DER+, <yr hen> [//] yn [?] yr dafarn (y)na (fe)lly .
  DET old in DET tavern there thus
  the.DET.DEF old.ADJ in.PREP the.DET.DEF tavern.N.MF.SG+SM there.ADV so.ADV
  the old...in that pub, like
520DERyeahCE fyny (y)r mynydd .
  yeah up DET mountain
  yeah.ADV up.ADV the.DET.DEF mountain.N.M.SG
  yeah, up the mountain
538OWAumCE # do chath o xx gadael (y)r ysgol yn # ddeuddeg oed .
  IM yes get.3S.PAST PRON.3SM leave.NONFIN DET school PRT twelve age
  um.IM come.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM cat.N.F.SG+AM he.PRON.M.3S leave.V.INFIN the.DET.DEF school.N.F.SG PRT twelve.NUM+SM age.N.M.SG
  um, yes, he [...] left school at twelve
539OWAoedd angen i nain dalu hanner coron yr wythnos iddo [?] +/ .
  be.3S.IMP need for gran pay.NONFIN half crown DET week for.3SM
  be.V.3S.IMPERF need.N.M.SG to.PREP grandmother.N.F.SG pay.V.INFIN+SM half.N.M.SG crown.N.F.SG the.DET.DEF week.N.F.SG to_him.PREP+PRON.M.3S
  my gran needed to pay half a crown a week for him...
548OWAond erCE dw i (y)n dal i ddeud # dw i (ddi)m yn credu fysai nhad y dyn # oedd o # betai o (we)di cael yr addysg # drwy brifysgol a +/ .
  but IM be.1S.PRES PRON.1S PRT still to say.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT believe.NONFIN be.3S.CONDIT father.POSSD.1S DET man be.3S.IMP PRON.3SM if_be.3S.CONDIT PRON.3SM PRT.PAST get.NONFIN DET education through university and
  but.CONJ er.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT still.ADV to.PREP say.V.INFIN+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT believe.V.INFIN finger.V.3S.IMPERF+SM father.N.M.SG+NM the.DET.DEF man.N.M.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S if (it) were.CONJ+SM he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP after.PREP get.V.INFIN the.DET.DEF education.N.F.SG through.PREP+SM university.N.F.SG+SM and.CONJ
  but, er, I still say, I don't think my dad would be the man he was had he gotten the education through university and...
565OWAmi gychwynnodd ar erCE # sgrifennu storïau siaconwnciCE [?] <i (y)r CymroCE &pl> [//] i (y)r Cymru_PlantCE .
  PRT start.3S.PAST on IM write.NONFIN stories siaconwnci for DET Cymro for DET Cymru_Plant
  PRT.AFF start.V.3S.PAST+SM on.PREP er.IM write.V.INFIN stories.N.F.PL unk to.PREP the.DET.DEF name to.PREP the.DET.DEF name
  he started by, er, writing siaconwnci [?] stories for the Cymro...for Cymru'r Plant
565OWAmi gychwynnodd ar erCE # sgrifennu storïau siaconwnciCE [?] <i (y)r CymroCE &pl> [//] i (y)r Cymru_PlantCE .
  PRT start.3S.PAST on IM write.NONFIN stories siaconwnci for DET Cymro for DET Cymru_Plant
  PRT.AFF start.V.3S.PAST+SM on.PREP er.IM write.V.INFIN stories.N.F.PL unk to.PREP the.DET.DEF name to.PREP the.DET.DEF name
  he started by, er, writing siaconwnci [?] stories for the Cymro...for Cymru'r Plant
580RACyeahCE bydd yn greatCE i (y)r wyres fach yn_fydd &=laugh .
  yeah be.3S.FUT PRT great for DET granddaughter small be.3S.FUT.NEG
  yeah.ADV be.V.2S.IMPER.[or].be.V.3S.FUT PRT great.ADJ to.PREP the.DET.DEF granddaughter.N.F.SG small.ADJ+SM unk
  yeah, it'll be great for the young granddaughter, won't it
583DERbydd yn hollol wahanol i be mae (y)r plant bach arall (we)di darllen yn_bydd .
  be.3S.FUT PRT complete different to what be.3S.PRES DET children small other PRT.PAST read.NONFIN be.3S.FUT.NEG
  be.V.2S.IMPER PRT completely.ADJ different.ADJ+SM to.PREP what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF child.N.M.PL small.ADJ other.ADJ after.PREP read.V.INFIN unk
  it'll be completely different to what the other little children will have read, won't it
591RACna <mae (y)r &ɔ> [//] wellCE mae (y)r oes (we)di newid .
  no be.3S.PRES DET well be.3S.PRES DET age PRT.PAST change.NONFIN
  no.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF well.ADV be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES.INDEF after.PREP change.V.INFIN
  no, the...well, the times have changed
591RACna <mae (y)r &ɔ> [//] wellCE mae (y)r oes (we)di newid .
  no be.3S.PRES DET well be.3S.PRES DET age PRT.PAST change.NONFIN
  no.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF well.ADV be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES.INDEF after.PREP change.V.INFIN
  no, the...well, the times have changed
605RAC&d [/] dyw plant yr oes yma ddim yn gwybod dim_byd amdani [?] .
  be.3S.PRES.NEG children DET age here NEG PRT know.NONFIN nothing about.3SF
  be.V.3S.PRES.NEG child.N.M.PL that.PRON.REL be.V.3S.PRES.INDEF here.ADV not.ADV+SM PRT know.V.INFIN nothing.ADV for_her.PREP+PRON.F.3S
  children these days don't know anything about it
629OWA(we)dyn oedd rywun yn mynd roundCE bob buwch # a justCE tynnu <(y)r # xxx> [//] y diferion o (y)na .
  then be.3S.IMP somebody PRT go.NONFIN round every cow and just take.NONFIN DET DET drops from there
  afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF someone.N.M.SG+SM PRT go.V.INFIN round.ADJ each.PREQ+SM cow.N.F.SG and.CONJ just.ADV draw.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF drops.N.M.PL he.PRON.M.3S there.ADV
  then one would go round every cow and just take the [...] ...the drops
658OWAa wedyn oedd yr ieng(a) +/ .
  and then be.3S.IMP DET youngest
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF young.ADJ.SUP
  and then the youngest...
665OWAa (we)dyn oedd yr ienga +// .
  and then be.3S.IMP DET youngest
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF young.ADJ.SUP
  and then the youngest...
666OWAMariCE oedd (y)r ienga .
  Mari be.3S.IMP DET younest
  name be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF young.ADJ.SUP
  Mari was the youngest
682OWAond dyna (y)r cyfan ohono sy ar_ôl .
  but there DET whole of.3SM be.PRES.REL after
  but.CONJ that_is.ADV the.DET.DEF whole.N.M.SG from_him.PREP+PRON.M.3S be.V.3S.PRES.REL after.PREP
  but that's all that's left
696DER+< do xxx roundCE yr un pryd yn_doedden # &=gasp ia .
  yes [...] round DET one time be.3PL.IMP.NEG yes
  yes.ADV.PAST round.ADJ the.DET.DEF one.NUM time.N.M.SG be.V.3P.IMPERF.TAG yes.ADV
  yes [...] round the same time, weren't they, yes
714RAC+< <a (y)r> [?] ddau (y)n sydyn reallyE do'n nhw .
  and DET two.M PRT sudden really be.3PL.IMP.NEG PRON.3PL
  and.CONJ the.DET.DEF two.NUM.M+SM PRT sudden.ADJ real.ADJ+ADV be.V.1S.IMPERF.NEG they.PRON.3P
  and both were sudden, really, weren't they
720DER(a)chos [?] mae (y)r adar gynnoch chi ers pa bryd ?
  because be.3S.PRES DET birds with.2PL PRON.2PL since which time
  because.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF birds.N.M.PL with_you.PREP+PRON.2P you.PRON.2P since.PREP which.ADJ mind.N.M.SG.[or].when.INT+SM.[or].time.N.M.SG+SM
  because you've got the birds since when?
753OWAmae nhw (y)n gwerthu # rywle ar_draws ryw bedwar cant yr un de .
  be.3PL.PRES PRON.3PL PRT sell.NONFIN somewhere across some four.M hundred DET one TAG
  be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT sell.V.INFIN somewhere.N.M.SG+SM across.PREP some.PREQ+SM four.NUM.M+SM hundred.N.M.SG the.DET.DEF one.NUM be.IM+SM
  they sell for about four hundred each, you know
765OWAcolli (y)r # sioeau cŵn hefyd [?] rhaid mi gyfadde .
  lose.NONFIN DET shows dogs also necessity PRON.1S admit.NONFIN
  lose.V.INFIN the.DET.DEF shows.N.F.PL dogs.N.M.PL also.ADV necessity.N.M.SG PRT.AFF unk
  miss the dog shows too, I must admit
777OWAond erCE # na &də o'n i cael # mwy o fwyniant allan o (y)r cŵn na dw i yn +// .
  but IM no be.1S.IMP PRON.1S get.NONFIN more of pleasure out of DET dogs PRT be.1S.PRES PRON.1S PRT
  but.CONJ er.IM PRT.NEG be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S get.V.INFIN more.ADJ.COMP he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP unk out.ADV of.PREP the.DET.DEF dogs.N.M.PL PRT.NEG be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP
  but, er, no, I got more pleasure from the dogs than I...
778OWAdw (y)n mwynhau yr adar de .
  be.1S.PRES PRT enjoy.NONFIN DET birds TAG
  be.V.1S.PRES PRT enjoy.V.INFIN the.DET.DEF birds.N.M.PL be.IM+SM
  I enjoy the birds, you know
789OWAond erCE Duw na xx (we)di troi i fysg [?] yr adar mae rywun dod i nabod pobl # hollol wahanol de .
  but IM God no PRT.PAST turn.NONFIN to midst DET birds be.3S.PRES somebody come.NONFIN to know.NONFIN people complete different TAG
  but.CONJ er.IM name no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ after.PREP turn.V.INFIN to.PREP midst.N.M.SG+SM the.DET.DEF birds.N.M.PL be.V.3S.PRES someone.N.M.SG+SM come.V.INFIN to.PREP know_someone.V.INFIN people.N.F.SG completely.ADJ different.ADJ+SM be.IM+SM
  but er, God no [...] having turned to birds, you get to know completely different people, you know
798OWAoedden ni (y)n tynnu fewn i (y)r maes parcio ryw chwarter wedi naw .
  be.1PL.IMP PRON.1PL PRT pull.NONFIN in to DET ground park.NONFIN some quarter past nine
  be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT draw.V.INFIN in.PREP+SM to.PREP the.DET.DEF field.N.M.SG park.V.INFIN some.PREQ+SM quarter.N.M.SG after.PREP nine.NUM
  we were pulling into the car-park at about a quarter past nine
801OWAoedd (y)na filoedd yna # umCE # yn yr +// .
  be.3S.IMP there thousands there IM in DET
  be.V.3S.IMPERF there.ADV thousands.N.F.PL+SM there.ADV um.IM in.PREP the.DET.DEF
  there were thousands there, um, in the...
803OWAac oedd (y)na bobl # pobl mewn oed yn # wŷr ac yn ferched # pobl canol oed # eto (y)r un fath # plant pobl ifanc .
  and be.3S.IMP there people people in age PRT men and PRT girls people middle age again DET one kind children people young
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF there.ADV people.N.F.SG+SM people.N.F.SG in.PREP age.N.M.SG PRT men.N.M.PL+SM.[or].husbands.N.M.PL+SM and.CONJ PRT girl.N.F.PL+SM people.N.F.SG middle.N.M.SG age.N.M.SG again.ADV the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM child.N.M.PL people.N.F.SG young.ADJ
  and there were people, elderly people men and women, middle-aged people, again the same, children, young people
806OWAumCE # <erCE erCE> [?] <(y)r hen> [///] # wellCE xx cae sioe StaffordCE oedd o # sioe sir (fe)lly .
  IM IM IM DET old well ground show Stafford be.3S.IMP PRON.3SM show county thus
  um.IM er.IM er.IM the.DET.DEF old.ADJ well.ADV field.N.M.SG show.N.F.SG name be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S show.N.F.SG county.N.F.SG so.ADV
  um, er, er, the old...well [...] it was the Stafford show-ground, county show, like
820RACdim efo (y)r exoticsCE .
  NEG with DET exotics
  nothing.N.M.SG.[or].not.ADV with.PREP the.DET.DEF exotic.ADJ+PL
  not with the exotics
826OWAmae (y)na rei wedi # mynd â (y)r Parrot_SocietyCE a gwahanol gymdeithasau <i (y)r &ɬ> [/] <i (y)r> [/] # i (y)r llys # i ddeud bod nhw (y)n anghyfreithlon .
  be.3S.PRES there some PRT.PAST go.NONFIN with DET Parrot_Society and different societies to DET to DET to DET court to say.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL PRT illegal
  be.V.3S.PRES there.ADV some.PRON+SM after.PREP go.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF name and.CONJ different.ADJ societies.N.F.PL+SM to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF court.N.M.SG to.PREP say.V.INFIN+SM be.V.INFIN they.PRON.3P PRT illegal.ADJ
  some people have taken the Parrot Society and various societies to court to say that they're illegal
826OWAmae (y)na rei wedi # mynd â (y)r Parrot_SocietyCE a gwahanol gymdeithasau <i (y)r &ɬ> [/] <i (y)r> [/] # i (y)r llys # i ddeud bod nhw (y)n anghyfreithlon .
  be.3S.PRES there some PRT.PAST go.NONFIN with DET Parrot_Society and different societies to DET to DET to DET court to say.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL PRT illegal
  be.V.3S.PRES there.ADV some.PRON+SM after.PREP go.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF name and.CONJ different.ADJ societies.N.F.PL+SM to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF court.N.M.SG to.PREP say.V.INFIN+SM be.V.INFIN they.PRON.3P PRT illegal.ADJ
  some people have taken the Parrot Society and various societies to court to say that they're illegal
826OWAmae (y)na rei wedi # mynd â (y)r Parrot_SocietyCE a gwahanol gymdeithasau <i (y)r &ɬ> [/] <i (y)r> [/] # i (y)r llys # i ddeud bod nhw (y)n anghyfreithlon .
  be.3S.PRES there some PRT.PAST go.NONFIN with DET Parrot_Society and different societies to DET to DET to DET court to say.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL PRT illegal
  be.V.3S.PRES there.ADV some.PRON+SM after.PREP go.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF name and.CONJ different.ADJ societies.N.F.PL+SM to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF court.N.M.SG to.PREP say.V.INFIN+SM be.V.INFIN they.PRON.3P PRT illegal.ADJ
  some people have taken the Parrot Society and various societies to court to say that they're illegal
826OWAmae (y)na rei wedi # mynd â (y)r Parrot_SocietyCE a gwahanol gymdeithasau <i (y)r &ɬ> [/] <i (y)r> [/] # i (y)r llys # i ddeud bod nhw (y)n anghyfreithlon .
  be.3S.PRES there some PRT.PAST go.NONFIN with DET Parrot_Society and different societies to DET to DET to DET court to say.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL PRT illegal
  be.V.3S.PRES there.ADV some.PRON+SM after.PREP go.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF name and.CONJ different.ADJ societies.N.F.PL+SM to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF court.N.M.SG to.PREP say.V.INFIN+SM be.V.INFIN they.PRON.3P PRT illegal.ADJ
  some people have taken the Parrot Society and various societies to court to say that they're illegal
832OWAmae (y)na (y)r africanE greyCE parrotCE does .
  be.3S.PRES there DET african grey parrot be.3S.PRES.NEG
  be.V.3S.PRES there.ADV the.DET.DEF unk grey.ADJ parrot.N.SG be.V.3S.PRES.INDEF.NEG
  there's the african grey parrot, isn't there
845OWA++ i wneud yr erCE tystysgrifau (y)ma (fe)lly ia ia ia .
  to do.NONFIN DET IM certificates here thus yes yes yes
  to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF er.IM certificates.N.F.PL.[or].certificates.N.F.PL here.ADV so.ADV yes.ADV yes.ADV yes.ADV
  to do these certificates, like, yes, yes, yes
846DER+< +, <i wneud y gwaith> [/] <i wneud y gwaith> [/] i wneud y gwaith i [//] # efo (y)r erCE pobl xxx adar (y)ma mewn de .
  to do.NONFIN DET work to do.NONFIN DET work to do.NONFIN DET work to with DET IM people birds here in TAG
  to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF work.N.M.SG to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF work.N.M.SG to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF work.N.M.SG to.PREP with.PREP the.DET.DEF er.IM people.N.F.SG birds.N.M.PL here.ADV in.PREP south.N.M.SG.[or].right.N.M.SG.[or].tea.N.M.SG+SM
  to do the work...to do the work...to do the work to...with the, er people [...] these birds in, isn't it
853OWAos (n)ag ydy (y)r [/] # y drwydded yna genno ti # mae (y)n anghyfreithlon .
  if NEG be.3S.PRES DET DET licence there with.2S PRON.2S be.3S.PRES PRT illegal
  if.CONJ than.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF the.DET.DEF license.N.F.SG+SM there.ADV grow_scaly.V.3S.SUBJ+SM you.PRON.2S be.V.3S.PRES PRT illegal.ADJ
  unless you have that licence, it's illegal
867OWA+< wellCE # dyna (y)r peth de .
  well there DET thing TAG
  well.ADV that_is.ADV the.DET.DEF thing.N.M.SG be.IM+SM
  well, that's it, isn't it
889OWAa wedyn wnes i gysylltu â [/] â (y)r erCE # chapCE (y)ma .
  and then do.1S.PAST PRON.1S contact.NONFIN with with DET IM chap here
  and.CONJ afterwards.ADV do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S link.V.INFIN+SM as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES with.PREP the.DET.DEF er.IM chap.N.SG here.ADV
  and then I contacted this, er, chap
900OWAac &=laugh yn oddCE # yr [//] # oedd hyn be diwedd Ionawr doedd .
  and PRT odd DET be.3S.IMP this what end January be.3S.IMP.NEG
  and.CONJ PRT odd.ADJ that.PRON.REL be.V.3S.IMPERF this.PRON.DEM.SP what.INT end.N.M.SG January.N.M.SG be.V.3S.IMPERF.NEG
  and strangely, this was, what, the end of January, wasn't it
901OWAwellCE wan [?] <oedd <yr erCE> [/] # y sioe yma> [//] # oedd sioe hefyd yn StaffordCE # ym mis Mawrth .
  well now be.3S.IMP DET IM DET show here be.3S.IMP show also in Stafford in month March
  well.ADV weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF er.IM the.DET.DEF show.N.F.SG here.ADV be.V.3S.IMPERF show.N.F.SG also.ADV in.PREP name in.PREP month.N.M.SG March.N.M.SG
  well now the, er...this show was...there was a show too in Stafford in March
902OWAac i fan (y)no (y)r aeth y ran fwya # xxx .
  and to place there PRT go.3S.PAST DET part biggest
  and.CONJ to.PREP place.N.MF.SG+SM there.ADV that.PRON.REL go.V.3S.PAST the.DET.DEF part.N.F.SG+SM biggest.ADJ.SUP+SM
  and that's where most of them went [...]
908OWAoedd gynno fo # haid o # xxx o deulu (y)r parotiaid yn_de [=! laughs] .
  be.3S.IMP with.3SM PRON.3SM flock of from family DET parrots TAG
  be.V.3S.IMPERF with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S unk of.PREP of.PREP family.N.M.SG+SM the.DET.DEF unk isn't_it.IM
  he had a flock of [...] from the parrot family, you know
945RACfuoch chi (y)n dangos lotCE o (y)r cŵn ?
  be.2PL.PAST PRON.2PL PRT show.NONFIN lot of DET dogs
  be.V.2P.PAST+SM you.PRON.2P PRT show.V.INFIN lot.N.SG of.PREP the.DET.DEF dogs.N.M.PL
  did you show the dogs a lot?
963RAC<yw (y)r> [?] bobl mor keenE ?
  be.3S.PRES DET people so keen
  be.V.3S.PRES the.DET.DEF people.N.F.SG+SM so.ADV keen.ADJ
  are people as keen?
964OWA+< mae o (y)r peth sy +// .
  be.3S.PRES PRON.3SM DET thing be.PRES.REL
  be.V.3S.PRES of.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG be.V.3S.PRES.REL
  it's the thing that...
965OWAi mi mae o (y)r peth sy (y)n cydredeg # â canu .
  for PRON.1S be.3S.PRES PRON.3SM DET thing be.PRES.REL PRT match.NONFIN with sing.NONFIN
  to.PREP PRT.AFF be.V.3S.PRES of.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG be.V.3S.PRES.REL PRT coincide.V.INFIN as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES sing.V.INFIN
  for me, it's the thing that's similar to singing
977RACoedd hi (y)n gweud yr un peth .
  be.3S.IMP PRON.3SF PRT say.NONFIN DET one thing
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT say.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM thing.N.M.SG
  she was saying the same thing
1006OWApan fydda i mynd i Ddinbych neu # i (y)r cyfeiriad yna <fydda i &bəm> [//] dw i mynd rŵan drwy (y)r stâd ddiwydiannol # erCE Glan_ClwydCE .
  when be.1S.FUT PRON.1S go.NONFIN to Denbigh or to DET direction there be.1S.FUT PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S go.NONFIN now through DET estate industrial IM Glan_Clwyd
  when.CONJ be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S go.V.INFIN to.PREP name or.CONJ to.PREP the.DET.DEF direction.N.M.SG there.ADV be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S go.V.INFIN now.ADV through.PREP+SM the.DET.DEF unk industrial.ADJ+SM er.IM name
  when I go to Denbigh or that direction, I...I go now through, er, Glan Clwyd industrial estate
1006OWApan fydda i mynd i Ddinbych neu # i (y)r cyfeiriad yna <fydda i &bəm> [//] dw i mynd rŵan drwy (y)r stâd ddiwydiannol # erCE Glan_ClwydCE .
  when be.1S.FUT PRON.1S go.NONFIN to Denbigh or to DET direction there be.1S.FUT PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S go.NONFIN now through DET estate industrial IM Glan_Clwyd
  when.CONJ be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S go.V.INFIN to.PREP name or.CONJ to.PREP the.DET.DEF direction.N.M.SG there.ADV be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S go.V.INFIN now.ADV through.PREP+SM the.DET.DEF unk industrial.ADJ+SM er.IM name
  when I go to Denbigh or that direction, I...I go now through, er, Glan Clwyd industrial estate
1008OWAtroi ffwrdd wrth &dgdi pasio (y)r Eglwys_Farmor .
  turn.NONFIN off by pass.NONFIN DET Marble_Church
  turn.V.INFIN way.N.M.SG by.PREP pass.V.INFIN the.DET.DEF name
  turn off by, pass the Marble Church
1010OWAa (we)dyn i_fyny a drwy ffordd gefn # a (we)dyn i_lawr i Lanelwy # drwy (y)r cefn math o beth .
  and then up and through road back and then down to St_Asaph through DET back kind of thing
  and.CONJ afterwards.ADV up.ADV and.CONJ through.PREP+SM way.N.F.SG back.N.M.SG+SM and.CONJ afterwards.ADV down.ADV to.PREP name through.PREP+SM the.DET.DEF back.N.M.SG type.N.F.SG of.PREP thing.N.M.SG+SM
  and then up and through the back road and then down to St Asaph through the back, kind of thing
1012OWA+< <a wedyn mae> [?] [/] a wedyn mae (y)na ffordd pasio (y)r # swyddfeydd umCE # be oedden nhw OpticalsCE a (r)hein (fe)lly de .
  and then be.3S.PRES and then be.3S.PRES there road pass.NONFIN DET offices IM what be.3PL.IMP PRON.3PL Opticals and these thus TAG
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES there.ADV way.N.F.SG pass.V.INFIN the.DET.DEF offices.N.F.PL um.IM what.INT be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P name and.CONJ these.PRON so.ADV be.IM+SM
  and then there...and then there's a road past the offices, um, what were they, Opticals and these ones, like, you know
1017OWA+, troi i (y)r dde # xx +/ .
  turn.NONFIN to DET right
  turn.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF south.N.M.SG+SM.[or].right.N.M.SG+SM
  turn right [...] ...
1018DERi_fyny (y)r hen # xxx (y)na .
  up DET old there
  up.ADV the.DET.DEF old.ADJ there.ADV
  up that old [...]
1023OWA+< a (we)dyn ar ben <yr e:rCE> [/] yr allt xxx <ar y> [/] ar y dde (y)n fan (y)no .
  and then on head DET IM DET hill on DET on DET right in place there
  and.CONJ afterwards.ADV on.PREP head.N.M.SG+SM the.DET.DEF er.IM the.DET.DEF unk on.PREP the.DET.DEF on.PREP the.DET.DEF south.N.M.SG+SM.[or].right.N.M.SG+SM PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV
  and then at the top of the, er...the hill xxx on the...on the right there
1023OWA+< a (we)dyn ar ben <yr e:rCE> [/] yr allt xxx <ar y> [/] ar y dde (y)n fan (y)no .
  and then on head DET IM DET hill on DET on DET right in place there
  and.CONJ afterwards.ADV on.PREP head.N.M.SG+SM the.DET.DEF er.IM the.DET.DEF unk on.PREP the.DET.DEF on.PREP the.DET.DEF south.N.M.SG+SM.[or].right.N.M.SG+SM PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV
  and then at the top of the, er...the hill xxx on the...on the right there
1026OWAond umCE # mae o gwneud lotCE efo (y)r Kennel_ClubCE # xxx .
  but IM be.3S.PRES PRON.3SM do.NONFIN lot with DET Kennel_Club
  but.CONJ um.IM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S make.V.INFIN lot.N.SG with.PREP the.DET.DEF name
  but, um, he does a lot with the Kennel Club [...]
1050RACohCE rightCE ie oedd e (y)n arfer bod yr hen Amwythig yn_doedd e (y)n rhan o (y)r +/ .
  IM right yes be.3S.IMP PRON.3SM PRT use.NONFIN be.NONFIN DET old Shropshire be.3S.IMP.NEG PRON.3SM PRT part of DET
  oh.IM right.ADJ yes.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT use.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF old.ADJ name be.V.3S.IMPERF.TAG he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP part.N.F.SG of.PREP the.DET.DEF
  oh right, yes, it used to be the old Shropshire, wasn't it, part of the...
1050RACohCE rightCE ie oedd e (y)n arfer bod yr hen Amwythig yn_doedd e (y)n rhan o (y)r +/ .
  IM right yes be.3S.IMP PRON.3SM PRT use.NONFIN be.NONFIN DET old Shropshire be.3S.IMP.NEG PRON.3SM PRT part of DET
  oh.IM right.ADJ yes.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT use.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF old.ADJ name be.V.3S.IMPERF.TAG he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP part.N.F.SG of.PREP the.DET.DEF
  oh right, yes, it used to be the old Shropshire, wasn't it, part of the...
1060OWAwedyn erCE # na mae BrianCE mae (we)di mwynhau (e)i hun <yn yr> [//] yn y byd cŵn .
  then IM no be.3S.PRES Brian be.3S.PRES PRT.PAST enjoy.NONFIN POSS.3S self in DET in DET world dogs
  afterwards.ADV er.IM PRT.NEG be.V.3S.PRES name be.V.3S.PRES after.PREP enjoy.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF world.N.M.SG dogs.N.M.PL
  so er, no Brian, he's enjoyed himself in the world of dogs
1071RACa mae nhw (y)n [//] wedi umCE rhentu (y)r cae .
  and be.3PL.PRES PRON.3PL PRT PRT.PAST IM rent.NONFIN DET field
  and.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP after.PREP um.IM rent.V.INFIN the.DET.DEF field.N.M.SG
  and they're...have, um, rented the field
1072RACa mae e llawn shedsCE hefo (y)r [/] # yr adar (y)ma pethau fel (hyn)ny .
  and be.3S.PRES PRON.3SM full sheds with DET DET birds here things like that
  and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S full.ADJ shed.N.SG+PL with.PREP+H the.DET.DEF the.DET.DEF birds.N.M.PL here.ADV things.N.M.PL like.CONJ that.PRON.DEM.SP
  and it's full of sheds with these birds and things like that
1072RACa mae e llawn shedsCE hefo (y)r [/] # yr adar (y)ma pethau fel (hyn)ny .
  and be.3S.PRES PRON.3SM full sheds with DET DET birds here things like that
  and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S full.ADJ shed.N.SG+PL with.PREP+H the.DET.DEF the.DET.DEF birds.N.M.PL here.ADV things.N.M.PL like.CONJ that.PRON.DEM.SP
  and it's full of sheds with these birds and things like that
1078RAC(dy)na pam <o(edd) fi> [?] (y)n gweud mae nhw (y)n dangos lawr yn yr [/] y Royal_WelshE a bethau fel (hyn)ny .
  there why be.1S.IMP PRON.1S PRT say.NONFIN be.3PL.PRES PRON.3PL PRT show.NONFIN down in DET DET Royal_Welsh and things like that
  that_is.ADV why?.ADV be.V.3S.IMPERF I.PRON.1S+SM PRT say.V.INFIN be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT show.V.INFIN down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM in.PREP the.DET.DEF the.DET.DEF name and.CONJ things.N.M.PL+SM like.CONJ that.PRON.DEM.SP
  that's why I said, they exhibit down in the...the Royal Welsh and things like that
1080OWAdw i cofio <mae (y)na &ra> [//] mae (y)na weinidog dw i (y)n credu # o (y)r # canolbarth yn rywle xx .
  be.1S.PRES PRON.1S remember.NONFIN be.3S.PRES there be.3S.PRES there minister be.1S.PRES PRON.1S PRT believe.NONFIN from DET midland in somewhere
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S remember.V.INFIN be.V.3S.PRES there.ADV be.V.3S.PRES there.ADV minister.N.M.SG+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN of.PREP the.DET.DEF central region.N.M.SG in.PREP somewhere.N.M.SG+SM
  I remember, there's...there's a minister, I think, from mid Wales somewhere [...]
1086OWAumCE # a <mae genno fo> [///] dyna (y)dy w erCE # hobbyCE fo # ydy erCE cadw (y)r bantamsCE (y)ma pethau felly .
  IM and be.3S.PRES with.3SM PRON.3SM there be.3S.PRES POSS.3SM IM hobby PRON.3SM be.3S.PRES IM keep.NONFIN DET bantams here things such
  um.IM and.CONJ be.V.3S.PRES grow_scaly.V.3S.SUBJ+SM he.PRON.M.3S that_is.ADV be.V.3S.PRES ooh.IM er.IM hobby.N.SG he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES er.IM keep.V.INFIN the.DET.DEF bantam.N.SG+PL here.ADV things.N.M.PL so.ADV
  um, and he's got...that's his, er, hobby, is to, er, keep these bantams and things like that
1088OWAwedyn mae (y)r mab hefyd rŵan .
  then be.3S.PRES DET son also now
  afterwards.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF son.N.M.SG also.ADV now.ADV
  then the son is now, too
1115OWAa mi oedd o # yn gwneud yr un peth .
  and PRT be.3S.IMP PRON.3SM PRT do.NONFIN DET one thing
  and.CONJ PRT.AFF be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT make.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM thing.N.M.SG
  and he did the same thing
1116OWAoedd o (y)n cadw <(y)r erCE> [/] y dandysCE (y)ma a pethau felly ac yn eu dangos nhw (y)n sioeau .
  be.3S.IMP PRON.3SM PRT keep.NONFIN DET IM DET dandys here and things thus and PRT POSS.3PL show.NONFIN PRON.3PL in shows
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT keep.V.INFIN the.DET.DEF er.IM the.DET.DEF dandy.N.SG+PL here.ADV and.CONJ things.N.M.PL so.ADV and.CONJ PRT their.ADJ.POSS.3P show.V.INFIN they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP shows.N.F.PL
  he kept these, er...these dandys and things like that and exhibited them in shows
1118OWAond oedd o mynd â (y)r ceiliogod i tŷ bob nos .
  but be.3S.IMP PRON.3SM go.NONFIN with DET cockerels to house every night
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S go.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF unk to.PREP house.N.M.SG each.PREQ+SM night.N.F.SG
  but he took the cockerels into the house every night
1122OWAoedd oherwydd erCE # bod nhw (y)n enwedig yn y gwanwyn pan oedd # wchi (y)r wawr yn torri (y)n gynnar de +.. .
  be.3S.IMP because IM be.NONFIN PRON.3PL PRT particular in DET spring when be.3S.IMP know.2PL DET dawn PRT break.NONFIN PRT early TAG
  be.V.3S.IMPERF because.CONJ er.IM be.V.INFIN they.PRON.3P PRT especially.ADJ in.PREP the.DET.DEF spring.N.M.SG when.CONJ be.V.3S.IMPERF know.V.2P.PRES the.DET.DEF unk PRT break.V.INFIN PRT early.ADJ+SM be.IM+SM
  yes, because, er, that they, particularly in the spring when, you know, the dawn broke early, you know...
1130OWAwedyn (dy)na (y)r unig ffordd oedd o (y)n gallu gwneud # oedd erCE +/ .
  then there DET only way be.3S.IMP PRON.3SM PRT can.NONFIN do.NONFIN be.3S.IMP IM
  afterwards.ADV that_is.ADV the.DET.DEF only.PREQ way.N.F.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT be_able.V.INFIN make.V.INFIN be.V.3S.IMPERF er.IM
  then, that's the only way he could do, was er...
1133OWAfydda i (y)n defnyddio (y)r ddau deud y gwir .
  be.1S.FUT PRON.1S PRT use.NONFIN DET two.M say.NONFIN DET truth
  be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S PRT use.V.INFIN the.DET.DEF two.NUM.M+SM say.V.INFIN the.DET.DEF truth.N.M.SG
  I use both, to tell the truth
1149OWAdyna (ba)sai (y)r gair de .
  there be.3S.CONDIT DET word TAG
  that_is.ADV be.V.3S.PLUPERF the.DET.DEF word.N.M.SG be.IM+SM
  that's what the word would be, isn't it
1167RACŷn ni (y)n cowntio achwyn ["] a cwyno ["] (y)r un peth .
  be.1PL.PRES PRON.1PL PRT count.NONFIN achwyn.NONFIN and cwyno.NONFIN DET one thing
  unk we.PRON.1P PRT count.V.INFIN complain.V.INFIN and.CONJ complain.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM thing.N.M.SG
  we count "achwyn" and "cwyno" as the same
1183DERcofio fi mynd i # capel # Sul cynta o'n i (y)n AberystwythCE # a tair o # Sir_Gaerfyrddin efo fi # yn mynd i (y)r capel .
  remember.NONFIN PRON.1S go.NONFIN to chapel Sunday first be.1S.IMP PRON.1S in Aberystwyth and three.F from Carmarthenshire with PRON.1S PRT go.NONFIN to DET chapel
  remember.V.INFIN I.PRON.1S+SM go.V.INFIN to.PREP chapel.N.M.SG Sunday.N.M.SG first.ORD be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S in.PREP name and.CONJ three.NUM.F from.PREP name with.PREP I.PRON.1S+SM PRT go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF chapel.N.M.SG
  remember me going to chapel the first Sunday I was in Aberystwyth, and there were three girls from Carmarthenshire with me, going to chapel
1195RACa oedd yr acen yn newid trwy pob pentre .
  and be.3S.IMP DET accent PRT change.NONFIN through every village
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF accent.N.F.SG PRT change.V.INFIN through.PREP each.PREQ village.N.M.SG
  and the accent would change through every village