15 | OWA | umCE # mae ArwelCE teulu [//] # (y)r un teulu â Megan_WynneCE # a ElfynCE Siop_GriffithsCE # a Rhys_LewisCE . |
| | IM be.3S.PRES Arwel family DET one family with Megan_Wynne and Elfyn Siop_Griffiths and Rhys_Lewis |
| | um.IM be.V.3S.PRES name family.N.M.SG the.DET.DEF one.NUM family.N.M.SG as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES name and.CONJ name name and.CONJ name |
| | um, Arwel is in the same family as Megan Wynne and Elfyn of Siop Griffiths and Rhys Lewis |
17 | DER | un sydd yn [/] # <yn &ei> [//] yn [/] yn PorthmadogCE yn byw ? |
| | one be.PRES.REL in in in in Porthmadog PRT live.NONFIN |
| | one.NUM be.V.3S.PRES.REL PRT.[or].in.PREP PRT.[or].in.PREP PRT.[or].in.PREP in.PREP name PRT live.V.INFIN |
| | one who lives in...in...in...in Porthmadog? |
19 | OWA | ond un yn enedigol o ardal GriffithsCE # erCE LlangybiCE # (y)r ardal (y)na . |
| | but one PRT by_birth from area Griffiths IM Llangybi DET area there |
| | but.CONJ one.NUM PRT.[or].in.PREP unk of.PREP region.N.F.SG.[or].regional.ADJ name er.IM name the.DET.DEF region.N.F.SG there.ADV |
| | but one who's originally from Griffiths, er Llangybi, that area |
85 | OWA | <mae (y)na> [//] # a (we)dyn mae (y)na un arall +// . |
| | be.3S.PRES there and then be.3S.PRES there one other |
| | be.V.3S.PRES there.ADV and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES there.ADV one.NUM other.ADJ |
| | there's...and then there's another one... |
98 | RAC | yr un teulu ? |
| | DET one family |
| | the.DET.DEF one.NUM family.N.M.SG |
| | the same family? |
99 | OWA | mae raid bod nhw (y)r un teulu . |
| | be.3S.PRES necessity be.NONFIN PRON.3PL DET one family |
| | be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM be.V.INFIN they.PRON.3P the.DET.DEF one.NUM family.N.M.SG |
| | they must be the same family |
115 | RAC | achos yr un teulu AntonatsiCE [?] sydd yn AberystwythCE . |
| | because DET one family Antonatsi be.PRES.REL in Aberystwyth |
| | because.CONJ the.DET.DEF one.NUM family.N.M.SG name be.V.3S.PRES.REL in.PREP name |
| | because the same family, Antonatsi, who are in Aberystwyth |
211 | RAC | boundCE fod yr un CadwaladersCE ŷn nhw yfe ? |
| | bound be.NONFIN DET one Cadwaladers be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.INT |
| | bind.V.PAST+P.[or].bound.N.SG.[or].pound.N.SG+SM be.V.INFIN+SM the.DET.DEF one.NUM name unk they.PRON.3P isn't_it.IM.TAG |
| | they're bound to be the same Cadwaladers, are they? |
307 | OWA | ohCE yeahCE sureCE iawn ia ia un o Glyn_CeiriogCE ia # ia . |
| | IM yeah sure very yes yes one from Glyn_Ceiriog yes yes |
| | oh.IM yeah.ADV sure.ADJ very.ADV yes.ADV yes.ADV one.NUM from.PREP name yes.ADV yes.ADV |
| | oh yeah, of cours, yes yes, from Glyn Ceiriog, yes, yes |
409 | OWA | naddo aeth(on) [//] dyna un lle nad aethon ni ddim . |
| | no go.1PL.PAST there one place NEG go.1PL.PAST PRON.1PL NEG |
| | no.ADV.PAST go.V.3P.PAST that_is.ADV one.NUM place.N.M.SG who_not.PRON.REL.NEG go.V.3P.PAST we.PRON.1P not.ADV+SM |
| | no, that's one place we didn't go |
446 | OWA | ryw # un diwrnod # oedd hi lawog yn y bore # erCE fel oedd hi (y)ma bore deud y gwir . |
| | some one day be.3S.IMP PRON.3SF rainy in DET morning IM like be.3S.IMP PRON.3SF here morning say.NONFIN DET truth |
| | some.PREQ+SM one.NUM day.N.M.SG be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S rainy.ADJ+SM in.PREP the.DET.DEF morning.N.M.SG er.IM like.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S here.ADV morning.N.M.SG say.V.INFIN the.DET.DEF truth.N.M.SG |
| | one day it rained in the morning, like it was this morning to tell the truth |
468 | DER | <fath â honna (y)n Sir_(Fôn)> [///] mae (y)na un yn BethelCE neu # BodorganCE does . |
| | kind with that in Anglesey be.3S.PRES there one in Bethel or Bodorgan be.3S.PRES.NEG |
| | type.N.F.SG+SM as.CONJ that.PRON.DEM.F.SG.[or].claim.V.2S.IMPER.[or].claim.V.3S.PRES in.PREP name be.V.3S.PRES there.ADV one.NUM in.PREP name or.CONJ name be.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | like that one in Angle...there's one in Bethel or Bodorgan, isn't there |
470 | DER | <honno (y)r> [///] yr hen un yn fan (y)na oedd . |
| | that DET DET old one in place there be.3S.IMP |
| | that.PRON.DEM.F.SG the.DET.DEF the.DET.DEF old.ADJ one.NUM PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3S.IMPERF |
| | that one...the old one there, yes |
508 | RAC | un o ble chi (y)n wreiddiol DerwenaCE ? |
| | one from where PRON.2PL PRT original Derwena |
| | one.NUM he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP where.INT you.PRON.2P PRT original.ADJ+SM name |
| | where do you come from originally, Derwena? |
593 | OWA | +< (dy)na ti un arall de . |
| | there PRON.2S one other TAG |
| | that_is.ADV you.PRON.2S one.NUM other.ADJ be.IM+SM |
| | there's another one for you, isn't it |
653 | OWA | ddaru un priodi ac yn +// . |
| | happen.PAST one marry.NONFIN and PRT |
| | do.V.123SP.PAST one.NUM marry.V.INFIN and.CONJ in.PREP.[or].PRT |
| | one got married and... |
656 | DER | +< LotCE oedd un de . |
| | Lot be.3S.IMP one TAG |
| | name be.V.3S.IMPERF one.NUM be.IM+SM |
| | one was called Lot, wasn't she |
696 | DER | +< do xxx roundCE yr un pryd yn_doedden # &=gasp ia . |
| | yes [...] round DET one time be.3PL.IMP.NEG yes |
| | yes.ADV.PAST round.ADJ the.DET.DEF one.NUM time.N.M.SG be.V.3P.IMPERF.TAG yes.ADV |
| | yes [...] round the same time, weren't they, yes |
726 | OWA | mond un mond un . |
| | only one only one |
| | bond.N.M.SG+NM one.NUM bond.N.M.SG+NM one.NUM |
| | only one, only one |
726 | OWA | mond un mond un . |
| | only one only one |
| | bond.N.M.SG+NM one.NUM bond.N.M.SG+NM one.NUM |
| | only one, only one |
727 | OWA | gadwon ni un fel # petCE . |
| | keep.1PL.PAST PRON.1PL one like pet |
| | keep.V.1P.PAST+SM we.PRON.1P one.NUM like.CONJ pet.N.SG |
| | we kept one as a pet |
729 | OWA | ond dan ni yn difaru <de na (ba)sen ni> [?] cadw un arall . |
| | but be.1PL.PRES PRON.1PL PRT regret.NONFIN TAG NEG be.1PL.CONDIT PRON.1PL keep.NONFIN one other |
| | but.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT regret.V.INFIN be.IM+SM PRT.NEG be.V.1P.PLUPERF we.PRON.1P keep.V.INFIN one.NUM other.ADJ |
| | but we do regret, you know, that we didn't keep another one |
753 | OWA | mae nhw (y)n gwerthu # rywle ar_draws ryw bedwar cant yr un de . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL PRT sell.NONFIN somewhere across some four.M hundred DET one TAG |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT sell.V.INFIN somewhere.N.M.SG+SM across.PREP some.PREQ+SM four.NUM.M+SM hundred.N.M.SG the.DET.DEF one.NUM be.IM+SM |
| | they sell for about four hundred each, you know |
756 | DER | am un fel (yn)a +! ? |
| | for one like there |
| | for.PREP one.NUM like.CONJ there.ADV |
| | for one like that!? |
803 | OWA | ac oedd (y)na bobl # pobl mewn oed yn # wŷr ac yn ferched # pobl canol oed # eto (y)r un fath # plant pobl ifanc . |
| | and be.3S.IMP there people people in age PRT men and PRT girls people middle age again DET one kind children people young |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF there.ADV people.N.F.SG+SM people.N.F.SG in.PREP age.N.M.SG PRT men.N.M.PL+SM.[or].husbands.N.M.PL+SM and.CONJ PRT girl.N.F.PL+SM people.N.F.SG middle.N.M.SG age.N.M.SG again.ADV the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM child.N.M.PL people.N.F.SG young.ADJ |
| | and there were people, elderly people men and women, middle-aged people, again the same, children, young people |
856 | OWA | erCE a wedyn erCE # na mi oedd (y)na un # deryn oedd [//] ddoth acw oedd o werth +// . |
| | IM and then IM no PRT be.3S.IMP there one bird be.3S.IMP come.3S.PAST there be.3S.IMP PRON.3SM worth |
| | er.IM and.CONJ afterwards.ADV er.IM (n)or.CONJ PRT.AFF be.V.3S.IMPERF there.ADV one.NUM unk be.V.3S.IMPERF come.V.3S.PAST+SM over there.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S value.N.M.SG+SM.[or].sell.V.3S.PRES+SM |
| | er, and then, er, no, there was one bird that came to us, it was worth... |
956 | OWA | a wedyn erCE # LeedsCE # BirminghamCE # wedyn erCE # CruftsCE # un waith . |
| | and then IM Leeds Birmingham then IM Crufts one time |
| | and.CONJ afterwards.ADV er.IM name name afterwards.ADV er.IM name one.NUM time.N.F.SG+SM |
| | and then, er, Leeds, Birmingham then, er, Crufts, once |
977 | RAC | oedd hi (y)n gweud yr un peth . |
| | be.3S.IMP PRON.3SF PRT say.NONFIN DET one thing |
| | be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT say.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM thing.N.M.SG |
| | she was saying the same thing |
988 | OWA | ond erCE # na wnes i ddechrau drwy # wellCE un oedd # eto yn y bankCE StandardCE Brian_HumphreysCE . |
| | but IM no do.1S.PAST PRON.1S start.NONFIN through well one be.3S.IMP again in DET bank Standard Brian_Humphreys |
| | but.CONJ er.IM who_not.PRON.REL.NEG do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S begin.V.INFIN+SM through.PREP+SM well.ADV one.NUM be.V.3S.IMPERF again.ADV in.PREP the.DET.DEF bank.N.SG name name |
| | but, er, no, I started through, well another one who was at Standard bank, Brian Humphreys |
1034 | OWA | a wedyn oedd (y)na ddwy chwaer # un yn dysgu yn # ochrau San_Clêr +/ . |
| | and then be.3S.IMP there two.F sister one PRT teach.NONFIN in sides St_Clears |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF there.ADV two.NUM.F+SM sister.N.F.SG one.NUM PRT teach.V.INFIN PRT.[or].in.PREP sides.N.F.PL name |
| | and then there were two sisters, one teaching somewhere round St Clears... |
1036 | OWA | +, ac un arall erCE ar y WirralE . |
| | and one other IM on DET Wirral |
| | and.CONJ one.NUM other.ADJ er.IM on.PREP the.DET.DEF name |
| | and another one on the Wirral |
1115 | OWA | a mi oedd o # yn gwneud yr un peth . |
| | and PRT be.3S.IMP PRON.3SM PRT do.NONFIN DET one thing |
| | and.CONJ PRT.AFF be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT make.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM thing.N.M.SG |
| | and he did the same thing |
1167 | RAC | ŷn ni (y)n cowntio achwyn ["] a cwyno ["] (y)r un peth . |
| | be.1PL.PRES PRON.1PL PRT count.NONFIN achwyn.NONFIN and cwyno.NONFIN DET one thing |
| | unk we.PRON.1P PRT count.V.INFIN complain.V.INFIN and.CONJ complain.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM thing.N.M.SG |
| | we count "achwyn" and "cwyno" as the same |