BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Siarad, davies11: 'fo'

5OWA+< ond erCE <(we)dyn fyddai> [?] fo (y)n dod yn_ôl y storyCE <fod y> [///] # mai ArwelCE oedd ei [/] # ei fentorCE o # yn y cychwyn .
  but IM then be.3S.FUT PRON.3SM PRT come.NONFIN after DET story be.NONFIN DET PRT Arwel be.3S.IMP POSS.3S POSS.3SM mentor PRON.3SM in DET beginning
  but.CONJ er.IM afterwards.ADV be.V.3S.COND+SM he.PRON.M.3S PRT come.V.INFIN back.ADV the.DET.DEF story.N.SG be.V.INFIN+SM the.DET.DEF that_it_is.CONJ.FOCUS name be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S his.ADJ.POSS.M.3S mentor.N.SG+SM he.PRON.M.3S PRT the.DET.DEF start.V.INFIN
  but er, then he'd come [?] , according to the story, that Arwel was his...his mentor in the beginning
6OWAa (we)dyn erCE # xx ato fo byddai fo (y)n dŵad i gael gwersi # umCE +/ .
  and then IM to.3SM PRON.3SM be.3S.CONDIT PRON.3SM PRT come.NONFIN to get.NONFIN lessons IM
  and.CONJ afterwards.ADV er.IM to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.V.3S.COND he.PRON.M.3S PRT come.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN+SM lessons.N.F.PL um.IM
  and then er, [...] he'd come to him to have lessons, um...
6OWAa (we)dyn erCE # xx ato fo byddai fo (y)n dŵad i gael gwersi # umCE +/ .
  and then IM to.3SM PRON.3SM be.3S.CONDIT PRON.3SM PRT come.NONFIN to get.NONFIN lessons IM
  and.CONJ afterwards.ADV er.IM to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.V.3S.COND he.PRON.M.3S PRT come.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN+SM lessons.N.F.PL um.IM
  and then er, [...] he'd come to him to have lessons, um...
22OWAumCE be oedd enw fo o grewCE o ferched ifanc ym MhwllheliCE ?
  IM what be.3S.IMP name PRON.3SM of crew of girls young in Pwllheli
  um.IM what.INT be.V.3S.IMPERF name.N.M.SG he.PRON.M.3S of.PREP grew.SV.INFIN.[or].crew.N.SG+SM of.PREP girl.N.F.PL+SM young.ADJ in.PREP name
  um, what was it called, of a group of young girls in Pwllheli
104DER(dy)na fo .
  there PRON.3SM
  that_is.ADV he.PRON.M.3S
  that's it
148OWAac erCE # mi oedd (y)na felyn # lliw menyn arno fo de .
  and IM PRT be.3S.IMP there yellow on.3SM PRON.3SM TAG
  and.CONJ er.IM PRT.AFF be.V.3S.IMPERF there.ADV yellow.ADJ+SM colour.N.M.SG butter.N.M.SG on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.IM+SM
  and er, it was butter yellow, you know
152OWAa fyddai fo (y)n cerdded # yr hen fachgen TadiCE +// .
  and be.3S.CONDIT PRON.3SM PRT walk.NONFIN DET old boy Tadi
  and.CONJ be.V.3S.COND+SM he.PRON.M.3S PRT walk.V.INFIN the.DET.DEF old.ADJ boy.N.M.SG+SM name
  and he'd walk, the old boy Tadi...
154OWAdwn i (ddi)m be (ba)set ti (y)n alw fo RachelCE .
  know.1S.NONPAST.NEG PRON.1S NEG what be.2S.CONDIT PRON.2S PRT call.NONFIN PRON.3SM Rachel
  know.V.1S.PRES.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM what.INT be.V.2S.PLUPERF you.PRON.2S PRT call.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S name
  I don't know what you'd call it, Rachel
162OWAa fyddai fo (y)n cerdded efo (e)i drolleyCE lawr i Dan_y_GrisiauCE .
  and be.3S.CONDIT PRON.3SM PRT walk.NONFIN with POSS.3SM trolley down to Tan_y_Grisiau
  and.CONJ be.V.3S.COND+SM he.PRON.M.3S PRT walk.V.INFIN with.PREP his.ADJ.POSS.M.3S trolley.N.SG+SM down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM to.PREP name
  and he'd walk with his trolley down to Tan-y-Grisiau
163OWAa cloch gynno fo # yn canu .
  and bell with.3SM PRON.3SM PRT sing.NONFIN
  and.CONJ bell.N.F.SG with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S PRT sing.V.INFIN
  and he had a bell, ringing
168OWAond <oedd o> [//] fyddai [?] mynd bron yn ddyddiol de # efo (y)r erCE # <peiriant (y)ma> [?] dwy [//] # (d)ipyn bach mwy na dwy olwyn bikeCE # a [?] bwsio fo i_lawr (fe)lly ac yn gwerthu ice_creamCE .
  but be.3S.IMP PRON.3SM be.3S.CONDIT go.NONFIN almost PRT daily TAG with DET IM machine here two.F a_little small bigger PRT two.F wheel bike and push.NONFIN PRON.3SM down thus and PRT sell.NONFIN ice_cream
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.3S.COND+SM go.V.INFIN almost.ADV PRT daily.ADJ+SM be.IM+SM with.PREP the.DET.DEF er.IM machine.N.M.SG here.ADV two.NUM.F little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ more.ADJ.COMP than.CONJ two.NUM.F wheel.N.F.SG bike.N.SG.[or].pike.N.SG+SM and.CONJ unk he.PRON.M.3S down.ADV so.ADV and.CONJ PRT sell.V.INFIN unk
  but he was...he'd go almost daily, you know, with this, er, machine two...a little bit more than two bike wheels, and pushed it down, like, and sold ice-cream
169DER+< ohCE sut oedd o gadw fo (we)di rhewi ta ?
  IM how be.3S.IMP PRON.3SM keep.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST freeze.NONFIN then
  oh.IM how.INT be.V.3S.IMPERF of.PREP keep.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S after.PREP freeze.V.INFIN be.IM
  oh, how did he keep it frozen, then?
170OWA<oedd gyn(no)> [///] mae raid bod gynno fo ryw fath o fridgeE erCE yn <yr erCE> [/] # y peiriant (y)ma de .
  be.3S.IMP with.3SM be.3S.PRES necessity be.NONFIN with.3SM PRON.3SM some kind of fridge IM in DET IM DET machine here TAG
  be.V.3S.IMPERF with_him.PREP+PRON.M.3S be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM be.V.INFIN with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM of.PREP fridge.N.SG er.IM in.PREP the.DET.DEF er.IM the.DET.DEF machine.N.M.SG here.ADV be.IM+SM
  he had...he must have had some kind of fridge, er, in the, er...this machine, right
193DER+< ohCE hwn mae (y)n deud lotCE o straeon amdano fo rŵan .
  IM this be.3S.PRES PRT say.NONFIN lot of stories about.3SM PRON.3SM now
  oh.IM this.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.PRES PRT say.V.INFIN lot.N.SG of.PREP stories.N.F.PL for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S now.ADV
  oh this one, he says a lot of stories about it, now
213OWACadwaladerCE oedd ei gyfenw fo ?
  Cadwalader be.3S.IMP POSS.3SM surname PRON.3SM
  name be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S surname.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S
  Cadwalader was his surname?
392OWA(be)causeE fuon ni yn erCE [=? y] # be oedd enw fo &t ohCE Llanrhaeadr_ym_MochnantCE # (y)n ystod yr ha (y)ma .
  because be.1PL.PAST PRON.1PL in IM what be.3S.IMP name PRON.3SM IM Llanrhaeadr_ym_Mochnant in range DET summer here
  because.CONJ be.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P PRT.[or].in.PREP er.IM what.INT be.V.3S.IMPERF name.N.M.SG he.PRON.M.3S oh.IM name in.PREP range.N.F.SG the.DET.DEF summer.N.M.SG here.ADV
  because we went to, er, what was it called, oh, Llanrhaeadr-ym-Mochnant this summer
415OWAbe (y)dy enw fo ?
  what be.3PL.PRES name PRON.3SM
  what.INT be.V.3S.PRES name.N.M.SG he.PRON.M.3S
  what's it called?
447OWAond dyna fo oedd y lle [/] # lle (ei)n hunain a +/ .
  but there PRON.3SM be.3S.IMP DET place place POSS.1PL self and
  but.CONJ that_is.ADV he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF place.N.M.SG where.INT.[or].place.N.M.SG our.ADJ.POSS.1P self.PRON.PL and.CONJ
  but that's it, the place...our own place and...
504OWA(dy)na fo .
  there PRON.3SM
  that_is.ADV he.PRON.M.3S
  that's it
517OWA(dy)na fo .
  there PRON.3SM
  that_is.ADV he.PRON.M.3S
  that's it
550OWA+, xxx y cyfle # ella na fasai fo ddim mor erCE +/ .
  DET opportunity perhaps NEG be.3S.CONDIT PRON.3SM NEG so IM
  the.DET.DEF opportunity.N.M.SG maybe.ADV PRT.NEG be.V.3S.PLUPERF+SM he.PRON.M.3S not.ADV+SM so.ADV er.IM
  [...] the opportunity, perhaps he wouldn't have been so, er...
621OWAdwn i (ddi)m be dach chi (y)n alw fo ?
  know.1S.NONPAST.NEG PRON.1S NEG what be.2PL.PRES PRON.2PL PRT call.NONFIN PRON.3SM
  know.V.1S.PRES.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM what.INT be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT call.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S
  I don't know, what do you call it?
675OWA+< (dy)na fo # ia ia # ia .
  there PRON.3SM yes yes yes
  that_is.ADV he.PRON.M.3S yes.ADV yes.ADV yes.ADV
  that's it, yes yes, yes
732DER<yn bart(ner)CE> [//] yn bartnerCE iddo fo (fe)lly .
  PRT partner PRT partner to.3SM PRON.3SM thus
  PRT partner.N.SG+SM PRT partner.N.SG+SM to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S so.ADV
  as a part...as a partner to him, like
736OWAa lliw tebyg iawn i geiliog pheasantCE arno fo .
  and colour similar very to cock pheasant on.3SM PRON.3SM
  and.CONJ colour.N.M.SG similar.ADJ very.ADV to.PREP unk pheasant.N.SG on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S
  it was a colour very similar to a pheasant cock
739OWAumCE # o'n i [=? ni] (ddi)m yn sureCE iawn # pa mor hir (ba)sai fo (y)n byw .
  IM be.1S.IMP PRON.1S NEG PRT sure very which so long be.3S.CONDIT PRON.3SM PRT live.NONFIN
  um.IM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT sure.ADJ very.ADV which.ADJ so.ADV long.ADJ be.V.3S.PLUPERF he.PRON.M.3S PRT live.V.INFIN
  um, I wasn't sure how long it would live
742OWAfasai fo (y)n canu .
  be.3S.CONDIT PRON.3SM PRT sing.NONFIN
  be.V.3S.PLUPERF+SM he.PRON.M.3S PRT sing.V.INFIN
  it sang
750DERxx [//] # fysai fo (y)n aderyn rightCE ddiddorol i gael (fe)lly .
  be.3S.CONDIT PRON.3SM PRT bird right interesting to get.NONFIN thus
  finger.V.3S.IMPERF+SM he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP bird.N.M.SG right.ADJ interesting.ADJ+SM to.PREP get.V.INFIN+SM so.ADV
  [...] ...it'd be quite an interesting bird to have, then
847OWA+< (dy)na fo yeahCE # yeahCE .
  there PRON.3SM yeah yeah
  that_is.ADV he.PRON.M.3S yeah.ADV yeah.ADV
  that's it, yeah, yeah
849OWAmi oedd (y)na ddau # dderyn o [//] ddoth acw erCE <yn y> [/] yn y cyfnod hwnnw â phapurau efo fo # be mae (y)n galw (y)n C_I_T_E_SCE .
  PRT be.3S.IMP there two.M bird from come.3S.PAST there IM in DET in DET period that with papers with PRON.3SM what be.3PL.PRES PRT call.NONFIN PRT C_I_T_E_S
  PRT.AFF be.V.3S.IMPERF there.ADV two.NUM.M+SM unk he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP come.V.3S.PAST+SM over there.ADV er.IM in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF period.N.M.SG that.ADJ.DEM.M.SG with.PREP papers.N.M.PL+AM with.PREP he.PRON.M.3S what.INT be.V.3S.PRES PRT call.V.INFIN in.PREP name
  there were two birds that came to us, er, at that time that had papers, what they call CITES
866DERmae (y)n dib(ynnu) [/] dibynnu pwy sy isio xx # os dach chi (y)n werthu fo am bris dydy .
  be.3S.PRES PRT depend.NONFIN depend.NONFIN who be.PRES.REL want if be.2PL.PRES PRON.2PL PRT sell.NONFIN PRON.3SM for price be.3S.PRES.NEG
  be.V.3S.PRES PRT depend.V.INFIN depend.V.INFIN who.PRON be.V.3S.PRES.REL want.N.M.SG if.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT sell.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S for.PREP price.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES.NEG
  it dep...depends who wants [...] if you sell it for a price, doesn't it
884OWALlanfechellCE # (dy)na fo .
  Llanfechell there PRON.3SM
  name that_is.ADV he.PRON.M.3S
  Llanfechell, that's it
908OWAoedd gynno fo # haid o # xxx o deulu (y)r parotiaid yn_de [=! laughs] .
  be.3S.IMP with.3SM PRON.3SM flock of from family DET parrots TAG
  be.V.3S.IMPERF with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S unk of.PREP of.PREP family.N.M.SG+SM the.DET.DEF unk isn't_it.IM
  he had a flock of [...] from the parrot family, you know
911DERohCE gynno fo le mawr i cadw nhw mae raid .
  IM with.3SM PRON.3SM place big to keep.NONFIN PRON.3PL be.3S.PRES necessity
  oh.IM with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S place.N.M.SG+SM big.ADJ to.PREP keep.V.INFIN they.PRON.3P be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM
  oh, he must have/have had a big place to keep them
927OWA(dy)na fo # ia .
  there PRON.3SM yes
  that_is.ADV he.PRON.M.3S yes.ADV
  that's it, yes
929OWAerCE oedden nhw byw Plas_LlantrisantCE mae sureCE fasai fo (fe)lly .
  IM be.3PL.IMP PRON.3PL live.NONFIN Plas_Llantrisant be.3S.PRES sure be.3S.CONDIT PRON.3SM thus
  er.IM be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P live.V.INFIN name be.V.3S.PRES sure.ADJ be.V.3S.PLUPERF+SM he.PRON.M.3S so.ADV
  er, they lived in Plas Llantrisant it would probably be, like
931OWAfyddai [?] fo (y)n # dreifio lorryCE ready_mixE .
  be.3S.CONDIT PRON.3SM PRT drive.NONFIN lorry ready_mix
  be.V.3S.COND+SM he.PRON.M.3S PRT drive.V.INFIN lorry.N.SG unk
  he drove a ready-mix lorry
936OWA<fuon ni (y)n> [?] siarad efo fo (y)n StaffordCE # fysech [?] chi (y)n deud penwythnos yma .
  be.1PL.PAST PRON.1PL PRT speak.NONFIN with PRON.3SM in Stafford be.2PL.CONDIT PRON.2PL PRT say.NONFIN weekend here
  be.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P PRT talk.V.INFIN with.PREP he.PRON.M.3S in.PREP name finger.V.2P.IMPERF+SM you.PRON.2P PRT say.V.INFIN weekend.N.M.SG here.ADV
  we were talking to him in Stafford, you'd say this weekend
974DER+< (dy)na fo yeahCE .
  there PRON.3SM yeah
  that_is.ADV he.PRON.M.3S yeah.ADV
  that's it, yeah
1020OWA+< (dy)na fo yeahCE .
  there PRON.3SM yeah
  that_is.ADV he.PRON.M.3S yeah.ADV
  that's it, yeah
1021OWA(dy)na fo .
  there PRON.3SM
  that_is.ADV he.PRON.M.3S
  that's it
1038OWAwedyn ia <oedd ei> [?] gartre fo justCE tu draw i [/] i # hen gampCE ButlinsCE # ar y ffordd i_fewn i PwllheliCE .
  then yes be.3S.IMP POSS.3SM home PRON.3SM just side over to to old camp Butlins on DET way in to Pwllheli
  afterwards.ADV yes.ADV be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S home.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S just.ADV side.N.M.SG yonder.ADV to.PREP to.PREP old.ADJ gamp.N.SG.[or].camp.SV.INFIN+SM name on.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG in.PREP to.PREP name
  so, yes, his home was just the other side of...of the old Butlins camp, on the way into Pwllheli
1049OWAa wedyn mi [//] # <oedd o> [?] [//] oedden nhw isio fo symud i # rywle fath â Market_DraytonCE .
  and then PRT be.3S.IMP PRON.3SM be.3PL.IMP PRON.3PL want PRON.3SM move.NONFIN to somewhere kind with Market_Drayton
  and.CONJ afterwards.ADV PRT.AFF be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P want.N.M.SG he.PRON.M.3S move.V.INFIN to.PREP somewhere.N.M.SG+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ name
  and then he...they wanted him to move somewhere like Market Drayton
1051OWA+< (dy)na fo .
  there PRON.3SM
  that_is.ADV he.PRON.M.3S
  that's it
1079OWA+< xx (dy)na fo oes oes .
  there PRON.3SM be.3S.PRES be.3S.PRES
  that_is.ADV he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES.INDEF be.V.3S.PRES.INDEF
  [...] that's it, yes, yes
1086OWAumCE # a <mae genno fo> [///] dyna (y)dy w erCE # hobbyCE fo # ydy erCE cadw (y)r bantamsCE (y)ma pethau felly .
  IM and be.3S.PRES with.3SM PRON.3SM there be.3S.PRES POSS.3SM IM hobby PRON.3SM be.3S.PRES IM keep.NONFIN DET bantams here things such
  um.IM and.CONJ be.V.3S.PRES grow_scaly.V.3S.SUBJ+SM he.PRON.M.3S that_is.ADV be.V.3S.PRES ooh.IM er.IM hobby.N.SG he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES er.IM keep.V.INFIN the.DET.DEF bantam.N.SG+PL here.ADV things.N.M.PL so.ADV
  um, and he's got...that's his, er, hobby, is to, er, keep these bantams and things like that
1086OWAumCE # a <mae genno fo> [///] dyna (y)dy w erCE # hobbyCE fo # ydy erCE cadw (y)r bantamsCE (y)ma pethau felly .
  IM and be.3S.PRES with.3SM PRON.3SM there be.3S.PRES POSS.3SM IM hobby PRON.3SM be.3S.PRES IM keep.NONFIN DET bantams here things such
  um.IM and.CONJ be.V.3S.PRES grow_scaly.V.3S.SUBJ+SM he.PRON.M.3S that_is.ADV be.V.3S.PRES ooh.IM er.IM hobby.N.SG he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES er.IM keep.V.INFIN the.DET.DEF bantam.N.SG+PL here.ADV things.N.M.PL so.ADV
  um, and he's got...that's his, er, hobby, is to, er, keep these bantams and things like that
1168OWA(dy)na fo ia # yeahCE .
  there PRON.3SM yes yeah
  that_is.ADV he.PRON.M.3S yes.ADV yeah.ADV
  that's it yes, yeah
1188OWA(dy)na fo yeahCE yeahCE yeahCE .
  there PRON.3SM yeah yeah yeah
  that_is.ADV he.PRON.M.3S yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV
  that's it yeah, yeah yeah