42 | CLE | umCE wrth ymyl erCE (fe)lly hen # shopCE Gwilym_OwenCE butcherCE de ar y stryd fawr de . |
| | IM by side IM thus old shop Gwilym_Owen butcher TAG on DET street big TAG |
| | um.IM by.PREP edge.N.F.SG er.IM so.ADV old.ADJ shop.N.SG name butcher.N.SG be.IM+SM on.PREP the.DET.DEF street.N.F.SG big.ADJ+SM be.IM+SM |
| | next to the shop of Gwilym Owen the butcher, eh, on the high street, eh. |
679 | CLE | yn_de fu [=? fydd] (y)n deud hi wrth y plant (a)cw . |
| | TAG be.3S.PAST PRT say.NONFIN PRON.3SF to DET children there |
| | isn't_it.IM be.V.3S.PAST+SM PRT say.V.INFIN she.PRON.F.3S by.PREP the.DET.DEF child.N.M.PL over there.ADV |
| | he would say it to the children there [=at home]. |
1391 | CLE | +< mae o cael dipyn o drafferth # gwerthu (y)r tai (y)ma yn LlangefniCE ar y funud de # umCE wrth y winllan . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM get.NONFIN little of trouble sell.NONFIN DET houses here in Llangefni on DET minute TAG IM by DET vineyard |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S get.V.INFIN little_bit.N.M.SG+SM of.PREP trouble.N.MF.SG+SM sell.V.INFIN the.DET.DEF houses.N.M.PL here.ADV in.PREP name on.PREP the.DET.DEF minute.N.M.SG+SM be.IM+SM um.IM by.PREP the.DET.DEF unk |
| | he's having a bit of difficulty selling these houses in Llangefni at the moment, eh, um, by the vineyard. |
1476 | CLE | MichaelCE # oeddwn i wrth ei ochr hi efo mrawd yng nghyfraith ddoe umCE # justCE tu allan i AmlwchCE . |
| | Michael be.1S.IMP PRON.1S by POSS.3SF side PRON.3SF with brother in law yesterday IM just side out to Amlwch |
| | name be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S by.PREP her.ADJ.POSS.F.3S side.N.F.SG she.PRON.F.3S with.PREP brother.N.M.SG+NM my.ADJ.POSS.1S law.N.F.SG+NM yesterday.ADV um.IM just.ADV side.N.M.SG out.ADV to.PREP name |
| | Michael, I was by its side with my brother in law yesterday, just outside Amlwch. |