41 | HIL | p(a) (y)r un (y)dy LlifonCE ? |
| | which DET one be.3S.PRES Llifon |
| | which.ADJ the.DET.DEF one.NUM be.V.3S.PRES name |
| | which one is Llifon? |
207 | HIL | un o Sir_Fôn (y)ma wyt ti ? |
| | one of Anglesey here be.2S.PRES PRON.2S |
| | one.NUM from.PREP name here.ADV be.V.2S.PRES you.PRON.2S |
| | are you one from Anglesey? |
230 | CLE | un o TalwrnCE (y)dy nhad . |
| | one from Talwrn be.3S.PRES father.POSSD.1S |
| | one.NUM from.PREP name be.V.3S.PRES father.N.M.SG+NM |
| | my father is from Talwrn. |
252 | CLE | un chwaer sy ar_ôl wan . |
| | one sister be.PRES.REL left now |
| | one.NUM sister.N.F.SG be.V.3S.PRES.REL after.PREP weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | only one sister is left now. |
268 | MIC | <un yn> [///] dim yn un o Môn oedd nhad chwaith . |
| | one PRT NEG PRT one from Anglesey be.3S.IMP father.POSSD.1S either |
| | one.NUM PRT nothing.N.M.SG.[or].not.ADV PRT one.NUM from.PREP name be.V.3S.IMPERF father.N.M.SG+NM neither.ADV |
| | my father wasn't one from Anglesey either. |
268 | MIC | <un yn> [///] dim yn un o Môn oedd nhad chwaith . |
| | one PRT NEG PRT one from Anglesey be.3S.IMP father.POSSD.1S either |
| | one.NUM PRT nothing.N.M.SG.[or].not.ADV PRT one.NUM from.PREP name be.V.3S.IMPERF father.N.M.SG+NM neither.ADV |
| | my father wasn't one from Anglesey either. |
326 | CLE | +< mae AndrewCE (y)ma (y)n un . |
| | be.3S.PRES Andrew here PRT one |
| | be.V.3S.PRES name here.ADV PRT one.NUM |
| | Andrew here is one. |
347 | CLE | mae Mari_ProsserCE yn un o (y)r ardal (e)rioed (fe)lly . |
| | be.3S.PRES Mari_Prosser PRT one of DET area ever thus |
| | be.V.3S.PRES name PRT one.NUM of.PREP the.DET.DEF region.N.F.SG never.ADV so.ADV |
| | Mari Prosser has always been one from the area. |
381 | MIC | +< un o GaerwenCE oedd ei dad o de . |
| | one of Gaerwen be.3S.IMP POSS.3SM father PRON.3SM TAG |
| | one.NUM from.PREP name be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S father.N.M.SG+SM of.PREP be.IM+SM |
| | his father was one from Gaerwen, eh. |
387 | MIC | un doniol oedd erCE # EdgarCE . |
| | one funny be.3S.IMP IM Edgar |
| | one.NUM funny.ADJ be.V.3S.IMPERF er.IM name |
| | Edgar was a funny one. |
395 | CLE | +< &=cough un smala de . |
| | one comical TAG |
| | one.NUM droll.ADJ be.IM+SM |
| | a comical one, eh. |
464 | CLE | &m [/] methu [///] ## yr ymennydd yn methu deud # p(a) (y)r un i symud de . |
| | fail.NONFIN DET brain PRT fail.NONFIN say.NONFIN which DET one PRT move.NONFIN TAG |
| | fail.V.INFIN the.DET.DEF brain.N.M.SG PRT fail.V.INFIN say.V.INFIN which.ADJ the.DET.DEF one.NUM to.PREP move.V.INFIN be.IM+SM |
| | the brain unable to tell which one to move, eh. |
493 | MIC | mi oedd o (y)n un doniol iawn . |
| | PRT be.3S.IMP PRON.3SM PRT one funny very |
| | PRT.AFF be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT one.NUM funny.ADJ very.ADV |
| | he was a very funny one. |
547 | CLE | dim gobaith de # <arbed un o (y)r> [?] +.. . |
| | NEG hope TAG save.NONFIN one of DET |
| | not.ADV hope.N.M.SG be.IM+SM save.V.INFIN one.NUM of.PREP the.DET.DEF |
| | no hope, eh, to save one of the... |
658 | HIL | &ə [/] yr un gynta un oedd yn MaltaCE . |
| | DET one first one be.3S.IMP in Malta |
| | the.DET.DEF one.NUM first.ORD+SM one.NUM be.V.3S.IMPERF in.PREP name |
| | the first one was in Malta. |
658 | HIL | &ə [/] yr un gynta un oedd yn MaltaCE . |
| | DET one first one be.3S.IMP in Malta |
| | the.DET.DEF one.NUM first.ORD+SM one.NUM be.V.3S.IMPERF in.PREP name |
| | the first one was in Malta. |
697 | CLE | un o hogiau TalwrnCE do . |
| | one of boys Talwrn yes |
| | one.NUM of.PREP lads.N.M.PL name yes.ADV.PAST |
| | one of the boys from Talwrn, yes. |
719 | CLE | ArwynCE PenygroesCE yn un . |
| | Arwyn Penygroes PRT one |
| | name name PRT one.NUM |
| | one was Arwyn from Penygroes. |
741 | MIC | ac <fyddai (y)na un> [?] yn mynd o_dan y stallsCE a rhwymo nhw (y)n ei_gilydd . |
| | and be.3S.PAST there one PRT go.NONFIN under DET stalls and bind.NONFIN PRON.3PL PRT each_other |
| | and.CONJ be.V.3S.COND+SM there.ADV one.NUM PRT go.V.INFIN under.PREP the.DET.DEF stall.N.SG+PL and.CONJ bind.V.INFIN they.PRON.3P in.PREP each_other.PRON.3SP |
| | and one of them would go underneath the stalls and bind them together. |
803 | CLE | +< o'n i (y)n mynd i (y)r un Bal(a)CE +/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT go.NONFIN to DET one Bala |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF one.NUM name |
| | I went to the Bala one... |
806 | HIL | mae (y)na un mis Mehefin . |
| | be.3S.PRES there one month June |
| | be.V.3S.PRES there.ADV one.NUM month.N.M.SG June.N.M.SG |
| | there's one in June. |
808 | HIL | +< mae un arall mis Gorffennaf . |
| | be.3S.PRES one other month July |
| | be.V.3S.PRES one.NUM other.ADJ month.N.M.SG July.N.M.SG |
| | there's another one in July. |
813 | MIC | un o LanllyfniCE (y)dy # Bryn_FônCE yeahCE ? |
| | one from Llanllyfni be.3S.PRES Bryn_Fôn yeah |
| | one.NUM from.PREP name be.V.3S.PRES name yeah.ADV |
| | Bryn Fôn is from Llanllyfni, yeah? |
861 | CLE | ahCE un garw oedd o . |
| | IM one harsh be.3S.IMP PRON.3SM |
| | ah.IM one.NUM rough.ADJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S |
| | ah, he was a harsh one. |
989 | HIL | +< xxx ddylsen [=? fasen] nhw roid o i # <rhywun mae nhw erCE> [///] wellCE un o (y)r teulu (fe)lly timod i [?] gadw fo (y)n # <dda de> [?] . |
| | should.3PL.CONDIT PRON.3PL give.NONFIN PRON.3SM to someone be.3PL.PRES PRON.3PL IM well one of DET family thus know.2S PRT keep.NONFIN PRON.3SM PRT good TAG |
| | ought_to.V.3P.PLUPERF+SM they.PRON.3P give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S to.PREP someone.N.M.SG be.V.3S.PRES they.PRON.3P er.IM well.ADV one.NUM of.PREP the.DET.DEF family.N.M.SG so.ADV know.V.2S.PRES I.PRON.1S.[or].to.PREP keep.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT good.ADJ+SM be.IM+SM |
| | they should give it to one of the family, you know, to keep it good, eh. |
1029 | CLE | oedd hi (y)n hongian wsti ryw un gwreiddyn fel hyn . |
| | be.3S.IMP PRON.3SF PRT hang.NONFIN know.2S some one root like this |
| | be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT hang.V.INFIN know.V.2S.PRES some.PREQ+SM one.NUM root.N.M.SG like.CONJ this.PRON.DEM.SP |
| | it was hanging, you know, one root like this. |
1044 | CLE | yn union (y)r un lle bron ar y lobeE yma yli . |
| | PRT exact DET one place almost on DET lobe here look.2S.IMPER |
| | PRT exact.ADJ the.DET.DEF one.NUM place.N.M.SG breast.N.F.SG.[or].almost.ADV on.PREP the.DET.DEF lobe.N.SG here.ADV you_know.IM |
| | exactly the same place almost, on this lobe, see. |
1153 | MIC | <mae hi> [///] <i fod> [=! laugh] yn honestCE mae hi well na (y)r un ohonyn ni . |
| | be.3S.PRES PRON.3SF PRT be.NONFIN PRT honest be.3S.PRES PRON.3SF better than DET one of.1PL PRON.1PL |
| | be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S to.PREP be.V.INFIN+SM PRT honest.ADJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S better.ADJ.COMP+SM PRT.NEG the.DET.DEF one.NUM from_them.PREP+PRON.3P we.PRON.1P |
| | to be honest she's better than any of us. |
1313 | CLE | yr un un cwmni (y)li oedd &əu &=groan +/ . |
| | DET one one company look.2S.IMPER be.3S.IMP |
| | the.DET.DEF one.NUM one.NUM company.N.M.SG you_know.IM be.V.3S.IMPERF |
| | the same company, you see, was .. |
1313 | CLE | yr un un cwmni (y)li oedd &əu &=groan +/ . |
| | DET one one company look.2S.IMPER be.3S.IMP |
| | the.DET.DEF one.NUM one.NUM company.N.M.SG you_know.IM be.V.3S.IMPERF |
| | the same company, you see, was .. |
1366 | MIC | a # mae # Jeff_EvansCE yn un ohonyn nhw . |
| | and be.3S.PRES Jeff_Evans PRT one of.3PL.PRON.3PL |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES name PRT one.NUM from_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P |
| | and Jeff Evans is one of them. |
1451 | CLE | wellCE (doe)s (yn)a (ddi)m un erCE (dd)im un ochr nag oes MichaelCE # dan y bont lineCE ? |
| | well be.3S.PRES.NEG there NEG one IM NEG one side NEG be.3S.PRES Michael under DET bridge line |
| | well.ADV be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV not.ADV+SM one.NUM er.IM not.ADV+SM one.NUM side.N.F.SG than.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF name under.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM the.DET.DEF bridge.N.F.SG+SM line.N.SG |
| | well, there isn't one on either side, is there Michael, under the line bridge? |
1451 | CLE | wellCE (doe)s (yn)a (ddi)m un erCE (dd)im un ochr nag oes MichaelCE # dan y bont lineCE ? |
| | well be.3S.PRES.NEG there NEG one IM NEG one side NEG be.3S.PRES Michael under DET bridge line |
| | well.ADV be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV not.ADV+SM one.NUM er.IM not.ADV+SM one.NUM side.N.F.SG than.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF name under.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM the.DET.DEF bridge.N.F.SG+SM line.N.SG |
| | well, there isn't one on either side, is there Michael, under the line bridge? |