1 | BEL | wel mae MereridCS (y)n hen . |
| | well.IM be.V.3S.PRES name PRT old.ADJ |
| | well, Mererid is old |
7 | BEL | a os dw i ddim yn [/] yn [/] yn [/] (.) yn um adrodd y blwyddyn nesaf wel mi fydda i ry hen hefyd [/] hefyd [=! laugh] ehCS ? |
| | and.CONJ if.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT PRT PRT PRT um.IM recite.V.INFIN the.DET.DEF year.N.F.SG next.ADJ.SUP well.IM PRT.AFF be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S too.ADJ+SM old.ADJ also.ADV also.ADV eh.IM |
| | and if I don't recite next year then I'll be too old as well |
13 | BEL | wel dan ni (y)n mynd yn hen i (.) cofio (y)r geiriau . |
| | well.IM be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT go.V.INFIN PRT old.ADJ to.PREP remember.V.INFIN the.DET.DEF words.N.M.PL |
| | well, we're getting old to remember the words |
93 | BEL | +< wel <oedd hi> [/] oedd hi dim yn cyfleus i fi . |
| | well.IM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S not.ADV PRT convenient.ADJ to.PREP I.PRON.1S+SM |
| | well, it wasn't convenient for me |
100 | TER | wel uh dwy ferch fach o &g MadrynCS . |
| | well.IM er.IM two.NUM.F girl.N.F.SG+SM small.ADJ+SM of.PREP name |
| | well, er, two little girls from Madryn |
116 | TER | wel hi (y)dy (.) MariCS . |
| | well.IM she.PRON.F.3S be.V.3S.PRES name |
| | well that is Mari |
137 | TER | ia wel mae memoriaS wedi meddwl na . |
| | yes.ADV well.IM be.V.3S.PRES memory.N.F.SG after.PREP think.V.INFIN no.ADV |
| | yes, well the memory has thought no |
140 | BEL | na wel +/. |
| | no.ADV well.IM |
| | no, well... |
284 | BEL | +, y teulu WynCS (.) wel maen nhw yn proffesiynol i_gyd . |
| | the.DET.DEF family.N.M.SG name well.IM be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT professional.N.M.SG all.ADJ |
| | ...the Wyn family, well, they're all professional |
297 | BEL | ohCS wel dan ni &=stutter <dw i (y)n> [/] dw i (y)n +/. |
| | oh.IM well.IM be.V.1P.PRES we.PRON.1P be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT |
| | oh well we... I... |
300 | BEL | wel ni dydd Sul yn um siarad am y steddfod trwy (y)r amser . |
| | well.IM we.PRON.1P day.N.M.SG Sunday.N.M.SG PRT um.IM talk.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF eisteddfod.N.F.SG through.PREP the.DET.DEF time.N.M.SG |
| | well, on Sunday we're talking about the Eisteddfod all the time |
331 | BEL | wel mae cwinsys fi +//. |
| | well.IM be.V.3S.PRES quince.N.M.PL I.PRON.1S+SM |
| | well, my quinces... |
352 | BEL | ond mae ciruelasS ar y (..) uh wel yr unig beth sydd gyda fi ynde . |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES plum.N.F.PL on.PREP the.DET.DEF er.IM well.IM the.DET.DEF only.PREQ what.INT be.V.3S.PRES.REL with.PREP I.PRON.1S+SM isn't_it.IM |
| | but the plums on the... well, the only thing I have |
406 | BEL | a wedyn uh gofynnon ni (.) sut [/] sut oedden nhw (y)n deud um (.) uh wel +/. |
| | and.CONJ afterwards.ADV er.IM ask.V.1P.PAST we.PRON.1P how.INT how.INT be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT say.V.INFIN um.IM er.IM well.IM |
| | and then we asked how they would say, um, well... |
487 | TER | na (.) wel dylsa fi mynd dal . |
| | no.ADV well.IM ought_to.V.3S.PLUPERF I.PRON.1S+SM go.V.INFIN tall.ADJ+SM.[or].continue.V.2S.IMPER.[or].continue.V.INFIN |
| | no, well I should go, still |
493 | BEL | +< wel (.) bore (y)ma dw i dim (we)di roid &e dim_byd uh cyn(nes) [/] uh cynnes achos oedden nhw (y)n meddwl bod yr haul mor boeth . |
| | well.IM morning.N.M.SG here.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV after.PREP give.V.INFIN+SM nothing.ADV er.IM warm.ADJ er.IM warm.ADJ because.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT think.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF sun.N.M.SG so.ADV hot.ADJ+SM |
| | well this morning I didn't put on anything warm because they thought the sun was so hot |
502 | BEL | y diwrnod dw <i yn tynnu sanau> [=! laugh] dw i (y)n teimlo (.) wel mae (y)r gwanwyn wedi cyrraedd (.) ie ? |
| | the.DET.DEF day.N.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT draw.V.INFIN socks.N.F.PL be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT feel.V.INFIN well.IM be.V.3S.PRES the.DET.DEF spring.N.M.SG after.PREP arrive.V.INFIN yes.ADV |
| | the day I take off my socks is when I feel the spring has arrived, right? |
515 | BEL | hyd yn hyn wel dw i (we)di gorffen y coed . |
| | length.N.M.SG in.PREP this.PRON.DEM.SP well.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP complete.V.INFIN the.DET.DEF trees.N.F.PL |
| | by now, well, I've finished up the wood |
549 | BEL | wel a gan [/] gan bod y [/] y ffos a (y)r afon . |
| | well.IM and.CONJ with.PREP with.PREP be.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF ditch.N.F.SG and.CONJ the.DET.DEF river.N.F.SG |
| | well, and because of the trench and the river |
559 | TER | wel (.) achos mae (.) timod dyddiau poeth (.) mynd ymlaen . |
| | well.IM because.CONJ be.V.3S.PRES know.V.2S.PRES day.N.M.PL hot.ADJ go.V.INFIN forward.ADV |
| | well, because there are, you know, hot days going on |
563 | TER | wel os +/. |
| | well.IM if.CONJ |
| | well if... |
659 | TER | wel fydd hi (y)n iawn &t erbyn tro nesa . |
| | well.IM be.V.3S.FUT+SM she.PRON.F.3S PRT OK.ADV by.PREP turn.N.M.SG next.ADJ.SUP |
| | well, it will be ok by next time |
665 | BEL | +< wel (.) xxx +... |
| | well.IM |
| | well... |
793 | TER | wel (di)m_ond [/] (di)m_ond dangos ynde achos ehCS oedden ni (y)n y siop fan (y)na a [/] a rhaid i ni xxx &=cough siarad <am y neges> [//] am y peth ia neges xxx . |
| | well.IM only.ADV only.ADV show.V.INFIN isn't_it.IM because.CONJ eh.IM be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P in.PREP the.DET.DEF shop.N.F.SG place.N.MF.SG+SM there.ADV and.CONJ and.CONJ necessity.N.M.SG to.PREP we.PRON.1P talk.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF message.N.F.SG for.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG yes.ADV message.N.F.SG |
| | well, just shows, because we were in the shop there, and we have to [...] talk about the message, about the thing [...] |
898 | TER | wel yr (.) uh +... |
| | well.IM the.DET.DEF er.IM |
| | well, the, er... |
1105 | BEL | a <maen nhw (y)n wedi> [//] &əð <ddoe fuon nhw (y)n cael> [//] wel maen nhw (y)n cerdded <trwy (y)r> [/] <trwy (y)r> [/] trwy (y)r dydd . |
| | and.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT after.PREP yesterday.ADV be.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P PRT get.V.INFIN well.IM be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT walk.V.INFIN through.PREP the.DET.DEF through.PREP the.DET.DEF through.PREP the.DET.DEF day.N.M.SG |
| | and they've... yesterday they had... well, they're walking all day |
1108 | TER | wel &m mi fydd yn dda iawn i (y)r ddau yndy &=laugh colli ychydig o bwysau . |
| | well.IM PRT.AFF be.V.3S.FUT+SM PRT good.ADJ+SM very.ADV to.PREP the.DET.DEF two.NUM.M+SM be.V.3S.PRES.EMPH lose.V.INFIN a_little.QUAN of.PREP weights.N.M.PL+SM |
| | well, it will be good for them both, won't it, to lose a little weight |
1120 | TER | wel (.) siŵr o fod . |
| | well.IM sure.ADJ of.PREP be.V.INFIN+SM |
| | well, I'm sure |
1125 | TER | ond os oedden nhw (y)n lladd o xxx rywbeth arall de wel mae cig y +... |
| | but.CONJ if.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT kill.V.INFIN he.PRON.M.3S something.N.M.SG+SM other.ADJ be.IM+SM well.IM be.V.3S.PRES meat.N.M.SG the.DET.DEF |
| | but if they were killing it [...] something else, eh, well the meat... |
1126 | BEL | wel +/. |
| | well.IM |
| | well... |
1154 | TER | &=whistle wel yn [/] yn y gaeaf oedd [?] +//. |
| | well.IM PRT in.PREP the.DET.DEF winter.N.M.SG be.V.3S.IMPERF |
| | well, in the winter, it was... |
1173 | BEL | wel <oedden nhw (y)n> [//] siŵr fod nhw (y)n manteisio ar yr amser mynd i [/] i cyrddau a pethau fel (y)na ynde . |
| | well.IM be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT sure.ADJ be.V.INFIN+SM they.PRON.3P PRT benefit.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF time.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP to.PREP meetings.N.M.PL and.CONJ things.N.M.PL like.CONJ there.ADV isn't_it.IM |
| | well, they were... I'm suer they take advantage of the time to go to meetings and things like that |