BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Patagonia, patagonia7: 'nhw'

8ESMia rŵan oedden nhw ynde ?
  yes.ADV now.ADV be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P isn't_it.IM
  yes, they were now weren't they
11ESMoedden nhw (y)n aros i_gyd yn y PlascoedCS ?
  be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT wait.V.INFIN all.ADJ in.PREP the.DET.DEF name
  were they all staying in Plascoed?
13VLMdw i ddim yn siŵr lle maen nhw (.) i_gyd .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT sure.ADJ where.INT be.V.3P.PRES they.PRON.3P all.ADJ
  I'm not sure where they all are
17ESMond (dy)dyn nhw +//.
  but.CONJ be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P
  but they're not...
18ESMy ddynes yna oedd [//] fuodd hi (y)n athrawes yn EsquelCS gynta(f) (.) pan ddechreuasen nhw .
  the.DET.DEF woman.N.F.SG+SM there.ADV be.V.3S.IMPERF be.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S PRT teacher.N.F.SG in.PREP name first.ORD+SM when.CONJ begin.V.3P.COND+SM they.PRON.3P
  that woman was, she was a teacher at esquel to begin with, when they started
22VLMmaen nhw yn aros yn PlascoedCS .
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT wait.V.INFIN in.PREP name
  they're staying in Plascoed
24ESMmaen nhw (y)n aros yn PlascoedCS .
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT wait.V.INFIN in.PREP name
  they're staying in Plascoed
32VLMac oedd un dynes <wedi cyrr(aedd)> [///] oedden nhw wedi dwyn ei bag hi (y)n TrelewCS .
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF one.NUM woman.N.F.SG after.PREP arrive.V.INFIN be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P after.PREP take.V.INFIN her.ADJ.POSS.F.3S bag.N.M.SG she.PRON.F.3S in.PREP name
  and one woman had arrived, they had stolen her bag in Trelew
43VLMmaen nhw jyst yn dwyn ei bag hi (.) efo cwbl .
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P just.ADV PRT take.V.INFIN her.ADJ.POSS.F.3S bag.N.M.SG she.PRON.F.3S with.PREP all.ADJ
  they've just stolen her bag with everything
49ESMachos (.) be [/] be maen nhw (y)n wneud wedyn uh .
  because.CONJ what.INT what.INT be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT make.V.INFIN+SM afterwards.ADV er.IM
  because what, what have they done later, uh
53ESMdw i (ddi)m yn gwybod be maen nhw (y)n +...
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN what.INT be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT
  I don't know what they're...
108ESMoedd y ddau ohonyn nhw (y)n deud xxx [?] .
  be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF two.NUM.M+SM from_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P PRT say.V.INFIN
  they were both saying [..]
112ESM(e)fallai fod nhw wedi aros yn rhyw dŷ arall ynde .
  perhaps.CONJ be.V.INFIN+SM they.PRON.3P after.PREP wait.V.INFIN in.PREP some.PREQ house.N.M.SG+SM other.ADJ isn't_it.IM
  perhaps they've stayed in some other house, haven't they
114ESMdw i (ddi)m yn credu bod FaustinoCS yn ddim_byd (fy)sai fo (y)n rhoi nhw (y)n_ôl .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT believe.V.INFIN be.V.INFIN name PRT nothing.ADV+SM finger.V.3S.IMPERF+SM he.PRON.M.3S PRT give.V.INFIN they.PRON.3P back.ADV
  I don't think that Faustino is [...] anything he would give them back
130ESMa (y)r John_MostynCS o MadrynCS wnaeson nhw (y)n_ôl dydd Sul .
  and.CONJ the.DET.DEF name of.PREP name do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P back.ADV day.N.M.SG Sunday.N.M.SG
  and John Mostyn from Madryn, they went back on Sunday
142VLMohCS dw (we)di gweld nhw bore (y)ma .
  oh.IM be.V.1S.PRES after.PREP see.V.INFIN they.PRON.3P morning.N.M.SG here.ADV
  oh I saw them this morning
153VLMdw i (we)di (.) gweld nhw bore (y)ma .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP see.V.INFIN they.PRON.3P morning.N.M.SG here.ADV
  I've seen them this morning
154VLMond dw i (we)di deu(d) (wr)thyn nhw i wneud nhw i fi .
  but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP say.V.INFIN to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P to.PREP make.V.INFIN+SM they.PRON.3P to.PREP I.PRON.1S+SM
  but I've told them to make them for me
154VLMond dw i (we)di deu(d) (wr)thyn nhw i wneud nhw i fi .
  but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP say.V.INFIN to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P to.PREP make.V.INFIN+SM they.PRON.3P to.PREP I.PRON.1S+SM
  but I've told them to make them for me
159ESMoedden nhw (we)di tynnu ddi <ar wahân> [?] a mae o (y)n mynd i roid o i_fewn <yn yr uh> [/] (.) yn y llun .
  be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P after.PREP draw.V.INFIN she.PRON.F.3S on.PREP separate.ADJ+SM and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN to.PREP give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S in.PREP in.PREP the.DET.DEF er.IM in.PREP the.DET.DEF picture.N.M.SG
  we've taken the picture, and he's going to put it into the, uh, picture
169ESM<mae (y)na> [//] a mae wedi crio am fod uh MariaCS ddim wedi eistedd efo nhw yn y bwrdd .
  be.V.3S.PRES there.ADV and.CONJ be.V.3S.PRES after.PREP cry.V.INFIN for.PREP be.V.INFIN+SM er.IM name not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM after.PREP sit.V.INFIN with.PREP they.PRON.3P in.PREP the.DET.DEF table.N.M.SG
  [...] and she cried because, uh, Maria hadn't sat with them at the table
180ESMmaen nhw (y)n gweiddi xxx .
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT shout.V.INFIN
  they're shouting [...]
186VLMwelest ti (y)r fel maen nhw (y)n bildio fan (y)na ?
  see.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S the.DET.DEF like.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT build.V.INFIN place.N.MF.SG+SM there.ADV
  did you see how they're building there?
206ESMond yn lle ClementineCS fan (a)cw wel maen nhw (y)n xxx blodeuo i_gyd .
  but.CONJ in.PREP where.INT name place.N.MF.SG+SM over there.ADV well.IM be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT flower.V.INFIN all.ADJ
  but in Clementine's place over there, well they've all flowered
221VLMmaen nhw (y)n slo .
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT slow.ADJ
  they're slow
236VLMohCSS porqueS oedd o (we)di cael bocs nhw [?] bagiau xxx +/.
  oh.IM yes.ADV because.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP get.V.INFIN box.N.M.SG they.PRON.3P bags.N.M.PL
  oh, yes, because he had their box, bags [...]...
275VLMa wedyn maen nhw (y)n mynd i Mar_del_PlataCS am (y)chydig o ddyddiau .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT go.V.INFIN to.PREP name for.PREP a_little.QUAN of.PREP day.N.M.PL+SM
  and then they're going to Mar del Plata for a couple of days
287ESMiddyn nhw .
  to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P
  for them
360VLMac o(eddw)n i (y)n deud bod nhw (we)di bod fyny ers ryw bymtheg +...
  and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P after.PREP be.V.INFIN up.ADV since.PREP some.PREQ+SM fifteen.NUM+SM
  and I was saying that they've been up for around fifteen years
364ESM(ddi)m isio mynd achos bod nhw yn gormod o griw .
  not.ADV+SM want.N.M.SG go.V.INFIN because.CONJ be.V.INFIN they.PRON.3P PRT too_much.QUANT of.PREP crew.N.M.SG+SM
  don't want to go because they were too big a group
365ESMfasen nhw (we)di mynd eu hunain (.) i DrevelinCS o EsquelCS .
  be.V.3P.PLUPERF+SM they.PRON.3P after.PREP go.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P self.PRON.PL to.PREP name of.PREP name
  they would have gone themselves, to Trevelin and esquel
367ESMond fasen nhw +/.
  but.CONJ be.V.3P.PLUPERF+SM they.PRON.3P
  but would they...
386ESMond mae CeciliaCS ella bod hi (y)n gorfod dod yn bore wrth bod nhw (y)n agor <yn bo(re)> [//] dim ond yn y bore .
  but.CONJ be.V.3S.PRES name maybe.ADV be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT have_to.V.INFIN come.V.INFIN PRT morning.N.M.SG by.PREP be.V.INFIN they.PRON.3P PRT open.V.INFIN PRT morning.N.M.SG not.ADV.[or].nothing.N.M.SG but.CONJ in.PREP the.DET.DEF morning.N.M.SG
  but Cecilia, maybe she has to come in the morning since they open in the morning
410VLMa fydden nhw chwarae cardiau siŵr .
  and.CONJ be.V.3P.COND+SM they.PRON.3P play.V.INFIN cards.N.F.PL sure.ADJ
  and they'll be playing cards, sure
427ESMoedd hi (ddi)m yn deud bod o (y)n neisiach ar <yr ehCS> [//] yr trip <gaeson nhw> [//] na ehCS gaeson ni tro blaen ?
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S not.ADV+SM PRT say.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT nice.ADJ.COMP on.PREP the.DET.DEF eh.IM the.DET.DEF trip.N.M.SG get.V.1P.PAST+SM they.PRON.3P than.CONJ eh.IM get.V.1P.PAST+SM we.PRON.1P turn.N.M.SG front.N.M.SG
  didn't she say that it was nicer on that trip that we had before?
434ESMo(edde)n nhw (y)n cael digon o fwyd .
  be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT get.V.INFIN enough.QUAN of.PREP food.N.M.SG+SM
  they had enough food
439VLMac oedden nhw (y)n deud bod (.) sychder difrifol <(y)na rŵan> [?] .
  and.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT say.V.INFIN be.V.INFIN dryness.N.M.SG serious.ADJ there.ADV now.ADV
  and they said that there's a terrible drought there now
443ESMxxx maen nhw chwarae pêl_droed .
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P play.V.INFIN football.N.F.SG
  [...] they're playing football
447VLMyr afon oedd sych medden nhw .
  the.DET.DEF river.N.F.SG be.V.3S.IMPERF dry.ADJ own.V.3P.IMPER they.PRON.3P
  they said that the river was dry
451ESMmaen nhw (y)n cael digon rŵan yn yr AndesCS yn_dydyn ?
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT get.V.INFIN enough.QUAN now.ADV in.PREP the.DET.DEF name be.V.3P.PRES.TAG
  they get enough now in the Andes don't they?
454ESMmaen nhw (y)n deud bod hi glawio digon .
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S rain.V.INFIN enough.QUAN
  they say it rains enough
511VLMwnaeth nhw ganu dwy waith .
  do.V.3S.PAST+SM they.PRON.3P sing.V.INFIN+SM two.NUM.F time.N.F.SG+SM
  they sang twice
513VLMac oedd y dyn oedd <yn yn> [/] yn yr (.) juradoS wedi dychryn gweld gymaint ohonyn nhw .
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF man.N.M.SG be.V.3S.IMPERF PRT PRT in.PREP the.DET.DEF jury.N.M.SG after.PREP frighten.V.INFIN see.V.INFIN so much.ADJ+SM from_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P
  and the man in the jury was shocked to see so many of them
530VLMyr un diweddar wnaeson nhw ganu (y)na .
  the.DET.DEF one.NUM recent.ADJ do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P sing.V.INFIN+SM there.ADV
  they sang the latest one there
546ESMa maen nhw (y)n blino siŵr .
  and.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT tire.V.INFIN sure.ADJ
  and they get tired, sure
555VLMond oedden nhw (we)di mynd i eisteddfod .
  but.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P after.PREP go.V.INFIN to.PREP eisteddfod.N.F.SG
  but they had gone to the Eisteddfod
648ESMmi awn nhw (y)n [//] â hi siŵr .
  PRT.AFF go.V.1P.PRES they.PRON.3P PRT with.PREP she.PRON.F.3S sure.ADJ
  they'll take her, surely
691VLMond wnaeson nhw alw i fan (a)cw ac oedd yna disgwyl i un o yr bòsys i gael deud yn syth .
  but.CONJ do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P call.V.INFIN+SM to.PREP place.N.MF.SG+SM over there.ADV and.CONJ be.V.3S.IMPERF there.ADV expect.V.INFIN to.PREP one.NUM of.PREP the.DET.DEF boss.N.M.PL to.PREP get.V.INFIN+SM say.V.INFIN PRT straight.ADJ
  but they called there and they waited for one of the bosses to get to say immediately
697VLMa mi aethon nhw (y)n_ôl yn y bws (.) i wneud yr papurau .
  and.CONJ PRT.AFF go.V.3P.PAST they.PRON.3P back.ADV in.PREP the.DET.DEF bus.N.M.SG to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF papers.N.M.PL
  and they went back in the bus to do the papers
714ESMbydden nhw yn gorffen rŵan .
  be.V.3P.COND they.PRON.3P PRT complete.V.INFIN now.ADV
  they'll be finishing now
715ESMbydden nhw ddim yn cael yr títuloS tan blwyddyn wedyn .
  be.V.3P.COND they.PRON.3P not.ADV+SM PRT get.V.INFIN the.DET.DEF title.N.M.SG until.PREP year.N.F.SG afterwards.ADV
  they won't get the degree until next year
720ESMia (dy)dyn nhw ddim yn cael nhw xxx (y)n syth .
  yes.ADV be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT get.V.INFIN they.PRON.3P PRT straight.ADJ
  yes they don't get them [...] immediately
720ESMia (dy)dyn nhw ddim yn cael nhw xxx (y)n syth .
  yes.ADV be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT get.V.INFIN they.PRON.3P PRT straight.ADJ
  yes they don't get them [...] immediately
722VLMmaen nhw (y)n hir ehCS ?
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT long.ADJ eh.IM
  they're long, eh?
725ESM<achos bod nhw ddim> [///] (ta)sen nhw um wedi gorffen yn bach gynt (fa)sen nhw cael o yn dechrau blwyddyn .
  because.CONJ be.V.INFIN they.PRON.3P not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM be.V.3P.PLUPERF.HYP they.PRON.3P um.IM after.PREP complete.V.INFIN PRT small.ADJ earlier.ADJ+SM be.V.3P.PLUPERF+SM they.PRON.3P get.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT begin.V.INFIN year.N.F.SG
  If they'd have finished it a little earlier they could have got it at the start of the year
725ESM<achos bod nhw ddim> [///] (ta)sen nhw um wedi gorffen yn bach gynt (fa)sen nhw cael o yn dechrau blwyddyn .
  because.CONJ be.V.INFIN they.PRON.3P not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM be.V.3P.PLUPERF.HYP they.PRON.3P um.IM after.PREP complete.V.INFIN PRT small.ADJ earlier.ADJ+SM be.V.3P.PLUPERF+SM they.PRON.3P get.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT begin.V.INFIN year.N.F.SG
  If they'd have finished it a little earlier they could have got it at the start of the year
725ESM<achos bod nhw ddim> [///] (ta)sen nhw um wedi gorffen yn bach gynt (fa)sen nhw cael o yn dechrau blwyddyn .
  because.CONJ be.V.INFIN they.PRON.3P not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM be.V.3P.PLUPERF.HYP they.PRON.3P um.IM after.PREP complete.V.INFIN PRT small.ADJ earlier.ADJ+SM be.V.3P.PLUPERF+SM they.PRON.3P get.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT begin.V.INFIN year.N.F.SG
  If they'd have finished it a little earlier they could have got it at the start of the year
726ESMwrth bod nhw (y)n rhoid nhw (.) ar y dechrau (y)r blwyddyn (dy)dyn nhw (ddi)m yn cael amser i wneud nhw o (y)r diwedd yr [?] tymor rŵan i ddechrau (y)r blwyddyn .
  by.PREP be.V.INFIN they.PRON.3P PRT give.V.INFIN they.PRON.3P on.PREP the.DET.DEF beginning.N.M.SG the.DET.DEF year.N.F.SG be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT get.V.INFIN time.N.M.SG to.PREP make.V.INFIN+SM they.PRON.3P of.PREP the.DET.DEF end.N.M.SG the.DET.DEF season.N.M.SG now.ADV to.PREP begin.V.INFIN+SM the.DET.DEF year.N.F.SG
  because they put them at the start of the year they don't have time to do them at the end of the season for the start of the year
726ESMwrth bod nhw (y)n rhoid nhw (.) ar y dechrau (y)r blwyddyn (dy)dyn nhw (ddi)m yn cael amser i wneud nhw o (y)r diwedd yr [?] tymor rŵan i ddechrau (y)r blwyddyn .
  by.PREP be.V.INFIN they.PRON.3P PRT give.V.INFIN they.PRON.3P on.PREP the.DET.DEF beginning.N.M.SG the.DET.DEF year.N.F.SG be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT get.V.INFIN time.N.M.SG to.PREP make.V.INFIN+SM they.PRON.3P of.PREP the.DET.DEF end.N.M.SG the.DET.DEF season.N.M.SG now.ADV to.PREP begin.V.INFIN+SM the.DET.DEF year.N.F.SG
  because they put them at the start of the year they don't have time to do them at the end of the season for the start of the year
726ESMwrth bod nhw (y)n rhoid nhw (.) ar y dechrau (y)r blwyddyn (dy)dyn nhw (ddi)m yn cael amser i wneud nhw o (y)r diwedd yr [?] tymor rŵan i ddechrau (y)r blwyddyn .
  by.PREP be.V.INFIN they.PRON.3P PRT give.V.INFIN they.PRON.3P on.PREP the.DET.DEF beginning.N.M.SG the.DET.DEF year.N.F.SG be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT get.V.INFIN time.N.M.SG to.PREP make.V.INFIN+SM they.PRON.3P of.PREP the.DET.DEF end.N.M.SG the.DET.DEF season.N.M.SG now.ADV to.PREP begin.V.INFIN+SM the.DET.DEF year.N.F.SG
  because they put them at the start of the year they don't have time to do them at the end of the season for the start of the year
726ESMwrth bod nhw (y)n rhoid nhw (.) ar y dechrau (y)r blwyddyn (dy)dyn nhw (ddi)m yn cael amser i wneud nhw o (y)r diwedd yr [?] tymor rŵan i ddechrau (y)r blwyddyn .
  by.PREP be.V.INFIN they.PRON.3P PRT give.V.INFIN they.PRON.3P on.PREP the.DET.DEF beginning.N.M.SG the.DET.DEF year.N.F.SG be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT get.V.INFIN time.N.M.SG to.PREP make.V.INFIN+SM they.PRON.3P of.PREP the.DET.DEF end.N.M.SG the.DET.DEF season.N.M.SG now.ADV to.PREP begin.V.INFIN+SM the.DET.DEF year.N.F.SG
  because they put them at the start of the year they don't have time to do them at the end of the season for the start of the year
727ESMfelly maen nhw (we)di disgwyl uh blwyddyn arall .
  so.ADV be.V.3P.PRES they.PRON.3P after.PREP expect.V.INFIN er.IM year.N.F.SG other.ADJ
  so they've waited another year
739ESMoedden nhw (y)n <mynd efo (y)r gwynt> [=! laugh] .
  be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT go.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF wind.N.M.SG
  they were going with the wind!
740VLMwnes i alw ddoe i ffarm GuilfordCS (.) i gael gweld sut oedden nhw .
  do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S call.V.INFIN+SM yesterday.ADV to.PREP farm.N.F.SG name to.PREP get.V.INFIN+SM see.V.INFIN how.INT be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P
  I called at Guilford Farm yesterday to see how they were
748VLM+< ac <oedd yr hen wraig> [//] oedden nhw (y)n iawn .
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF old.ADJ wife.N.F.SG+SM be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT OK.ADV
  and the old lady, they were okay
752VLMa ddeudais i baswn i (y)n mynd rhai o dyddiau (y)ma i edrych amdanyn nhw .
  and.CONJ say.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT go.V.INFIN some.PRON of.PREP day.N.M.PL here.ADV to.PREP look.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P
  and I said that I would go one of these days to look for them
760VLMmaen nhw wedi trwsio (y)r car .
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P after.PREP mend.V.INFIN the.DET.DEF car.N.M.SG
  they've fixed the car
762ESMpwy gar sy efo nhw ?
  who.PRON car.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES.REL with.PREP they.PRON.3P
  what car do they have?
776ESMond (fa)sai rywun yn gallu deu(d) (wr)thyn nhw os (y)dyn nhw isio dod ehCS acw .
  but.CONJ be.V.3S.PLUPERF+SM someone.N.M.SG+SM PRT be_able.V.INFIN say.V.INFIN to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P if.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P want.N.M.SG come.V.INFIN eh.IM over there.ADV
  but someone could tell them if they want to come there
776ESMond (fa)sai rywun yn gallu deu(d) (wr)thyn nhw os (y)dyn nhw isio dod ehCS acw .
  but.CONJ be.V.3S.PLUPERF+SM someone.N.M.SG+SM PRT be_able.V.INFIN say.V.INFIN to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P if.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P want.N.M.SG come.V.INFIN eh.IM over there.ADV
  but someone could tell them if they want to come there
838VLMdistinciónS visteS queS maen nhw yn rhoid ar y diwedd .
  distinction.N.F.SG see.V.2S.PAST that.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT give.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF end.N.M.SG
  a distinction, see, that they put in the end
875VLMa wedyn oedden nhw (y)n mynd fyny i (y)r top achos oedden [/] oedden nhw (y)n wneud ryw (.) obraS [?] bach (.) gan [?] y plant .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT go.V.INFIN up.ADV to.PREP the.DET.DEF top.N.M.SG because.CONJ be.V.13P.IMPERF be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT make.V.INFIN+SM some.PREQ+SM work.N.F.SG small.ADJ with.PREP the.DET.DEF child.N.M.PL
  and then they went up to the top because they were doing some little play with the children
875VLMa wedyn oedden nhw (y)n mynd fyny i (y)r top achos oedden [/] oedden nhw (y)n wneud ryw (.) obraS [?] bach (.) gan [?] y plant .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT go.V.INFIN up.ADV to.PREP the.DET.DEF top.N.M.SG because.CONJ be.V.13P.IMPERF be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT make.V.INFIN+SM some.PREQ+SM work.N.F.SG small.ADJ with.PREP the.DET.DEF child.N.M.PL
  and then they went up to the top because they were doing some little play with the children
895ESMia oedd xxx wedi [///] oedd nhw ddim (we)di &ta uh invitarS [?] nhw (y)na .
  yes.ADV be.V.3S.IMPERF after.PREP be.V.3S.IMPERF they.PRON.3P not.ADV+SM after.PREP er.IM invite.V.INFIN they.PRON.3P there.ADV
  yes, they hadn't invited them there
895ESMia oedd xxx wedi [///] oedd nhw ddim (we)di &ta uh invitarS [?] nhw (y)na .
  yes.ADV be.V.3S.IMPERF after.PREP be.V.3S.IMPERF they.PRON.3P not.ADV+SM after.PREP er.IM invite.V.INFIN they.PRON.3P there.ADV
  yes, they hadn't invited them there
899VLM+< <amser nhw mynd> [?] (y)n_ôl i_fewn .
  time.N.M.SG they.PRON.3P go.V.INFIN back.ADV in.PREP
  time for them to go back in
900VLMond oedd AlwynCS yn deud siŵr na provinciaS [?] piau nhw .
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF name PRT say.V.INFIN sure.ADJ (n)or.CONJ province.N.F.SG own.V.INFIN they.PRON.3P
  but Alwyn was saying the province must own them
907VLMahCS oedden nhw (y)na diwrnod yna achos o(eddw)n i efo TrishaCS .
  ah.IM be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P there.ADV day.N.M.SG there.ADV because.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S with.PREP name
  ah, they were there that day because I was with Trisha
909VLMfan (yn)a o(eddw)n i wedi gweld nhw achos dwy wedi llithro fan (yn)a .
  place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP see.V.INFIN they.PRON.3P because.CONJ two.NUM.F after.PREP slip.V.INFIN place.N.MF.SG+SM there.ADV
  that's where I saw them because two had slipped there
912ESMohCS <fydden nhw (y)n [/] yn> [/] fydden nhw (y)n cael eu mynd o (y)na .
  oh.IM be.V.3P.COND+SM they.PRON.3P PRT PRT be.V.3P.COND+SM they.PRON.3P PRT get.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P go.V.INFIN he.PRON.M.3S there.ADV
  oh they'd get taken from there
912ESMohCS <fydden nhw (y)n [/] yn> [/] fydden nhw (y)n cael eu mynd o (y)na .
  oh.IM be.V.3P.COND+SM they.PRON.3P PRT PRT be.V.3P.COND+SM they.PRON.3P PRT get.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P go.V.INFIN he.PRON.M.3S there.ADV
  oh they'd get taken from there
915VLMond oedd [//] achos o(edde)n nhw (y)n deud bod nhw isio +//.
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF because.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT say.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P want.N.M.SG
  but... because they were saying they needed...
915VLMond oedd [//] achos o(edde)n nhw (y)n deud bod nhw isio +//.
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF because.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT say.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P want.N.M.SG
  but... because they were saying they needed...
916VLMfasen nhw isio nhw i (y)r campamentosS [?] .
  be.V.3P.PLUPERF+SM they.PRON.3P want.N.M.SG they.PRON.3P to.PREP the.DET.DEF camp.N.M.PL
  they'd need them for the camps
916VLMfasen nhw isio nhw i (y)r campamentosS [?] .
  be.V.3P.PLUPERF+SM they.PRON.3P want.N.M.SG they.PRON.3P to.PREP the.DET.DEF camp.N.M.PL
  they'd need them for the camps
918VLMond oedd AlwynCS mynd i siarad efo (y)r (.) directorS i gael gweld pan maen nhw allan .
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF name go.V.INFIN to.PREP talk.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF manager.N.M.SG to.PREP get.V.INFIN+SM see.V.INFIN when.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P out.ADV
  but Alwyn was going to talk to the headmaster to find out when they're out
925VLM+< a mae (.) ehCS WilfredoCS wedi bod yn gweld nhw [?] .
  and.CONJ be.V.3S.PRES eh.IM name after.PREP be.V.INFIN PRT see.V.INFIN they.PRON.3P
  and Wilfredo has been seeing them
944VLMond oedden nhw (y)n dawel pan wnes i agor giât .
  but.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT quiet.ADJ+SM when.CONJ do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S open.V.INFIN gate.N.F.SG
  but they were quiet when I opened the gate
945VLMwnes i (ddi)m gweld nhw .
  do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM see.V.INFIN they.PRON.3P
  I didn't see them
946VLMpan es i (y)n_ôl i gau (y)r giât oedden nhw wallgo(f) .
  when.CONJ go.V.1S.PAST I.PRON.1S back.ADV to.PREP close.V.INFIN+SM the.DET.DEF gate.N.F.SG be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P mad.ADJ+SM
  when I went back to shut the gate they were mad
954ESMum diwrnod blaen aeson nhw wneud y rhedeg [//] uh gweld y capeli .
  um.IM day.N.M.SG plain.ADJ+SM.[or].front.N.M.SG go.V.1P.PAST they.PRON.3P make.V.INFIN+SM the.DET.DEF run.V.INFIN er.IM see.V.INFIN the.DET.DEF chapels.N.M.PL
  um, the other day they did the running, er... seeing the chapels
955ESMaeson nhw i (y)r capel acw ?
  go.V.1P.PAST they.PRON.3P to.PREP the.DET.DEF chapel.N.M.SG over there.ADV
  did they go to that chapel?
957VLMdim dechrau wneud y circuitoS maen nhw ?
  not.ADV begin.V.INFIN make.V.INFIN+SM the.DET.DEF circuit.N.M.SG be.V.3P.PRES they.PRON.3P
  haven't they started doing the tour?
959ESMia oedd IsabelCS yn deu(d) (wr)tha fi fod nhw sy fod i ofyn a deud os ydyn nhw mynd mewn .
  yes.ADV be.V.3S.IMPERF name PRT say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM be.V.INFIN+SM they.PRON.3P be.V.3S.PRES.REL be.V.INFIN+SM to.PREP ask.V.INFIN+SM and.CONJ say.V.INFIN if.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P go.V.INFIN in.PREP
  yes, Isabel was telling them that it's them who are supposed to ask, and say if they're going in
959ESMia oedd IsabelCS yn deu(d) (wr)tha fi fod nhw sy fod i ofyn a deud os ydyn nhw mynd mewn .
  yes.ADV be.V.3S.IMPERF name PRT say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM be.V.INFIN+SM they.PRON.3P be.V.3S.PRES.REL be.V.INFIN+SM to.PREP ask.V.INFIN+SM and.CONJ say.V.INFIN if.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P go.V.INFIN in.PREP
  yes, Isabel was telling them that it's them who are supposed to ask, and say if they're going in
961ESM+< oedden nhw wedi bod yn uh BryncrwnCS .
  be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P after.PREP be.V.INFIN PRT er.IM name
  they had been into Bryncrwn
963ESM<oedden nhw> [?] wedi bod ?
  be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P after.PREP be.V.INFIN
  they had been?
1018ESMos mae wedi prynu ddi neu be wnaeson nhw xxx .
  if.CONJ be.V.3S.PRES after.PREP buy.V.INFIN she.PRON.F.3S or.CONJ what.INT do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P
  whether they bought it or what they did
1020ESMia xxx siŵr uh [/] uh siŵr pam wnaeson nhw (y)r capel .
  yes.ADV sure.ADJ er.IM er.IM sure.ADJ why?.ADV do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P the.DET.DEF chapel.N.M.SG
  yes I'm sure [...], when they made the chapel
1038ESMdylsen nhw wedi newid nhw erbyn ehCS xxx cyn (.) gŵyl [?] xxx .
  ought_to.V.3P.PLUPERF they.PRON.3P after.PREP change.V.INFIN they.PRON.3P by.PREP eh.IM before.PREP festival.N.F.SG
  they should have changed them before, er, [...] before the festival [...]
1038ESMdylsen nhw wedi newid nhw erbyn ehCS xxx cyn (.) gŵyl [?] xxx .
  ought_to.V.3P.PLUPERF they.PRON.3P after.PREP change.V.INFIN they.PRON.3P by.PREP eh.IM before.PREP festival.N.F.SG
  they should have changed them before, er, [...] before the festival [...]
1040ESMwnaeson nhw ddim new(id) +//.
  do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P not.ADV+SM change.V.INFIN
  they didn't change...
1057ESMmaen nhw wrthi (y)n gweithio .
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P to_her.PREP+PRON.F.3S PRT work.V.INFIN
  they're busy working
1059VLMohCS maen nhw (y)n reit dda am weithio .
  oh.IM be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT quite.ADV good.ADJ+SM for.PREP work.V.INFIN+SM
  oh, they're very good at working
1065ESMa (dy)dyn nhw (ddi)m wedi gorffen fan (a)cw (y)n lle SaliCS na(c) (y)dyn ?
  and.CONJ be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM after.PREP complete.V.INFIN place.N.MF.SG+SM over there.ADV in.PREP where.INT name PRT.NEG be.V.3P.PRES
  and they haven't finished over there at Sali's place, have they?
1079ESMmae (y)r llall uh (y)r un sy yn dod o [/] (.) o Loegr yn deud bod diwedd y flwyddyn maen nhw yn mynd i [/] (.) i wneud y tŷ efo um (.) inaugurarS tŷ [?] .
  be.V.3S.PRES the.DET.DEF other.PRON er.IM the.DET.DEF one.NUM be.V.3S.PRES.REL PRT come.V.INFIN of.PREP of.PREP England.N.F.SG.PLACE+SM PRT say.V.INFIN be.V.INFIN end.N.M.SG the.DET.DEF year.N.F.SG+SM be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT go.V.INFIN to.PREP to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF house.N.M.SG with.PREP um.IM inaugurate.V.INFIN house.N.M.SG
  the other one who comes from England says that at the end of the year they're going to do the house with, um... officially open the house
1083ESM(dy)dyn nhw (ddi)m yn gweithio llawer rŵan .
  be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT work.V.INFIN many.QUAN now.ADV
  they're not working much now
1109ESMyn lle fan (y)na mae gasCS a popeth efo nhw .
  in.PREP where.INT place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3S.PRES gas.N.M.SG and.CONJ everything.N.M.SG with.PREP they.PRON.3P
  over there they have gas and everything
1127VLMachos oedden nhw wrthi (y)n wneud peth yna diwrnod blaen .
  because.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P to_her.PREP+PRON.F.3S PRT make.V.INFIN+SM thing.N.M.SG there.ADV day.N.M.SG plain.ADJ+SM
  because they were busy doing that the other day
1144VLMmaen nhw (y)n mynd .
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT go.V.INFIN
  they're going
1172VLMdw i (ddi)m yn cofio xxx awyren maen nhw (y)n mynd .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN aeroplane.N.F.SG be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT go.V.INFIN
  I don't remember [...] by plane they're going
1195VLMac oedden nhw (we)di deud (wr)thi hi yn TrelewCS +"/.
  and.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P after.PREP say.V.INFIN to_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S in.PREP name
  and they'd told her in Trelew:
1199VLMmae hi (y)n tynnu lluniau iddyn nhw gael dang(os) [//] gweld <bod yna rywbeth> [/] bod yna rywbeth yna .
  be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT draw.V.INFIN pictures.N.M.PL to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P get.V.INFIN+SM show.V.INFIN see.V.INFIN be.V.INFIN there.ADV something.N.M.SG+SM be.V.INFIN there.ADV something.N.M.SG+SM there.ADV
  she's taking pictures for them to see that there is something there
1214VLMwedyn pan oedden ni (y)n dod (y)n_ôl oedd hi (y)n deud ohCS bod hi (y)n mynd i ofyn <i (y)r bachgen> [//] i_w mab hi (.) i xxx faint oeddwn nhw yn codi xxx am (.) hotelCS yn CalafateCS (.) i fynd (.) pedair .
  afterwards.ADV when.CONJ be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT come.V.INFIN back.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT say.V.INFIN oh.IM be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT go.V.INFIN to.PREP ask.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF boy.N.M.SG to_his/her/their.PREP+POSS.3SP son.N.M.SG she.PRON.F.3S to.PREP size.N.M.SG+SM be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P PRT lift.V.INFIN for.PREP hotel.N.M.SG in.PREP name to.PREP go.V.INFIN+SM four.NUM.F
  then when we were coming back she was saying that, oh, she was going to ask her son [...] how much they were charging [...] for a hotel in Calafate, to go, four
1235ESMachos maen nhw (y)n wneud o efo (y)r dólarCS .
  because.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S with.PREP the.DET.DEF dollar.N.M.SG
  because they do it by the dollar
1239VLMohCS wel mae Explore_PatagoniaCS yn [//] i fynd efo nhw mae (y)n neis .
  oh.IM well.IM be.V.3S.PRES name in.PREP to.PREP go.V.INFIN+SM with.PREP they.PRON.3P be.V.3S.PRES PRT nice.ADJ
  oh, well, Explore Patagonia are... it's nice going with them
1273VLMa wedyn oedd hi (y)n gorfod mynd i TrelewCS [=! whisper] i wneud papurau (y)r ceir_s@s:cym+eng maen nhw (y)n gwerthu .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT have_to.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP name to.PREP make.V.INFIN+SM papers.N.M.PL that.PRON.REL cars.N.M.PL be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT sell.V.INFIN
  and then she had to go to Trelew to do the papers for the cars they're selling
1298ESMmaen nhw i_gyd yn efo (y)r xxx &=laugh +/.
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P all.ADJ PRT with.PREP the.DET.DEF
  they've all got the [...]
1315VLMoedden nhw yn mynd â FortunatoCS i gael oparesion .
  be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT go.V.INFIN with.PREP name to.PREP get.V.INFIN+SM operation.N.M.SG
  they were taking Fortunato to have an operation
1317VLMoedden nhw (y)n mynd â fo i (y)r [/] (.) i (y)r uh +...
  be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT go.V.INFIN with.PREP he.PRON.M.3S to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF er.IM
  they were taking him to the, er...
1345ESM<ydyn nhw> [///] be sy (we)di digwydd i (y)r car CatrinCS ehCS (.) yr +/.
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P what.INT be.V.3S.PRES.REL after.PREP happen.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF car.N.M.SG name eh.IM the.DET.DEF
  what's happened to Catrin's car, er, the...
1355ESMydyn nhw wedi taclu(so) hwn ?
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P after.PREP tidy.V.INFIN this.PRON.DEM.M.SG
  have they cleaned [?] it?
1356ESMehCS wnaeth y (.) llall ehCS brawd CatrinCS siŵr ehCS (dy)dyn nhw (ddi)m wedi taclu(so) hwn mae (y)n siŵr .
  eh.IM do.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF other.PRON eh.IM brother.N.M.SG name sure.ADJ eh.IM be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM after.PREP tidy.V.INFIN this.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.PRES PRT sure.ADJ
  er, the other one, Catrin's brother, er, they must not have cleaned this one
1390ESMfydden nhw (we)di rhoid hi (y)n yr hospitalCS dydd Sadwrn ia ?
  be.V.3P.COND+SM they.PRON.3P after.PREP give.V.INFIN she.PRON.F.3S in.PREP the.DET.DEF hospital.N.M.SG day.N.M.SG Saturday.N.M.SG yes.ADV
  they'll have put her in hospital on Saturday, right?
1403VLMna dydd Gwener maen nhw (we)di mynd â hi .
  no.ADV day.N.M.SG Friday.N.F.SG be.V.3P.PRES they.PRON.3P after.PREP go.V.INFIN with.PREP she.PRON.F.3S
  no, Friday they took her
1404ESMahCS ie dydd Gwener maen nhw (we)di mynd â hi .
  ah.IM yes.ADV day.N.M.SG Friday.N.F.SG be.V.3P.PRES they.PRON.3P after.PREP go.V.INFIN with.PREP she.PRON.F.3S
  ah yes, Friday they took her
1432VLMoedden nhw (we)di deu(d) (wr)thi bod rhaid hi wneud reposoS a yfed lot o ddŵr .
  be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P after.PREP say.V.INFIN to_her.PREP+PRON.F.3S be.V.INFIN necessity.N.M.SG she.PRON.F.3S make.V.INFIN+SM rest.N.M.SG and.CONJ drink.V.INFIN lot.QUAN of.PREP water.N.M.SG+SM
  they'd told her that she had to get some rest and drink plenty of water
1440VLMti (y)n gwybod <ie siŵr> [?] oedd hi (y)n glos meddai nhw .
  you.PRON.2S PRT know.V.INFIN yes.ADV sure.ADJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT tight.ADJ+SM say.V.3S.IMPERF they.PRON.3P
  you know, yes indeed, it was close, they said
1441VLMlot o bobl ac yn clos meddai nhw .
  lot.QUAN of.PREP people.N.F.SG+SM and.CONJ PRT tight.ADJ say.V.3S.IMPERF they.PRON.3P
  lots of people, and close, they said
1449ESMond maen nhw (y)n deud (y)chydig o bobl o Gymru sydd .
  but.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN a_little.QUAN of.PREP people.N.F.SG+SM of.PREP Wales.N.F.SG.PLACE+SM be.V.3S.PRES.REL
  but they say there are only a few people from Wales
1451VLMa maen nhw gyd yn y GaimanCS .
  and.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P joint.ADJ+SM in.PREP the.DET.DEF name
  and they're all in Gaiman
1452ESMum deud rŵan maen nhw (y)n cael eu [/] eu gwasgu ehCS yn Gymru rŵan efo (y)r llywodraeth .
  um.IM say.V.INFIN now.ADV be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT get.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P their.ADJ.POSS.3P squeeze.V.INFIN eh.IM PRT Wales.N.F.SG.PLACE+SM now.ADV with.PREP the.DET.DEF government.N.F.SG
  um, saying now that they're getting pressed now in Wales, with the government
1460VLMac oedd SiwanCS efo nhw .
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF name with.PREP they.PRON.3P
  and Siwan was with them
1461VLMa oedden nhw yn gofyn i fi os o(eddw)n i (we)di bod +"/.
  and.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT ask.V.INFIN to.PREP I.PRON.1S+SM if.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP be.V.INFIN
  and they were asking me if I'd been:
1471VLM(dy)dyn nhw ddim yn gwybod eto os bydden nhw (y)n gallu mynd .
  be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT know.V.INFIN again.ADV if.CONJ be.V.3P.COND they.PRON.3P PRT be_able.V.INFIN go.V.INFIN
  they don't know yet whether they'll be able to go
1471VLM(dy)dyn nhw ddim yn gwybod eto os bydden nhw (y)n gallu mynd .
  be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT know.V.INFIN again.ADV if.CONJ be.V.3P.COND they.PRON.3P PRT be_able.V.INFIN go.V.INFIN
  they don't know yet whether they'll be able to go
1475ESMmaen nhw (we)di dangos yr [/] yr xxx .
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P after.PREP show.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF
  they've shown the [...]
1480VLM<nhw (y)n> [?] disgwyl .
  they.PRON.3P PRT expect.V.INFIN
  they're expecting
1482VLMna disgwyl gallen nhw fynd blwyddyn nesaf .
  no.ADV expect.V.2S.IMPER be_able.V.3P.IMPER they.PRON.3P go.V.INFIN+SM year.N.F.SG next.ADJ.SUP
  no, expecting they'll be able to go next year
1488ESM&m fan hyn maen nhw +/.
  place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP be.V.3P.PRES they.PRON.3P
  here they are...
1567ESM(e)fallai bod nhw (y)n deud xxx .
  perhaps.CONJ be.V.INFIN they.PRON.3P PRT say.V.INFIN
  maybe they said [...]...
1573VLMoedden nhw (y)n bwyta ac yn cychwyn i ComodoroCS .
  be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT eat.V.INFIN and.CONJ PRT start.V.INFIN to.PREP name
  they were eating and starting out for Comodoro
1584VLM+< ac oedden nhw (y)n &bi [//] gorffen bwyta ac oedden nhw (y)n cychwyn am [?] ComodoroCS .
  and.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT complete.V.INFIN eat.V.INFIN and.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT start.V.INFIN for.PREP name
  and they were finishing eating and they were starting out for Comodoro
1584VLM+< ac oedden nhw (y)n &bi [//] gorffen bwyta ac oedden nhw (y)n cychwyn am [?] ComodoroCS .
  and.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT complete.V.INFIN eat.V.INFIN and.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT start.V.INFIN for.PREP name
  and they were finishing eating and they were starting out for Comodoro
1594VLMefo (y)r uh colectivoS (.) oedden nhw (y)n mynd neithiwr felly xxx +/.
  with.PREP the.DET.DEF er.IM collective.ADJ.M.SG.[or].collective.N.M.SG be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT go.V.INFIN last_night.ADV so.ADV
  with the minibus they were going last night so [...]...