91 | VLM | o(eddw)n i (y)n deud wrth JemimaCS neithiwr [//] ddoe (.) ehCS am edrych fewn os oedd gyda hi ryw bapurau (.) i beth oedd hi (y)n deud oedd hi yn mynd i wneud erbyn can mlynedd y capel (.) yn <mil (.) deuddeg> [/] <mil deuddeg> [//] mil xxx . |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN by.PREP name last_night.ADV yesterday.ADV eh.IM for.PREP look.V.INFIN in.PREP+SM if.CONJ be.V.3S.IMPERF with.PREP she.PRON.F.3S some.PREQ+SM papers.N.M.PL+SM to.PREP what.INT be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT say.V.INFIN be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT go.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM by.PREP can.N.M.SG years.N.F.PL+NM the.DET.DEF chapel.N.M.SG in.PREP thousand.N.F.SG twelve.NUM thousand.N.F.SG twelve.NUM thousand.N.F.SG |
| | I was telling Jemima last nigh, yesterday, eh to look in if she has some papers to what she said she was going to for the hundredth anniversary of the chapel in thousand twelve, thousand [...]... |
243 | VLM | welais i o (y)n capel neithiwr . |
| | see.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S from.PREP.[or].of.PREP.[or].he.PRON.M.3S PRT chapel.N.M.SG last_night.ADV |
| | I saw him in the chapel yesterday |
850 | VLM | oedd (y)na bump yn cael eu bedyddio neithiwr . |
| | be.V.3S.IMPERF there.ADV five.NUM+SM PRT get.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P baptise.V.INFIN last_night.ADV |
| | there were five got baptised last night |
897 | VLM | oeddwn i yn deud wrth AlwynCS a UlisesCS neithiwr am yr cadeiriau tu allan o [?] (y)r ysgol . |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN by.PREP name and.CONJ name last_night.ADV for.PREP the.DET.DEF chairs.N.F.PL side.N.M.SG out.ADV of.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG |
| | I was telling Alwyn and Ulises last night about the chairs outside the school |
1344 | VLM | oedd yn capel neithiwr . |
| | be.V.3S.IMPERF PRT chapel.N.M.SG last_night.ADV |
| | he was in chapel last night |
1594 | VLM | efo (y)r uh colectivoS (.) oedden nhw (y)n mynd neithiwr felly xxx +/. |
| | with.PREP the.DET.DEF er.IM collective.ADJ.M.SG.[or].collective.N.M.SG be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT go.V.INFIN last_night.ADV so.ADV |
| | with the minibus they were going last night so [...]... |