338 | ESM | xxx (.) amser cinio dybed uh +... |
| | time.N.M.SG dinner.N.M.SG I wonder.ADV+SM er.IM |
| | [...] lunchtime I wonder, er... |
567 | VLM | na amser gaeth hi (y)r +... |
| | no.ADV time.N.M.SG get.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S the.DET.DEF |
| | no, the time she had the... |
726 | ESM | wrth bod nhw (y)n rhoid nhw (.) ar y dechrau (y)r blwyddyn (dy)dyn nhw (ddi)m yn cael amser i wneud nhw o (y)r diwedd yr [?] tymor rŵan i ddechrau (y)r blwyddyn . |
| | by.PREP be.V.INFIN they.PRON.3P PRT give.V.INFIN they.PRON.3P on.PREP the.DET.DEF beginning.N.M.SG the.DET.DEF year.N.F.SG be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT get.V.INFIN time.N.M.SG to.PREP make.V.INFIN+SM they.PRON.3P of.PREP the.DET.DEF end.N.M.SG the.DET.DEF season.N.M.SG now.ADV to.PREP begin.V.INFIN+SM the.DET.DEF year.N.F.SG |
| | because they put them at the start of the year they don't have time to do them at the end of the season for the start of the year |
785 | ESM | ahCS wyt ti isio mynd mwy o amser . |
| | ah.IM be.V.2S.PRES you.PRON.2S want.N.M.SG go.V.INFIN more.ADJ.COMP of.PREP time.N.M.SG |
| | ah, you want to go for more time |
899 | VLM | +< <amser nhw mynd> [?] (y)n_ôl i_fewn . |
| | time.N.M.SG they.PRON.3P go.V.INFIN back.ADV in.PREP |
| | time for them to go back in |
1313 | VLM | amser gaeth FortunatoCS oparesion ar yr (.) &p stumog . |
| | time.N.M.SG get.V.3S.PAST+SM name operation.N.M.SG on.PREP the.DET.DEF stomach.N.F.SG |
| | the time Fortunato had an operation on the stomach |
1335 | ESM | mae (y)r amser yn pasio . |
| | be.V.3S.PRES the.DET.DEF time.N.M.SG PRT pass.V.INFIN |
| | time is passing |