BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Patagonia, patagonia7: 'a'

6ESMa (y)r plant bach ifanc ynde .
  and.CONJ the.DET.DEF child.N.M.PL small.ADJ young.ADJ isn't_it.IM
  and the little young children
7VLM+< ohCS a (y)r plant bach ifanc .
  oh.IM and.CONJ the.DET.DEF child.N.M.PL small.ADJ young.ADJ
  oh, and the little young children
73VLMoedd IdrysCS deud wrthaf i ia bod hi (y)n ffrindiau mawr efo LeticiaCS a xxx .
  be.V.3S.IMPERF name say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S yes.ADV be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT friends.N.M.PL big.ADJ with.PREP name and.CONJ
  Idrys was telling me yeah, that she was great friends with Leticia and [...]
75VLMa wedyn deud cof(ia) [/] cofia deud +/.
  and.CONJ afterwards.ADV say.V.INFIN remember.V.2S.IMPER remember.V.2S.IMPER say.V.INFIN
  and then say, remember to say...
83ESM<gofynnais i a> [?] oedd hi (y)n deud fod hi (ddi)m yn deall dim .
  ask.V.1S.PAST I.PRON.1S and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT say.V.INFIN be.V.INFIN+SM she.PRON.F.3S not.ADV+SM PRT understand.V.INFIN not.ADV
  I asked, and, and she was saying that she didn't understand anything
88VLM+< clywed y canu a clodi [?] .
  hear.V.3S.IMPER the.DET.DEF sing.V.INFIN and.CONJ praise.V.INFIN
  hearing the singing and praising
95ESM+< mil naw cant a deuddeg .
  thousand.N.F.SG nine.NUM hundred.N.M.SG and.CONJ twelve.NUM
  nineteen-twelve
97ESM(e)fallai bod o wrth bod o wedi wneud yr xxx yn xxx a <fel yna> [?] .
  perhaps.CONJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S by.PREP be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF PRT and.CONJ like.CONJ there.ADV
  maybe he is, since he's done the [...] in [...] like that
107ESMa (y)r unig beth oedd gyda HildaCS +//.
  and.CONJ the.DET.DEF only.PREQ what.INT be.V.3S.IMPERF with.PREP name
  the only thing that Hilda had...
130ESMa (y)r John_MostynCS o MadrynCS wnaeson nhw (y)n_ôl dydd Sul .
  and.CONJ the.DET.DEF name of.PREP name do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P back.ADV day.N.M.SG Sunday.N.M.SG
  and John Mostyn from Madryn, they went back on Sunday
133VLMa wedyn mynd (.) am dri o (y)r gloch .
  and.CONJ afterwards.ADV go.V.INFIN for.PREP three.NUM.M+SM of.PREP the.DET.DEF bell.N.F.SG+SM
  and then we went at three o clock
134ESMmae uh HerbertCS wedi tynnu llun mwya neis o (y)r teulu a mae o (y)n yr uh cyfrifiadur fan (a)cw adre .
  be.V.3S.PRES er.IM name after.PREP draw.V.INFIN picture.N.M.SG biggest.ADJ.SUP nice.ADJ of.PREP the.DET.DEF family.N.M.SG and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S in.PREP the.DET.DEF er.IM computer.N.M.SG place.N.MF.SG+SM over there.ADV home.ADV
  Herbert has taken the nicest picture of the family, and it's on the computer at home
135ESMuh JackCS a JimCS .
  er.IM name and.CONJ name
  uh, Jack and Jim
138ESMa bod AmadaCS xxx .
  and.CONJ be.V.INFIN name
  and that Amada [...]
148VLMa wedyn hi yn y bwrdd efo ni .
  and.CONJ afterwards.ADV she.PRON.F.3S in.PREP the.DET.DEF table.N.M.SG with.PREP we.PRON.1P
  and then her on the table with us
150VLMa wedyn wnaeth o dynnu ni i_gyd fel y teulu ein hunain .
  and.CONJ afterwards.ADV do.V.3S.PAST+SM of.PREP draw.V.INFIN+SM we.PRON.1P all.ADJ like.CONJ the.DET.DEF family.N.M.SG our.ADJ.POSS.1P self.PRON.PL
  and then he took a picture of all of us as a family
159ESMoedden nhw (we)di tynnu ddi <ar wahân> [?] a mae o (y)n mynd i roid o i_fewn <yn yr uh> [/] (.) yn y llun .
  be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P after.PREP draw.V.INFIN she.PRON.F.3S on.PREP separate.ADJ+SM and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN to.PREP give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S in.PREP in.PREP the.DET.DEF er.IM in.PREP the.DET.DEF picture.N.M.SG
  we've taken the picture, and he's going to put it into the, uh, picture
169ESM<mae (y)na> [//] a mae wedi crio am fod uh MariaCS ddim wedi eistedd efo nhw yn y bwrdd .
  be.V.3S.PRES there.ADV and.CONJ be.V.3S.PRES after.PREP cry.V.INFIN for.PREP be.V.INFIN+SM er.IM name not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM after.PREP sit.V.INFIN with.PREP they.PRON.3P in.PREP the.DET.DEF table.N.M.SG
  [...] and she cried because, uh, Maria hadn't sat with them at the table
210ESMa wedyn o(eddw)n i (y)n edrych rŵan .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT look.V.INFIN now.ADV
  and then I was looking now
214ESMa (y)r uh r(h)osyn y mynydd uh yn ryw fawr fel (y)na .
  and.CONJ the.DET.DEF er.IM rose.N.M.SG the.DET.DEF mountain.N.M.SG er.IM in.PREP some.PREQ+SM big.ADJ+SM like.CONJ there.ADV
  and, uh, the mountain rose is large like that
232VLMoedd o awydd mynd a ddim awydd mynd &=laugh .
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S desire.N.M.SG go.V.INFIN and.CONJ not.ADV+SM desire.N.M.SG go.V.INFIN
  it was keen to go, and not keen to go
249ESMxxx gerdded xxx lan (y)r afon diwrnod blaen a ClementineCS (y)n deud +"/.
  walk.V.INFIN+SM shore.N.F.SG+SM the.DET.DEF river.N.F.SG day.N.M.SG plain.ADJ+SM.[or].front.N.M.SG and.CONJ name PRT say.V.INFIN
  [...] walked [...] the river shore the other day and Clementine saying...
258VLMachos aeth o pnawn dydd Sadwrn i (y)r steddfod (.) a mi ddoth adre (.) ehCS (y)n_ôl efo LouiseCS i de .
  because.CONJ go.V.3S.PAST he.PRON.M.3S afternoon.N.M.SG day.N.M.SG Saturday.N.M.SG to.PREP the.DET.DEF eisteddfod.N.F.SG and.CONJ PRT.AFF come.V.3S.PAST+SM home.ADV eh.IM back.ADV with.PREP name to.PREP be.IM+SM
  because he went on Saturday afternoon to the Eisteddfod, and he came home, eh, back with Louise for tea
271ESMa pryd mae ferch y ddynes sy (y)n [//] (we)di aros yn dod (y)n_ôl o Sbaen ?
  and.CONJ when.INT be.V.3S.PRES girl.N.F.SG+SM the.DET.DEF woman.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES.REL PRT after.PREP wait.V.INFIN PRT come.V.INFIN back.ADV from.PREP name
  and when is the woman's daughter who stayed here coming back from Spain?
275VLMa wedyn maen nhw (y)n mynd i Mar_del_PlataCS am (y)chydig o ddyddiau .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT go.V.INFIN to.PREP name for.PREP a_little.QUAN of.PREP day.N.M.PL+SM
  and then they're going to Mar del Plata for a couple of days
282ESMa mynd i xxx i_w thŷ xxx +/.
  and.CONJ go.V.INFIN to.PREP to_his/her/their.PREP+POSS.3SP house.N.M.SG+AM
  and got to [...] to her house [...]
283VLM+< a mae hi (we)di rhannu o rŵan .
  and.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP divide.V.INFIN he.PRON.M.3S now.ADV
  and she's split it now
286VLMmae (y)n rhentu darn a cadw darn <iddi hi> [?] .
  be.V.3S.PRES PRT rent.V.INFIN piece.N.M.SG and.CONJ keep.V.INFIN piece.N.M.SG to_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S
  she's renting one part and keeping a part for herself
304ESMa mae hi (y)n dod a mynd ar_ôl cinio .
  and.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT come.V.INFIN and.CONJ go.V.INFIN after.PREP dinner.N.M.SG
  and she came and left after lunch
304ESMa mae hi (y)n dod a mynd ar_ôl cinio .
  and.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT come.V.INFIN and.CONJ go.V.INFIN after.PREP dinner.N.M.SG
  and she came and left after lunch
305VLM+< <oedd hi (y)n keen@s:eng> [?] i weld rywun &ʃ achos aeth hi (y)n syth at y bwrdd a gweld rywun .
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT keen.ADJ to.PREP see.V.INFIN+SM someone.N.M.SG+SM because.CONJ go.V.3S.PAST she.PRON.F.3S PRT straight.ADJ to.PREP the.DET.DEF table.N.M.SG and.CONJ see.V.INFIN someone.N.M.SG+SM
  she was keen to see someone, because she went straight to the table and saw someone
309ESMachos uh oedd y plant yn cael cinio a dw i (ddi)m yn licio porqueS [?] gadael ein uh ŵr ein hunain uh .
  because.CONJ er.IM be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF child.N.M.PL PRT get.V.INFIN dinner.N.M.SG and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT like.V.INFIN because.CONJ leave.V.INFIN our.ADJ.POSS.1P er.IM man.N.M.SG+SM our.ADJ.POSS.1P self.PRON.PL er.IM
  because, er, the children were having lunch and I don't like [...] leaving my husband on his own
315VLMa wedyn mae hynny xxx .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP
  and then that's [...]
319VLM<a wnes i &d chwilio fewn> [?] .
  and.CONJ do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S search.V.INFIN in.PREP+SM
  and I looked in
334ESMa sut mae (.) ehCS [/] ehCS (.) NerysCS ?
  and.CONJ how.INT be.V.3S.PRES eh.IM eh.IM name
  and how is, eh, eh, Nerys?
355VLMoedd (h)i yn (h)oli am PedroCS a GlenysCS .
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT ask.V.INFIN for.PREP name and.CONJ name
  
391ESMa be sy raid i chi wneud ?
  and.CONJ what.INT be.V.3S.PRES.REL necessity.N.M.SG+SM to.PREP you.PRON.2P make.V.INFIN+SM
  and what do you have to do?
401VLMa (y)chydig dan ni +/.
  and.CONJ a_little.QUAN be.V.1P.PRES we.PRON.1P
  and we're a little...
402ESMa be ?
  and.CONJ what.INT
  and what?
405VLMa fues i xxx .
  and.CONJ be.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S
  and I went [...]
406ESMa (dy)na ti .
  and.CONJ that_is.ADV you.PRON.2S
  there you go
410VLMa fydden nhw chwarae cardiau siŵr .
  and.CONJ be.V.3P.COND+SM they.PRON.3P play.V.INFIN cards.N.F.PL sure.ADJ
  and they'll be playing cards, sure
430VLM<a mae [?] bwyd acw reit> [///] oedden ni yn gweld o (y)n reit dda .
  and.CONJ be.V.3S.PRES food.N.M.SG over there.ADV quite.ADV be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT see.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT quite.ADV good.ADJ+SM
  and the food over there is, we thought it was pretty good
431VLMa lot o fwyd .
  and.CONJ lot.QUAN of.PREP food.N.M.SG+SM
  and a lot of food
462ESMa pwy enillodd y côr ?
  and.CONJ who.PRON win.V.3S.PAST the.DET.DEF choir.N.M.SG
  and who won the choir?
466ESMa GlenysCS gaeth yr +...
  and.CONJ name get.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF
  and Glenys got the...
470ESMhogyn bach AmaliaCS a CarlCS .
  lad.N.M.SG small.ADJ name and.CONJ name
  Amalia and Carl's young son
483VLMa merch Jeremy_StuartCS yr gadair .
  and.CONJ girl.N.F.SG name the.DET.DEF chair.N.F.SG+SM
  and Jeremy_Stuart in the chair
497VLMa wedyn mi ddoth hi (y)n_ôl .
  and.CONJ afterwards.ADV PRT.AFF come.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S back.ADV
  and then she came back
546ESMa maen nhw (y)n blino siŵr .
  and.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT tire.V.INFIN sure.ADJ
  and they get tired, sure
552VLMa EdelmiraCS .
  and.CONJ name
  and Edelmira
553ESMa FelipaCS ?
  and.CONJ name
  and Felipa?
557VLMachos (dy)dy hi ddim yn gweld a ddim yn clywed digon .
  because.CONJ be.V.3S.PRES.NEG she.PRON.F.3S not.ADV+SM PRT see.V.INFIN and.CONJ not.ADV+SM PRT hear.V.INFIN enough.QUAN
  because she doesn't see and doesn't hear enough
572ESMa (y)r llall does dim posib wneud rhywbeth ?
  and.CONJ the.DET.DEF other.PRON be.V.3S.PRES.INDEF.NEG not.ADV possible.ADJ make.V.INFIN+SM something.N.M.SG
  and there's nothing that can be done for the other?
578ESMa ddim yn clywed chwaith ?
  and.CONJ not.ADV+SM PRT hear.V.INFIN neither.ADV
  and unable to hear either?
591ESMa faint o (y)r gloch wnaeth hi orffen ?
  and.CONJ size.N.M.SG+SM of.PREP the.DET.DEF bell.N.F.SG+SM do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S complete.V.INFIN+SM
  and what time did she finish?
592VLMo(eddw)n i (y)n cyrraedd adref nos Wener am un (.) a nos Sadwrn am ddau .
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT arrive.V.INFIN homewards.ADV night.N.F.SG Friday.N.F.SG+SM for.PREP one.NUM and.CONJ night.N.F.SG Saturday.N.M.SG for.PREP two.NUM.M+SM
  I got home on Friday night at one, and on Saturday at two
597VLMa mi es lawr dydd Sadwrn efo NerysCS .
  and.CONJ PRT.AFF go.V.1S.PAST down.ADV day.N.M.SG Saturday.N.M.SG with.PREP name
  and I went down on Saturday with Nerys
599VLMa ddoes i yn_ôl dydd Sadwrn efo FfionCS a DylanCS de .
  and.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF.NEG+SM to.PREP.[or].I.PRON.1S back.ADV day.N.M.SG Saturday.N.M.SG with.PREP name and.CONJ name be.IM+SM
  I came back on Saturday with Ffion and Dylan
599VLMa ddoes i yn_ôl dydd Sadwrn efo FfionCS a DylanCS de .
  and.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF.NEG+SM to.PREP.[or].I.PRON.1S back.ADV day.N.M.SG Saturday.N.M.SG with.PREP name and.CONJ name be.IM+SM
  I came back on Saturday with Ffion and Dylan
602VLMa dydd Gwener o(eddw)n i (y)n mynd i fynd efo (y)r bws .
  and.CONJ day.N.M.SG Friday.N.F.SG be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT go.V.INFIN to.PREP go.V.INFIN+SM with.PREP the.DET.DEF bus.N.M.SG
  and Friday I went on the bus
606VLMa mi basiodd Alicia_BebbCS .
  and.CONJ PRT.AFF pass.V.3S.PAST+SM name
  and Alicia Bebb passed by
630ESMa dw i (y)n cofio pam oedd hi (y)n fach .
  and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN why?.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT small.ADJ+SM
  and I remeber when she was young
642VLMa mae MichelleCS wedi dechrau gweithio bore (y)ma .
  and.CONJ be.V.3S.PRES name after.PREP begin.V.INFIN work.V.INFIN morning.N.M.SG here.ADV
  and [...] Michelle has started working this morning
676VLMa (y)r llall yn TrelewCS .
  and.CONJ the.DET.DEF other.PRON in.PREP name
  and the other is in Trelew
682VLMa (.) ia cyflog ddim (y)r un fath .
  and.CONJ yes.ADV wage.N.MF.SG not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM
  and, yes, not the same wage
692VLMa wedyn mi aeth hi diwrnod o (y)r blaen efo ei mam i TrelewCS .
  and.CONJ afterwards.ADV PRT.AFF go.V.3S.PAST she.PRON.F.3S day.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF front.N.M.SG with.PREP his.ADJ.POSS.M.3S mother.N.F.SG to.PREP name
  and then she went with her mother to Trelew the other day
693VLMa wedyn mi aeth hi i weld xxx +"/.
  and.CONJ afterwards.ADV PRT.AFF go.V.3S.PAST she.PRON.F.3S to.PREP see.V.INFIN+SM
  and then she went to see [...]
696VLMa wedyn mi ddoth yn_ôl yn y bws i nôl papurau .
  and.CONJ afterwards.ADV PRT.AFF come.V.3S.PAST+SM back.ADV in.PREP the.DET.DEF bus.N.M.SG to.PREP fetch.V.INFIN papers.N.M.PL
  and then she came back on the bus to get the papers
697VLMa mi aethon nhw (y)n_ôl yn y bws (.) i wneud yr papurau .
  and.CONJ PRT.AFF go.V.3P.PAST they.PRON.3P back.ADV in.PREP the.DET.DEF bus.N.M.SG to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF papers.N.M.PL
  and they went back in the bus to do the papers
705ESMa &m &m mae tan +/.
  and.CONJ be.V.3S.PRES until.PREP
  and it's until...
713ESMa mae (y)r mis [?] yr un fath .
  and.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF month.N.M.SG the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM
  and the month is the same
731ESMdan ni wedi blino efo (y)r tywydd oer a tywydd +//.
  be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP tire.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF weather.N.M.SG cold.ADJ and.CONJ weather.N.M.SG
  we're tired of the cold weather and the [...] weather...
736ESMa bod [/] bod gwynt bob dydd .
  and.CONJ be.V.INFIN be.V.INFIN wind.N.M.SG each.PREQ+SM day.N.M.SG
  and that it's windy every day
737VLMohCS bob dydd gwynt a llwch a +/.
  oh.IM each.PREQ+SM day.N.M.SG wind.N.M.SG and.CONJ dust.N.M.SG and.CONJ
  oh, every day it's windy and dusty and...
737VLMohCS bob dydd gwynt a llwch a +/.
  oh.IM each.PREQ+SM day.N.M.SG wind.N.M.SG and.CONJ dust.N.M.SG and.CONJ
  oh, every day it's windy and dusty and...
746VLMa wedyn wnaeth hi alw arna fi a deud ohCS bod hi (y)n le braf .
  and.CONJ afterwards.ADV do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S call.V.INFIN+SM on_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM and.CONJ say.V.INFIN oh.IM be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT place.N.M.SG+SM fine.ADJ
  and then she called on me and said, oh, that it's a nice place
746VLMa wedyn wnaeth hi alw arna fi a deud ohCS bod hi (y)n le braf .
  and.CONJ afterwards.ADV do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S call.V.INFIN+SM on_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM and.CONJ say.V.INFIN oh.IM be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT place.N.M.SG+SM fine.ADJ
  and then she called on me and said, oh, that it's a nice place
747ESMa be xxx +/.
  and.CONJ what.INT
  and what [...] ..?
752VLMa ddeudais i baswn i (y)n mynd rhai o dyddiau (y)ma i edrych amdanyn nhw .
  and.CONJ say.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT go.V.INFIN some.PRON of.PREP day.N.M.PL here.ADV to.PREP look.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P
  and I said that I would go one of these days to look for them
780ESMdw i (y)n dod allan am chwech o xxx bob dydd Mawrth a dydd [/] dydd &i Iau .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT come.V.INFIN out.ADV for.PREP six.NUM from.PREP.[or].of.PREP.[or].he.PRON.M.3S each.PREQ+SM day.N.M.SG Tuesday.N.M.SG and.CONJ day.N.M.SG day.N.M.SG Thursday.N.M.SG
  I'm coming out for six [...] every Tuesday and Thursday
788VLMa mynd yn gynnar .
  and.CONJ go.V.INFIN PRT early.ADJ+SM
  and to go early
794VLM+< a dw i (y)n disgwyl byddi di .
  and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT expect.V.INFIN be.V.2S.FUT you.PRON.2S+SM
  and I expect you will do
802ESMa dydd Gwener hefyd .
  and.CONJ day.N.M.SG Friday.N.F.SG also.ADV
  and Friday as well
804VLMa pan es i (y)r steddfodCS pwy oedd ar ben stêj yn canu ?
  and.CONJ when.CONJ go.V.1S.PAST I.PRON.1S the.DET.DEF unk who.PRON be.V.3S.IMPERF on.PREP head.N.M.SG+SM stage.N.M.SG PRT sing.V.INFIN
  and when I went to the Eisteddfod, who was up on stage singing?
821VLMa bachgen bach oedd yn canu ei hunan .
  and.CONJ boy.N.M.SG small.ADJ be.V.3S.IMPERF PRT sing.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG
  and a little boy who was singing on his own
830ESMa canu hunain ?
  and.CONJ sing.V.INFIN self.PRON.PL
  and singing alone?
855VLMa llall .
  and.CONJ other.PRON
  and the other
856ESMa GwawrCS .
  and.CONJ name
  and Gwawr
858VLMa SoniaCS merch TomasaCS .
  and.CONJ name girl.N.F.SG name
  and Sonia, Tomasa's daughter
865VLMa Sioned_OwensCS .
  and.CONJ name
  and Sioned Owens
875VLMa wedyn oedden nhw (y)n mynd fyny i (y)r top achos oedden [/] oedden nhw (y)n wneud ryw (.) obraS [?] bach (.) gan [?] y plant .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT go.V.INFIN up.ADV to.PREP the.DET.DEF top.N.M.SG because.CONJ be.V.13P.IMPERF be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT make.V.INFIN+SM some.PREQ+SM work.N.F.SG small.ADJ with.PREP the.DET.DEF child.N.M.PL
  and then they went up to the top because they were doing some little play with the children
877VLMa &we [//] fan yna welais i hi eistedd tu blaen efo SylviaCS a ryw ferch fach arall .
  and.CONJ place.N.MF.SG+SM there.ADV see.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S she.PRON.F.3S sit.V.INFIN side.N.M.SG plain.ADJ+SM.[or].front.N.M.SG with.PREP name and.CONJ some.PREQ+SM girl.N.F.SG+SM small.ADJ+SM other.ADJ
  and I saw her there sitting behind with Sylvia and some other little girl
877VLMa &we [//] fan yna welais i hi eistedd tu blaen efo SylviaCS a ryw ferch fach arall .
  and.CONJ place.N.MF.SG+SM there.ADV see.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S she.PRON.F.3S sit.V.INFIN side.N.M.SG plain.ADJ+SM.[or].front.N.M.SG with.PREP name and.CONJ some.PREQ+SM girl.N.F.SG+SM small.ADJ+SM other.ADJ
  and I saw her there sitting behind with Sylvia and some other little girl
879VLMa <dydy (y)r> [/] dydy (y)r &sa [?] +...
  and.CONJ be.V.3S.PRES.NEG that.PRON.REL be.V.3S.PRES.NEG the.DET.DEF
  and not...
881VLMoedd te wedyn a (.) pizzasCS [?] .
  be.V.3S.IMPERF tea.N.M.SG afterwards.ADV and.CONJ pizza.N.F.PL
  there was tea afterwards, and pizzas
897VLMoeddwn i yn deud wrth AlwynCS a UlisesCS neithiwr am yr cadeiriau tu allan o [?] (y)r ysgol .
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN by.PREP name and.CONJ name last_night.ADV for.PREP the.DET.DEF chairs.N.F.PL side.N.M.SG out.ADV of.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG
  I was telling Alwyn and Ulises last night about the chairs outside the school
902VLMa wedyn (.) xxx especialmenteS mae (y)n lot o waith i +...
  and.CONJ afterwards.ADV specially.ADV be.V.3S.PRES PRT lot.QUAN of.PREP work.N.M.SG+SM to.PREP
  and then, especially [...] it's a lot of work to...
925VLM+< a mae (.) ehCS WilfredoCS wedi bod yn gweld nhw [?] .
  and.CONJ be.V.3S.PRES eh.IM name after.PREP be.V.INFIN PRT see.V.INFIN they.PRON.3P
  and Wilfredo has been seeing them
938ESMa wedyn mae o mynd i dorri ddi ?
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S go.V.INFIN to.PREP break.V.INFIN+SM she.PRON.F.3S
  and so he's going to cut it?
947ESMa [/] a o [/] o (y)r ochr uh +/.
  and.CONJ and.CONJ from.PREP.[or].of.PREP.[or].he.PRON.M.3S of.PREP the.DET.DEF side.N.F.SG er.IM
  and from the side, er...
947ESMa [/] a o [/] o (y)r ochr uh +/.
  and.CONJ and.CONJ from.PREP.[or].of.PREP.[or].he.PRON.M.3S of.PREP the.DET.DEF side.N.F.SG er.IM
  and from the side, er...
959ESMia oedd IsabelCS yn deu(d) (wr)tha fi fod nhw sy fod i ofyn a deud os ydyn nhw mynd mewn .
  yes.ADV be.V.3S.IMPERF name PRT say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM be.V.INFIN+SM they.PRON.3P be.V.3S.PRES.REL be.V.INFIN+SM to.PREP ask.V.INFIN+SM and.CONJ say.V.INFIN if.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P go.V.INFIN in.PREP
  yes, Isabel was telling them that it's them who are supposed to ask, and say if they're going in
991ESMa deuda [?] wrthi +"/.
  and.CONJ say.V.2S.IMPER to_her.PREP+PRON.F.3S
  and tell her
997ESMond uh deudais i wel bod gen ti a bod gen i xxx .
  but.CONJ er.IM say.V.1S.PAST I.PRON.1S well.IM be.V.INFIN with.PREP you.PRON.2S and.CONJ be.V.INFIN with.PREP I.PRON.1S
  but I said that you and I both have [...]...
1007VLMa wedyn oedd hi (y)n mynd i edrych fewn xxx ffeindio ei lluniau neu bapurau neu (.) rywbeth xxx .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT go.V.INFIN to.PREP look.V.INFIN in.PREP+SM find.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S pictures.N.M.PL or.CONJ papers.N.M.PL+SM or.CONJ something.N.M.SG+SM
  and then she was going to look in [...] find her pictures or papers or something [...]
1025VLMohCS a diwrnod blaen wnes i gynnau (y)r golau (.) a mi neidiodd .
  oh.IM and.CONJ day.N.M.SG plain.ADJ+SM.[or].front.N.M.SG do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S light.V.INFIN+SM the.DET.DEF light.N.M.SG and.CONJ PRT.AFF jump.V.3S.PAST
  oh, the other day I turned on the light, and it popped
1025VLMohCS a diwrnod blaen wnes i gynnau (y)r golau (.) a mi neidiodd .
  oh.IM and.CONJ day.N.M.SG plain.ADJ+SM.[or].front.N.M.SG do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S light.V.INFIN+SM the.DET.DEF light.N.M.SG and.CONJ PRT.AFF jump.V.3S.PAST
  oh, the other day I turned on the light, and it popped
1026ESMa wedi llosgi ?
  and.CONJ after.PREP burn.V.INFIN
  and was blown?
1035ESMa wnaeth <y ddwy wedi> [?] losgi ?
  and.CONJ do.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF two.NUM.F+SM after.PREP burn.V.INFIN+SM
  and did they both [get] blown?
1062ESMy tad a (y)r mab sydd ?
  the.DET.DEF father.N.M.SG and.CONJ the.DET.DEF son.N.M.SG be.V.3S.PRES.REL
  is it the father and the son?
1063VLMia a bachgen bach arall .
  yes.ADV and.CONJ boy.N.M.SG small.ADJ other.ADJ
  yes, and another little boy
1065ESMa (dy)dyn nhw (ddi)m wedi gorffen fan (a)cw (y)n lle SaliCS na(c) (y)dyn ?
  and.CONJ be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM after.PREP complete.V.INFIN place.N.MF.SG+SM over there.ADV in.PREP where.INT name PRT.NEG be.V.3P.PRES
  and they haven't finished over there at Sali's place, have they?
1075ESMa wedyn dod â xxx (y)mlaen [?] .
  and.CONJ afterwards.ADV come.V.INFIN with.PREP forward.ADV
  and then bring [...] on
1088VLMa (y)dy wedi prynu yr ffarm i_gyd ?
  and.CONJ be.V.3S.PRES after.PREP buy.V.INFIN the.DET.DEF farm.N.F.SG all.ADJ
  and has she bought the whole farm?
1106ESMos uh os wneith hi brynu (y)r tŷ arall i [//] iddi hi a rhoid hwnnw i ConsueloCS <bydd hi (y)n uh> [/] (.) bydd hi (y)n gadael ei thŷ iddi hi .
  if.CONJ er.IM if.CONJ do.V.3S.FUT+SM she.PRON.F.3S buy.V.INFIN+SM the.DET.DEF house.N.M.SG other.ADJ to.PREP to_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S and.CONJ give.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG to.PREP name be.V.3S.FUT she.PRON.F.3S PRT er.IM be.V.3S.FUT she.PRON.F.3S PRT leave.V.INFIN her.ADJ.POSS.F.3S house.N.M.SG+AM to_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S
  if she buys the other house for herself and gives this one to Consuelo, she'll leave her house to her
1109ESMyn lle fan (y)na mae gasCS a popeth efo nhw .
  in.PREP where.INT place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3S.PRES gas.N.M.SG and.CONJ everything.N.M.SG with.PREP they.PRON.3P
  over there they have gas and everything
1112ESMa mae (y)r uh pafin mynd yn uh myll [?] (.) wrth ochr .
  and.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF er.IM pavement.N.M.SG go.V.INFIN PRT er.IM bad_temper.N.M.SG by.PREP side.N.F.SG
  and the paving is going mad next to it
1128VLMa mi wnaeth un o (y)r &te bobl alw arna fi a deud +"/.
  and.CONJ PRT.AFF do.V.3S.PAST+SM one.NUM of.PREP the.DET.DEF people.N.F.SG+SM call.V.INFIN+SM on_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM and.CONJ say.V.INFIN
  and one of the people called to me and said:
1128VLMa mi wnaeth un o (y)r &te bobl alw arna fi a deud +"/.
  and.CONJ PRT.AFF do.V.3S.PAST+SM one.NUM of.PREP the.DET.DEF people.N.F.SG+SM call.V.INFIN+SM on_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S+SM and.CONJ say.V.INFIN
  and one of the people called to me and said:
1146VLMmm oedd yna bedwar xxx o [//] i DolafonCS a tri [?] fan (h)yn .
  mm.IM be.V.3S.IMPERF there.ADV four.NUM.M+SM of.PREP.[or].from.PREP.[or].he.PRON.M.3S to.PREP name and.CONJ three.NUM.M place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP
  mmm, there were four [...] to Dolafon, and three here
1147ESMa pwy sy (y)n mynd o fan (h)yn ?
  and.CONJ who.PRON be.V.3S.PRES.REL PRT go.V.INFIN he.PRON.M.3S place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP
  and who's going from here?
1148VLMTelmaCS a (y)r gŵr .
  name and.CONJ the.DET.DEF man.N.M.SG
  Telma and her husband
1150VLMa mae ryw [?] ddynes arall .
  and.CONJ be.V.3S.PRES some.PREQ+SM woman.N.F.SG+SM other.ADJ
  and there's some other woman
1155VLMa oedd xxx ddim yn gweithio tan fory .
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF not.ADV+SM PRT work.V.INFIN until.PREP tomorrow.ADV
  and [...] wasn't working until tomorrow
1163VLMa wedyn <dw i meddwl> [?] xxx +/.
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN
  and then I think [...]...
1164ESM+< neis [?] i BelindaCS a (y)r gŵr .
  nice.ADJ to.PREP name and.CONJ the.DET.DEF man.N.M.SG
  nice for Belinda and her husband
1166VLMa wedyn dw i (ddi)m yn gwybod pam mae (y)n mynd i wneud [///] pwy mae +//.
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN why?.ADV be.V.3S.PRES PRT go.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM who.PRON be.V.3S.PRES
  and then I don't know why he's going to do... who's...
1180VLMa ddoe oedd [//] o(eddw)n i yn deud <wrth um> [/] wrth MarisolCS bod ni yn dod (y)n_ôl <o (y)r> [/] o xxx .
  and.CONJ yesterday.ADV be.V.3S.IMPERF be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN by.PREP um.IM by.PREP name be.V.INFIN we.PRON.1P PRT come.V.INFIN back.ADV of.PREP the.DET.DEF from.PREP.[or].of.PREP.[or].he.PRON.M.3S
  and yesterday I was saying to Marisol that we're coming back from [...]
1182ESMa MarisolCS .
  and.CONJ name
  and Marisol
1189VLM<a wedyn wnaeth o gorffen cyn fi ddod tua hanner awr (we)di tri> [?] .
  and.CONJ afterwards.ADV do.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S complete.V.INFIN before.PREP I.PRON.1S+SM come.V.INFIN+SM towards.PREP half.N.M.SG hour.N.F.SG after.PREP three.NUM.M
  and then it finished before I came, around half past three
1198VLMa oedd hi wrth ei bodd .
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S by.PREP his.ADJ.POSS.M.3S pleasure.N.M.SG
  and she loved it
1204VLMa wedyn oedd yna (.) ffair (.) gwerthu pethau .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF there.ADV fair.N.F.SG sell.V.INFIN things.N.M.PL
  and then there was a fair, selling things
1215VLMachos oedd ei mam hi a xxx fynd y pedair yn y car i CalafateCS .
  because.CONJ be.V.3S.IMPERF her.ADJ.POSS.F.3S mother.N.F.SG she.PRON.F.3S and.CONJ go.V.INFIN+SM the.DET.DEF four.NUM.F in.PREP the.DET.DEF car.N.M.SG to.PREP name
  because her mother and [...] were going as a four in the car, to Calafate
1216ESMa pam &m mae bachgen (h)i be uh ehCS +...
  and.CONJ why?.ADV be.V.3S.PRES boy.N.M.SG she.PRON.F.3S what.INT er.IM eh.IM
  and why her son, what, er....
1247VLM<a mae hi> [///] achos doth hi yn_ôl o CordobaCS ac <oedd hi> [//] pam wnaeth hi roi [?] neges ar y ffôn bach oedd [/] oedd hi yn CalafateCS .
  and.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S because.CONJ come.V.3S.PAST she.PRON.F.3S back.ADV from.PREP name and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S why?.ADV do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S give.V.INFIN+SM message.N.F.SG on.PREP the.DET.DEF phone.N.M.SG small.ADJ be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S in.PREP name
  and she... because she came back from Cordoba and when she put a message on the little phone she was in Calafate
1249VLMwel mynd ei hunan i CalefateCS a +//.
  well.IM go.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG to.PREP name and.CONJ
  well, going on her own to Calafate and...
1252VLMa rŵan mae (y)n mynd i Via_BlancaCS .
  and.CONJ now.ADV be.V.3S.PRES PRT go.V.INFIN to.PREP name
  and now she's going to Via Blanca
1256VLMmae ei chwaer hi (.) a (e)i merch y chwaer wedi cael (.) &b &b ehCS beth efo (y)r car .
  be.V.3S.PRES her.ADJ.POSS.F.3S sister.N.F.SG she.PRON.F.3S and.CONJ his.ADJ.POSS.M.3S girl.N.F.SG the.DET.DEF sister.N.F.SG after.PREP get.V.INFIN eh.IM what.INT with.PREP the.DET.DEF car.N.M.SG
  her sister, and her sister's daughter have had something with the car
1260VLMwedi cael damwain yn [//] mewn car a mae hi mewn cadair olwynion (r)ŵan yndy .
  after.PREP get.V.INFIN befall.V.INFIN PRT in.PREP car.N.M.SG and.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S in.PREP chair.N.F.SG wheel.N.F.PL now.ADV be.V.3S.PRES.EMPH
  had an accident in a car, and she's in a wheelchair now, yes
1271VLMa cyn mynd i MadrynCS oedd hi gorfod dod i xxx .
  and.CONJ before.PREP go.V.INFIN to.PREP name be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S have_to.V.INFIN come.V.INFIN to.PREP
  and before Puerto Madryn she had to come to [...]
1273VLMa wedyn oedd hi (y)n gorfod mynd i TrelewCS [=! whisper] i wneud papurau (y)r ceir_s@s:cym+eng maen nhw (y)n gwerthu .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT have_to.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP name to.PREP make.V.INFIN+SM papers.N.M.PL that.PRON.REL cars.N.M.PL be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT sell.V.INFIN
  and then she had to go to Trelew to do the papers for the cars they're selling
1282VLMa mae (y)r ferch yn yr officeE yn pnawn achos mae (y)r ferch yn mynd i (y)r universityE yn y bore .
  and.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF girl.N.F.SG+SM in.PREP the.DET.DEF office.N.SG PRT afternoon.N.M.SG because.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF girl.N.F.SG+SM PRT go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF university.N.SG in.PREP the.DET.DEF morning.N.M.SG
  and the daughter is in the office in the afternoon, because the daughter goes to the university in the morning
1284ESMa faint o blant sy efo hi ?
  and.CONJ size.N.M.SG+SM of.PREP child.N.M.PL+SM be.V.3S.PRES.REL with.PREP she.PRON.F.3S
  and how many children does she have?
1289VLMa (y)r llall nawr yn xxx .
  and.CONJ the.DET.DEF other.PRON now.ADV PRT
  and the other is now in [...]
1302VLMa (y)r bachgen arall +...
  and.CONJ the.DET.DEF boy.N.M.SG other.ADJ
  and the other boy
1306VLMa (y)r llall (y)r un lleia mynd i (y)r universityE .
  and.CONJ the.DET.DEF other.PRON the.DET.DEF one.NUM smallest.ADJ go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF university.N.SG
  and the other one, the smallest one going to university
1312VLMa wnes i nabod hi <pam ers [?]> [//] (.) pam oedd hwnna sy (y)n Pico_TrucadoCS yn fabi bach .
  and.CONJ do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S know_someone.V.INFIN she.PRON.F.3S why?.ADV since.PREP why?.ADV be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.M.SG be.V.3S.PRES.REL in.PREP name PRT baby.N.MF.SG+SM small.ADJ
  and I knew her when the one who's in Pico Trucado was a little baby
1320ESM[- spa] pero a quién .
  but.CONJ to.PREP who.INT.MF.SG
  but to who ?
1322VLMa mi ddeudais i <wrthi fi> [//] (.) wrthi +"/.
  and.CONJ PRT.AFF say.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S to_her.PREP+PRON.F.3S I.PRON.1S+SM to_her.PREP+PRON.F.3S
  and I said to her:
1325VLMa wedyn mi basiodd blynyddoedd welais i byth mohoni .
  and.CONJ afterwards.ADV PRT.AFF pass.V.3S.PAST+SM years.N.F.PL see.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S never.ADV not_her.PREP+PRON.F.3S
  and then years passed where I never saw her
1326VLMa mi gwrddais i ddi wedyn mewn blynyddoedd (.) yn y capel yn TrelewCS .
  and.CONJ PRT.AFF meet.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S she.PRON.F.3S afterwards.ADV in.PREP years.N.F.PL in.PREP the.DET.DEF chapel.N.M.SG in.PREP name
  and I met her then years later in the chapel in Trelew
1327VLMa mae merch hynny [?] yn dau_ddeg pump oed rŵan .
  and.CONJ be.V.3S.PRES girl.N.F.SG that.ADJ.DEM.SP PRT twenty.NUM five.NUM age.N.M.SG now.ADV
  and that daughter is 25 years old now
1336VLMyndy a ninnau (y)n mynd yn (h)yn .
  be.V.3S.PRES.EMPH and.CONJ we also.PRON.EMPH.1P PRT go.V.INFIN PRT this.PRON.DEM.SP
  yes, and we're getting older
1340VLMwelest mae IeuanCS a [/] a (y)r wraig yma rŵan .
  see.V.2S.PAST+SM be.V.3S.PRES name and.CONJ and.CONJ the.DET.DEF wife.N.F.SG+SM here.ADV now.ADV
  you saw, Ieuan and his wife are here now
1340VLMwelest mae IeuanCS a [/] a (y)r wraig yma rŵan .
  see.V.2S.PAST+SM be.V.3S.PRES name and.CONJ and.CONJ the.DET.DEF wife.N.F.SG+SM here.ADV now.ADV
  you saw, Ieuan and his wife are here now
1341VLMxxx brawd CatrinCS a [/] a LindaCS .
  brother.N.M.SG name and.CONJ and.CONJ name
  [...] Catrin and Linda's brother
1341VLMxxx brawd CatrinCS a [/] a LindaCS .
  brother.N.M.SG name and.CONJ and.CONJ name
  [...] Catrin and Linda's brother
1360VLMa mae GabrielaCS yn para ar ei thraed hefyd de ?
  and.CONJ be.V.3S.PRES name PRT last.V.INFIN on.PREP her.ADJ.POSS.F.3S feet.N.MF.SG+AM also.ADV be.IM+SM
  and Gabriela's staying on her feet too, eh?
1378ESMa be wnest ti xxx lloriau a phopeth ?
  and.CONJ what.INT do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S floors.N.M.PL and.CONJ everything.N.M.SG+AM
  and what did you do [...] floors and everything?
1378ESMa be wnest ti xxx lloriau a phopeth ?
  and.CONJ what.INT do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S floors.N.M.PL and.CONJ everything.N.M.SG+AM
  and what did you do [...] floors and everything?
1379ESMa (dy)dy PascualaCS ddim yna rŵan .
  and.CONJ be.V.3S.PRES.NEG name not.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM there.ADV now.ADV
  and Pascuala isn't there now
1400VLMa wnes i ofyn iddi pnawn dydd Gwe(ner) +//.
  and.CONJ do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S ask.V.INFIN+SM to_her.PREP+PRON.F.3S afternoon.N.M.SG day.N.M.SG Friday.N.F.SG
  and I asked her on Friday afternoon...
1405VLMa nos Wener wnes i ofyn i gael gweld sut oedd hi ac oedd hi (y)n xxx ["] ddeudodd hi .
  and.CONJ night.N.F.SG Friday.N.F.SG+SM do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S ask.V.INFIN+SM to.PREP get.V.INFIN+SM see.V.INFIN how.INT be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT say.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S
  and on Friday night I asked how she was and she was, ..., she said
1415ESMa oedd o (y)n deud +"/.
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN
  and he was saying:
1417VLMa Lleucu_EvansCS yn syrthio yn capel xxx ddoe .
  and.CONJ name PRT fall.V.INFIN PRT chapel.N.M.SG yesterday.ADV
  and Lleucu Evans falling in Chapel [...] yesterday
1423ESMa lle mae (h)i rŵan ?
  and.CONJ where.INT be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S now.ADV
  and where is she now?
1428VLMa yn Ynys_Moel [?] oedd yr ambulanciasS yn mynd i (y)r hospitalCS .
  and.CONJ in.PREP name be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF ambulance.N.F.PL PRT go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF hospital.N.M.SG
  and in Ynys Moel the ambulances were going to the hospital
1429VLMa [?] pwy oedd yn dod fewn i (y)r asadoS ConradoCS a AlbaCS .
  and.CONJ who.PRON be.V.3S.IMPERF PRT come.V.INFIN in.PREP+SM to.PREP the.DET.DEF barbecue.N.M.SG name and.CONJ name
  and who should come in to the barbecue but Conrado and Alba
1429VLMa [?] pwy oedd yn dod fewn i (y)r asadoS ConradoCS a AlbaCS .
  and.CONJ who.PRON be.V.3S.IMPERF PRT come.V.INFIN in.PREP+SM to.PREP the.DET.DEF barbecue.N.M.SG name and.CONJ name
  and who should come in to the barbecue but Conrado and Alba
1432VLMoedden nhw (we)di deu(d) (wr)thi bod rhaid hi wneud reposoS a yfed lot o ddŵr .
  be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P after.PREP say.V.INFIN to_her.PREP+PRON.F.3S be.V.INFIN necessity.N.M.SG she.PRON.F.3S make.V.INFIN+SM rest.N.M.SG and.CONJ drink.V.INFIN lot.QUAN of.PREP water.N.M.SG+SM
  they'd told her that she had to get some rest and drink plenty of water
1451VLMa maen nhw gyd yn y GaimanCS .
  and.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P joint.ADJ+SM in.PREP the.DET.DEF name
  and they're all in Gaiman
1459VLM+< dyna be oedden ni (y)n siarad ddoe wrth y bwrdd (.) efo y gŵr a (y)r gwraig .
  that_is.ADV what.INT be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT talk.V.INFIN yesterday.ADV by.PREP the.DET.DEF table.N.M.SG with.PREP the.DET.DEF man.N.M.SG and.CONJ the.DET.DEF wife.N.F.SG
  that's what I was saying yesterday at the table with the husband and wife
1461VLMa oedden nhw yn gofyn i fi os o(eddw)n i (we)di bod +"/.
  and.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT ask.V.INFIN to.PREP I.PRON.1S+SM if.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP be.V.INFIN
  and they were asking me if I'd been:
1477ESMa dw i (ddi)m credu fod y pres wedi dod fewn .
  and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM believe.V.INFIN be.V.INFIN+SM the.DET.DEF money.N.M.SG after.PREP come.V.INFIN in.PREP+SM
  and I don't think the money has come in
1506ESMa pwy diwrnod o(edde)t ti (y)n deud wedyn [?] ?
  and.CONJ who.PRON day.N.M.SG be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S PRT say.V.INFIN afterwards.ADV
  and which day were you saying then?
1511ESMa faint mae o gostio (y)na ?
  and.CONJ size.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES of.PREP cost.V.INFIN+SM there.ADV
  and how much does it cost there?
1524ESMehCS gŵr a (y)r wraig .
  eh.IM man.N.M.SG and.CONJ the.DET.DEF wife.N.F.SG+SM
  er, husband and wife
1535ESMa dw i yn deu(d) (wr)tho fo +"/.
  and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT say.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S
  and I tell him:
1538ESMa dw i isio mynd at y tŷ wedyn .
  and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S want.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG afterwards.ADV
  and I want to go to the house afterwards
1541ESMa oedd y wraig yn dweud +"/.
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF wife.N.F.SG+SM PRT say.V.INFIN
  and the woman was saying:
1555VLMa (y)r pressureE wedi mynd yn andros o uchel .
  and.CONJ the.DET.DEF pressure.N.SG after.PREP go.V.INFIN PRT exceptionally.ADV of.PREP high.ADJ
  and the pressure's gone extrememly high
1563VLMa rŵan mae hi (we)di dychryn dipyn bach meddai IlianaCS ddoe .
  and.CONJ now.ADV be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP frighten.V.INFIN little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ say.V.3S.IMPERF name yesterday.ADV
  and now she's had a bit of a scare, Iliana was saying yesterday
1578VLMefo MarisCS a (y)r ferch oedd hi .
  with.PREP name and.CONJ the.DET.DEF girl.N.F.SG+SM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S
  she was with Maris and the daughter
1590VLMa MairCS .
  and.CONJ name
  and Mair
1599VLMehCS hi a Lowri_EvansCS a MartinaCS .
  eh.IM she.PRON.F.3S and.CONJ name and.CONJ name
  her and Lowri Evans and Martina
1599VLMehCS hi a Lowri_EvansCS a MartinaCS .
  eh.IM she.PRON.F.3S and.CONJ name and.CONJ name
  her and Lowri Evans and Martina
1601VLMa ryw ddynes arall .
  and.CONJ some.PREQ+SM woman.N.F.SG+SM other.ADJ
  and some other woman