168 | SAR | oedd y lleill isio cael lladd yr Indiaid a isio yr TehuelchesCS i joinio efo nhw . |
| | be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF others.PRON want.N.M.SG get.V.INFIN kill.V.INFIN the.DET.DEF name and.CONJ want.N.M.SG the.DET.DEF name to.PREP join.V.INFIN with.PREP they.PRON.3P |
| | the others wanted to be able to kill the Indians, and wanted the Tehuelches to join with them |
168 | SAR | oedd y lleill isio cael lladd yr Indiaid a isio yr TehuelchesCS i joinio efo nhw . |
| | be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF others.PRON want.N.M.SG get.V.INFIN kill.V.INFIN the.DET.DEF name and.CONJ want.N.M.SG the.DET.DEF name to.PREP join.V.INFIN with.PREP they.PRON.3P |
| | the others wanted to be able to kill the Indians, and wanted the Tehuelches to join with them |
447 | SAR | a ryw ddyn [?] arall xxx isio ei weld o bore neu rywbeth +"/. |
| | and.CONJ some.PREQ+SM man.N.M.SG+SM other.ADJ want.N.M.SG his.ADJ.POSS.M.3S see.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S morning.N.M.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM |
| | and some other man [...] wanted to see him in the morning or something |
572 | SAR | oedd o (y)n isio cael dysgu (y)r cwbl . |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT want.N.M.SG get.V.INFIN teach.V.INFIN the.DET.DEF all.ADJ |
| | he wanted to be able to learn it all |
658 | SAR | +" ond o(eddw)n i (y)n mynd am fod ti isio fi mynd . |
| | but.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT go.V.INFIN for.PREP be.V.INFIN+SM you.PRON.2S want.N.M.SG I.PRON.1S+SM go.V.INFIN |
| | but I was going because you wanted me to go |
738 | CRL | oedd hi isio gwrdd รข fi a +... |
| | be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S want.N.M.SG meet.V.INFIN+SM with.PREP I.PRON.1S+SM and.CONJ |
| | she wanted to meet with me and... |
743 | CRL | oedd hi isio siarad efo fi achos dw i (we)di mynd i (y)r capel ers_talwm . |
| | be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S want.N.M.SG talk.V.INFIN with.PREP I.PRON.1S+SM because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF chapel.N.M.SG for_some_time.ADV |
| | she wanted to talk to me because I went to the chapel long ago |
745 | CRL | a felly oedd hi isio siarad efo fi . |
| | and.CONJ so.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S want.N.M.SG talk.V.INFIN with.PREP I.PRON.1S+SM |
| | and so she wanted to talk with me |
773 | CRL | na isio gwybod sut wyt ti <faint oedd y> [/] faint oedd yr uh (.) oeddet ti cael heddiw . |
| | no.ADV want.N.M.SG know.V.INFIN how.INT be.V.2S.PRES you.PRON.2S size.N.M.SG+SM be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF size.N.M.SG+SM be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF er.IM be.V.2S.IMPERF you.PRON.2S get.V.INFIN today.ADV |
| | no, wanting to know how you are, how, er, old you are today |