BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Patagonia, patagonia6: 'ffarm'

1CRLar ffarm PantglasCS .
  on.PREP farm.N.F.SG name
  on Pantglas farm
4CRLyn PantglasCS oedd yr ffarm (y)ma ?
  in.PREP name be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF farm.N.F.SG here.ADV
  was it in Pantglas, this farm?
8SARffarm PantglasCS lle mae capel PantglasCS .
  farm.N.F.SG name where.INT be.V.3S.PRES chapel.N.M.SG name
  Pantglas farm where Pantglas chapel is
21SARa fyntau ar ffarm ochr isa lle mae (y)r ysgol .
  and.CONJ he.PRON.EMPH.M.3S on.PREP farm.N.F.SG side.N.F.SG lowest.ADJ where.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF school.N.F.SG
  and he was on the farm on the lower side where the school is
29SAR+" dyna (y)r unig boncyn sy yn y golwg ar y &h ffarm chi .
  that_is.ADV the.DET.DEF only.PREQ hillock.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES.REL in.PREP the.DET.DEF view.N.F.SG on.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG you.PRON.2P
  that's the only rising ground to be seen on your farm
45SARac oedden ni (y)n byw fan hyn ar y ffarm erbyn hyn .
  and.CONJ be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT live.V.INFIN place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP on.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG by.PREP this.PRON.DEM.SP
  and we were living here on the farm by this time
47SARa (y)r chwiorydd eraill yn [//] ar yr un ffarm a un brawd .
  and.CONJ the.DET.DEF sisters.N.F.PL others.PRON PRT on.PREP the.DET.DEF one.NUM farm.N.F.SG and.CONJ one.NUM brother.N.M.SG
  and the other sisters were on the same farm, and one brother
90SARa oedd o (y)n gweithio ar ffarm erbyn hyn .
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT work.V.INFIN on.PREP farm.N.F.SG by.PREP this.PRON.DEM.SP
  and he was working on a farm by this time
129SARac oedden nhw yn byw ar yr un ffarm .
  and.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT live.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF one.NUM farm.N.F.SG
  and they lived on the same farm
318SARmae (y)r xxx yn ymyl ein ffarm ni .
  be.V.3S.PRES the.DET.DEF in.PREP edge.N.F.SG our.ADJ.POSS.1P farm.N.F.SG we.PRON.1P
  the [...] is next to our farm
466SARachos dw i (we)di wneud o (.) (we)di bod ar y ffarm (.) efo (y)r arad a (y)r &orsel (.) oedden ni (y)n gallu pan oedden ni (y)n blant ifanc .
  because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S after.PREP be.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG with.PREP the.DET.DEF plough.N.M.SG and.CONJ that.PRON.REL be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT be_able.V.INFIN when.CONJ be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT child.N.M.PL+SM young.ADJ
  because I do it, having been on the farm with the plough and the harrow [?] we were able when we were little children
670SARa (y)r bechgyn ar y ffarm weithio ac yn gweithio ar hyd ffermydd allan xxx .
  and.CONJ the.DET.DEF boys.N.M.PL on.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG work.V.INFIN+SM and.CONJ PRT work.V.INFIN on.PREP length.N.M.SG farms.N.F.PL out.ADV
  and the boys on the farm working, and working across the farms out [...]
679SAR+" well i chi mynd ar y ffarm .
  better.ADJ.COMP+SM to.PREP you.PRON.2P go.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG
  you'd better go on the farm
688SARa fan (y)na oedd o (y)n grwt bach pymtheg oed ar y ffarm yn byw fan (y)na .
  and.CONJ place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT lad.N.M.SG+SM small.ADJ fifteen.NUM age.N.M.SG on.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG PRT live.V.INFIN place.N.MF.SG+SM there.ADV
  and there he was, a little lad of 15 on the farm living there