BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Patagonia, patagonia43: 'a'

20IGO+< dau gant a &h uh mwy neu lai dau gant ac ugain dau gant (e)leni dau gant a hanner .
  two.NUM.M hundred.N.M.SG+SM and.CONJ er.IM more.ADJ.COMP or.CONJ smaller.ADJ.COMP+SM two.NUM.M hundred.N.M.SG+SM and.CONJ twenty.NUM two.NUM.M hundred.N.M.SG+SM this year.ADV two.NUM.M hundred.N.M.SG+SM and.CONJ half.N.M.SG
  about 200 to 220, this year 250.
20IGO+< dau gant a &h uh mwy neu lai dau gant ac ugain dau gant (e)leni dau gant a hanner .
  two.NUM.M hundred.N.M.SG+SM and.CONJ er.IM more.ADJ.COMP or.CONJ smaller.ADJ.COMP+SM two.NUM.M hundred.N.M.SG+SM and.CONJ twenty.NUM two.NUM.M hundred.N.M.SG+SM this year.ADV two.NUM.M hundred.N.M.SG+SM and.CONJ half.N.M.SG
  about 200 to 220, this year 250.
21SANdau gant a hanner o besosCS yr oen .
  two.NUM.M hundred.N.M.SG+SM and.CONJ half.N.M.SG of.PREP kiss.N.M.PL.[or].weight.N.M.PL+SM the.DET.DEF lamb.N.M.SG
  250 pesos per lamb.
31SANa maen nhw (y)n dal i helpu ti efo (y)r uh (.) heneiddio hefyd .
  and.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT still.ADV to.PREP help.V.INFIN you.PRON.2S with.PREP the.DET.DEF er.IM age.V.INFIN also.ADV
  and they're still helping you with growing old as well.
35SANa (y)r mab yn tyfu rŵan hefyd .
  and.CONJ the.DET.DEF son.N.M.SG PRT grow.V.INFIN now.ADV also.ADV
  and the son growing up now as well.
39SANmae o (y)n mynd a dod ia ?
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN and.CONJ come.V.INFIN yes.ADV
  he comes and goes, does he?
41IGOmae o wedi torri &ɬ lot o goed tân a dw i methu gwerthu nhw .
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP break.V.INFIN lot.QUAN of.PREP trees.N.F.PL+SM fire.N.M.SG and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S fail.V.INFIN sell.V.INFIN they.PRON.3P
  he has cut a lot of fire wood and I can't sell it.
47SANa (we)dyn (dy)dy bobl ddim yn prynu coed tân .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES.NEG people.N.F.SG+SM not.ADV+SM PRT buy.V.INFIN trees.N.F.PL fire.N.M.SG
  then people don't buy firewood.
53SANa (dy)dy bobl ddim yn prynu nhw chwaith ?
  and.CONJ be.V.3S.PRES.NEG people.N.F.SG+SM not.ADV+SM PRT buy.V.INFIN they.PRON.3P neither.ADV
  and people aren't buying them either?
57SAN+< a dod yn_ôl <yn y yn y> [/] yn y tryc .
  and.CONJ come.V.INFIN back.ADV in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF truck.N.M.SG
  and come back in the truck.
58IGO+< mae (we)di bod yn disgwyl am fis rŵan a (doe)s (y)na (ddi)m sôn amdano fo .
  be.V.3S.PRES after.PREP be.V.INFIN PRT expect.V.INFIN for.PREP month.N.M.SG+SM now.ADV and.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV not.ADV+SM mention.V.INFIN for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S
  we have waited for a month now, and there is no sign of him.
73IGOna oedd [//] rheina oedd yn prynu o (y)r blaen iddo fo a rŵan bobl sy (we)di prynu darnau bach (.) o ffermydd <i wneud uh> [//] i byw ar y ffarm (dy)na i_gyd .
  no.ADV be.V.3S.IMPERF those.PRON be.V.3S.IMPERF PRT buy.V.INFIN of.PREP the.DET.DEF front.N.M.SG to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S and.CONJ now.ADV people.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES.REL after.PREP buy.V.INFIN fragments.N.M.PL.[or].pieces.N.M.PL small.ADJ of.PREP farms.N.F.PL to.PREP make.V.INFIN+SM er.IM to.PREP live.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF farm.N.F.SG that_is.ADV all.ADJ
  no, those we buying from him before, but now people who have bought small pieces of farms to live on the farm, that's all.
74IGOa mae ceffyl neu ddau efo nhw a (we)dyn rheina sydd yn prynu gwair iddo rŵan .
  and.CONJ be.V.3S.PRES horse.N.M.SG or.CONJ two.NUM.M+SM with.PREP they.PRON.3P and.CONJ afterwards.ADV those.PRON be.V.3S.PRES.REL PRT buy.V.INFIN hay.N.M.SG to_him.PREP+PRON.M.3S now.ADV
  and they have one or two horses and then these of the ones who buy hay from him now.
74IGOa mae ceffyl neu ddau efo nhw a (we)dyn rheina sydd yn prynu gwair iddo rŵan .
  and.CONJ be.V.3S.PRES horse.N.M.SG or.CONJ two.NUM.M+SM with.PREP they.PRON.3P and.CONJ afterwards.ADV those.PRON be.V.3S.PRES.REL PRT buy.V.INFIN hay.N.M.SG to_him.PREP+PRON.M.3S now.ADV
  and they have one or two horses and then these of the ones who buy hay from him now.
80SANa rheina (y)n cadw ryw anifail neu ddau a rheina sy (y)n prynu (y)r borfa iddo .
  and.CONJ those.PRON PRT keep.V.INFIN some.PREQ+SM animal.N.M.SG or.CONJ two.NUM.M+SM and.CONJ those.PRON be.V.3S.PRES.REL PRT buy.V.INFIN the.DET.DEF pasture.N.F.SG+SM to_him.PREP+PRON.M.3S
  and those keep an animal or two and those buy the grass from him.
80SANa rheina (y)n cadw ryw anifail neu ddau a rheina sy (y)n prynu (y)r borfa iddo .
  and.CONJ those.PRON PRT keep.V.INFIN some.PREQ+SM animal.N.M.SG or.CONJ two.NUM.M+SM and.CONJ those.PRON be.V.3S.PRES.REL PRT buy.V.INFIN the.DET.DEF pasture.N.F.SG+SM to_him.PREP+PRON.M.3S
  and those keep an animal or two and those buy the grass from him.
84SANa RobinaCS wnest ti sgwrsio efo hi o_gwbl ?
  and.CONJ name do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S chat.V.INFIN with.PREP she.PRON.F.3S at_all.ADV
  and Robina, did you talk to her at all?
98SANyn y GaimanCS a <mae hi a (y)r plant bach> [//] mae (y)n +...
  in.PREP the.DET.DEF name and.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S and.CONJ the.DET.DEF child.N.M.PL small.ADJ be.V.3S.PRES PRT
  in Gaiman, and she and the little children are...
98SANyn y GaimanCS a <mae hi a (y)r plant bach> [//] mae (y)n +...
  in.PREP the.DET.DEF name and.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S and.CONJ the.DET.DEF child.N.M.PL small.ADJ be.V.3S.PRES PRT
  in Gaiman, and she and the little children are...
101SANydyn a mae MartinCS wrthi (y)n bildio dw i meddwl .
  be.V.3P.PRES and.CONJ be.V.3S.PRES name to_her.PREP+PRON.F.3S PRT build.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN
  yes, and Martin's busy building I think.
103IGO+< wneud [//] (.) ie a wedyn &d <rhoid y> [//] wneud y to ei hunan .
  make.V.INFIN+SM yes.ADV and.CONJ afterwards.ADV give.V.INFIN the.DET.DEF make.V.INFIN+SM the.DET.DEF roof.N.M.SG his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG
  yes, and then doing the roof himself.
113SANa popeth wedi mynd yn ddrud a (.) fel (yn)a mae .
  and.CONJ everything.N.M.SG after.PREP go.V.INFIN PRT expensive.ADJ+SM and.CONJ like.CONJ there.ADV be.V.3S.PRES
  and everything's become expensive and that's how it is.
113SANa popeth wedi mynd yn ddrud a (.) fel (yn)a mae .
  and.CONJ everything.N.M.SG after.PREP go.V.INFIN PRT expensive.ADJ+SM and.CONJ like.CONJ there.ADV be.V.3S.PRES
  and everything's become expensive and that's how it is.
114IGOa maen nhw (y)n gobeithio dod yma haf nesa (y)ma rŵan .
  and.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT hope.V.INFIN come.V.INFIN here.ADV summer.N.M.SG next.ADJ.SUP here.ADV now.ADV
  and they are hoping to come here next summer.
123SANa pwy Gymro arall sydd xxx ?
  and.CONJ who.PRON Welsh_person.N.M.SG+SM other.ADJ be.V.3S.PRES.REL
  and what other Welshmen are [...] ?
128SANa wedyn dwyt ti (ddi)m yn gallu cael llawer +/.
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.2S.PRES.NEG you.PRON.2S not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN get.V.INFIN many.QUAN
  and so you can't get much...
140SANa mwy anodd cael sgwrs Cymraeg efo (y)r dysgwyr .
  and.CONJ more.ADJ.COMP difficult.ADJ get.V.INFIN chat.N.F.SG Welsh.N.F.SG with.PREP the.DET.DEF learners.N.M.PL
  and [it's] harder to have a Welsh conversation with the learners.
142IGOoedd a fi (y)n sylwi hynna efo MartinCS .
  be.V.3S.IMPERF and.CONJ I.PRON.1S+SM PRT notice.V.INFIN that.PRON.DEM.SP with.PREP name
  yes, and I notice that with Martin.
164SANsiarad yn ara deg ie a chwilio am y geiriau fath o beth (.) ie .
  talk.V.2S.IMPER PRT unk ten.NUM yes.ADV and.CONJ search.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF words.N.M.PL type.N.F.SG+SM of.PREP thing.N.M.SG+SM yes.ADV
  speaking slowly, and searching for the words, kind of thing, yes.
168IGOond pan wyt ti (y)n siarad busnes mae (y)n hanner siarad yn Gymraeg a [?] dan ni (we)di arfer deud o (y)n Sbaeneg .
  but.CONJ when.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT talk.V.INFIN business.N.MF.SG be.V.3S.PRES PRT half.N.M.SG talk.V.INFIN in.PREP Welsh.N.F.SG+SM and.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP use.V.INFIN say.V.INFIN he.PRON.M.3S in.PREP Spanish.N.F.SG
  but when you talk business he spekas half Welsh and we're used to saying it in Spanish.
170IGO<a (y)r> [/] a (y)r gwaith hefyd uh be oedd o (y)n +...
  and.CONJ the.DET.DEF and.CONJ the.DET.DEF work.N.M.SG also.ADV er.IM what.INT be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT
  and the work as well, what he had...
170IGO<a (y)r> [/] a (y)r gwaith hefyd uh be oedd o (y)n +...
  and.CONJ the.DET.DEF and.CONJ the.DET.DEF work.N.M.SG also.ADV er.IM what.INT be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT
  and the work as well, what he had...
171IGO<yr uh> [//] beth oedd o (we)di iwsio i wneud y tŷ a (y)r to a (y)r wahanol uh +...
  the.DET.DEF er.IM what.INT be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP use.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF house.N.M.SG and.CONJ the.DET.DEF roof.N.M.SG and.CONJ the.DET.DEF different.ADJ+SM er.IM
  what he had used to build the house and the roof and the different...
171IGO<yr uh> [//] beth oedd o (we)di iwsio i wneud y tŷ a (y)r to a (y)r wahanol uh +...
  the.DET.DEF er.IM what.INT be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP use.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF house.N.M.SG and.CONJ the.DET.DEF roof.N.M.SG and.CONJ the.DET.DEF different.ADJ+SM er.IM
  what he had used to build the house and the roof and the different...
183SANa dan ni (y)n troi yma i (y)r Sbaeneg i [/] i ddeud yr un &k (.) geiriau .
  and.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT turn.V.INFIN here.ADV to.PREP the.DET.DEF Spanish.N.F.SG to.PREP to.PREP say.V.INFIN+SM the.DET.DEF one.NUM words.N.M.PL
  and we switch here to Spanish to say the same words.
197SANa ddaethon ni syth ar i_fyny wedyn i (...) cychwyn am [/] am adre yn syth ar_ôl y gymanfa .
  and.CONJ come.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P straight.ADJ on.PREP up.ADV afterwards.ADV to.PREP start.V.INFIN for.PREP for.PREP home.ADV PRT straight.ADJ after.PREP the.DET.DEF assembly.N.F.SG+SM
  and we got straight up afterwards to start for home, straight after the cymanfa [assembly].
213IGOa (y)dy o siarad Cymraeg ?
  and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S talk.V.INFIN Welsh.N.F.SG
  and does he speak Welsh?
218SANa mae eisiau gweld Selena_FerrariCS hefyd .
  and.CONJ be.V.3S.PRES want.N.M.SG see.V.INFIN name also.ADV
  and he wants to see Selena Ferrari too.
219SANa wedyn mae mynd (y)n_ôl wedyn i xxx lle ArmandoCS i fynd i aros at Maria_CarmenCS .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES go.V.INFIN back.ADV afterwards.ADV to.PREP place.N.M.SG name to.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP wait.V.INFIN to.PREP name
  and then she's going back after [...] in Armando's place, to stay with Maria-Carmen.
223SANa mae OsianCS wedi dysgu (y)n dda .
  and.CONJ be.V.3S.PRES name after.PREP teach.V.INFIN PRT good.ADJ+SM
  and Osian has learnt well.
232IGOa be (y)dy waith o draw ?
  and.CONJ what.INT be.V.3S.PRES work.N.F.SG+SM he.PRON.M.3S yonder.ADV
  and what's his work over there?
274IGOa &km [/] a Cymraeg pwy +/?
  and.CONJ and.CONJ Welsh.N.F.SG who.PRON
  and Welsh, who...
274IGOa &km [/] a Cymraeg pwy +/?
  and.CONJ and.CONJ Welsh.N.F.SG who.PRON
  and Welsh, who...
305SANa wnaeth o roi copi .
  and.CONJ do.V.3S.PAST+SM of.PREP give.V.INFIN+SM copy.N.M.SG
  and he donated a copy.
309SANa mae GraceCS wedi gofyn i fi am llyfr ValmaiCS .
  and.CONJ be.V.3S.PRES name after.PREP ask.V.INFIN to.PREP I.PRON.1S+SM for.PREP book.N.M.SG name
  and Grace has asked me for Valmai's book.
317SANa (.) lle oedd y diddordeb achos oedd hi (y)n byw <yn yr un dre> [//] yn yr un pentre .
  and.CONJ where.INT be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF interest.N.M.SG because.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT live.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF one.NUM town.N.F.SG+SM in.PREP the.DET.DEF one.NUM village.N.M.SG
  and where the interest was, because she used to live in the same town, in the same village.
322SANa mae (we)di marw ers blynyddoedd rŵan .
  and.CONJ be.V.3S.PRES after.PREP die.V.INFIN since.PREP years.N.F.PL now.ADV
  she's been dead for years now.
331SANa wedyn mae llyfr newydd wedi dod allan llyfr Mari_EmlynCS .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES book.N.M.SG new.ADJ after.PREP come.V.INFIN out.ADV book.N.M.SG name
  and then a new book has come out, Mari Emlyn's book.
333SANa mae hi mynd i basio fo i fi pan geith hi o (y)n_ôl rŵan dydd Mercher .
  and.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S go.V.INFIN to.PREP pass.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S to.PREP I.PRON.1S+SM when.CONJ get.V.3S.PRES+SM she.PRON.F.3S of.PREP.[or].from.PREP.[or].he.PRON.M.3S back.ADV now.ADV day.N.M.SG Wednesday.N.F.SG
  and she's going to pass it on to me when she gets it back now on Wednesday.
340SANa hi (y)n wneud (.) llyfr allan <o (y)r> [/] o (y)r llythyrau (y)ma .
  and.CONJ she.PRON.F.3S PRT make.V.INFIN+SM book.N.M.SG out.ADV of.PREP the.DET.DEF of.PREP the.DET.DEF letters.N.M.PL here.ADV
  and she made a book out of these letters.
342SANa bod o (y)n ddiddorol medden nhw .
  and.CONJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT interesting.ADJ+SM own.V.3P.IMPER they.PRON.3P
  and it's interesting, they say.
347SANa mae (y)na ddau lyfr arall <wedi dod allan> [?] hefyd .
  and.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV two.NUM.M+SM book.N.M.SG+SM other.ADJ after.PREP come.V.INFIN out.ADV also.ADV
  and two other books have been published as well.