3 | MAD | +< neu mwy na un cadair wn i ddim <sut uh> [/] sut dych chi (y)n dweud &=laugh . |
| | or.CONJ more.ADJ.COMP than.CONJ one.NUM chair.N.F.SG know.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S not.ADV+SM how.INT er.IM how.INT be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT say.V.INFIN |
| | or more than one chair, I don't know how you say. |
8 | DOM | oedd oedd na . |
| | be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF no.ADV |
| | we did, no. |
10 | DOM | na maen nhw mwy cyfforddus nawr (he)fyd . |
| | no.ADV be.V.3P.PRES they.PRON.3P more.ADJ.COMP comfortable.ADJ now.ADV also.ADV |
| | no, they are more comfortable now as well. |
49 | DOM | na . |
| | no.ADV |
| | no. |
160 | DOM | +< na AnselmoCS noS . |
| | no.ADV name not.ADV |
| | no, not Anselmo. |
187 | MRC | +< noS (.) na na . |
| | not.ADV no.ADV no.ADV |
| | no, no, no. |
187 | MRC | +< noS (.) na na . |
| | not.ADV no.ADV no.ADV |
| | no, no, no. |
190 | MRC | na . |
| | no.ADV |
| | no. |
199 | DOM | na (.) na (.) na . |
| | no.ADV no.ADV no.ADV |
| | no. |
199 | DOM | na (.) na (.) na . |
| | no.ADV no.ADV no.ADV |
| | no. |
199 | DOM | na (.) na (.) na . |
| | no.ADV no.ADV no.ADV |
| | no. |
300 | DOM | fydd na de [/] te dydd Sul dw i (y)n credu . |
| | be.V.3S.FUT+SM (n)or.CONJ be.IM+SM tea.N.M.SG day.N.M.SG Sunday.N.M.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN |
| | there will be a tea on Sunday I think. |
309 | DOM | na dw i ddim yn credu . |
| | no.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT believe.V.INFIN |
| | no, I don't think so. |
341 | DOM | +< na (y)dy <sef dyn bach> [?] efo Tommy_Davies . |
| | no.ADV be.V.3S.PRES namely.CONJ man.N.M.SG small.ADJ with.PREP name |
| | no, hang on a minute, with Tommy Davies. |
370 | MRC | +< na . |
| | no.ADV |
| | no. |
454 | DOM | +< na (dy)na ni . |
| | no.ADV that_is.ADV we.PRON.1P |
| | no, there we are. |
463 | MAD | +< na CarysCS <ddim eis(iau) dim> [/] dim yn hoffi +/. |
| | no.ADV name not.ADV+SM want.N.M.SG not.ADV not.ADV PRT like.V.INFIN |
| | no, Carys doesn't want... doesn't like... |
486 | MAD | wel os na fydda i (y)n mynd i (...) uh igualS uh +... |
| | well.IM if.CONJ PRT.NEG be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S PRT go.V.INFIN to.PREP er.IM equal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV er.IM |
| | well, if not I'll be going anyway... |
547 | LIA | <cysidro oed> ["] na y tywydd ! |
| | consider.V.INFIN age.N.M.SG than.CONJ the.DET.DEF weather.N.M.SG |
| | considering age, no, the weather! |
564 | LIA | +< ahCS <o(eddw)n i ddim xxx oedden ni xxx> [//] na o(eddw)n i ddim wedi mynd i (y)r steddfod . |
| | ah.IM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT.NEG be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF eisteddfod.N.F.SG |
| | ah, no, I hadn't gone to the Eisteddfod. |
603 | LIA | na wel dw i (ddi)m (y)n gwybod pwy . |
| | no.ADV well.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN who.PRON |
| | no well I don't know who. |
607 | LIA | na (y)dy . |
| | no.ADV be.V.3S.PRES |
| | no, he isn't. |