BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Patagonia, patagonia4: 'oedd'

11SLAoedd mam fy &n dad +...
  be.V.3S.IMPERF mother.N.F.SG my.ADJ.POSS.1S father.N.M.SG+SM
  my dad's mum was...
19SLAwel o (y)r dechrau oedd nain wedi cyrraedd .
  well.IM of.PREP the.DET.DEF beginning.N.M.SG be.V.3S.IMPERF grandmother.N.F.SG after.PREP arrive.V.INFIN
  well, my grandmother was here from the start.
20SLAoedda hi (y)n chwe mis oedd .
  be.V.2S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT six.NUM month.N.M.SG be.V.3S.IMPERF
  it was six months [?]
111EZK+< oedd um +//.
  be.V.3S.IMPERF um.IM
  um...
112EZKoedd y hogiau wedi bod yn chwarae rygbi efo (.) plant uh oedd (we)di dod efo (y)r Urdd pnawn (y)ma .
  be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF lads.N.M.PL after.PREP be.V.INFIN PRT play.V.INFIN rugby.N.M.SG with.PREP child.N.M.PL er.IM be.V.3S.IMPERF after.PREP come.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF Urdd.N.F.SG afternoon.N.M.SG here.ADV
  the boys had been playing rugby with some children, er, who had come with the Urdd this afternoon.
112EZKoedd y hogiau wedi bod yn chwarae rygbi efo (.) plant uh oedd (we)di dod efo (y)r Urdd pnawn (y)ma .
  be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF lads.N.M.PL after.PREP be.V.INFIN PRT play.V.INFIN rugby.N.M.SG with.PREP child.N.M.PL er.IM be.V.3S.IMPERF after.PREP come.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF Urdd.N.F.SG afternoon.N.M.SG here.ADV
  the boys had been playing rugby with some children, er, who had come with the Urdd this afternoon.
130SLAoedd rhywun yn siarad Saesneg fan (y)na ?
  be.V.3S.IMPERF someone.N.M.SG PRT talk.V.INFIN English.N.F.SG place.N.MF.SG+SM there.ADV
  was somebody speaking English there?
155EZKdw i (ddi)m yn cofio be oedd enwau nhw .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT remember.V.INFIN what.INT be.V.3S.IMPERF names.N.M.PL they.PRON.3P
  I don't remember what they were called.
168VTRoedd uh (..) ni (y)n ennill .
  be.V.3S.IMPERF er.IM we.PRON.1P PRT win.V.INFIN
  we, er, won.
169VTRac oedd o (y)n mynd allan .
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN out.ADV
  and he was out.
183VTRac oedd uh nhw (y)n mynd allan .
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF er.IM they.PRON.3P PRT go.V.INFIN out.ADV
  and they were out.
196SLAwyt ti (y)n gwybod beth oedd o (y)n deud i fi heddiw (y)ma uh ?
  be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT know.V.INFIN what.INT be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN to.PREP I.PRON.1S+SM today.ADV here.ADV er.IM
  do you know what he was saying to me here today, er..?
199SLAoedd o (y)n gwahanu (y)r &əlsə yr ffaith bod dw i (y)n (.) o Patagonia a ti o Gymru .
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT separate.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF fact.N.F.SG be.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S in.PREP from.PREP name and.CONJ you.PRON.2S of.PREP Wales.N.F.SG.PLACE+SM
  he was separating the fact that I'm from Patagonia and you're from Wales.
202SLAoedd o (y)n deud o_hyd o flaen y ffenest .
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN always.ADV of.PREP front.N.M.SG+SM the.DET.DEF window.N.F.SG
  he was saying all the time, in front of the window.
222EZKachos oedd hi +...
  because.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S
  because she...
223EZK+, oedd hi [/] oedd hi (we)di bod yn edrych ar_ôl ei mam diweddar (y)ma .
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP be.V.INFIN PRT look.V.INFIN after.PREP his.ADJ.POSS.M.3S mother.N.F.SG recent.ADJ here.ADV
  she'd been taking care of her mother recently.
223EZK+, oedd hi [/] oedd hi (we)di bod yn edrych ar_ôl ei mam diweddar (y)ma .
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP be.V.INFIN PRT look.V.INFIN after.PREP his.ADJ.POSS.M.3S mother.N.F.SG recent.ADJ here.ADV
  she'd been taking care of her mother recently.
233EZKond be sy (y)n diddorol amdanyn nhw ydy bod y gŵr (.) yn uh fab i (.) weinidog oedd (we)di bod yma .
  but.CONJ what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT interesting.ADJ for_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P be.V.3S.PRES be.V.INFIN the.DET.DEF man.N.M.SG PRT er.IM son.N.M.SG+SM to.PREP minister.N.M.SG+SM be.V.3S.IMPERF after.PREP be.V.INFIN here.ADV
  but what's interesting about them is that the husband is, er, the son of a minister that came here.
243EZKmynd i (y)r llefydd lle oedd uh tad o wedi bod .
  go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF places.N.M.PL where.INT be.V.3S.IMPERF er.IM father.N.M.SG he.PRON.M.3S after.PREP be.V.INFIN
  going to the places his father had been.
247EZKac uh hefyd oedd o wedi bod yn gwasanaethu +/.
  and.CONJ er.IM also.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP be.V.INFIN PRT serve.V.INFIN
  and, er, he'd also been serving [as a minister].
249SLAble oedd yr tad yn gwasanaethu (y)n union ?
  where.INT be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF father.N.M.SG PRT serve.V.INFIN PRT exact.ADJ
  where was the father serving exactly?
269EZKa wedyn oedd o (we)di bod i fyny yn yr AndesCS .
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP be.V.INFIN to.PREP up.ADV in.PREP the.DET.DEF name
  and then he'd been up to the Andes.
271SLA+< o(edd) raid nhw ddod â (y)r ffenest ar yr eroplen ?
  be.V.3S.IMPERF necessity.N.M.SG+SM they.PRON.3P come.V.INFIN+SM with.PREP the.DET.DEF window.N.F.SG on.PREP the.DET.DEF aeroplane.N.F.SG
  did they have to bring the window on the airplane?
285EZK<oedd um> [//] oedd o (y)n (.) dyn oedd yn ysgrifennu dw i (y)n meddwl .
  be.V.3S.IMPERF um.IM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT man.N.M.SG be.V.3S.IMPERF PRT write.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT think.V.INFIN
  he was a man who wrote, I think
285EZK<oedd um> [//] oedd o (y)n (.) dyn oedd yn ysgrifennu dw i (y)n meddwl .
  be.V.3S.IMPERF um.IM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT man.N.M.SG be.V.3S.IMPERF PRT write.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT think.V.INFIN
  he was a man who wrote, I think
285EZK<oedd um> [//] oedd o (y)n (.) dyn oedd yn ysgrifennu dw i (y)n meddwl .
  be.V.3S.IMPERF um.IM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT man.N.M.SG be.V.3S.IMPERF PRT write.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT think.V.INFIN
  he was a man who wrote, I think
328SLAa cerddoriaeth o BrasilCS oedd yn xxx .
  and.CONJ music.N.F.SG from.PREP name be.V.3S.IMPERF PRT
  and music from Brazil that was [...]
335SLAoedd [///] cynta oedden nhw wedi ganslo .
  be.V.3S.IMPERF first.ORD be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P after.PREP cancel.V.INFIN+SM
  at first they cancelled.
421SLAa beth oedd yr problem <yn yr> [/] yn yr AndesCS ?
  and.CONJ what.INT be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF problem.N.MF.SG in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF name
  and what was the problem in the Andes?
436SLAble oedd o (y)n mynd ?
  where.INT be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN
  where was he going?
437SLAsut oedd o (y)n mynd ?
  how.INT be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN
  how was it going?
453SLAac ar_ôl y llosg_mynydd beth oedd yna fan (y)na ?
  and.CONJ after.PREP the.DET.DEF volcano.N.M.SG what.INT be.V.3S.IMPERF there.ADV place.N.MF.SG+SM there.ADV
  and what was there after the volcano?
460SLAbeth oedd yr enw (y)r llosg_mynydd yna ?
  what.INT be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF name.N.M.SG the.DET.DEF volcano.N.M.SG there.ADV
  what was that volcano called?
470EZKbe oedd y peth neisia(f) oedd yn digwydd i ti yn TrevelinCS ?
  what.INT be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF thing.N.M.SG nice.ADJ.SUP be.V.3S.IMPERF PRT happen.V.INFIN to.PREP you.PRON.2S in.PREP name
  what was the nicest thing happening to you in Trevelin?
470EZKbe oedd y peth neisia(f) oedd yn digwydd i ti yn TrevelinCS ?
  what.INT be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF thing.N.M.SG nice.ADJ.SUP be.V.3S.IMPERF PRT happen.V.INFIN to.PREP you.PRON.2S in.PREP name
  what was the nicest thing happening to you in Trevelin?
480SLAoedd (y)na anifeiliaid yn dod (.) pob bore (..) i bwyta .
  be.V.3S.IMPERF there.ADV animals.N.M.PL PRT come.V.INFIN each.PREQ morning.N.M.SG to.PREP eat.V.INFIN
  some animals came every morning, to eat
483SLAseñorS FigaroCS oe(dd) [//] oedd &d o (y)n dod â (y)r anifeiliaid .
  gentleman.N.M.SG name be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT come.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF animals.N.M.PL
  Mr Figaro, he brought the animals.
483SLAseñorS FigaroCS oe(dd) [//] oedd &d o (y)n dod â (y)r anifeiliaid .
  gentleman.N.M.SG name be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT come.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF animals.N.M.PL
  Mr Figaro, he brought the animals.
484SLApa anifeiliaid oedd [//] oedden nhw ?
  which.ADJ animals.N.M.PL be.V.3S.IMPERF be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P
  what animals were they?
659SLAa sut oedd o (y)n darfod ?
  and.CONJ how.INT be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT expire.V.INFIN
  and how did it finish?
830SLAohCS oedd Dad yna .
  oh.IM be.V.3S.IMPERF name there.ADV
  oh, dad was there