BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Patagonia, patagonia39: 'fan'

20LIAna fan hyn .
  no.ADV place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP
  no, here.
21LIAfan hyn fan hyn .
  place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP
  here, here.
21LIAfan hyn fan hyn .
  place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP
  here, here.
22AMA+< fan hyn .
  place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP
  here.
24LIAna fan hyn .
  no.ADV place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP
  no, here.
25AMA+< fan hyn .
  place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP
  here.
28LIAfan hyn .
  place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP
  here.
381LIAachos pan fydd o isio &r deud rywbeth i [/] (.) i mi deall fan hyn mae o (y)n deud o Sbaeneg +//.
  because.CONJ when.CONJ be.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S want.N.M.SG say.V.INFIN something.N.M.SG+SM to.PREP to.PREP PRT.AFF understand.V.3S.PRES.[or].understand.V.INFIN place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN he.PRON.M.3S Spanish.N.F.SG
  because when he wants to say something for me to understand here he says it in Spanish.
429LIAa o fan (hyn)ny +/.
  and.CONJ of.PREP place.N.MF.SG+SM that.ADJ.DEM.SP
  from there...
433LIAa o fan (hyn)ny i BarcelonaCS .
  and.CONJ of.PREP place.N.MF.SG+SM that.ADJ.DEM.SP to.PREP name
  and from there to Barcelona.
511AMA+< efo (y)r bobl o fan hyn .
  with.PREP the.DET.DEF people.N.F.SG+SM of.PREP place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP
  with people from here.
551LIAa o fan (hyn)ny nos wedyn uh (.) tŷ un arall .
  and.CONJ of.PREP place.N.MF.SG+SM that.ADJ.DEM.SP night.N.F.SG afterwards.ADV er.IM house.N.M.SG one.NUM other.ADJ
  and from there the next night, er, another person's house.
573LIAond (.) oedd y sgwrs yn (.) stopio yn y fan .
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF chat.N.F.SG PRT stop.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF place.N.MF.SG+SM
  but the conversation would stop at that point.
604LIAa fan (y)na (.) fagais i yn [//] yn [/] yn hogyn henaf i .
  and.CONJ place.N.MF.SG+SM there.ADV rear.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S PRT PRT PRT lad.N.M.SG old.ADJ.SUP to.PREP
  and that's where I raised my eldest son.
645LIAa wedyn fan hyn oedden nhw (y)n aros .
  and.CONJ afterwards.ADV place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT wait.V.INFIN
  and they stayed here.
708LIA+< ahCS yn fan hyn .
  ah.IM PRT place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP
  ah, here.
710LIA+< yn fan hyn .
  PRT place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP
  here.
878AMAohCS druan ohonoch chi (y)n wneud hi (y)n fan (y)na .
  oh.IM poor_thing.N.M.SG+SM from_you.PREP+PRON.2P you.PRON.2P PRT make.V.INFIN+SM she.PRON.F.3S PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV
  oh you poor things doing it there.
916LIAfan (y)na .
  place.N.MF.SG+SM there.ADV
  there.
949LIA+< dw i (y)n dod [/] dod allan i nain fan (y)na dw i (y)n credu .
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT come.V.INFIN come.V.INFIN out.ADV to.PREP grandmother.N.F.SG place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN
  I think I take after [?] grandma there.
1016LIAna dw i (y)n credu taw o fan (y)na mae o mor lectorS (.) heddiw .
  no.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN that.CONJ of.PREP place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S so.ADV reader.N.M.SG today.ADV
  no I think that's why he's such a reader today.
1183AMA(y)chydig sydd fan hyn ynde ?
  a_little.QUAN be.V.3S.PRES.REL place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP isn't_it.IM
  there are very few here, eh?
1211LIAond mae (y)r ysgol yn fan hyn (he)fyd (.) ynde ?
  but.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF school.N.F.SG PRT place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP also.ADV isn't_it.IM
  but there's a school here too, isn't there?
1237LIA<maen nhw (y)n mynd (.)> [//] o fan (y)na maen nhw (y)n mynd .
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT go.V.INFIN he.PRON.M.3S place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT go.V.INFIN
  they go from there.
1238AMA+< <mae (y)na athrawes> [/] mae (y)na athrawes yn dod i fan (y)na .
  be.V.3S.PRES there.ADV teacher.N.F.SG be.V.3S.PRES there.ADV teacher.N.F.SG PRT come.V.INFIN to.PREP place.N.MF.SG+SM there.ADV
  there's a teacher coming there.
1240AMA+< a dysgu nhw <(y)n y> [?] clàs yn fan (y)na .
  and.CONJ teach.V.INFIN they.PRON.3P in.PREP the.DET.DEF class.N.M.SG PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV
  and teaching them in the class there.
1253LIA+< mae (y)na &w wahaniaeth fan (y)na .
  be.V.3S.PRES there.ADV difference.N.M.SG+SM place.N.MF.SG+SM there.ADV
  there's a difference there.
1323AMAond uh dw i (y)n credu yr uh (.) criw (y)ma sy (y)n hel at ei_gilydd i sgwrsio (.) bod (y)na rai pob oed fan (y)na .
  but.CONJ er.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT believe.V.INFIN the.DET.DEF er.IM crew.N.M.SG here.ADV be.V.3S.PRES.REL PRT collect.V.INFIN to.PREP each_other.PRON.3SP to.PREP chat.V.INFIN be.V.INFIN there.ADV some.PRON+SM each.PREQ age.N.M.SG place.N.MF.SG+SM there.ADV
  but, er, I think this group that gets together to chat, that there are people of all ages there.
1358LIAachos dw i weithiau isio mynd <i (y)r> [/] i (y)r radio fan hyn .
  because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S times.N.F.PL+SM want.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF radio.N.M.SG place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP
  because I sometimes want to go to the radio here.
1391LIAa o fan (hyn)ny yn y nos oedden ni (y)n mynd i ddawnsio .
  and.CONJ of.PREP place.N.MF.SG+SM that.ADJ.DEM.SP in.PREP the.DET.DEF night.N.F.SG be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT go.V.INFIN to.PREP dance.V.INFIN+SM
  from there we went dancing in the evening.