Patagonia, patagonia39: 'baswn'
462 | LIA | +< +, o(eddw)n i meddwl (ba)swn i erioed yn mynd i Gymru . |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S never.ADV PRT go.V.INFIN to.PREP Wales.N.F.SG.PLACE+SM |
| | I thought I'd never go to Wales. |
471 | LIA | ond <dw i> [//] oedd o rywbeth o(eddw)n i ddim meddwl (ba)swn i erioed yn mynd . |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S something.N.M.SG+SM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM think.V.INFIN be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S never.ADV PRT go.V.INFIN |
| | but it was something... I didn't think I would ever go. |
655 | AMA | +" &=gasp (ba)swn i licio gallu siarad Cymraeg nawr ! |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S like.V.INFIN be_able.V.INFIN talk.V.INFIN Welsh.N.F.SG now.ADV |
| | oh I'd like to be able to speak Welsh now! |
663 | LIA | +< +" ayS [?] (ba)swn i (y)n licio siarad Cymraeg . |
| | oh.IM be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT like.V.INFIN talk.V.INFIN Welsh.N.F.SG |
| | ooh, I'd like to speak Welsh. |